Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0080

    C-80/17. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2018. szeptember 4-i ítélete (a Supremo Tribunal de Justiça [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Fundo de Garantia Automóvel kontra Alina Antónia Destapado Pão Mole Juliana, Cristiana Micaela Caetano Juliana (Előzetes döntéshozatal – Kötelező gépjármű-felelősségbiztosítás – 72/166/EGK irányelv – A 3. cikk (1) bekezdése – 84/5/EGK második irányelv – Az 1. cikk (4) bekezdése – Biztosítási szerződés kötésére vonatkozó kötelezettség – Magántulajdonban lévő telken parkoló gépjármű – A kártérítési szervnek a nem biztosított gépjármű tulajdonosával szembeni keresetindítási joga)

    HL C 399., 2018.11.5, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.11.2018   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 399/8


    A Bíróság (nagytanács) 2018. szeptember 4-i ítélete (a Supremo Tribunal de Justiça [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Fundo de Garantia Automóvel kontra Alina Antónia Destapado Pão Mole Juliana, Cristiana Micaela Caetano Juliana

    (C-80/17. sz. ügy) (1)

    ((Előzetes döntéshozatal - Kötelező gépjármű-felelősségbiztosítás - 72/166/EGK irányelv - A 3. cikk (1) bekezdése - 84/5/EGK második irányelv - Az 1. cikk (4) bekezdése - Biztosítási szerződés kötésére vonatkozó kötelezettség - Magántulajdonban lévő telken parkoló gépjármű - A kártérítési szervnek a nem biztosított gépjármű tulajdonosával szembeni keresetindítási joga))

    (2018/C 399/09)

    Az eljárás nyelve: portugál

    A kérdést előterjesztő bíróság

    Supremo Tribunal de Justiça

    Az alapeljárás felei

    Felperes: Fundo de Garantia Automóvel

    Alperesek: Alina Antónia Destapado Pão Mole Juliana, Cristiana Micaela Caetano Juliana

    Rendelkező rész

    1)

    A 2005. május 11-i 2005/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra és a biztosítási kötelezettség ellenőrzésére vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló, 1972. április 24-i 72/166/EGK tanácsi irányelv 3. cikkének (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy gépjármű-felelősségbiztosítási szerződés megkötése kötelező, amennyiben az érintett gépjármű még mindig valamely tagállamban van nyilvántartva, és alkalmas a forgalomban való részvételre, ám, kizárólag a tulajdonos döntése alapján, aki többé nem szándékozik azt vezetni, egy magántulajdonban lévő telken parkol.

    2)

    A 2005. május 11-i 2005/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló, 1983. december 30-i 84/5/EGK második tanácsi irányelv 1. cikkének (4) bekezdését akként kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely azt írja elő, hogy az e rendelkezésben említett szerv jogosult igényét érvényesíteni, a káresemény felelősén vagy felelősein túl, azon személlyel szemben is, akit az azon gépjárműre vonatkozó gépjármű felelősségbiztosítás kötésére vonatkozó kötelezettség terhelt, amely az e szerv által átvállalt károkat okozta, de aki nem kötött ilyen szerződést, akkor is, ha e személy nem tartozna polgári jogi felelősséggel azon balesetért, amelynek során e károk keletkeztek.


    (1)  HL C 144., 2017.5.8


    Top