Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006L0039

A Bizottság 2006/39/EK irányelve ( 2006. április 12. ) a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a klodinafop, a pirimikarb, a rimszulfuron, a tolklofosz-metil és a tritikonazol hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg)

HL L 104., 2006.4.13, p. 30–35 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 330M., 2006.11.28, p. 336–341 (MT)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/39/oj

13.4.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 104/30


A BIZOTTSÁG 2006/39/EK IRÁNYELVE

(2006. április 12.)

a 91/414/EGK tanácsi irányelvnek a klodinafop, a pirimikarb, a rimszulfuron, a tolklofosz-metil és a tritikonazol hatóanyagként való felvétele céljából történő módosításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 451/2000/EK (2) és a 703/2001/EK (3) bizottsági rendelet megállapítja a 91/414/EGK irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram második szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat, továbbá tartalmazza a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő lehetséges felvétel céljából értékelendő hatóanyagok jegyzékét. Ez a jegyzék magában foglalja a klodinafopot, a pirimikarbot, a rimszulfuront, a tolklofosz-metilt és a tritikonazolt.

(2)

A szóban forgó hatóanyagok esetében a 451/2000/EK és a 703/2001/EK rendeletben foglalt előírásokkal összhangban értékelték az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt hatásokat a kérelmező által javasolt felhasználási célok vonatkozásában. Az említett rendeletek kijelölik továbbá a referens tagállamokat, amelyek feladata a vonatkozó értékelő jelentések és ajánlások benyújtása az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatósághoz (EFSA) a 451/2000/EK rendelet 8. cikkének (1) bekezdésével összhangban. A klodinafop esetében Hollandia volt a referens tagállam, és 2003. november 7-én minden lényeges információt benyújtott. A pirimikarb esetében az Egyesült Királyság volt a referens tagállam, és 2003. november 4-én minden lényeges információt benyújtott. A rimszulfuron esetében Németország volt a referens tagállam, és 2003. augusztus 6-án minden lényeges információt benyújtott. A tolklofosz-metil esetében Svédország volt a referens tagállam, és 2003. november 3-án minden lényeges információt benyújtott. A tritikonazol esetében Ausztria volt a referens tagállam, és 2003. szeptember 29-én minden lényeges információt benyújtott.

(3)

A tagállamok és az EFSA szakmai értékelésnek vetették alá az értékelő jelentéseket, majd 2005. március 14-én, illetve 2005. augusztus 10-én benyújtották azokat a Bizottsághoz, az EFSÁ-nak a klodinafopról, a pirimikarbról, a rimszulfuronról, a tolklofosz-metilről és a tritikonazolról szóló tudományos jelentései (4) formájában. A jelentéseket a Bizottság a tagállamokkal közösen az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság keretében felülvizsgálta, majd a Bizottságnak a klodinafopról, a pirimikarbról, a rimszulfuronról, a tolklofosz-metilről és a tritikonazolról készített felülvizsgálati jelentései formájában 2006. január 27-én véglegesítette.

(4)

A pirimikarb értékelése számos megválaszolatlan kérdést tárt fel, amelyeket ezután megvizsgált az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) növény-egészségüggyel, növényvédő szerekkel és azok maradványaival foglalkozó (PPR) tudományos testülete. A tudományos testület felkérést kapott arra, hogy nyilvánítson véleményt az „időhányados-módszernek” a madarakat fenyegető akut kockázatok értékelése során történő alkalmazásáról, valamint a madarakat fenyegő akut kockázatok tekintetében már korábban elvégzett értékelésről. Az első kérdést illetően a PPR tudományos testület véleményében arra a következtetésre jutott, hogy az OECD által javasolt „időhányados-módszer” egyenértékű a madarakat leginkább fenyegető akut kockázatok értékelésére jelenleg alkalmazott európai módszerrel, azzal a különbséggel, hogy a 91/414/EGK irányelv VI. melléklete 10-es biztonsági tényezőt ír elő. Ezért részletes tudományos elemzésre lenne szükség annak megállapításához, hogy a jelenlegi biztonsági tényező az összes lényeges szempontot megfelelőképpen figyelembe veszi-e. Mivel ez jelentős mennyiségű további munkát tenne szükségessé, ami meghaladja a vélemény kereteit, a PPR testület az eseti megközelítés alkalmazását javasolja. Ennek megfelelően a második kérdés vonatkozásában a PPR testület részletes kockázatelemzést készített és megállapította, hogy a veszélyeztetettség lehetséges mértékének még a legfelső határán sem valószínű, hogy a mezőkön, rovarokkal táplálkozó madarak szervezetébe halálos pirimikarb-dózis juthatna (5).

(5)

A klodinafop, a rimszulfuron, a tolklofosz-metil és a tritikonazol értékelése során nem merült fel olyan megválaszolatlan kérdés, amelyet az EFSA növény-egészségüggyel, növényvédő szerekkel és azok maradványaival foglalkozó tudományos testületének tanulmányoznia kellett volna.

(6)

A különböző vizsgálatokból kiderült, hogy a klodinafopot, pirimikarbot, rimszulfuront, tolklofosz-metilt és tritikonazolt tartalmazó növényvédő szerekről feltételezhető, hogy általában megfelelnek a 91/414/EGK irányelv 5. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában meghatározott követelményeknek, különösen a bizottsági felülvizsgálati jelentésekben megvizsgált és részletezett felhasználási célok vonatkozásában. Ezért ezeket a hatóanyagokat indokolt felvenni az I. mellékletbe annak biztosítása érdekében, hogy az említett irányelv rendelkezéseivel összhangban valamennyi tagállamban engedélyezni lehessen az e hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szereket.

(7)

E következtetés sérelme nélkül indokolt további információkra szert tenni egyes, a pirimikarbot és a tritikonazolt érintő specifikus vonatkozásokban. A 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (1) bekezdése szerint feltételekhez lehet kötni valamely hatóanyagnak az I. mellékletbe való felvételét. Ezért indokolt előírni, hogy a pirimikarbot és a tritikonazolt további vizsgálatoknak vessék alá a bizonyos kérdések kapcsán elvégzett kockázatértékelés megerősítése céljából, és hogy az erről szóló tanulmányokat a kérelmező nyújtsa be.

(8)

Mielőtt egy hatóanyagot az I. mellékletbe felvesznek, megfelelő időt kell hagyni arra, hogy a tagállamok és az érdekelt felek felkészülhessenek a hatóanyag felvételéből adódó új követelmények teljesítésére.

(9)

A 91/414/EGK irányelvben meghatározott, valamely hatóanyagnak az I. mellékletbe való felvételéből eredő kötelezettségek sérelme nélkül a tagállamok részére a felvételt követően hathónapos időszakot kell engedélyezni a klodinafopot, pirimikarbot, rimszulfuront, tolklofosz-metilt vagy tritikonazolt tartalmazó növényvédő szerekre már kiadott engedélyek felülvizsgálatára annak biztosítására, hogy a 91/414/EGK irányelvben és különösen annak 13. cikkében meghatározott követelmények, valamint az I. mellékletben szereplő vonatkozó feltételek teljesüljenek. Helyénvaló, hogy a tagállamok szükség szerint módosítsák, újakkal helyettesítsék vagy visszavonják a kiadott engedélyeket, a 91/414/EGK irányelv rendelkezéseivel összhangban. A fenti határidőtől eltérve indokolt hosszabb időt hagyni az egyes növényvédő szerek valamennyi felhasználási céljára vonatkozó teljes, III. melléklet szerinti dossziénak a 91/414/EGK irányelvben meghatározott egységes alapelvekkel összhangban történő benyújtására és értékelésére.

(10)

A 3600/92/EGK rendelet (6) keretében értékelt hatóanyagoknak a 91/414/EGK rendelet I. mellékletébe történő felvétele során szerzett eddigi tapasztalatok szerint nehézségek támadhatnak annak értelmezésében, hogy a már kiadott engedélyek jogosultjainak milyen kötelességei vannak az adatokhoz való hozzáférést illetően. Ezért a további nehézségek elkerülése érdekében szükségesnek látszik pontosítani a tagállamok kötelezettségeit, különösen azt, hogy meg kell győződniük arról, hogy az engedély jogosultja hozzáférhet-e egy olyan dossziéhoz, amely megfelel a szóban forgó irányelv II. mellékletében szereplő követelményeknek. Ez a pontosítás azonban az I. mellékletet módosító korábbi irányelvekhez képest nem ró új kötelezettségeket a tagállamokra vagy az engedélyek jogosultjaira.

(11)

Ezért a 91/414/EGK irányelvet ennek megfelelően módosítani kell.

(12)

Az ebben az irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 91/414/EGK irányelv I. melléklete az ezen irányelv mellékletében meghatározottak szerint módosul.

2. cikk

A tagállamok legkésőbb 2007. július 31-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Haladéktalanul eljuttatják a Bizottsághoz az említett rendelkezések szövegét, valamint az említett rendelkezések és ezen irányelv közötti megfelelést leíró táblázatot.

Ezeket a rendelkezéseket 2007. augusztus 1-jétől alkalmazzák.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

3. cikk

(1)   A tagállamok a 91/414/EGK irányelvvel összhangban 2007. július 31-ig szükség szerint módosítják vagy visszavonják a klodinafopot, pirimikarbot, rimszulfuront, tolklofosz-metilt vagy tritikonazolt hatóanyagként tartalmazó növényvédő szerekre kiadott engedélyeket.

Az említett időpontig különösen arról kell meggyőződniük, hogy az említett irányelv I. mellékletének a klodinafopra, a pirimikarbra, a rimszulfuronra, a tolklofosz-metilre és a tritikonazolra vonatkozó feltételei teljesülnek-e, az e hatóanyagokra vonatkozó bejegyzés B. részében megjelöltek kivételével, és hogy az engedély jogosultja rendelkezik-e az említett irányelv II. mellékletében szereplő követelményeknek megfelelő dossziéval, vagy ilyenhez hozzáférhet-e az irányelv 13. cikkében meghatározott feltételekkel összhangban.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérően valamennyi olyan engedélyezett növényvédő szer esetében, amely klodinafopot, pirimikarbot, rimszulfuront, tolklofosz-metilt vagy tritikonazolt tartalmaz egyedüli hatóanyagként vagy a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe legkésőbb 2007. január 31-ig felvett hatóanyagok egyikeként, a 91/414/EGK irányelv VI. mellékletében előírt egységes alapelvekkel összhangban a tagállamok újból elvégzik a növényvédő szer értékelését az említett irányelv III. mellékletében foglalt követelményeknek megfelelő dosszié alapján és az I. mellékletben szereplő, a klodinafop, a pirimikarb, a rimszulfuron, a tolklofosz-metil és a tritikonazol hatóanyagra vonatkozó bejegyzés B. részének a figyelembe vételével. Ezen értékelés alapján meghatározzák, hogy a szer megfelel-e a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdésének b), c), d) és e) pontjában megállapított feltételeknek.

E megállapítást követően a tagállamok:

a)

a klodinafopot, pirimikarbot, rimszulfuront, tolklofosz-metilt vagy tritikonazolt egyedüli hatóanyagként tartalmazó szer esetében, amennyiben szükséges, legkésőbb 2011. január 31-ig módosítják vagy visszavonják az engedélyt; vagy

b)

a klodinafopot, pirimikarbot, rimszulfuront, tolklofosz-metilt vagy tritikonazolt több hatóanyag egyikeként tartalmazó szer esetében, amennyiben szükséges, módosítják vagy visszavonják az engedélyt 2011. január 31-ig vagy, ha az későbbre esik, a kérdéses anyagot vagy anyagokat a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe soroló irányelvben vagy irányelvekben az ilyen módosítás, illetve visszavonás határidejéül meghatározott időpontig.

4. cikk

Ez az irányelv 2007. február 1-jén lép hatályba.

5. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2006. április 12-én.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 230., 1991.8.19., 1. o. A legutóbb a 2006/19/EK bizottsági irányelvvel (HL L 44., 2006.2.15., 15. o.) módosított irányelv.

(2)  HL L 55., 2000.2.29., 25. o. A legutóbb az 1044/2003/EK rendelettel (HL L 151., 2003.6.19., 32. o.) módosított rendelet.

(3)  HL L 98., 2001.4.7., 6. o.

(4)  EFSA Scientific Report (2005) 34, 1-78, Conclusion regarding the Peer review of the pesticide risk assessment of the active substance clodinafop (véglegesítve: 2005. augusztus 10-én).

EFSA Scientific Report (2005) 43, 1-76, Conclusion regarding the Peer review of the pesticide risk assessment of the active substance pirimicarb (véglegesítve: 2005. augusztus 10-én).

EFSA Scientific Report (2005) 45, 1-61, Conclusion regarding the Peer review of the pesticide risk assessment of the active substance rimsulfuron (véglegesítve: 2005. augusztus 10-én).

EFSA Scientific Report (2005) 28, 1-77, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance triticonazole (véglegesítve: 2005. március 14-én).

EFSA Scientific Report (2005) 28, 1-77, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance tolclofos-methyl (véglegesítve: 2005. március 14-én).

(5)  A növény-egészségüggyel, növényvédő szerekkel és azok maradványaival foglalkozó tudományos testületnek a pirimikarb értékelése tárgyában az EFSA felkérésére kiadott véleménye. EFSA Journal (2005) 240., 1–21. o.

(6)  HL L 366., 1992.12.15., 10. o. A legutóbb a 2266/2000/EK rendelettel (HL L 259., 2000.10.13., 27. o.) módosított rendelet.


MELLÉKLET

A 91/414/EGK irányelv I. mellékletében található táblázat vége a következő bejegyzésekkel egészül ki:

„Sorszám

Közhasználatú név, azonosító számok

IUPAC-név

Tisztaság (1)

Hatálybalépés

A besorolás lejárta

Különös rendelkezések

125.

Klodinafop

CAS-szám: 114420-56-3

CIPAC-szám: 683

(R)-2-[4-(5-klór-3-fluor-2-piridiloxi)-fenoxi]-propionsav

≥ 950 g/kg (klodinafop-propargilban kifejezve)

2007. február 1.

2017. január 31.

A. RÉSZ

Kizárólag gyomirtó szerként való használata engedélyezhető.

B. RÉSZ

A VI. mellékletben meghatározott egységes elvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a klodinafopról szóló, az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság által 2006. január 27-én véglegesített felülvizsgálati jelentésnek és különösen annak I. és II. függelékének a következtetéseit.

126.

Pirimikarb

CAS-szám: 23103-98-2

CIPAC-szám: 231

2-dimetilamin-5,6-dimetilpirimidin-4-il dimetilkarbamát

≥ 950 g/kg

2007. február 1.

2017. január 31.

A. RÉSZ

Kizárólag rovarölő szerként való használata engedélyezhető.

B. RÉSZ

A VI. mellékletben meghatározott egységes elvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a pirimikarbról szóló, az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság által 2006. január 27-én véglegesített felülvizsgálati jelentésnek és különösen annak I. és II. függelékének a következtetéseit.

A tagállamoknak különös figyelmet kell fordítaniuk a szert kezelő személyek biztonságára, és gondoskodniuk kell arról, hogy a felhasználás feltételei között szerepeljen a megfelelő egyéni védőeszköz alkalmazására vonatkozó követelmény.

A tagállamoknak különös figyelmet kell fordítaniuk a vízi szervezetek védelmére, és gondoskodniuk kell arról, hogy az engedély feltételei között szükség szerint szerepeljenek a kockázat mérséklésére irányuló intézkedések, mint például a pufferzónák kialakítása.

Az érintett tagállamoknak további tanulmányok benyújtását kell megkövetelniük a madarakra, valamint a talajvíz lehetséges szennyeződésére vonatkozó, hosszú távra szóló kockázatértékelés megerősítése céljából, különösen az R35140 metabolitot illetően. Biztosítaniuk kell, hogy a kérelmezők, akik kezdeményezték a pirimikarb e mellékletbe való felvételét, ezen irányelv hatálybalépésétől számítva két éven belül benyújtsanak ilyen tanulmányokat a Bizottsághoz.

127.

Rimszulfuron

CAS-szám: 122931-48-0

CIPAC-szám: 716

1-(4-6 dimetoxipirimidin-2-il)-3-(3-etilszulfonil-2-piridilszulfonil) urea

≥ 960 g/kg (rimszulfuronban kifejezve)

2007. február 1.

2017. január 31.

A. RÉSZ

Kizárólag gyomirtó szerként való használata engedélyezhető.

B. RÉSZ

A VI. mellékletben meghatározott egységes elvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a rimszulfuronól szóló, az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság által 2006. január 27-én véglegesített felülvizsgálati jelentésnek és különösen annak I. és II. függelékének a következtetéseit.

A tagállamoknak különös figyelmet kell fordítaniuk a nem célzott növények és a veszélyeztetett helyzetben lévő talajvíz védelmére. Az engedélyezés feltételei között szükség szerint a kockázat mérséklésére irányuló intézkedéseknek is szerepelniük kell.

128.

Tolklofosz-metil

CAS-szám: 57018-04-9

CIPAC-szám: 479

O-2,6-diklór-p-tolil O,O-dimetil foszforotioát

O-2,6-diklór-4-metilfenil O,O-dimetil foszforotioát

≥ 960 g/kg

2007. február 1.

2017. január 31.

A. RÉSZ

Felhasználása csak gombaölő szerként engedélyezhető.

B. RÉSZ

Amennyiben a tagállamok olyan kérelmet bírálnak el, amely arra irányul, hogy engedélyezzék a tolklofosz-metilt tartalmazó növényvédő szereknek a burgonyagumó (vetőburgonya) elvetése előtti kezelésén, valamint az üvegházi salátaültetvények talajának kezelésén kívüli felhasználását, különös figyelmet kell fordítaniuk a 4. cikk (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott kritériumokra, és mielőtt ilyen engedélyt adnak ki, meg kell győződniük róla, hogy az összes szükséges adat és információ rendelkezésre áll.

A VI. mellékletben meghatározott egységes elvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a tolklofosz-metilről szóló, az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság által 2006. január 27-én véglegesített felülvizsgálati jelentés és különösen annak I. és II. függeléke következtetéseit.

129.

Tritikonazol

CAS-szám: 131983-72-7

CIPAC-szám: 652

(±)-(E)-5-(4-klórbenzilidén)-2,2-dimetil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)ciklopentanol

≥ 950 g/kg

2007. február 1.

2017. január 31.

A. RÉSZ

Felhasználása csak gombaölő szerként engedélyezhető.

B. RÉSZ

Amikor a tagállamok olyan kérelmet bírálnak el, amely arra irányul, hogy engedélyezzék a tritikonazolt tartalmazó növényvédő szereknek a vetőmagkezelésen kívüli felhasználását, különös figyelmet kell fordítaniuk a 4. cikk (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott kritériumokra, és mielőtt ilyen engedélyt adnak ki, meg kell győződniük róla, hogy az összes szükséges adat és információ rendelkezésre áll.

A VI. mellékletben meghatározott egységes elvek érvényesítése érdekében figyelembe kell venni a tritikonazolról szóló, az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság által 2006. január 27-én véglegesített felülvizsgálati jelentésnek és különösen annak 1. és 2. függelékének a következtetéseit. Ebben az átfogó értékelésben a tagállamoknak:

különös figyelmet kell fordítaniuk a szert kezelő személyek biztonságára. Az engedélyezés feltételei között szükség szerint védintézkedéseknek is szerepelniük kell,

különös figyelmet kell fordítaniuk a veszélyeztetett övezetekben található talajvíz lehetséges szennyeződésére, különösen a tartós hatású hatóanyag és annak RPA 406341 metabolitja általi szennyezésre,

különös figyelmet kell fordítaniuk a magevő madarak védelmére (hosszú távú kockázat).

Az engedélyezés feltételei között szükség szerint a kockázat mérséklésére irányuló intézkedéseknek is szerepelniük kell.

Az érintett tagállamoknak további tanulmányok benyújtását kell megkövetelniük a magevő madaraknál felmerülő kockázatokról készült értékelés megerősítése céljából. Biztosítaniuk kell, hogy a kérelmezők, akik kezdeményezték a tritikonazol e mellékletbe való felvételét, ezen irányelv hatálybalépésétől számítva két éven belül benyújtsanak ilyen tanulmányokat a Bizottsághoz.


(1)  További részletek a hatóanyagok azonosításáról és specifikációjáról a felülvizsgálati jelentésben találhatók.”


Top