This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0641
96/641/EC: Council Decision of 28 October 1996 on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and the Arab Republic of Egypt on the adjustment of the regime for imports into the Community of oranges originating in and coming from Egypt
A Tanács határozata (1996. október 28.) az Európai Közösség és az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti, az Egyiptomból származó és érkező narancsnak a Közösségbe történő behozatalára vonatkozó rendszer kiigazításáról szóló megállapodás levélváltás formájában történő megkötéséről
A Tanács határozata (1996. október 28.) az Európai Közösség és az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti, az Egyiptomból származó és érkező narancsnak a Közösségbe történő behozatalára vonatkozó rendszer kiigazításáról szóló megállapodás levélváltás formájában történő megkötéséről
HL L 292., 1996.11.15, p. 31–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/641/oj
Hivatalos Lap L 292 , 15/11/1996 o. 0031 - 0031
A Tanács határozata (1996. október 28.) az Európai Közösség és az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti, az Egyiptomból származó és érkező narancsnak a Közösségbe történő behozatalára vonatkozó rendszer kiigazításáról szóló megállapodás levélváltás formájában történő megkötéséről (96/641/EK) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 113. cikkére, összefüggésben annak 228. cikke (2) bekezdésének első mondatával, tekintettel a Bizottság javaslatára, mivel a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója összefüggésében megváltozott a narancs behozatali rendszere; mivel ezen új rendszer hátrányosan befolyásolhatja a Közösség Egyiptomból történő hagyományos behozatalát; mivel az Európai Gazdasági Közösség és az Egyiptomi Arab Köztársaság közötti együttműködési megállapodás [1] 22. cikke előírja, hogy a meglévő szabályok módosítása esetén a Közösség módosíthatja az érintett termékekre vonatkozólag a megállapodásban megállapított rendszert; mivel a Közösség megállapodott az Egyiptomi Arab Köztársasággal arról, hogy a folyamatban lévő új euró-mediterrán megállapodás megkötéséig az említett rendszert egy levélváltás formájában megkötött megállapodás alapján igazítják ki; mivel ez utóbbi megállapodást most jóvá kell hagyni, A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk Az Európai Közösség és az Egyiptomi Arab Köztársaság között levélváltás formájában létrejött, az Egyiptomból származó és érkező narancs Közösségbe történő behozatalára vonatkozó rendszer kiigazításáról szóló megállapodást a Közösség nevében a Tanács jóváhagyja. A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz. 2. cikk A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje azon személyt, aki a megállapodásnak a Közösséget jogilag kötő aláírására jogosult [2]. 3. cikk Szükség esetén az 1035/72/EGK rendelet [3] 33. cikkében előírt eljárásnak megfelelően a Bizottság elfogadja a megállapodás alkalmazásának részletes szabályait. Kelt Luxembourgban, 1996. október 28-án. a Tanács részéről az elnök D. Spring [1] HL L 266., 1978.9.27., 1. o. [2] A megállapodás hatálybalépésének napját a Tanács Főtitkársága hirdeti ki az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában. [3] A Tanács 1972. május 18-i 1035/72/EGK rendelete a gyümölcs- és zöldségpiac közös szervezéséről (HL L 118., 1972.5.20., 1. o.). A legutóbb az 1363/95/EK bizottsági rendelettel (HL L 132., 1995.6.16., 8. o.) módosított rendelet. --------------------------------------------------