This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0382
Case C-382/14: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Rüsselsheim (Germany) lodged on 11 August 2014 — Juergen Schneider, Erika Schneider v Condor Flugdienst GmbH
C-382/14. sz. ügy: Az Amtsgericht Rüsselsheim (Németország) által 2014. augusztus 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Juergen Schneider, Erika Schneider kontra Condor Flugdienst GmbH
C-382/14. sz. ügy: Az Amtsgericht Rüsselsheim (Németország) által 2014. augusztus 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Juergen Schneider, Erika Schneider kontra Condor Flugdienst GmbH
HL C 439., 2014.12.8, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.12.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 439/16 |
Az Amtsgericht Rüsselsheim (Németország) által 2014. augusztus 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Juergen Schneider, Erika Schneider kontra Condor Flugdienst GmbH
(C-382/14. sz. ügy)
(2014/C 439/23)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Amtsgericht Rüsselsheim
Az alapeljárás felei
Felperesek: Juergen Schneider, Erika Schneider
Alperes: Condor Flugdienst GmbH
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Közvetlenül a helyfoglalással érintett járat vonatkozásában kell-e felmerülnie a rendelet (1) 5. cikkének (3) bekezdése értelmében vett rendkívüli körülménynek? |
2) |
Az első kérdésre adandó nemleges válasz esetén: a tervezett járat lebonyolítására szánt légi jármű hány korábbi oda-vissza útja bír jelentőséggel valamely rendkívüli körülmény szempontjából? Van-e időbeli korlát a korábbi oda-vissza járatok során felmerült rendkívüli körülmények figyelembevétele tekintetében? És ha igen, miként kell ezen időbeli korlátot megszabni? |
3) |
Amennyiben a korábbi oda-vissza utak során felmerülő rendkívüli körülmények is jelentőséggel bírnak valamely későbbi járat szempontjából: az üzemeltető légifuvarozónak csak a rendkívüli körülmény elkerülésére kell-e a rendelet 5. cikkének (3) bekezdése szerinti ésszerű intézkedéseket megtenni, vagy a hosszabb késés elkerülésére is? |
(1) A visszautasított beszállás és légi járatok törlése vagy hosszú késése esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 46., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 8. kötet, 10. o.)