This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0124
Joined Cases C-124/08 and C-125/08: Judgment of the Court (Second Chamber) of 16 July 2009 (references for a preliminary ruling from the Hof van Cassatie van België — Belgium) — Gilbert Snauwaert, Algemeen Expeditiebedrijf Zeebrugge BVBA, Coldstar NV, Dirk Vlaeminck, Jeroen Den Haerynck, Ann De Wintere (C-124/08), Géry Deschaumes (C-125/08) v Belgische Staat (Regulation (EEC) No 2913/92 — Community Customs Code — Customs debt — Amount of duty — Communication to the debtor — Act that could give rise to criminal court proceedings)
C-124/08. és C-125/08. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2009. július 16-i ítélete (a Hof van Cassatie van België (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) — Gilbert Snauwaert, Algemeen Expeditiebedrijf Zeebrugge BVBA, Coldstar NV, Dirk Vlaeminck, Jeroen den Haerynck, Ann de Wintere (C-124/08), Géry Deschaumes (C-125/08) kontra Belgische Staat (2913/92/EGK rendelet — Közösségi Vámkódex — Vámtartozás — Vámösszeg — Adóssal való közlés — Büntetőeljárás alapjául szolgáló cselekmény)
C-124/08. és C-125/08. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2009. július 16-i ítélete (a Hof van Cassatie van België (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) — Gilbert Snauwaert, Algemeen Expeditiebedrijf Zeebrugge BVBA, Coldstar NV, Dirk Vlaeminck, Jeroen den Haerynck, Ann de Wintere (C-124/08), Géry Deschaumes (C-125/08) kontra Belgische Staat (2913/92/EGK rendelet — Közösségi Vámkódex — Vámtartozás — Vámösszeg — Adóssal való közlés — Büntetőeljárás alapjául szolgáló cselekmény)
HL C 220., 2009.9.12, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 220/9 |
A Bíróság (második tanács) 2009. július 16-i ítélete (a Hof van Cassatie van België (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) — Gilbert Snauwaert, Algemeen Expeditiebedrijf Zeebrugge BVBA, Coldstar NV, Dirk Vlaeminck, Jeroen den Haerynck, Ann de Wintere (C-124/08), Géry Deschaumes (C-125/08) kontra Belgische Staat
(C-124/08. és C-125/08. sz. ügy) (1)
(2913/92/EGK rendelet - Közösségi Vámkódex - Vámtartozás - Vámösszeg - Adóssal való közlés - Büntetőeljárás alapjául szolgáló cselekmény)
2009/C 220/14
Az eljárás nyelve: holland
A kérdést előterjesztő bíróság
Hof van Cassatie van België
Az alapeljárás felei
Felperesek: Gilbert Snauwaert, Algemeen Expeditiebedrijf Zeebrugge BVBA, Coldstar NV, Dirk Vlaeminck, Jeroen den Haerynck, Ann de Wintere (C-124/08), Géry Deschaumes (C-125/08)
Alperes: Belgische Staat
Tárgy
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Hof van Cassatie van België — A Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet (1992-ben hatályos változata) (HL L 302., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 4. kötet, 307. o.) 221. cikke (1) és (3) bekezdésének értelmezése — Behozatali és kiviteli vámok utólagos beszedése — A vámtartozás adóssal történt közlését megelőző könyvelésbe vételének kötelezettsége vagy az ilyen kötelezettség hiánya — Elévülési határidő — Vámcsalás — Egyetemleges kötelezés
Rendelkező rész
1) |
A Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet 221. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a vámhatóságok a megfelelő eljárások szerint joghatályosan csak úgy közölhetik az adóssal a fizetendő behozatali és kiviteli vám összegét, ha e vámok összegét az említett hatóságok korábban könyvelésbe vették. |
2) |
A 2913/92 rendelet 221. cikkének (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a vámtartozás keletkezésétől számított hároméves határidő elteltét követően a vámhatóságok joghatályosan akkor közölhetik az adóssal a jogszabály alapján fizetendő vámösszeget, ha az említett hatóságok büntetőeljárás alapjául szolgáló cselekmény következtében nem tudták megállapítani a szóban forgó vámok pontos összegét, beleértve azt az esetet is, amikor nem az említett adós e cselekmény elkövetője. |