Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1709

    A Bizottság 1709/2003/EK rendelete (2003. szeptember 26.) a rizsre vonatkozó termés- és készletnyilatkozatokról

    HL L 243., 2003.9.27, p. 92–97 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/07/2017; hatályon kívül helyezte: 32017R1185

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1709/oj

    32003R1709



    Hivatalos Lap L 243 , 27/09/2003 o. 0092 - 0097


    A Bizottság 1709/2003/EK rendelete

    (2003. szeptember 26.)

    a rizsre vonatkozó termés- és készletnyilatkozatokról

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a legutóbb a 411/2002/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a rizs piacának közös szervezéséről szóló, 1995. december 22-i 3072/95/EK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 8. cikke d) pontjára,

    mivel:

    (1) A rizsre vonatkozó termés- és készletnyilatkozatokról szóló 2124/83/EGK bizottsági rendelet [3] már nem felel meg a rizstípusok jelenleg érvényben lévő osztályozásának. Az érthetőség biztosítása érdekében a szóban forgó rendeletet hatályon kívül kell helyezni, és helyébe e rendeletnek kell lépnie.

    (2) A 3072/95/EK rendelet 6. cikke (5) bekezdésének harmadik albekezdése értelmében a termelőknek termés- és készletnyilatkozatot, valamint a rizshántoló malmoknak készletnyilatkozatot kell készíteniük. E nyilatkozatok alapján a tagállamoknak részletes információval kell ellátniuk a Bizottságot.

    (3) A Bizottságnak minden gazdasági év elején fel kell tudnia használni az ezekben a nyilatkozatokban megadott információkat ahhoz, hogy képet alkothasson a rendelkezésre álló rizskészletekről, hogy így hatékonyabban irányíthassa a piacot. Ezért pontosítani kell az ilyen nyilatkozatok tartalmát, meg kell állapítani az értesítések megtételének határidejét, valamint meg kell határozni a Bizottságnak küldendő értesítés formáját.

    (4) Az irányítási rendszer korszerűsítése céljából a Bizottság által kért információt elektronikus levél formájában kell megküldeni.

    (5) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A termelők vagy termelői csoportok miden évben megküldik azon tagállam intervenciós hivatalának, amelyben vállalkozásuk található, illetve az adott tagállam által kijelölt bármely más szervnek a következőket:

    a) október 15. előtt az augusztus 31-én meglévő készletekről szóló nyilatkozat, megkülönböztetve a 3072/95/EK rendelet A. mellékletének (2) bekezdésében meghatározott rizstípusokat, és minden típus esetében megjelölve a rendelkezésre álló mennyiséget, valamint a teljes szemtermést;

    b) november 15. előtt a termésről szóló nyilatkozat, megkülönböztetve a 3072/95/EK rendelet A. mellékletének (2) bekezdésében meghatározott rizstípusokat, és minden típus esetében megjelölve a bevetett terület nagyságát és a megtermelt rizsmennyiséget.

    2. cikk

    Feldolgozó és behozatali tevékenységükkel kapcsolatosan a rizshántoló malmok minden év október 15. előtt megküldik azon tagállam intervenciós hivatalának, amelyben találhatók, illetve az adott tagállam által kijelölt bármely más szervnek az augusztus 31-én birtokukban levő rizskészletekről szóló nyilatkozatot, megkülönböztetve a 3072/95/EK rendelet A. mellékletének (2) bekezdésében meghatározott rizstípusokat, elkülönítve a Közösségben termelt és a harmadik országokból behozott rizsmennyiségeket. A tulajdonukban levő mennyiségeket feldolgozási szakasz szerinti bontásban tüntetik fel. A hántolatlan nyers rizs (hántolatlan rizs) vagy a hántolt rizs egyes mennyiségei esetében a teljes szemtermést is fel kell tüntetni.

    3. cikk

    (1) A tagállamok megküldik a Bizottságnak a következőket:

    a) november 15. előtt az 1. cikk a) pontjában és a 2. cikkben említett nyilatkozatokban megadott adatok összegzéséből származó, az I. és II. melléklet szerinti információk;

    b) december 15. előtt az 1. cikk b) pontjában említett termésről szóló nyilatkozatokban megadott adatok összegzéséből származó, a III. melléklet szerinti információk és a betakarítás becsült teljes szemtermésmennyisége.

    A megküldött adatok legkésőbb január 15-ig módosíthatók.

    (2) Az (1) bekezdésben említett nyilatkozatokat elektronikus levél formájában kell megküldeni az I., II. és III. mellékletben megadott címre.

    4. cikk

    A tagállamok elfogadják azokat a rendelkezéseket, amelyek a nyilatkozatok országos szinten történő benyújtásához és központi kezeléséhez szükségesek.

    A tagállamok megteszik a szükséges ellenőrző intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a nyilatkozatok megfeleljenek a valóságnak.

    A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot ezekről a rendelkezésekről és intézkedésekről.

    5. cikk

    A 2124/83/EGK rendelet hatályát veszti.

    6. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

    Ezt a rendeletet 2003. szeptember 1-jétől kell alkalmazni.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2003. szeptember 26-án.

    a Bizottság részéről

    Franz Fischler

    a Bizottság tagja

    [1] HL L 62., 2002.3.5., 27. o.

    [2] HL L 329., 1995.12.30., 18. o.

    [3] HL L 205., 1983.7.29., 16. o.

    --------------------------------------------------

    I. MELLÉKLET

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    II. MELLÉKLET

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    III. MELLÉKLET

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top