This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0250
2013/250/EU: Commission Decision of 21 May 2013 establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel for sanitary tapware (notified under document C(2013) 2826) Text with EEA relevance
2013/250/EU: A Bizottság határozata ( 2013. május 21. ) az egészségügyi szerelvények (csaptelepek és zuhanyok) uniós ökocímkéjének odaítélésére vonatkozó ökológiai kritériumok megállapításáról (az értesítés a C(2013) 2826. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
2013/250/EU: A Bizottság határozata ( 2013. május 21. ) az egészségügyi szerelvények (csaptelepek és zuhanyok) uniós ökocímkéjének odaítélésére vonatkozó ökológiai kritériumok megállapításáról (az értesítés a C(2013) 2826. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
HL L 145., 2013.5.31, p. 6–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 31/05/2013
31.5.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 145/6 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2013. május 21.)
az egészségügyi szerelvények (csaptelepek és zuhanyok) uniós ökocímkéjének odaítélésére vonatkozó ökológiai kritériumok megállapításáról
(az értesítés a C(2013) 2826. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2013/250/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az uniós ökocímkéről szóló, 2009. november 25-i 66/2010/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésére,
az Európai Unió ökocímkézésért felelős bizottságával folytatott konzultációt követően,
mivel:
(1) |
A 66/2010/EK rendelet értelmében uniós ökocímkére érdemesek azok a termékek, amelyek teljes életciklusukat tekintve csak kismértékben károsítják a környezetet. |
(2) |
A 66/2010/EK rendelet értelmében az uniós ökocímke odaítélésének konkrét kritériumait termékcsoportonként kell megállapítani. |
(3) |
Tekintve, hogy a vízfogyasztás és a vízmelegítési energiaigény jelentős mértékben hozzájárul a háztartások és a nem háztartási létesítmények környezeti hatásaihoz, indokolt az „egészségügyi szerelvények” termékcsoport, azaz a csaptelepek és a zuhanyok esetében meghatározni az uniós ökocímke odaítélésének kritériumait. Ezeknek a kritériumoknak különösen a vízfelhasználás szempontjából hatékony termékek piaci érvényesülését kell segíteniük, hiszen azáltal, hogy ezek a termékek hozzájárulnak a vízfogyasztás csökkentéséhez, egyben a vízmelegítési energiaigény is csökken. |
(4) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 66/2010/EK rendelet 16. cikkével létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) Az „egészségügyi szerelvények” termékcsoportba az elsősorban tisztálkodás, takarítás, főzés és emberi fogyasztás céljából történő vízkivételre használt háztartási csaptelepek, zuhanyfejek és zuhanyok tartoznak, beleértve azokat az eseteket is, amikor forgalmazásuk nem háztartási felhasználásra történik.
(2) Nem tartoznak az „egészségügyi szerelvények” termékcsoportba:
a) |
a fürdőkád töltésére szolgáló csaptelepek; |
b) |
a kétkaros zuhanyok; |
c) |
a különleges célú nem háztartási egészségügyi szerelvények. |
2. cikk
E határozat alkalmazásában:
1. „csaptelep”: közvetlenül vagy közvetetten mechanikusan és/vagy automatikusan működtetett vízkivételi szelep;
2. „zuhanyfej”:
a) |
olyan rögzített, a használó feje felett vagy teste mellett elhelyezett zuhanykifolyó, testmasszázszuhany-kifolyó vagy más hasonló eszköz, az állíthatót is beleértve, amely a vízvezetékből vett vizet a használóra irányítja; vagy |
b) |
olyan mozgatható, a használó kezében tartandó, zuhanycsatlakozós csaptelephez csatlakoztatott zuhanykifolyó, amely megfelelő megtámasztó szerelvény segítségével közvetlenül a csaptestre vagy a falra függeszthető; |
3. „zuhany”: a zuhanyfej és a működtetéséhez szükséges szabályozószelepek és/vagy szabályozóeszközök olyan együttese, amelyet egységes csomagolásban, egyetlen készletként árusítanak;
4. „kétkaros zuhany”: a hideg és a meleg víz kiáramlásának szabályozása céljából két külön karral vagy más szabályozóeszközzel felszerelt zuhany;
5. „elektromos zuhany”: a zuhany által szolgáltatott víz helyi melegítése céljából olyan készülékkel ellátott zuhany, amelynek működése villamos energiát igényel;
6. „különleges célú nem háztartási egészségügyi szerelvény”: olyan egészségügyi szerelvény, amely nem háztartási funkciójának rendeltetésszerű ellátásához korlátozatlan térfogatáramot igényel;
7. „térfogatáram-korlátozó eszköz”: olyan műszaki eszköz, amely a térfogatáramot egy meghatározott értékre korlátozza, és ennél az értéknél csak akkor enged nagyobb térfogatáramot, ha a használó ezt a lehetőséget az adott használaton belül egy általa választott időtartamra aktiválja;
8. „lehetséges legnagyobb térfogatáram”: a rendszerből vagy az adott szerelvényből kinyerhető maximális térfogatáram;
9. „a lehetséges legnagyobb térfogatáram minimuma”: a rendszerből vagy az adott szerelvényből a szelep maximális nyitása mellett kinyerhető legkisebb térfogatáram;
10. „biztonsági műszaki megoldás”: érzékelővezérelt egészségügyi szerelvény részét képező olyan eszköz, amely egy előre beállított idő elteltével a vízkiadás leállításával megakadályozza a folyamatos vízáramot, akkor is, ha az érzékelő érzékelési tartományában valaki vagy valami jelen van.
3. cikk
A 66/2010/EK rendelet szerinti uniós ökocímkének az e határozat 1. cikkében meghatározott „egészségügyi szerelvények” termékcsoportba tartozó termékek részére történő odaítélésére vonatkozó kritériumokat, valamint a kapcsolódó értékelési és ellenőrzési követelményeket e határozat melléklete tartalmazza.
4. cikk
A mellékletben megállapított kritériumok és kapcsolódó értékelési követelmények e határozat elfogadásának napjától fogva négy évig érvényesek.
5. cikk
Az „egészségügyi szerelvények” termékcsoporthoz adminisztratív célból rendelt kódszám: „x”.
6. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2013. május 21-én.
a Bizottság részéről
Janez POTOČNIK
a Bizottság tagja
(1) HL L 27., 2010.1.30., 1. o.
MELLÉKLET
AZ UNIÓS ÖKOCÍMKE ODAÍTÉLÉSÉNEK KRITÉRIUMAI, VALAMINT A KAPCSOLÓDÓ ÉRTÉKELÉSI ÉS ELLENŐRZÉSI KÖVETELMÉNYEK
Az uniós ökocímkének az egészségügyi szerelvények részére történő odaítélésére vonatkozó kritériumok a következők:
1. |
vízfogyasztás és az ezzel összefüggő energiamegtakarítás; |
2. |
az ivóvízzel érintkező anyagok; |
3. |
tilalom vagy korlátozás hatálya alá eső anyagok és keverékek; |
4. |
a termék minősége és tartóssága; |
5. |
csomagolás; |
6. |
a használók tájékoztatása; |
7. |
az uniós ökocímkén feltüntetett információk. |
A konkrét értékelési és ellenőrzési követelmények kritériumonként vannak megadva.
Ha a kérelmezőnek a kritériumok teljesülésével kapcsolatban nyilatkozatokat, dokumentációt, elemzéseket, vizsgálati jegyzőkönyveket vagy más bizonyítékokat kell bemutatnia, akkor ezek a kérelmezőtől és/vagy beszállítójától származhatnak.
A vizsgálatokat lehetőség szerint olyan laboratóriumokban kell elvégezni, amelyek teljesítik az EN ISO 17025 európai szabványban (1) előírt vagy más egyenértékű általános követelményeket.
Eseti alapon az egyes kritériumokra vonatkozóan megadott vizsgálati módszerektől eltérő módszerek is alkalmazhatók, amennyiben egyenértékűségüket a kérelmet elbíráló illetékes testület elfogadja.
Az uniós ökocímke odaítélésének előfeltétele az, hogy a termék megfeleljen azon ország(ok) valamennyi vonatkozó jogi követelményének, ahol a terméket forgalmazni kívánják. A kérelmező kijelenti, hogy a termék megfelel ennek a követelménynek.
1. kritérium Vízfogyasztás és az ezzel összefüggő energiamegtakarítás
a) Lehetséges legnagyobb térfogatáram
Az egészségügyi szerelvény víznyomástól független lehetséges legnagyobb térfogatárama nem haladhatja meg az 1. táblázatban található értékeket.
1. táblázat
Az „egészségügyi szerelvények” lehetséges legnagyobb térfogatárama
Termékalcsoport |
Térfogatáram [l/min] |
|
Konyhai csaptelepek |
térfogatáram-korlátozó eszköz nélkül |
6,0 |
térfogatáram-korlátozó eszközzel (2) |
8,0 |
|
Mosdók csaptelepei |
térfogatáram-korlátozó eszköz nélkül |
6,0 |
térfogatáram-korlátozó eszközzel (2) |
8,0 |
|
Zuhanyfejek és zuhanyok (3) |
8,0 |
Értékelés és ellenőrzés: A kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a követelményt, meg kell adnia az odaítélési eljárásra bocsátott termék lehetséges legnagyobb térfogatáramát (l/min mértékegységben), továbbá kérelméhez mellékelnie kell az adott típusú termékekre vonatkozó EN szabványokban (lásd a 2. táblázatot) meghatározott vizsgálati eljárásnak megfelelően végrehajtott vizsgálatok eredményeit. A vizsgálatokat a nagynyomású rendszerekben (jellemzően 1,0–5,0 bar) történő felhasználásra alkalmasként bemutatott termékek esetében 1,5, 3,0 és 4,5 bar (± 0,2 bar) nyomáson, a kisnyomású rendszerekben (jellemzően 0,1–0,5 bar) történő felhasználásra alkalmasként bemutatott termékek esetében 0,2, 0,3 és 0,5 bar (± 0,02 bar) nyomáson kell elvégezni. A három mérési eredmény számtani közepe nem haladhatja meg a lehetséges legnagyobb térfogatáramnak az 1. táblázatban előírt értékét. Különálló hideg- és melegvíz-csaptelepek és osztott vízáramú elfordítható kifolyós csaptelepek esetében a térfogatáramot a két térfogatáram összegeként, azaz a mosdókagylóba vagy a mosogató medencéjébe a hideg vízhez és a meleg vízhez tartozó csaptelepből vagy kifolyónyílásból együttesen jutó vízáramként kell meghatározni. Ha a terméken takarékossági beállítás is van (például térfogatáram-korlátozó eszközzel van felszerelve), akkor az alkalmazott eszköz leírását (fő műszaki paramétereinek, valamint beszerelésének, beállításának és használatának ismertetését) is át kell adni.
2. táblázat
Az „egészségügyi szerelvények” termékcsoportra vonatkozó EN szabványok
Szám |
Cím |
EN 200 |
Egészségügyi szerelvények. 1-es és 2-es típusú vízellátó rendszerek kifolyószelepei és keverő csaptelepei. Általános műszaki követelmények |
EN 816 |
Egészségügyi szerelvények. Automatikus elzárószelepek, PN10 |
EN 817 |
Egészségügyi szerelvények. Mechanikus keverő csaptelepek (PN 10). Általános műszaki előírások |
EN 1111 |
Egészségügyi szerelvények. Hőfokszabályzós keverő csaptelepek (PN 10). Általános műszaki előírások |
EN 1112 |
Egészségügyi szerelvények. 1-es és 2-es típusú vízellátó rendszerek egészségügyi szerelvényeinek zuhanycsatlakozói. Általános műszaki követelmények |
EN 1286 |
Egészségügyi szerelvények. Kisnyomású, mechanikus keverő csaptelepek. Általános műszaki előírások |
EN 1287 |
Egészségügyi szerelvények. Kisnyomású, hőfokszabályozós keverő csaptelepek. Általános műszaki előírások |
EN 15091 |
Egészségügyi szerelvények. Az egészségügyi szerelvények elektronikus nyitása és zárása |
EN 248 |
Egészségügyi szerelvények. Galvanizált nikkel-króm bevonatok általános követelményei |
EN 60335-1 |
Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek |
EN 60335-2-35 |
Háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek. Biztonság. Átfolyórendszerű vízmelegítők egyedi követelményei |
b) A lehetséges legnagyobb térfogatáram minimuma
Az egészségügyi szerelvény lehetséges legnagyobb térfogatáramának a víznyomástól független minimuma nem lehet kisebb a 3. táblázatban található értékeknél.
3. táblázat
Az „egészségügyi szerelvények” lehetséges legnagyobb térfogatáramának minimuma
Termékalcsoport |
Térfogatáram [l/min] |
Konyhai csaptelepek |
2,0 |
Mosdók csaptelepei |
2,0 |
Zuhanyok és zuhanyfejek |
4,5 |
Elektromos zuhanyok és kisnyomású zuhanyok (4) |
3,0 |
Értékelés és ellenőrzés: A kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a követelményt, meg kell adnia az odaítélési eljárásra bocsátott termék lehetséges legnagyobb térfogatáramának minimumát, továbbá kérelméhez mellékelnie kell az adott típusú termékekre vonatkozó EN szabványokban (lásd a 2. táblázatot) meghatározott vizsgálati eljárásnak megfelelően végrehajtott vizsgálatok eredményeit. A vizsgálatokat a nagynyomású rendszerekben (jellemzően 1,0–5,0 bar) történő felhasználásra alkalmasként bemutatott termékek esetében 1,5, 3,0 és 4,5 bar (± 0,2 bar) nyomáson, a kisnyomású rendszerekben (jellemzően 0,1–0,5 bar) történő felhasználásra alkalmasként bemutatott termékek esetében 0,2, 0,3 és 0,5 bar (± 0,02 bar) nyomáson kell elvégezni. A három mérési eredmény számtani közepe nem lehet kisebb a 3. táblázatban található térfogatáram-értéknél. Különálló hideg- és melegvíz-csaptelepek és osztott vízáramú elfordítható kifolyós csaptelepek esetében a térfogatáramot a két térfogatáram összegeként, azaz a mosdókagylóba vagy a mosogató medencéjébe a hideg vízhez és a meleg vízhez tartozó csaptelepből vagy kifolyónyílásból együttesen jutó vízáramként kell meghatározni.
c) Hőfokszabályozás
Az egészségügyi szerelvényeket olyan műszakilag fejlett eszközzel vagy műszaki megoldással kell ellátni, amely – például a víz hőmérsékletének vagy a kifolyó meleg víz mennyiségének korlátozásával vagy termosztátos hőfokszabályozás útján – lehetővé teszi, hogy a végfelhasználó szabályozza a vízhőmérsékletet vagy a kifolyó meleg víz mennyiségét.
A megoldást úgy kell kialakítani, hogy a használó a vízmelegítő rendszertől függetlenül pontosan szabályozhassa a csaptelepet vagy zuhanyt elhagyó víz hőmérsékletét. Lehetséges megoldás például a forróvíz-gátló, a középállásban hideg vizet adó csaptelep és/vagy a hőfokszabályozós keverő csaptelep alkalmazása.
E kritérium teljesítése alól mentesíthetők a már eleve hőfokszabályozott vízvezetékrendszerhez történő csatlakoztatásra tervezett egészségügyi szerelvények, valamint a zuhanyfejek.
Értékelés és ellenőrzés: Az illetékes testülethez beterjesztett kérelmében a kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a követelményt, és be kell mutatnia a termékben alkalmazott technológia vagy eszköz leírását tartalmazó dokumentációt. Ha a vízvezetékrendszer már eleve hőfokszabályozott, akkor a kérelmezőnek el kell magyaráznia, hogy az egészségügyi szerelvényt melyik konkrét műszaki tulajdonsága teszi alkalmassá az ilyen típusú rendszerhez történő csatlakoztatásra.
d) Időszabályozás
Ezt a kritériumot azoknak az egészségügyi szerelvényeknek kell teljesíteniük, amelyeket időszabályozóval együtt értékesítenek vagy forgalmaznak (az időszabályozó olyan készülék, amely a vízkiadást a használat megszűnése után egy bizonyos idővel leállítja, például olyan érzékelő, amely leállítja a vízkiadást, ha a használó elhagyja az érzékelő érzékelési tartományát, vagy a vízkiadást egy előre beállított használati idő elteltével leállítja, például olyan időkapcsoló, amely leállítja a vízkiadást, ha az előre meghatározott maximális vízkivételi idő letelt).
Az időkapcsolós egészségügyi szerelvények előre meghatározott maximális vízkivételi ideje csaptelepek esetében legfeljebb 15 másodperc, zuhanyok esetében legfeljebb 35 másodperc lehet. A terméknek ugyanakkor lehetővé kell tennie, hogy a beszerelést végző személy a vízkivételi időt a termék szándékolt felhasználásának megfelelően beállítsa.
Az érzékelős egészségügyi szerelvények által a használat megszűnése után engedett többlet vízkivételi idő csaptelepek esetében legfeljebb 1 másodperc, zuhanyok esetében legfeljebb 3 másodperc lehet. Emellett az érzékelős egészségügyi szerelvényekben olyan „biztonsági műszaki megoldást” is kell alkalmazni, amely a használat megszűnése után – balesetmegelőzés céljából vagy annak megakadályozására, hogy a nem használt csaptelepből vagy zuhanyból feleslegesen folyjék a víz – legfeljebb 2 perc többlet vízkivételi időt enged.
Értékelés és ellenőrzés: A terméket vagy rendszert az előírt nyomástartományon (3,0 bar [± 0,02 bar] nagynyomású alkalmazásban, 0,5 bar [± 0,2 bar] kisnyomású alkalmazásban) belül vizsgálat alá vetve meg kell győződni arról, hogy az időszabályozó zárási ideje nem tér el 10 %-nál nagyobb mértékben a kérelmező által megadott időtől. A kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a követelményt, a termék műszaki paraméterei között meg kell jelölnie az alkalmazott megoldástípust (időkapcsoló esetén az előre meghatározott maximális vízkivételi időt, érzékelő esetén a használat megszűnése után engedett többlet vízkivételi időt), és a kérelemmel együtt át kell adnia az illetékes testületnek azon vizsgálat eredményeit, amelyet elektromos nyitású és zárású egészségügyi szerelvény esetében az EN 15091, automatikus elzárószelep esetében az EN 816 szabvány alapján elvégzett.
2. kritérium: Az ivóvízzel érintkező anyagok
Az ivóvízzel érintkező anyagok vegyi és higiéniai tulajdonságai
Az ivóvízzel érintkezésbe kerülő anyagokból és az ezekhez társuló szennyeződésekből egyetlen vegyület sem kerülhet az emberi fogyasztásra szánt vízbe a szükséges alkalmazási koncentrációnál nagyobb koncentrációban, és nem csökkentheti sem közvetlenül, sem közvetetten az emberi egészség védelmének szintjét (5). Nem okozhatja továbbá az emberi fogyasztásra szánt víz minőségének (megjelenésének, szagának, ízének) romlását sem. A szóban forgó anyagokban a helyes működtetés ajánlott határai között (lásd a 2. táblázatban felsorolt EN szabványokban megállapított alkalmazási feltételeket) nem következhet be olyan változás, amely a termék működését hátrányosan befolyásolná. A korrózióval szemben nem kellően ellenálló anyagokat olyan megfelelő védelemmel kell ellátni, amely biztosítja, hogy egészségi szempontból ne jelentsenek kockázatot.
Értékelés és ellenőrzés: A kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a követelményt, és át kell adnia az erre vonatkozó dokumentációt vagy vizsgálati eredményeket az alábbiak szerint.
Az egészségügyi szerelvényekben használt és az ivóvízzel érintkező fémes anyagoknak szerepelniük kell a függelékben előírt, „Az ivóvízzel érintkező termékekben használt fémes anyagok elfogadása” című jegyzékben. A kérelmezőnek be kell nyújtania egy nyilatkozatot arra vonatkozóan, hogy a termék megfelel ennek a követelménynek. Amennyiben a fémes anyagok nem szerepelnek az elfogadott termékek jegyzékében, úgy a kérelmezőnek be kell nyújtania a függelékben szereplő „Anyag felvétele az összetevők jegyzékének egy kategóriájába” pontban leírtaknak megfelelően az EN 15664-1 szabvány alapján elvégzett vizsgálatok eredményét, illetve – amennyiben a termék leendő forgalmazási helye szerinti tagállamban kötelező nemzeti szabályozás van érvényben – a nemzeti hatóságok vagy a kijelölt laboratóriumok által a fémes anyagok és/vagy a termék jóváhagyására vonatkozóan kiállított igazolást.
Az ivóvízzel érintkező szerves anyagok vizsgálatát annak a tagállamnak a követelményei szerint kell elvégezni, amelyben a terméket forgalomba kívánják hozni. Be kell nyújtani a nemzeti hatóságok vagy a kijelölt laboratóriumok által kiadott igazolást vagy, adott esetben, vizsgálati eredményt.
Amennyiben a termék forgalmazási helye szerinti tagállam nemzeti szabályozásai előírják, be kell nyújtani a mikroorganizmusok szaporodására és a víz szagának és ízének értékelésére vonatkozó vizsgálatok eredményét is.
3. kritérium: Tilalom vagy korlátozás hatálya alá eső anyagok és keverékek
a) Veszélyes anyagok és keverékek
Az uniós ökocímkéről szóló 66/2010/EK rendelet 6. cikkének (6) bekezdése szerint a termék vagy egy árucikk (6) nem tartalmazhat olyan anyagokat, amelyek az 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (7) vagy a 67/548/EGK tanácsi irányelv (8) értelmében megfelelnek azoknak a kritériumoknak, amelyekre az alábbi figyelmeztető mondatok vagy R-mondatok vonatkoznak, illetve nem tartalmazhat olyan anyagokat, amelyek az 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) 57. cikkében szerepelnek. Az alábbi R-mondatok általában az anyagokra vonatkoznak. Amennyiben az anyagokra vonatkozó információ nem áll rendelkezésre, úgy a keverékek osztályozására vonatkozó szabályokat kell alkalmazni.
Figyelmeztető mondatok felsorolása
Figyelmeztető mondat (10) |
R-mondat (11) |
H300 Lenyelve halálos. |
R28 |
H301 Lenyelve mérgező. |
R25 |
H304 Lenyelve és a légutakba kerülve halálos lehet. |
R65 |
H310 Bőrrel érintkezve halálos. |
R27 |
H311 Bőrrel érintkezve mérgező. |
R24 |
H330 Belélegezve halálos. |
R23/26 |
H331 Belélegezve mérgező. |
R23 |
H340 Genetikai károsodást okozhat. |
R46 |
H341 Feltehetően genetikai károsodást okoz. |
R68 |
H350 Rákot okozhat. |
R45 |
H350i Belélegzéssel rákot okozhat. |
R49 |
H351 Feltehetően rákot okoz. |
R40 |
H360F Károsíthatja a termékenységet. |
R60 |
H360D Károsíthatja a születendő gyermeket. |
R61 |
H360FD Károsíthatja a termékenységet. Károsíthatja a születendő gyermeket. |
R60/61/60-61 |
H360Fd Károsíthatja a termékenységet. Feltehetően károsítja a születendő gyermeket. |
R60/63 |
H360Df Károsíthatja a születendő gyermeket. Feltehetően károsítja a termékenységet. |
R61/62 |
H361f Feltehetően károsítja a termékenységet. |
R62 |
H361d Feltehetően károsítja a születendő gyermeket. |
R63 |
H361fd Feltehetően károsítja a termékenységet. Feltehetően károsítja a születendő gyermeket. |
R62-63 |
H362 A szoptatott gyermeket károsíthatja. |
R64 |
H370 Károsítja a szerveket. |
R39/23/24/25/26/27/28 |
H371 Károsíthatja a szerveket. |
R68/20/21/22 |
H372 Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén károsítja a szerveket. |
R48/25/24/23 |
H373 Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén károsíthatja a szerveket. |
R48/20/21/22 |
H400 Nagyon mérgező a vízi élővilágra. |
R50 |
H410 Nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. |
R50-53 |
H411 Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. |
R51-53 |
H412 Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz. |
R52-53 |
H413 Hosszan tartó ártalmas hatást gyakorolhat a vízi élővilágra. |
R53 |
EUH059 Az ózonrétegre veszélyes. |
R59 |
EUH029 Vízzel érintkezve mérgező gázok képződnek. |
R29 |
EUH031 Savval érintkezve mérgező gázok képződnek. |
R31 |
EUH032 Savval érintkezve nagyon mérgező gázok képződnek. |
R32 |
EUH070 Szembe kerülve mérgező. |
R39-41. |
A fenti követelmény teljesítése alól mentesülnek azok az anyagok és keverékek, amelyek jellemzői a feldolgozás hatására olyan mértékben módosulnak (például biológiailag már nem vehetők fel vagy vegyileg megváltoznak), hogy az esetükben azonosított veszélyek már nem állnak fenn.
Azon anyagok vagy keverékek koncentrációs határértékei, amelyekhez a fenti figyelmeztető vagy R-mondatokat rendelték vagy rendelhetik, vagy amelyek kimerítik a fenti táblázatban felsorolt veszélyességi osztályokba vagy kategóriákba való besorolás feltételeit, valamint az 1907/2006/EK rendelet 57. cikkének a), b) vagy c) pontjában foglalt kritériumok szerinti anyagok koncentrációs határértékei nem haladhatják meg az 1272/2008/EK rendelet 10. cikkével összhangban meghatározott általános és egyedi koncentrációs határértékeket. Ha egy adott anyag vagy keverék vonatkozásában meg lett határozva egyedi koncentrációs határérték, akkor elsősorban annak kell megfelelni, és csak utána az általános határértékeknek.
Az 1907/2006/EK rendelet 57. cikkének d), e) és f) pontjában foglalt kritériumok szerinti anyagok koncentrációs határértékei nem haladhatják meg a 0,1 tömegszázalékot.
A késztermék címkéjén nem szerepelhetnek a fenti figyelmeztető mondatok.
E követelmény az alábbi anyagokra/összetevőkre nem vonatkozik:
Bármilyen rozsdamentes acél nikkeltartalma |
Minden figyelmeztető mondat és R-mondat |
Ivóvízzel érintkező, ötvözetből készült árucikkek és az egészségügyi szerelvények ivóvízzel érintkező, ötvözetből készült homogén részei, amelyek az 1272/2008/EK rendelet 23. cikke d) pontjának hatálya alá tartoznak és „Az ivóvízzel érintkező termékekben használt fémes anyagok elfogadása – Közös megközelítés” jegyzék B. részében szerepelnek, vagy megfelelnek a jegyzékbe való felvételhez szükséges és a függelékben ismertetett követelményeknek |
Minden figyelmeztető mondat és R-mondat |
Védőbevonatok nikkeltartalma, amennyiben az ivóvízzel érintkezésbe kerülő nikkelréteg vagy a termékek belső, nikkeltartalmú bevonatának nikkelkibocsátása az EN 16058 (14) szabvány (15) szerint elvégzett vizsgálat alapján nem haladja meg a 10 μg/l értéket |
Minden figyelmeztető mondat és R-mondat |
Az egészségügyi szerelvények elektromos alkotóelemei, amelyek megfelelnek a 2011/65/EU irányelv (16) követelményeinek |
Minden figyelmeztető mondat és R-mondat |
Értékelés és ellenőrzés: A kérelmezőnek minden egyes árucikk vagy azok bármely homogén része tekintetében be kell nyújtania egy nyilatkozatot arra vonatkozóan, hogy a termék megfelel ennek a követelménynek, illetve csatolnia kell az ezzel összefüggő dokumentációt, például a beszállítók által aláírt nyilatkozatot a követelmények teljesítéséről, nyilatkozatot arra vonatkozóan, hogy az anyagok az 1272/2008/EK rendelet szerint a fenti felsorolásban említett és a figyelmeztető mondatokhoz tartozó veszélyességi osztályok egyikébe sem tartoznak, amennyire ezt az 1907/2006/EK rendelet VII. mellékletében foglalt követelményeknek megfelelő információk alapján meg lehet ítélni. A nyilatkozathoz mellékelni kell a fentiekben felsorolt figyelmeztető mondatokhoz tartozó, vonatkozó jellemzők összesített adatait, mégpedig az 1907/2006/EK rendelet II. mellékletének (Útmutató a biztonsági adatlapok elkészítéséhez) 10., 11. és 12. szakaszában meghatározott részletességgel.
Az anyagok lényegi jellemzőiről a vizsgálatokon kívül más eszközökkel, például alternatív módszerekkel is nyerhetők adatok: alkalmazhatók például in vitro módszerek, a szerkezet és a hatások közötti összefüggéseket leíró kvantitatív modellek vagy az 1907/2006/EK rendelet XI. melléklete szerinti csoportosítás vagy kereszthivatkozás. A vonatkozó adatok megosztása kifejezetten ajánlatos.
Az adatoknak az anyagoknak vagy keverékeknek a késztermékben felhasznált formáira vagy fizikai állapotaira kell vonatkozniuk.
A REACH-rendelet IV. és V. mellékletében felsorolt anyagok az 1907/2006/EK rendelet (REACH) 2. cikke (7) bekezdésének a) és b) pontjában foglaltak értelmében mentesülnek a rendelet szerinti regisztrációs kötelezettség teljesítése alól, a fenti követelményeknek való megfelelés így egy erre vonatkozó nyilatkozattal igazolható.
b) Az 1907/2006/EK rendelet 59. cikkének (1) bekezdése szerint felsorolt anyagok
Nem engedélyezhető eltérés a 66/2010/EK rendelet 6. cikkének (6) bekezdésében említett tilalom alól a keverékekben, árucikkekben, illetve összetett árucikkek bármely homogén alkotórészében 0,1 %-nál nagyobb koncentrációban jelen levő azon anyagok esetében, amelyek a kockázatok szempontjából különös aggodalomra okot adó anyagoknak minősülnek, és amelyek szerepelnek az 1907/2006/EK rendelet 59. cikkében említett jegyzékben. A 0,1 %-nál kisebb koncentráció esetén az 1272/2008/EK rendelet 10. cikke szerint meghatározott egyedi koncentrációs határértékeket kell alkalmazni.
Értékelés és ellenőrzés: A kockázatok szempontjából különös aggodalomra okot adó anyagnak minősített és az 1907/2006/EK rendelet 59. cikke szerinti jelöltlistán szereplő vegyi anyagok jegyzéke az ECHA weboldalán (17) található:
A jegyzékre hivatkozni kell a kérelmezés napján. A kérelmezőnek nyilatkozatot kell benyújtania arra vonatkozóan, hogy a termék megfelel ennek a kritériumnak, és mellékelnie kell az ezzel összefüggő dokumentációt, például a beszállítók által aláírt nyilatkozatot a követelmények teljesítéséről, valamint az 1907/2006/EK rendelet II. melléklete szerint az anyagokra vagy keverékekre vonatkozó biztonsági adatlapok egy példányát. Az anyagokra és keverékekre vonatkozó koncentrációs határértékeket az 1907/2006/EK rendelet 31. cikkében foglalt követelmények szerint a biztonsági adatlapon fel kell tüntetni.
4. kritérium: A termék minősége és tartóssága
a) Általános követelmények
A terméknek teljesítenie kell az adott esetre vonatkozó, a 2. táblázatban megjelölt EN szabvány általános követelményeit vagy a kötelező nemzeti jogszabályi előírásokat. Ez a kritérium a térfogatáramokra vonatkozó követelményt nem foglalja magában.
Az adott esetnek megfelelően a termék alkotóelemein a rendes használat körülményei között szükségessé váló tisztításnak egyszerű eszközök vagy szerek felhasználásával elvégezhetőnek kell lennie.
b) A szabad felületek állapota és a nikkel-króm bevonatok minősége
A nikkel-króm fémbevonattal ellátott egészségügyi termékeknek – a bevonat alatti anyagtól függetlenül – teljesíteniük kell az EN 248 szabvány követelményeit.
c) Javíthatóság és pótalkatrészek rendelkezésre állása
A terméket úgy kell megtervezni, hogy cserélhető alkotóelemeit – esettől függően – a végfelhasználó vagy szakember egyszerűen kicserélhesse. A termékhez tartozó termékismertető adatlapon egyértelműen meg kell jelölni, mely alkotóelemek cserélhetők. A kérelmezőnek emellett egyértelmű utasítások révén gondoskodnia kell arról, hogy – esettől függően – a végfelhasználó vagy képzett szakember elvégezhesse az alapvető javításokat.
Mindezeken túlmenően a kérelmezőnek a gyártás megszüntetését követően legalább hét évig gondoskodnia kell megfelelő pótalkatrészekről.
d) Jótállás
A kérelmezőnek legalább négy évig jót kell állnia a termék javításáért vagy cseréjéért.
Értékelés és ellenőrzés: A kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a fenti követelményeket, és a kérelemmel együtt át kell adnia az illetékes testületnek a termékismertető adatlap és a jótállási feltételek mintáit.
Az a) és a b) pont vonatkozásában a kérelmezőnek a kérelemmel együtt át kell továbbá adnia az illetékes testületnek azon vizsgálatok eredményeit is, amelyeket az a) pont vonatkozásában a 2. táblázatban felsorolt szabványoknak, a b) pont vonatkozásában az EN 248 szabványnak megfelelően elvégzett.
5. kritérium: Csomagolás
A csomagolásnak teljesítenie kell a következő követelményeket:
a) |
az újrafeldolgozás megkönnyítése érdekében a csomagolás alkotóelemeinek kézzel könnyedén szétválaszthatóknak kell lenniük egyedi anyagokra; |
b) |
kartonpapír csomagolás alkalmazása esetén a kartonpapírnak legalább 80 %-ban újrafeldolgozott anyagból kell készülnie. |
Értékelés és ellenőrzés: A kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a követelményt, és kérelmével együtt át kell adnia az illetékes testületnek egy vagy több csomagolásmintát.
6. kritérium: A használók tájékoztatása
A terméket olyan megfelelő használati útmutatóval kell ellátni, amely iránymutatást ad a termék helyes és környezetbarát használatához, valamint karbantartásához. Nyomtatott formában (a csomagoláson és/vagy a terméket kísérő dokumentációban) és/vagy elektronikus úton:
a) |
tájékoztatást kell adni arról, hogy a termék legfontosabb környezeti hatása a használathoz kötődik, azaz a vízfogyasztásból és a vízmelegítési energiaigényből származik, továbbá útmutatást kell adni arra vonatkozóan, hogy a környezeti hatások ésszerű használattal hogyan minimalizálhatók; |
b) |
utalni kell arra, hogy a termék megkapta az uniós ökocímkét, továbbá az uniós ökocímke logója mellett szereplő általános tájékoztatáson túlmenően röviden és lényegre törően ismertetni kell, hogy ez mit jelent; |
c) |
l/min mértékegységben, az 1. kritérium a) pontjában megjelölt módon elvégzett vizsgálat adatai alapján meg kell jelölni a legnagyobb térfogatáramot; |
d) |
utasításokat kell adni a beszerelésre vonatkozóan, megjelölve azokat az üzemi nyomásokat, amelyek mellett a termék használható; |
e) |
tanácsadással kell szolgálni a vízpangás jelenségéről, és fel kell hívni a használó figyelmét arra, hogy a hosszabb ideig nem használt csaptelepből nem szabad vizet fogyasztani (ez a figyelmeztetés a csaptelepek esetében indokolt), például: „Az ivóvízpazarlás elkerülése érdekében a pangó víz (például a reggel vagy hosszabb távollét után használt víz) felhasználható például vécéöblítésre, zuhanyzásra vagy kerti locsolásra.”; |
f) |
ajánlásokat kell megfogalmazni a termék helyes használatához (beleértve a tisztítást és a vízkőmentesítést is), és a használót minden lényeges utasítással el kell látni, különösen pedig:
|
A zuhanyfejek kivételével az időszabályozó nélküli egészségügyi szerelvények csomagolásán jól látható módon el kell helyezni a következő szöveget:
„Ez az uniós ökocímkés termék háztartási alkalmazásra szolgál. Tervezett felhasználása nem terjed ki azokra a nem háztartási célú alkalmazásokra, amelyekben a terméket többen, gyakran használják (például iskolák, irodaépületek, kórházak, uszodák nyilvános helyiségeiben).”
Az időszabályozós egészségügyi szerelvények csomagolásán jól látható módon el kell helyezni a következő szöveget:
„Ez az uniós ökocímkés termék kifejezetten olyan nem háztartási célú felhasználásokra szolgál, amelyekben a terméket többen, gyakran használják (például iskolák, irodaépületek, kórházak, uszodák nyilvános helyiségeiben).”
A „víztakarékos zuhanyfejek” esetében a termék adatlapján fel kell tüntetni az arra vonatkozó információt, hogy ellenőrizni kell, hogy a termék elektromos zuhannyal együtt használható-e, például: „Amennyiben a terméket elektromos zuhanyhoz kívánja csatlakoztatni, kérjük ellenőrizze, hogy ez a víztakarékos zuhanyfej használható-e a meglévő zuhanyrendszerhez”.
Értékelés és ellenőrzés: A kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a követelményt, továbbá kérelmével együtt át kell adnia az illetékes testületnek egy vagy több darabot a használati útmutatóból, és/vagy meg kell adnia a gyártó azon internetes oldalainak címét, ahol ezek az információk megtalálhatók.
7. kritérium: Az uniós ökocímkén feltüntetett információk
A választható szövegmezős címkének a következő szövegeket kell tartalmaznia:
— |
„Jobb vízfelhasználási hatékonyság”, |
— |
„Jobb energiamegtakarítási potenciál”, |
— |
„Ezzel a tanúsított termékkel vizet, energiát és pénzt takarít meg.” |
A választható szövegmezős címke használatával kapcsolatban a következő internetcímen található „Guidelines for the use of the EU Ecolabel logo” („Iránymutatás az uniós ökocímke logójának használatához”) című, angol nyelvű dokumentum szolgál információkkal:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/promo/pdf/logo%20guidelines.pdf
Értékelés és ellenőrzés : A kérelmezőnek be kell mutatnia a címke egy példányát, és nyilatkoznia kell arról, hogy a termék teljesíti a kritériumot.
(1) ISO/IEC 17025:2005: Vizsgáló- és kalibrálólaboratóriumok felkészültségének általános követelményei.
(2) A térfogatáram-korlátozó eszközt úgy kell kialakítani, hogy alapértelmezett térfogatáramként (a víztakarékos beállítás esetében) legfeljebb 6 l/min legyen beállítható. A lehetséges legnagyobb térfogatáram nem haladhatja meg a 8 l/min-t.
(3) A többféle sugárformával rendelkező zuhanyfejeknek és zuhanyoknak a követelményt a legnagyobb térfogatáramú beállítás mellett is teljesíteniük kell.
(4) Kisnyomású rendszerekben (jellemzően 0,1–0,5 bar) történő felhasználásra alkalmasként értékesített termékek.
(5) A Tanács 98/83/EK irányelve (1998. november 3.) az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről (HL L 330., 1998.12.5., 32. o.), 10. cikk.
(6) Az 1907/2006/EK rendelet (REACH rendelet) szerint az „árucikk” olyan tárgy, amely az előállítás során a funkcióját a kémiai összetételnél nagyobb mértékben meghatározó különleges formát, felületet vagy alakot kap.
(7) HL L 353., 2008.12.31., 1. o.
(8) HL 196., 1967.8.16., 1. o.
(9) HL L 396., 2006.12.30., 1. o.
(10) Az 1272/2008/EK rendelet.
(11) A 2006/121/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv () és a módosított 1999/45/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv () szerint a REACH-rendelethez igazított 67/548/EGK tanácsi irányelv.
(12) HL L 396., 2006.12.30., 852. o.
(13) HL L 200., 1999.7.30., 1. o.
(14) Amennyiben a termék leendő forgalmazási helye szerinti tagállamban nemzeti követelmények vagy vizsgálati eljárások vannak érvényben a bevonatok nikkelkibocsátására vonatkozóan, úgy e követelmény teljesítésének igazolása helyett be lehet nyújtani az említett nemzeti követelményeknek való megfelelésre vonatkozó bizonyítékot.
(15) EN 16058: Fémek hatása az emberi fogyasztásra szánt vízre. A nikkelréteges felületi bevonatok értékelése próbapados dinamikus teszttel. Hosszú időtartamú vizsgálati módszer.
(16) Az Európai Parlament és a Tanács 2011/65/EU irányelve (2011. június 8.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról (HL L 174., 2011.7.1., 88. o.)
(17) http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp
Függelék
Az alábbi információ az „ACCEPTANCE OF METALLIC MATERIALS USED FOR PRODUCTS IN CONTACT WITH DRINKING WATER. Common Approach. Part A – Procedure for the acceptance and Part B – Common Composition List” (AZ IVÓVÍZZEL ÉRINTKEZŐ TERMÉKEKBEN HASZNÁLT FÉMES ANYAGOK ELFOGADÁSA. Közös megközelítés. A. rész – Elfogadási eljárás és B. rész – Az összetevők közös jegyzéke című jelentésen alapul, amely az alábbi címen érhető el: http://www.umweltbundesamt.de/wasser-e/themen/trinkwasser/4ms-initiative.htm
1. kivonat a 2. fejezetben ismertetett „ACCEPTANCE OF METALLIC MATERIALS USED FOR PRODUCTS IN CONTACT WITH DRINKING WATER. Common Approach. Part A. Procedure for the acceptance” (AZ IVÓVÍZZEL ÉRINTKEZŐ TERMÉKEKBEN HASZNÁLT FÉMES ANYAGOK ELFOGADÁSA. Közös megközelítés. A. rész. Elfogadási eljárás) című jelentésből
1. Az összetevők jegyzékébe felvételre kerülő fémes anyagok elfogadása
A PDW-hez használt fémes anyagokat fel kell venni az összetevők jegyzékébe.
1.1. Az összetevők jegyzékébe kerülő anyagok felvételére vonatkozó eljárás
Az anyagok értékelését továbbra is elsősorban nemzeti szinten végzik a szokásos eljárások és a rendelkezésre álló erőforrások igénybevételével. A vizsgálati eredmények értelmezése és az alábbiakban ismertetett elfogadhatósági kritériumok alkalmazása összetett feladat, ezért a döntéshozatali eljárás során ki kell kérni a szakértői bizottság véleményét.
A szakértői bizottság tagjainak az alábbi ismeretekkel kell rendelkezniük:
— |
a korrózióra és a fémkioldódásra vonatkozó szakértelem, |
— |
toxikológiai szakismeretek és szakértelem az ivóvízminőség emberi egészséggel kapcsolatos szempontok alapján történő értékelése terén, |
— |
az ivóvízkezelésben és -ellátásban alkalmazott fémes anyagok és termékek felhasználási módozatainak ismerete. |
A négy tagállam csoportja közös eljárásról állapodott meg az összetevők közös jegyzékébe kerülő anyagok elfogadása tekintetében. Az eljárást e dokumentum B. része ismerteti.
1.2. Az összetevők jegyzékének szerkezete
Az összetevők jegyzéke a fémes anyagok különböző kategóriáit tartalmazza.
A „kategória” fogalommeghatározása a következő:
olyan anyagok csoportja, amelyek az alkalmazási területük, az ivóvízzel történő érintkezés esetén megfigyelt viselkedésük, valamint a vízösszetételre és/vagy a felületre vonatkozó korlátozások tekintetében ugyanolyan jellemzőkkel rendelkeznek.
Az összetevők jegyzéke az egyes kategóriáikba tartozó összetevők körét tartalmazza.
Minden egyes kategóriához egy referenciaanyag tartozik.
A „referenciaanyag” fogalommeghatározása a következő:
egy adott kategóriába tartozó anyag, amely esetében a fémek ivóvízbe történő kioldódása ismert és reprodukálható, összetétele szigorúan szabályozott, és abban a vizsgált elemek mennyisége az elfogadhatóság felső határértékén vagy annak közelében van. Figyelembe kell venni, hogy az egyes összetevők gátolhatják a fémek kioldódását.
Az egyes kategóriák a kereskedelemben kapható, PDW-hez történő felhasználásra elfogadott fémes anyagok felsorolását tartalmazzák. Az egyes anyagok az érintkezési felületre vonatkozó korlátozások miatt esetleg csak bizonyos termékekhez használhatók (1. táblázat).
1. táblázat
A fémes anyagok termékcsoportjai
Termékcsoport |
Példák a termékekre vagy termékrészekre |
Feltételezett érintkezési felület „a” |
A |
Épületgépészeti csövek Vízellátó rendszerek nem bevont csővezetékei |
100 % |
B |
Alkatrészek Kiegészítők Épületgépészeti szivattyúk részei Épületgépészeti szelepek részei |
10 % |
C |
Vízóra mozgó részei Vízellátó rendszerek szivattyúinak részei Vízellátó rendszerek szelepeinek részei |
1 % |
— A. termékcsoport: érintkezési felület 100 %-ig
Épületgépészeti csövek tekintetében minden átmérő esetében ugyanazon anyag használható. A vízzel érintkező felület csaknem teljes egészében egyetlen anyagból állhat: például réz, galvanizált acél vagy rozsdamentes acél. A biztonságos használat feltételeinek értékelése során a lehető legnagyobb százalékos arányt kell figyelembe venni. A csövekhez használt anyagok összetételének elfogadása esetén az elfogadásnak ki kell terjednie valamennyi felhasználási területre (például alkatrészek, alkotóelemek stb.).
Ebbe a termékcsoportba tartoznak a vízellátó rendszerekben és a vízkezelési eljárás során használt nem bevont, fémes csővezetékek is.
— B. termékcsoport: érintkezési felület legfeljebb 10 %
Az épületgépészeti szerelés során az alkatrészek és a kiegészítők készülhetnek egyfajta anyagból, illetve kismértékben különböző anyagokból. A leggyakrabban ólomtartalmú rézötvözetből készülnek. Mivel ezekből a szerelvényekből ólom kerülhet a vízbe, korlátozni kell az ilyen ötvözetekből készült termékek teljes érintkezési felületének nagyságát. Az ilyen termékekhez használt anyagok értékelése során 10 %-nyi vízzel érintkező felületet kell feltételezni.
Ebbe a csoportba tartoznak az épületgépészeti szerelvényekben használt szivattyúk és szelepek fémes részei is.
— C. termékcsoport: érintkezési felület 1 % alatt
Műszaki okokból szükség lehet arra, hogy kisebb részek a B. termékcsoportban szereplő alkatrészekhez és kiegészítőkhöz nem elfogadott összetevőkből készüljenek. Nagyobb kioldódási aránnyal rendelkező egyéb összetevők abban az esetben fogadhatók el ezekhez az egységekhez, ha a használatuk jelentősen nem növeli az ivóvízbe kerülő összes szennyező anyag mennyiségét. Az ilyen összetevők használatát olyan részekre kell korlátozni, amelyek az ivóvízzel érintkező felület 1 %-át nem lépik túl, például a vízóra óratestének a B. termékcsoport esetében elfogadott anyagból kell készülnie, a mozgó részek viszont készülhetnek a C. termékcsoporthoz tartozó anyagokból is.
Ebbe a termékcsoportba tartoznak a vízellátó rendszerekben és a vízkezelési eljárás során használt szivattyúk és szelepek fémes részei is.
1.3. Az értékeléshez szükséges adatok
A fémes anyagok elfogadása az EN 15664-1 szabvány alapján elvégzett hosszú távú próbapados vizsgálatok eredményén alapul. A vizsgálati időszak minimum hat hónap, amely meghosszabbítható. Az EN 15664-1 szabvány alapján elvégzendő vizsgálatok további követelményeit az 1.4. és az 1.5. pont ismerteti.
Egy referenciaanyag valamely kategóriához történő elfogadásának feltétele az EU-ban fogyasztott ivóvizek szokásos összetételének tartományába tartozó különböző víztípusokkal (lásd az EN 15664-2 szabványt) az EN 15664-1 szabvány alapján elvégzett vizsgálatok eredményének elfogadása.
Ahhoz, hogy egy anyagot fel lehessen venni valamely kategóriába, az EN 15664-1 szabvány alapján összehasonlító vizsgálatot kell végezni a referenciaanyaggal összevetve. Az összehasonlító vizsgálathoz elegendő helyi ivóvizet használni, feltéve, hogy a víz megfelelően korrozív (lásd az EN 15664-2 szabványt).
A következő információkat kell megadni:
— |
az EN 15664-1 szabvány szerinti vizsgálati jegyzőkönyvek, |
— |
a vizsgált mintadarab összetételére vonatkozó vizsgálati jegyzőkönyvek, |
— |
minden egyes összetétel esetében az ötvözetek legfőbb alkotóelemeinek határértékeire vonatkozó információk és a szennyeződések maximális értékei. Ezek a határértékek a referenciaanyagok esetében szigorúbbak, mint a kereskedelemben kapható ötvözetek esetében, |
— |
az adott anyagra alkalmazandó meglévő európai szabvány(ok), |
— |
az anyag jellemzői, |
— |
az adott anyagból készülő termékek és azok felhasználása („a” faktor), |
— |
a gyártási eljárás, |
— |
az értékeléshez szükségesnek ítélt további információk. |
1.4. A vizsgált mintadarab részletes leírása
Az anyagoknak az EN 15664-1 szabvány szerint végzendő vizsgálatához az szükséges, hogy a vizsgált mintadarabok bizonyos összetétellel rendelkezzenek.
Fontos lehet minden olyan elem, amely 0,02 %-ot meghaladó mennyiségben van jelen, így ezeket az elemeket az anyagok összetételének leírásakor fel kell sorolni. A 0,02 %-ot meg nem haladó mennyiségben jelen lévő szennyeződések esetében az ötvözetek/anyagok gyártóinak felelőssége annak garantálása, hogy nem történik olyan kibocsátás, amely egészségre káros hatást okozhat.
A vizsgált mintadarabok összetétele a következő:
1.4.1.
Egy új referenciaanyag vizsgálatához benyújtott mintadaraboknak és az összehasonlító vizsgálatokhoz referenciaanyagként használt mintadaraboknak az alábbi követelményeket kell teljesíteniük:
— |
Az összetevők és a szennyeződések mennyiségének a megadott tartományon belül kell lennie. |
Megjegyzés: A referenciaanyag összetételét a vizsgálatok kezdete előtt el kell fogadni. Az összetétel igen szűk tartományban mozoghat, és a referenciaanyagnak az adott kategóriában aggályosnak tekintett fémkioldódás tekintetében a legrosszabb eshetőséget kell képviselnie.
1.4.2.
A vizsgálatokhoz használandó anyagok összetételének tartományát és a megengedett szennyeződések mértékét meg kell határozni. Összehasonlító vizsgálatokat akkor lehet végezni, ha a vizsgálatokhoz használandó anyag összetételének megadott tartománya összhangban van az anyagok egy meglévő kategóriájának meghatározásával.
A vizsgálatokhoz használt mintadarabok összetételét az adott anyag összetételének megadott tartományánál szűkebb tartományban kell meghatározni. A rézötvözetekre vonatkozó ismeretek alapján a vizsgált mintadarabok összetételének az alábbi követelményeket kell teljesítenie:
|
Összetevők:
|
|
Szennyező anyagok:
|
Rézötvözettől eltérő ötvözetek esetében ezek a követelmények eltérhetnek.
1.5. Vízelemzés
Új referenciaanyag vizsgálata esetén a felülettel érintkező vízben az EN 15664-1 szabvány szerint minden olyan elemet vizsgálni kell, amely a megadott anyag összetételében 0,02 %-nál nagyobb mennyiségben van jelen. Ez a követelmény az alábbi elemekre nem vonatkozik:
— |
összetevőként jelen lévő ón, szilícium és foszfor, |
— |
vas, ón, mangán, alumínium, szilícium és foszfor, amennyiben az ötvözetben szennyeződésként fordul elő. |
Összehasonlító vizsgálat esetén a felülettel érintkező víz elemzése az összetevők jegyzékében szereplő egyes kategóriák esetében előírt egyes elemek vizsgálatára korlátozódhat.
1.6. Elfogadhatósági kritériumok
A 2. táblázatban javaslatok szerepelnek arra vonatkozóan, hogy a háztartási csaptelepekből a vízbe kerülő fémek összes koncentrációjához a fémes PDW-k milyen mértékben járulhatnak hozzá. A javasolt értékek az ivóvíz-minőségi irányelvben szereplő, a kémiai és indikátor paraméterek esetében elfogadott határértékeken alapulnak. Az elfogadható értékek az alábbi alapelvek alkalmazásával kerültek megállapításra:
— |
90 % olyan elemek esetében, amelyeknél a fémes PDW az egyetlen fő szennyező anyag-forrás, |
— |
50 % olyan elemek esetében, amelyeknél más szennyezőanyag-források is előfordulhatnak. |
Az ivóvíz-minőségi irányelvben nem szereplő egyéb paraméterek esetében az alábbi kritériumok alkalmazására került sor:
— |
cink: ez az elem nem mérgező az olyan vízellátó rendszerekben előforduló koncentrációban, amelyekben galvanizált acélcsöveket használnak. A cink azonban a víz ízével és megjelenésével kapcsolatban panaszra adhat okot. A javasolt referenciaértékek annak szem előtt tartásával lettek megállapítva, hogy a cink esztétikai szempontból ne csökkentse a víz elfogadhatóságát (WHO, 2004), |
— |
ón, bizmut, molibdén, titán: ezek a referenciaértékek egy toxikológiai szakértő által javasolt ideiglenes értékeken alapulnak (Fawell, 2003), |
— |
egyéb fémek: a megfelelő referenciaértékekkel kapcsolatban szükség esetén ki kell kérni toxikológiai szakértők tanácsát. |
Elegendő időt kell hagyni a természetes védőrétegek kialakulásához, ezért a vizsgálati eljárás során három hónapos előkészítési idő alkalmazása javasolt, amely alatt a referenciakoncentrációtól való csekély eltérés megengedhető.
2. táblázat
Fémes PDW-k fémes összetevőiből származó kioldódások elfogadható mértéke és referenciakoncentrációk
Paraméter |
Fémes PDW-kből származó kioldódások elfogadható mértéke |
Az ivóvíz-minőségi irányelv szerinti számszerű érték vagy javasolt referenciaérték az ivóvízben (μg/l) |
Referenciakoncentráció az elfogadási rendszerben (μg/l) |
B. rész: Kémiai paraméterek |
|||
Antimon |
50 % |
5 |
2,5 |
Arzén |
50 % |
10 |
5 |
Króm |
50 % |
50 |
25 |
Kadmium |
50 % |
5 |
2,5 |
Réz |
90 % |
2 000 |
1 800 |
Ólom |
50 % |
10 |
5 |
Nikkel |
50 % |
20 |
10 |
Szelén |
50 % |
10 |
5 |
C. rész: Indikátor paraméterek |
|||
Alumínium |
50 % |
200 |
100 |
Vas |
50 % |
200 |
100 |
Mangán |
50 % |
50 |
25 |
Egyéb: az ivóvíz-minőségi irányelvben nem szereplő paraméterek |
|||
Bizmut |
90 % |
10 |
9 |
Molibdén |
50 % |
20 |
10 |
Ón |
50 % |
6 000 |
3 000 |
Titán |
50 % |
15 |
7,5 |
Cink |
90 % |
3 000 |
2 700 |
1.7. Referenciaanyag felvétele egy kategóriába vagy a meglévő kategóriákba nem tartozó anyagok
Egy ötvözőelem ötvözetben történő alkalmazása, illetve az ötvözőelem ötvözetben felhasznált mennyiségének a megváltoztatása miatt az adott ötvözet kikerülhet egy adott kategóriából, és ez a változás jelentős hatást gyakorolhat a szóban forgó anyag fémkibocsátására. Ebben az esetben, illetve egy adott kategória esetében reprezentatív ötvözet (referenciaanyag) tekintetében az alábbi információkat kell megadni:
— |
az 1.3. pontban felsorolt információkat, |
— |
amennyiben egy javasolt új összetétel egyetlen már meglévő anyagkategóriához sem tekinthető hasonlónak, a kérelmezőnek be kell nyújtania az EN 15664-1 szabvány alapján és az EN 15664-2 szabványban meghatározott legalább három különböző ivóvízzel elvégzett próbapados vizsgálat valamennyi eredményét. |
1.7.1.
A próbapados vizsgálatok értékelése során (az EN 15664-1 szabvány szerint) az egynemű anyagra vetített koncentrációk MEPn(T) számtani középértékét kell figyelembe venni.
Valamennyi működtetési időszakra (T) ki kell számítani a próbapadra felszerelt három vizsgált vezeték MEPn(T) értékének átlagát: MEPa(T).
Az anyag elfogadható az adott termékcsoporthoz a feltételezett „a” érintkezési felülettel (lásd az 1. táblázatot), amennyiben:
(I) |
MEPa(T) * a ≤ RC, ahol T = 16, 21 és 26 hét, |
(II) |
MEPa(Tb) ≥ MEPa(T), ahol {Tb, T} = {12, 16}, {16, 21} és {21, 26} hét |
valamennyi vizsgált ivóvíz esetében teljesül.
A vizsgálat legfeljebb egyéves időtartamra meghosszabbítható, amennyiben a II. kritérium nem teljesül. Ebben az esetben az anyag elfogadható, amennyiben
(III) |
MEPa(Tb) ≥ MEPa(T), ahol {Tb, T} = {26, 39} és {39, 52} hét |
a vizsgált ivóvizek esetében teljesül, ha a II. kritérium nem teljesült.
Minden rendelkezésre álló adatot figyelembe kell venni. Az EN 15664-1 szabvány szerinti vizsgálat esetében ezek a következők:
— |
az egyes vizsgálat vezetékeken kapott eredmények, |
— |
a 4 órán át pangó vízzel kapott eredmények, és |
— |
a vízösszetétel paraméterei. |
Amennyiben a pangó vízből vett mintákat az EN 15664-1 szabvány követelményein túlmenően is vizsgálták, úgy az értékelés során ezeket az adatokat is figyelembe kell venni.
A szakértői bizottság határoz arról, hogy a rendelkezésre álló adatok minősége megfelel-e (például a három vizsgált vezeték között nincs jelentős különbség, a kiugró értékek értelmezése) az elvégzendő értékeléshez, és ha igen, akkor eldönti, hogy a szóban forgó anyag a fent említett kritériumok alapján elfogadható-e. Az elfogadott anyagok a kategóriával együtt referenciaanyagként bekerülnek az összetevők jegyzékébe.
1.8. Anyag felvétele az összetevők jegyzékének egy kategóriájába
Amennyiben egy jóváhagyandó anyag összetevőiről megállapítást nyer, hogy valamelyik kategóriába tartoznak, az anyag az anyag akkor vehető fel az összetevők jegyzékébe, ha az EN 15664-1 szabvány szerint a szóban forgó anyaggal, valamint az EN 15664-2 szabványban meghatározott vizek közül eggyel elvégzett szabványos próbapados vizsgálat eredményei a megfelelő referenciaanyaggal végzett vizsgálat eredményeivel összevetve kielégítőek.
Minden egyes anyag esetében az alábbi információkat kell megadni:
— |
az 1.3. pontban felsorolt információkat, |
— |
az EN 15664-1 szabvány szerinti, az adott kategória referenciaanyagával elvégzett próbapados összehasonlító vizsgálat eredményeit. |
1.8.1.
A próbapados vizsgálatok értékelése során (az EN 15664-1 szabvány szerint) az egynemű anyagra vetített koncentrációk MEPn(T) számtani középértékét kell figyelembe venni.
Valamennyi működtetési időszakra (T) ki kell számítani a próbapadra felszerelt három vizsgált vezeték MEPn(T) értékének átlagát: MEPa(T).
A referenciaanyag esetében a három referenciavezeték MEPa,RM(T) értékét kell figyelembe venni.
Az anyag elfogadható az adott termékcsoporthoz a referenciaanyag feltételezett „a” érintkezési felületével (lásd az 1. táblázatot), amennyiben:
(I) |
MEPa(T) ≤ MEPa,RM(T), ahol T = 16, 21 és 26 hét, |
(II) |
MEPa(Tb) ≥ MEPa(T), ahol {Tb, T} = {12, 16}, {16, 21} és {21, 26} hét |
a vizsgált ivóvíz esetében teljesül.
A vizsgálat legfeljebb egyéves időtartamra meghosszabbítható, amennyiben a II. kritérium nem teljesül. Ebben az esetben az anyag elfogadható, amennyiben
(III) |
MEPa(Tb) ≥ MEPa(T), ahol {Tb, T} = {26, 39} és {39, 52} hét |
teljesül.
Minden rendelkezésre álló adatot figyelembe kell venni. Az EN 15664-1 szabvány szerinti vizsgálat esetében ezek a következők:
— |
az egyes vizsgált vezetékeken kapott eredmények, |
— |
a 4 órán át pangó vízzel kapott eredmények, és |
— |
a vízösszetétel paraméterei. |
Amennyiben a pangó vízből vett mintákat az EN 15664-1 szabvány követelményein túlmenően is vizsgálták, úgy az értékelés során ezeket az adatokat is figyelembe kell venni.
A szakértői bizottság határoz arról, hogy a rendelkezésre álló adatok minősége megfelel-e (például a három vizsgált vezeték között nincs jelentős különbség, a kiugró értékek értelmezése) az elvégzendő értékeléshez, és ha igen, akkor eldönti, hogy a szóban forgó anyag a fent említett kritériumok alapján elfogadható-e. Az elfogadott anyagok az összehasonlító vizsgálathoz használt referenciaanyagnak megfelelő kategória alatt bekerülnek az összetevők jegyzékébe.
2. kivonat a 2. fejezetben ismertetett „ACCEPTANCE OF METALLIC MATERIALS USED FOR PRODUCTS IN CONTACT WITH DRINKING WATER. Common Approach. Part B – Common Composition List” (AZ IVÓVÍZZEL ÉRINTKEZŐ TERMÉKEKBEN HASZNÁLT FÉMES ANYAGOK ELFOGADÁSA. Közös megközelítés. B. rész. Az összetevők közös jegyzéke) című jelentésből.
Rézötvözetek
Réz-cink-ólom ötvözetek
1.8.1.1.
A kategóriába tartozó összetevők határértékei
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
≥ 57,0 |
Antimon |
0,02 |
Cink |
Maradvány |
Arzén |
0,02 |
Ólom |
≤ 3,5 |
Bizmut |
0,02 |
Alumínium |
≤ 1,0 |
Kadmium |
0,02 |
Vas |
≤ 0,5 |
Króm |
0,02 |
Szilikon |
≤ 1,0 |
Nikkel |
0,2 |
Ón |
≤ 0,5 |
|
|
A referenciaanyag összetétele
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
57,0–59,0 |
Antimon |
0,02 |
Cink |
Maradvány |
Arzén |
0,02 |
Ólom |
1,9–2,1 |
Bizmut |
0,02 |
|
|
Kadmium |
0,02 |
|
|
Króm |
0,02 |
|
|
Nikkel |
0,2 |
|
|
Alumínium |
0,2 |
|
|
Vas |
0,3 |
|
|
Szilikon |
0,02 |
|
|
Ón |
0,3 |
A kioldódási vizsgálathoz használt vízben az alábbi anyagokat kell figyelembe venni:
Ólom, nikkel, réz, cink
Továbbá:
Az egyes elemek esetében: az elfogadhatóság alapjául szolgáló tényezők az említett referenciaanyaggal összevetve
1.8.1.2.
Elfogadott ötvözet Bronz B2 (a CW617N, CW612N alapján)
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
57,0–60,0 |
Antimon |
0,02 |
Cink |
Maradvány |
Arzén |
0,02 |
Ólom |
1,6–2,2 |
Bizmut |
0,02 |
|
|
Kadmium |
0,02 |
|
|
Króm |
0,02 |
|
|
Nikkel |
0,1 |
|
|
Alumínium |
0,05 |
|
|
Vas |
0,3 |
|
|
Szilikon |
0,03 |
|
|
Ón |
0,3 |
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
B. termékcsoport
C. termékcsoport
Az elfogadhatóság alapja
A jogi szabályozással egyidejű kutatásról szóló, RG_CPDW_01_074. számú német jelentés
John Nuttall-dokumentáció (2006. március)
Elfogadott ötvözet Bronz B1 (a CW614N, CW603N alapján)
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
57,0–62,0 |
Antimon |
0,02 |
Cink |
Maradvány |
Arzén |
0,02 |
Ólom |
2,5–3,5 |
Bizmut |
0,02 |
|
|
Kadmium |
0,02 |
|
|
Króm |
0,02 |
|
|
Nikkel |
0,2 |
|
|
Alumínium |
0,05 |
|
|
Vas |
0,3 |
|
|
Szilikon |
0,03 |
|
|
Ón |
0,3 |
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
C. termékcsoport
Az elfogadhatóság alapja
A jogi szabályozással egyidejű kutatásról szóló, RG_CPDW_01_074. számú német jelentés
John Nuttall-dokumentáció (2006. március)
Réz-cink-ólom-arzén ötvözetek
1.8.1.3.
A kategóriába tartozó összetevők határértékei
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
≥ 61,0 |
Antimon |
0,02 |
Cink |
Maradvány |
Bizmut |
0,02 |
Arzén |
≤ 0,15 |
Kadmium |
0,02 |
Ólom |
≤ 2,2 |
Króm |
0,02 |
Alumínium |
≤ 1,0 |
Nikkel |
0,2 |
Vas |
≤ 0,5 |
|
|
Szilikon |
≤ 1,0 |
|
|
Ón |
≤ 0,5 |
|
|
A referenciaanyag összetétele
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
61,0–63,0 |
Antimon |
0,02 |
Cink |
Maradvány |
Bizmut |
0,02 |
Arzén |
0,09–0,13 |
Kadmium |
0,02 |
Ólom |
1,4–1,6 |
Króm |
0,02 |
Alumínium |
0,5–0,7 |
Nikkel |
0,2 |
|
|
Vas |
0,12 |
|
|
Szilikon |
0,02 |
|
|
Ón |
0,3 |
A kioldódási vizsgálathoz használt vízben az alábbi anyagokat kell figyelembe venni:
Ólom, nikkel, arzén, réz, cink
A fémes anyagok használatára vonatkozó és a víz összetételével összefüggő (egészségügyi megfontolásokon alapuló) korlátozások
A jelenleg folyó célzott (ipari) kutatások eredményei alapján az ötvözőelemekre (összetevők) és a szennyeződésekre vonatkozó korlátozásokat úgy kell megállapítani, hogy az ötvözetek bármilyen ivóvíz esetében alkalmazhatóak legyenek.
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
B. termékcsoport
C. termékcsoport
A javaslat alapja
John Nuttall-dokumentáció (2006. március)
Továbbá:
Az egyes elemek esetében: Az elfogadhatóság alapjául szolgáló tényezők az említett referenciaanyaggal összevetve
Réz-ón-cink-ólom ötvözetek
1.8.1.4.
A kategóriába tartozó összetevők határértékei
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
Maradvány |
Alumínium |
0,01 |
Cink |
≤ 6,5 |
Antimon |
0,1 |
Ón |
≤ 13,0 |
Arzén |
0,03 |
Ólom |
≤ 3,0 |
Bizmut |
0,02 |
Nikkel |
≤ 0,6 |
Kadmium |
0,02 |
|
|
Króm |
0,02 |
|
|
Vas |
0,3 |
|
|
Szilikon |
0,01 |
A referenciaanyag összetétele
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
Maradvány |
Alumínium |
0,01 |
Cink |
5,9–6,2 |
Antimon |
0,1 |
Ón |
3,9–4,1 |
Arzén |
0,03 |
Ólom |
2,8–3,0 |
Bizmut |
0,02 |
Nikkel |
0,5–0,6 |
Kadmium |
0,02 |
|
|
Króm |
0,02 |
|
|
Vas |
0,3 |
|
|
Szilikon |
0,01 |
A kioldódási vizsgálathoz használt vízben az alábbi anyagokat kell figyelembe venni:
Ólom, nikkel, antimon, réz, cink, ón
Továbbá:
Az egyes elemek esetében: az elfogadhatóság alapjául szolgáló tényezők az említett referenciaanyaggal összevetve
1.8.1.5.
Elfogadott ötvözet: Vörösréz GM1 (a CC491K alapján)
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
84,0–88,0 |
Alumínium |
0,01 |
Cink |
4,0–6,0 |
Antimon |
0,1 |
Ón |
4,0–6,0 |
Arzén |
0,03 |
Ólom |
2,5–3,0 |
Bizmut |
0,02 |
Nikkel |
0,1–0,6 |
Kadmium |
0,02 |
|
|
Króm |
0,02 |
|
|
Vas |
0,3 |
|
|
Szilikon |
0,01 |
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
B. termékcsoport
C. termékcsoport
A javaslat alapja: a jogi szabályozással egyidejű kutatásról szóló, RG_CPDW_01_074. számú német jelentés, John Nuttall-dokumentáció (2006. március)
Rézből készült termékek
Réz
1.8.1.6.
A kategóriába tartozó összetevők határértékei
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
≥ 99,9 |
Egyéb elemek összesen |
≤ 0,1 |
Foszfor |
≤ 0,04 |
|
|
Referencia-összetétel
Összetevő |
EN-szám |
Cu-DHP |
CW 024A |
A kioldódási vizsgálathoz használt vízben az alábbi anyagokat kell figyelembe venni:
Nincs: összehasonlító vizsgálat nem szükséges
1.8.1.7.
Réz (Cu-DHP)
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Réz |
≥ 99,9 |
Egyéb elemek összesen |
≤ 0,1 |
Foszfor |
≤ 0,04 |
|
|
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
A. termékcsoport
B. termékcsoport
C. termékcsoport
A fémes anyagok használatára vonatkozó és a víz összetételével összefüggő (egészségügyi megfontolásokon alapuló) korlátozások
A rézvegyületek rézcsövek felületén történő kialakulását és az ennek eredményeként létrejövő kioldódást a vízben lévő kisebb alkotóelemek jelentősen befolyásolják. Egyes vízösszetételek esetében a réz kilúgozódásának mértéke elfogadhatatlanul magas lehet. Szükség lehet arra, hogy a tagállamok iránymutatást adjanak a vízügy, valamint a rézcsöveket szállító és beszerelő vállalkozások számára azokról a korlátozásokról, amelyeket a rézcsövek tekintetében esetleg életbe kell léptetni azokon a területeken, ahol a víz összetétele miatt a réz túlzott mértékű kilúgozódása előfordulhat.
Összehangolt vizsgálati és értékelési eljárások alkalmazásával további kutatásokat kell folytatni a réz és az egyes vízösszetételek összeférhetőségével kapcsolatban.
A javaslat alapja
A különböző tagállamokban folytatott kutatások eredményei és a tagállamok gyakorlati tapasztalatai elengedhetetlenek a biztonságos felhasználás feltételeinek megállapításához.
Megjegyzés
Az ivóvíz rézcsövekből kioldódó anyagokkal történő szennyeződése a vízösszetétel számos jellemzőjétől függ. Kölcsönhatásuk tekintetében jelenleg nincs egységes álláspont. Nincs elegendő információ arra vonatkozóan, hogy az ivóvíz milyen összetétele esetében fordulhat elő az, hogy az ivóvíz-minőségi irányelvben foglalt követelmények nem teljesülnek.
Ónozott rézcsövek és ónozott réz alkatrészek
Ónozott rézcsövek és ónozott réz alkatrészek esetében alapanyagként a 4.3.1. pont szerint rezet használnak. Erre az alapanyagra különböző eljárással ónréteget visznek fel. A rézionok ónrétegbe történő diffúziójával egy ónból és rézből álló egyre növekvő intermetallikus fázis (h fázis: Cu6Sn5) jön létre.
1.8.1.8.
A kategóriába tartozó összetevők határértékei: ónréteg
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Ón és réz |
99,90 |
Antimon |
0,01 |
|
|
Arzén |
0,01 |
|
|
Bizmut |
0,01 |
|
|
Kadmium |
0,01 |
|
|
Króm |
0,01 |
|
|
Ólom |
0,01 |
|
|
Nikkel |
0,01 |
Referencia-összetétel
Az EN 1057 szabványnak megfelelő rézcső
Összetevő |
EN-szám |
Cu-DHP |
CW 024A |
1.8.1.9.
CW 024A réz 1 μm vastagságú ónréteggel és az alábbi összetétellel:
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Ón |
90 |
Antimon |
0,01 |
Réz |
< 10 |
Arzén |
0,01 |
|
|
Bizmut |
0,01 |
|
|
Kadmium |
0,01 |
|
|
Króm |
0,01 |
|
|
Ólom |
0,01 |
|
|
Nikkel |
0,01 |
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
A. termékcsoport
B. termékcsoport
C. termékcsoport
A javaslat alapja
Kioldódási vizsgálatok
a) |
reprezentatív német ivóvizekkel végzett próbapados vizsgálatok, közzététel: A. Baukloh, S. Priggemeyer, U. Reiter, B. Winkler, Chemically inner tinned Copper Pipes, Less Copper in Corrosive Drinking Waters, Metall 10-11 (1998) 592–600. o. |
b) |
A DIN 50931 szabvány szerint végzett vizsgálatok (próbapados vizsgálat): DVGW/TZW. sz. műszaki jelentés (2000) |
Ivóvízre vonatkozó korlátozásokat nem tartalmazó meglévő engedélyek:
— |
Hollandia: a BRL-K19005 szerint, |
— |
Németország: a DIN 50930, T6 és DVGW GW 392 szerint, |
— |
Dánia: ETA. |
Galvanizált acél
1.8.1.10.
A galvanizálási eljárás során felvitt cinkbevonatnak az alábbi követelményeket kell teljesítenie:
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Cink |
|
Antimon |
0,01 |
|
|
Arzén |
0,02 |
|
|
Kadmium |
0,01 |
|
|
Króm |
0,02 |
|
|
Ólom |
0,05 |
|
|
Bizmut |
0,01 |
1.8.1.11.
A galvanizálási eljárás során felvitt cinkbevonatnak az alábbi követelményeket kell teljesítenie:
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Cink |
|
Antimon |
0,01 |
|
|
Arzén |
0,02 |
|
|
Kadmium |
0,01 |
|
|
Króm |
0,02 |
|
|
Ólom |
0,05 |
|
|
Bizmut |
0,01 |
A fémes anyagok használatára vonatkozó és a víz összetételével összefüggő korlátozásokra vonatkozó iránymutatások
A víz összetételének megállapítására az alábbi képlet javasolt, amennyiben a korrózió mértéke a galvanizált acél esetében elfogadható.
pH ≥ 7,5 vagy szabad CO2 ≤ 0,25 mmol/L
ÉS |
Lúgosság ≥ 1,5 mmol/L |
ÉS |
S1 < 2 (az S1 meghatározása lentebb) |
ÉS |
Kalcium ≥ 0,5 mmol/L |
ÉS |
Vezetőképesség ≤ 600 μS/cm 25 °C-on |
ÉS |
S2 < 1 vagy S2 > 3 (az S2 meghatározása lentebb) |
koncentráció mmol/l-ben
koncentráció mmol/l-ben
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
A. termékcsoport
B. termékcsoport
C. termékcsoport
A javaslat alapja
A víz összetételére vonatkozóan Franciaországban (DTU 60.1/NF P 40-201) és Németországban (DIN 50930-3) szabályozás van érvényben. Ezeket a határértékeket gyakorlati tapasztalatok alapján állapították meg, viszont különböző módon fejezték ki. A javaslatban többnyire ugyanolyan vízösszetétel szerepel, mint az említett előírásokban. A javaslat figyelembe veszi a Németországban lefolytatott, valamint a jogi szabályozással egyidejűleg folyó kutatások rendelkezésre álló eredményeit.
Ezenkívül tartalmazza az EN 12502-3 szabványban szereplő és a helyi korrózió kockázatára vonatkozó ajánlásokat. A helyi korrózió a vas korróziós termékei miatt gyakran a vízminőség romlását eredményezi.
A javaslat olyan galvanizált acélcsövekkel végzett vizsgálatok eredményein alapul, amelyek esetében a cinkrétegben lévő ólomkoncentráció 1,0 % és 0,6 % között van, feltételezve, hogy az alacsonyabb ólomkoncentrációjú csövek hasonlóan viselkednek.
Szénacél
Szénacél csövekhez és tartályokhoz
Tartós védőréteg nélküli szénacél az ivóvízzel érintkező termékekben történő felhasználásra nem alkalmas.
Szénacél kiegészítőkhöz
Védőréteg nélküli szénacél csak bizonyos termékekhez (például szivattyúk, szelepek) használható, és kizárólag a vízzel kis felületen érintkező területeken.
1.8.1.12.
Az összetevők mennyisége és a szennyeződések mértéke nem haladhatja meg az alábbi határértékeket:
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Vas |
|
Antimon |
0,02 |
Szén |
≤ 2,11 |
Arzén |
0,02 |
Króm |
≤ 1,0 |
Kadmium |
0,02 |
Molibdén |
≤ 1,0 |
Ólom |
0,02 |
Nikkel |
≤ 0,5 |
|
|
1.8.1.13.
Az összetevők mennyisége és a szennyeződések mértéke nem haladhatja meg az alábbi határértékeket:
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
Vas |
|
Antimon |
0,02 |
Szén |
≤ 2,11 |
Arzén |
0,02 |
Króm |
≤ 1,0 |
Kadmium |
0,02 |
Molibdén |
≤ 1,0 |
Ólom |
0,02 |
Nikkel |
≤ 0,5 |
|
|
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
C. termékcsoport
A javaslat alapja
Olasz rendelettervezet
Az ivóvízre gyakorolt lehetséges hatásokra vonatkozó számítások
Öntöttvas
Öntöttvas csövekhez és tartályokhoz
Tartós védőréteg nélküli öntöttvas az ivóvízzel érintkező csövekben és alkatrészekben történő felhasználásra nem alkalmas.
Öntöttvas kiegészítőkhöz
Védőréteg nélküli öntöttvas csak bizonyos termékekhez (például szivattyúk, szelepek) használható, és kizárólag a vízzel nagyon kis felületen érintkező területeken. Összetételüket szabályozni kell.
1.8.1.14.
Az összetevők mennyisége és a szennyeződések mértéke nem haladhatja meg az alábbi határértékeket:
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
|
|
Antimon |
0,02 |
Vas |
|
Arzén |
0,02 |
Szén |
|
Kadmium |
0,02 |
Króm |
≤ 1,0 |
Ólom |
0,02 |
Molibdén |
≤ 1,0 |
|
|
Nikkel |
≤ 6,0 |
|
|
1.8.1.15.
Az összetevők mennyisége és a szennyeződések mértéke nem haladhatja meg az alábbi határértékeket:
Összetevő |
Tartalom (%) |
Szennyeződés |
Maximum (%) |
|
|
Antimon |
0,02 |
Vas |
|
Arzén |
0,02 |
Szén |
|
Kadmium |
0,02 |
Króm |
≤ 1,0 |
Ólom |
0,02 |
Molibdén |
≤ 1,0 |
|
|
Nikkel |
≤ 6,0 |
|
|
Az alábbi termékcsoportok esetében elfogadott
C. termékcsoport
A javaslat alapja
Olasz rendelettervezet
Francia rendelet
Az ivóvízre gyakorolt lehetséges hatásokra vonatkozó számítások