This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1163
Commission Regulation (EC) No 1163/2009 of 30 November 2009 amending Regulation (EC) No 417/2002 of the European Parliament and of the Council on the accelerated phasing-in of double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers (Text with EEA relevance)
A Bizottság 1163/2009/EK rendelete ( 2009. november 30.) a kettős héjazatú vagy azzal egyenértékű szerkezeti megoldással rendelkező egyhéjazatú olajszállító tartályhajók gyorsított bevezetéséről szóló 417/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság 1163/2009/EK rendelete ( 2009. november 30.) a kettős héjazatú vagy azzal egyenértékű szerkezeti megoldással rendelkező egyhéjazatú olajszállító tartályhajók gyorsított bevezetéséről szóló 417/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 314., 2009.12.1, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/07/2012; hatályon kívül helyezte: 32012R0530
1.12.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 314/13 |
A BIZOTTSÁG 1163/2009/EK RENDELETE
(2009. november 30.)
a kettős héjazatú vagy azzal egyenértékű szerkezeti megoldással rendelkező egyhéjazatú olajszállító tartályhajók gyorsított bevezetéséről szóló 417/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a kettős héjazatú vagy azzal egyenértékű szerkezeti megoldással rendelkező egyhéjazatú olajszállító tartályhajók gyorsított bevezetéséről szóló, 2002. február 18-i 417/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikkére,
mivel:
(1) |
A 417/2002/EK rendelet hivatkozik a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló nemzetközi egyezmény (a továbbiakban: Marpol-egyezmény) I. mellékletében foglalt fogalommeghatározásokra és szabályokra. |
(2) |
2004. október 15-én a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet Tengerikörnyezet-védelmi Bizottsága (MEPC) lényegi változtatás nélkül elvégezte a Marpol-egyezmény I. mellékletének felülvizsgálatát. A felülvizsgált melléklet 2007. január 1-jén lépett hatályba. |
(3) |
2006. március 24-én a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet Tengerikörnyezet-védelmi Bizottsága (MEPC) szintén módosította a nehézolajoknak a Marpol-egyezmény I. melléklete 21.2. szabályában található fogalommeghatározását. Ez a módosítás 2007. augusztus 1-jén lépett hatályba. |
(4) |
A 417/2002/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 417/2002/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 3. cikk helyébe a következő szöveg lép: „3. cikk Fogalommeghatározások E rendelet alkalmazásában: 1. »73/78 MARPOL-egyezmény«: az 1978. évi jegyzőkönyvvel módosított, a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló 1973. évi nemzetközi egyezmény mindenkori hatályos változata; 2. »olajszállító tartályhajó«: a 73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete 1. szabálya (5) bekezdésének fogalommeghatározása szerinti olajszállító tartályhajó; 3. »hordképesség«: a 73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete 1. szabálya (23) bekezdésének fogalommeghatározása szerinti hordképesség; 4. »1. kategóriába sorolt olajszállító tartályhajó«: a legalább 20 000 tonna hordképességű, nyersolajat, fűtőolajat, nehéz dízelolajat vagy kenőolajat szállító, illetve a legalább 30 000 tonna hordképességű, a fentiektől eltérő szénhidrogént szállító, a 73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete 18.1–18.9., 18.12–18.15., 30.4., 33.1., 33.2., 33.3., 35.1., 35.2. és 35.3. szabályának meg nem felelő olajszállító tartályhajó; 5. »2. kategóriába sorolt olajszállító tartályhajó«: a legalább 20 000 tonna hordképességű, nyersolajat, fűtőolajat, nehéz dízelolajat vagy kenőolajat szállító, valamint a legalább 30 000 tonna hordképességű, a fentiektől eltérő szénhidrogént szállító, a 73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete 18.1–18.9., 18.12–18.15., 30.4., 33.1., 33.2., 33.3., 35.1., 35.2. és 35.3. szabályának megfelelő olajszállító tartályhajó. A 2. kategóriába sorolt olajszállító tartályhajók mindegyikét védett helyre felszerelt, elkülönített ballaszttartállyal (SBT/PL) kell ellátni; 6. »3. kategóriába sorolt olajszállító tartályhajó«: a legalább 5 000 tonna hordképességű, azonban a fenti 4. és 5. pontban meghatározott értékeket el nem érő hordképességű olajszállító tartályhajó; 7. »egyhéjazatú olajszállító tartályhajó«: a 73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete 19. és 28.6. szabályának a kettős héjazatú hajótestre alkalmazandó követelményeknek vagy a kettős héjazattal egyenértékű szerkezeti követelményeknek meg nem felelő olajszállító tartályhajó; 8. »kettős héjazatú olajszállító tartályhajó«:
9. »kor«: a hajó kora, az átadás óta eltelt évek számában kifejezve; 10. »nehéz dízelolaj«: a 73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete 20. szabályának fogalommeghatározása szerinti dízelolaj; 11. »tüzelőolaj«: a 73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete 20. szabályának fogalommeghatározása szerinti nyersolajból származó nehéz párlatok vagy maradékok, illetve ilyen anyagok keverékei; 12. »nehézolajok«:
|
2. |
A 4. cikk (2) bekezdésében szereplő, a „73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete módosított 13G. szabálya 1. bekezdése c) pontjában” hivatkozás helyébe a „73/78 MARPOL-egyezmény I. mellékletének 20.1.3. szabályában” hivatkozás lép. |
3. |
A 7. cikkben szereplő, a „73/78 MARPOL-egyezmény I. melléklete felülvizsgált 13G. szabályának (5) bekezdésével” hivatkozás helyébe a „73/78 MARPOL-egyezmény I. mellékletének 20.5. szabályával” hivatkozás lép. |
4. |
A 9. cikk a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2009. november 30-án.
a Bizottság részéről
Antonio TAJANI
alelnök
(1) HL L 64., 2002.3.7., 1. o.
(2) Ez a 25,7 API fokozatnál alacsonyabb fokozatnak felel meg.
(3) Ez a 180 cSt értéket meghaladó kinematikus viszkozitásnak felel meg.”;