EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0558

C-558/15. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2016. december 15-i ítélete (a Tribunal da Relação do Porto [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Alberto José Vieira de Azevedo és társai kontra CED Portugal Unipessoal Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel (Előzetes döntéshozatal — Gépjármű-felelősségbiztosítás és e biztosítási kötelezettség ellenőrzése — 2000/26/EK irányelv — A 4. cikk (5) bekezdése — Biztosítóintézet — Kárrendezési megbízott — Elegendő képviseleti jogkör — A bíróságok elé idézés)

HL C 46., 2017.2.13, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.2.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 46/7


A Bíróság (hatodik tanács) 2016. december 15-i ítélete (a Tribunal da Relação do Porto [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Alberto José Vieira de Azevedo és társai kontra CED Portugal Unipessoal Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel

(C-558/15. sz. ügy) (1)

((Előzetes döntéshozatal - Gépjármű-felelősségbiztosítás és e biztosítási kötelezettség ellenőrzése - 2000/26/EK irányelv - A 4. cikk (5) bekezdése - Biztosítóintézet - Kárrendezési megbízott - Elegendő képviseleti jogkör - A bíróságok elé idézés))

(2017/C 046/08)

Az eljárás nyelve: portugál

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal da Relação do Porto

Az alapeljárás felei

Felperesek: Alberto José Vieira de Azevedo, Maria da Conceição Ferreira da Silva, Carlos Manuel Ferreira Alves, Rui Dinis Ferreira Alves, Vítor José Ferreira Alves

Alperesek: CED Portugal Unipessoal Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel

Az eljárásban részt vesz: Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Acidentes de Trabalho

Rendelkező rész

A 2005. május 11-i 2005/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra vonatkozó jogszabályainak közelítéséről, valamint a Tanács 73/239/EGK és 88/357/EGK irányelveinek módosításáról szóló, 2000. május 16-i 2000/26/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (negyedik gépjármű-biztosítási irányelv) 4. cikkét úgy kell értelmezni, mint amely nem kötelezi a tagállamokat annak előírására, hogy valamely biztosítóintézet helyett annak az e cikk értelmében a kárigények rendezésével megbízott képviselőjét lehessen azon nemzeti bíróság elé idézni, amelyhez a 2005/14 irányelvvel módosított 2000/26 irányelv 1. cikkének hatálya alá tartozó károsult fordult kártérítési keresettel.


(1)  HL C 16., 2016.1.18.


Top