This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0724
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/724 of 16 May 2018 on certain commercial policy measures concerning certain products originating in the United States of America
A Bizottság (EU) 2018/724 végrehajtási rendelete (2018. május 16.) az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékekre vonatkozó egyes kereskedelempolitikai intézkedésekről
A Bizottság (EU) 2018/724 végrehajtási rendelete (2018. május 16.) az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékekre vonatkozó egyes kereskedelempolitikai intézkedésekről
C/2018/2855
HL L 122., 2018.5.17, p. 14–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/06/2018
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32018R0886 | helyettesítés | cikk 2 pont (a) | 22/06/2018 | |
Modified by | 32018R0886 | helyettesítés | melléklet I szöveg | 22/06/2018 | |
Modified by | 32018R0886 | helyettesítés | preambulumbekezdés 12 | 22/06/2018 |
17.5.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 122/14 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2018/724 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2018. május 16.)
az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékekre vonatkozó egyes kereskedelempolitikai intézkedésekről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a nemzetközi kereskedelmi szabályok alkalmazása és érvényesítése terén az Unióra ruházott jogok gyakorlásáról szóló, 2014. május 15-i 654/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az Amerikai Egyesült Államok (a továbbiakban: Egyesült Államok) 2018. március 8-án vámemelésben megnyilvánuló, 2018. március 23-tól határozatlan ideig hatályos védintézkedéseket fogadott el egyes acél- és alumíniumtermékek behozatalára vonatkozóan. Március 22-én az Európai Unióra vonatkozó vámemelés hatálybalépésének napját 2018. május 1-jére halasztották. |
(2) |
Annak ellenére, hogy az Egyesült Államok ezeket az intézkedéseket biztonsági intézkedésekként határozta meg, azok lényegüket tekintve védintézkedések. Korrekciós intézkedésekről van szó, amelyek megbontják a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) megállapodásából eredő engedmények és kötelezettségek egyensúlyát, és a hazai iparág külföldi versennyel szembeni védelme céljából korlátozzák a behozatalt az iparág kereskedelmi jóléte érdekében. Az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (a továbbiakban: GATT 1994) szerinti biztonsági kivételek nem vonatkoznak vagy adnak okot ilyen védintézkedésekre, illetve nem érintik az egyensúly helyreállításához fűződő, a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően gyakorolt jogot. |
(3) |
A védintézkedésekről szóló WTO-megállapodás úgy rendelkezik, hogy bármely, védintézkedés által érintett exportőr tagnak joga van felfüggeszteni lényegében azonos engedmények vagy más kötelezettségek alkalmazását a vele szemben védintézkedést alkalmazó WTO-taggal folytatott kereskedelemben, ha konzultációk útján nem sikerül kielégítő megoldást találni, és ha a felfüggesztést a WTO Árukereskedelmi Tanácsa nem kifogásolja. |
(4) |
Az Egyesült Államok és az Unió közötti, a védintézkedésekről szóló WTO-megállapodás 8. cikke és 12. cikkének (3) bekezdése szerinti konzultációk során nem sikerült kielégítő megoldást találni (2). |
(5) |
A lényegében azonos engedmények vagy más kötelezettségek Unió általi felfüggesztésének a felfüggesztés Árukereskedelmi Tanácshoz történő bejelentését követő 30 nap lejárta után kell hatályba lépnie, hacsak az Árukereskedelmi Tanács az ellen kifogást nem emel. A WTO-megállapodás értelmében a felfüggesztési jog a) haladéktalanul gyakorolható, ha a védintézkedés nem a behozatal abszolút mértékű növekedésének következménye volt, vagy az nem felel meg a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseinek, illetőleg b) azzal a védintézkedés alkalmazásától számított hároméves időszak lejártát követően lehet élni. |
(6) |
A Bizottság a 654/2014/EU rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján él a lényegében azonos engedmények vagy más kötelezettségek alkalmazásának a harmadik országokkal fennálló kereskedelmi kapcsolatokban az engedmények vagy más kötelezettségek egyensúlyának helyreállítása céljából történő felfüggesztése jogával. Megfelelő intézkedésként többek között vámengedmények felfüggesztéséből és új vámok vagy magasabb vámtételek bevezetéséből álló kereskedelempolitikai intézkedések hozhatók. |
(7) |
A megfelelő kereskedelempolitikai intézkedések megtervezése és kiválasztása során a Bizottság a 654/2014/EU rendelet 4. cikke (2) bekezdésének c) pontja és 4. cikkének (3) bekezdése szerint objektív kritériumokat alkalmaz, ideértve adott esetben az intézkedések arányosságát, a védintézkedések által érintett uniós gazdasági ágazatok számára történő segítségnyújtásra való alkalmasságukat, valamint az Uniót érintő negatív gazdasági hatások minimalizására irányuló célt, többek között az alapvető fontosságú nyersanyagok tekintetében is. |
(8) |
A Bizottság a 654/2014/EU rendelet 9. cikkével összhangban lehetőséget biztosított az érdekelt feleknek a véleménynyilvánításra és információk benyújtására az Unió gazdasági érdekeire vonatkozóan (3). |
(9) |
Az Egyesült Államok védintézkedései jelentős negatív gazdasági hatást képesek gyakorolni az érintett uniós gazdasági ágazatokra. A védintézkedések jelentősen korlátoznák az érintett acél- és alumíniumtermékek Egyesült Államokba irányuló uniós kivitelét. A vonatkozó acél- és alumíniumtermékek Egyesült Államokba történő uniós behozatala legalább 6,41 milliárd EUR-t tett ki 2017-ben (ebből 5,30 milliárd EUR tisztán acélbehozatal, 1,11 milliárd EUR pedig tisztán alumíniumbehozatal). |
(10) |
Ennélfogva egy egyes termékek kereskedelmi engedményeire alkalmazott, olyan mértékű felfüggesztés, amely tükrözi, de nem haladja meg az Egyesült Államok által az acél- és alumíniumtermékek Egyesült Államokba történő uniós behozatalára kivetett vámokból következő összeget, a védintézkedésekről szóló WTO-megállapodás értelmében a lényegében azonos kereskedelmi engedmények alkalmazásának megfelelő felfüggesztését jelenti. |
(11) |
Később a Bizottság külön végrehajtási jogi aktussal határozhat a kereskedelmi engedmények alkalmazását érintő – szükség szerinti vagy a szükséges mértékben megvalósítandó – felfüggesztésnek az Egyesült Államokból származó egyes termékek Unióba irányuló behozatalára vonatkozó kiegészítő vámok alkalmazása formájában történő végrehajtásáról. A Bizottságnak – az (5) preambulumbekezdésben ismertetett határidők tükrében – határoznia kell a hatályról, attól függően, hogy az Egyesült Államok kizár-e egyes termékeket vagy vállalatokat a védintézkedések hatálya alól. |
(12) |
Az (5) preambulumbekezdésben ismertetett határidők tükrében a kiegészítő vámokat – szükség szerint vagy a szükséges mértékben – két szakaszban kell alkalmazni. Az első szakaszban az I. mellékletben szereplő termékek behozatalára legfeljebb 25 %-os értékvámok alkalmazhatók haladéktalanul és addig az időpontig, amíg az Egyesült Államok fel nem függeszti az Unióból érkező termékekre vonatkozó védintézkedések alkalmazását. |
(13) |
Az első szakaszban alkalmazott értékvámok teljes összege a „szénalapú és ötvözött síkhengerelt termékek”, valamint a „szénalapú és ötvözött egyéb termékek” (4) Egyesült Államokba történő uniós behozatalára az Egyesült Államok által elrendelt 25 %-os vámemelést tükrözi (2017-ben összesen 2,83 milliárd EUR-t kitevő, Egyesült Államokba történő uniós behozatal). Ezek azok az acéltermékek, amelyekre vonatkozóan az Egyesült Államok nem a behozatal abszolút mértékű növekedésének következményeként rendelt el védintézkedéseket. |
(14) |
A második szakaszban a II. mellékletben szereplő termékek behozatalára legfeljebb 10, 25, 35 vagy 50 %-os további kiegészítő értékvámok alkalmazhatók 2021. március 23-tól vagy a WTO Vitarendezési Testülete által arról hozott határozat elfogadásának vagy ilyen határozat Vitarendezési Testületnek történő bejelentésének napjától, hogy az Egyesült Államok védintézkedései nem egyeztethetőek össze a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseivel – ha ez utóbbira korábban kerül sor – addig az időpontig, amíg az Egyesült Államok fel nem függeszti a védintézkedések alkalmazását. |
(15) |
A második szakaszban alkalmazott értékvámok teljes összege az alumíniumtermékek (5) Egyesült Államokba történő uniós behozatalára az Egyesült Államok által elrendelt 10 %-os, illetőleg a „szénalapú és ötvözött csőtermékek”, a „szénalapú és ötvözött félkész termékek”, valamint a „rozsdamentes acéltermékek” (6) Egyesült Államokba történő uniós behozatalára az Egyesült Államok által elrendelt 25 %-os vámemelést tükrözi (2017-ben összesen 3,58 milliárd EUR-t kitevő, Egyesült Államokba történő uniós behozatal, amelyből 2,47 milliárd EUR az acélbehozatal, 1,11 milliárd pedig az alumíniumbehozatal értéke). Ezek azok a termékek, amelyek esetében úgy tűnik, hogy a behozatal terén abszolút mértékű növekedés következett be. |
(16) |
A kereskedelempolitikai intézkedések és az érintett termékek kiválasztása a 654/2014/EU rendelet 4. cikke (2) bekezdésének c) pontja és 4. cikkének (3) bekezdése szerinti kritériumok alapján történt. |
(17) |
mivel a (9) és (10) preambulumbekezdésben leírtak szerint azok nem haladják meg az Egyesült Államok védintézkedései által érintett uniós behozatal értékét, a kereskedelempolitikai intézkedések arányosak az Egyesült Államok védintézkedéseinek hatásával és nem túlzott mértékűek. Azt is meg kell jegyezni, hogy a végrehajtás a (12) és (13) preambulumbekezdésben foglaltak szerint először csak a rendelkezésre álló teljes érték töredékét érinti. |
(18) |
A kereskedelempolitikai intézkedéseknek segítséget kell nyújtaniuk az Egyesült Államok védintézkedései által érintett uniós acél- és alumíniumiparnak. |
(19) |
A kereskedelempolitikai intézkedéseket az Egyesült Államokból származó azon termékek behozatalára kell alkalmazni, amelyek esetében az Unió az ellátás tekintetében nincs jelentősen függő helyzetben. A kereskedelempolitikai intézkedéseket emellett lehet az acél- és alumíniumágazatra vonatkozóan alkalmazni. Ez a megközelítés a lehető legnagyobb mértékben elkerüli, hogy negatív hatás érje a különböző uniós piaci szereplőket, köztük a fogyasztókat. |
(20) |
Azok a termékek, amelyekre e rendelet hatálybalépésének napja előtt vámmentességgel vagy vámcsökkentéssel adtak ki behozatali engedélyt, nem tartozhatnak e kiegészítő vámok hatálya alá. |
(21) |
Azok a termékek, amelyek esetében az importőrök bizonyítani tudják, hogy azokat a kiegészítő vámok alkalmazásának kezdőnapja előtt exportálták az Egyesült Államokból az Unióba, nem tartozhatnak a kiegészítő vámok hatálya alá. |
(22) |
Ez a rendelet nem érinti az Egyesült Államok védintézkedéseinek a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseivel való összeegyeztethetőségének kérdését. |
(23) |
Tekintettel a WTO keretében alkalmazandó határidőkre és e jogi aktus előzetes jellegére, helyénvaló, hogy az az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lépjen hatályba. |
(24) |
A rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az (EU) 2015/1843 európai parlamenti és tanácsi rendelettel (7) létrehozott, kereskedelmi akadályokkal foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A Bizottság haladéktalanul, de legkésőbb 2018. május 18-ig írásbeli bejelentést tesz a WTO Árukereskedelmi Tanácsának, hogy az Árukereskedelmi Tanács általi kifogás hiányában az Unió 2018. június 20-tól felfüggeszti az I. és II. mellékletben szereplő termékek vonatkozásában a GATT 1994 szerinti behozatalivám-engedményeknek az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelemre történő alkalmazását azzal a céllal, hogy kiegészítő vámokat alkalmazzon az Egyesült Államokból származó e termékek behozatalára.
2. cikk
Az e termékekre vonatkozó kiegészítő vámok alkalmazását egy későbbi bizottsági végrehajtási jogi aktus útján a következő paraméterek szerint kell végrehajtani, és annak során figyelembe kell venni egyes termékeknek vagy vállalatoknak a védintézkedések alóli, Egyesült Államok általi esetleges kizárását:
a) |
Az első szakaszban az I. mellékletben szereplő termékek behozatalára legfeljebb 25 %-os kiegészítő értékvám alkalmazható 2018. június 20-tól. |
b) |
A második szakaszban a II. mellékletben szereplő termékek behozatalára legfeljebb 10, 25, 35 vagy 50 %-os további kiegészítő értékvám alkalmazható
|
3. cikk
Az 1. cikkben előírt felfüggesztést annyi ideig és olyan mértékben lehet gyakorolni, amennyi ideig és amilyen mértékben az Egyesült Államok az Unióból érkező termékeket érintő módon alkalmazza vagy újból alkalmazza védintézkedéseit. A Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában értesítést tesz közzé, amelyben megjelöli azt a napot, amikor az Egyesült Államok felfüggesztette védintézkedéseinek alkalmazását.
4. cikk
(1) A mellékletekben szereplő azok a termékek, amelyekre e rendelet hatálybalépésének napja előtt vámmentességgel vagy vámcsökkentéssel adtak ki behozatali engedélyt, nem tartoznak a kiegészítő vám hatálya alá.
(2) A mellékletekben szereplő azok a termékek, amelyek esetében az importőrök bizonyítani tudják, hogy azokat a szóban forgó termékre vonatkozó kiegészítő vám alkalmazása előtti időpontban exportálták az Egyesült Államokból az Unióba, nem tartoznak a kiegészítő vám hatálya alá.
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2018. május 16-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 189., 2014.6.27., 50. o.
(2) Az Unió 2018. április 16-án kért konzultációt. A felek nem jutottak egyezségre, és a védintézkedésekről szóló WTO-megállapodás 8. cikkében foglalt 30 napos időtartam lejárt.
(3) http://trade.ec.europa.eu/consultations/index.cfm?consul_id=253
(4) Az Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumának 2018. január 11-i jelentésében hivatkozott termékek (https://www.commerce.gov/sites/commerce.gov/files/the_effect_of_imports_of_steel_on_the_national_security_-_with_redactions_-_20180111.pdf).
(5) Az Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumának 2018. január 17-i jelentésében hivatkozott termékek (https://www.commerce.gov/sites/commerce.gov/files/the_effect_of_imports_of_aluminum_on_the_national_security_-_with_redactions_-_20180117.pdf).
(6) Lásd a 4. lábjegyzetet.
(7) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/1843 rendelete (2015. október 6.) a nemzetközi kereskedelmi szabályok, különösen a Kereskedelmi Világszervezet égisze alatt kialakított kereskedelmi szabályok alapján az Uniót megillető jogok gyakorlásának biztosítása érdekében a közös kereskedelempolitika területén követendő uniós eljárások megállapításáról (kodifikált szöveg) (HL L 272., 2015.10.16., 1. o.).
I. MELLÉKLET
Azok a termékek, amelyekre kiegészítő vámok vonatkozhatnak 2018. június 20-tól
KN 2018 (1) |
Kiegészítő vám |
0710 40 00 |
25 % |
0711 90 30 |
25 % |
0713 33 90 |
25 % |
1005 90 00 |
25 % |
1006 30 21 |
25 % |
1006 30 23 |
25 % |
1006 30 25 |
25 % |
1006 30 27 |
25 % |
1006 30 42 |
25 % |
1006 30 44 |
25 % |
1006 30 46 |
25 % |
1006 30 48 |
25 % |
1006 30 61 |
25 % |
1006 30 63 |
25 % |
1006 30 65 |
25 % |
1006 30 67 |
25 % |
1006 30 92 |
25 % |
1006 30 94 |
25 % |
1006 30 96 |
25 % |
1006 30 98 |
25 % |
1006 40 00 |
25 % |
1904 10 30 |
25 % |
1904 90 10 |
25 % |
2001 90 30 |
25 % |
2004 90 10 |
25 % |
2005 80 00 |
25 % |
2008 11 10 |
25 % |
2009 12 00 |
25 % |
2009 19 11 |
25 % |
2009 19 19 |
25 % |
2009 19 91 |
25 % |
2009 19 98 |
25 % |
2009 81 11 |
25 % |
2009 81 19 |
25 % |
2009 81 31 |
25 % |
2009 81 59 |
25 % |
2009 81 95 |
25 % |
2009 81 99 |
25 % |
2208 30 11 |
25 % |
2208 30 19 |
25 % |
2208 30 82 |
25 % |
2208 30 88 |
25 % |
2402 10 00 |
25 % |
2402 20 10 |
25 % |
2402 20 90 |
25 % |
2402 90 00 |
25 % |
2403 11 00 |
25 % |
2403 19 10 |
25 % |
2403 19 90 |
25 % |
2403 91 00 |
25 % |
2403 99 10 |
25 % |
2403 99 90 |
25 % |
3304 20 00 |
25 % |
3304 30 00 |
25 % |
3304 91 00 |
25 % |
6109 10 00 |
25 % |
6109 90 20 |
25 % |
6109 90 90 |
25 % |
6203 42 31 |
25 % |
6203 42 90 |
25 % |
6203 43 11 |
25 % |
6204 62 31 |
25 % |
6204 62 90 |
25 % |
6302 31 00 |
25 % |
6403 59 95 |
25 % |
7210 12 20 |
25 % |
7210 12 80 |
25 % |
7219 12 10 |
25 % |
7219 12 90 |
25 % |
7219 13 10 |
25 % |
7219 13 90 |
25 % |
7219 32 10 |
25 % |
7219 32 90 |
25 % |
7219 33 10 |
25 % |
7219 33 90 |
25 % |
7219 34 10 |
25 % |
7219 34 90 |
25 % |
7219 35 90 |
25 % |
7222 20 11 |
25 % |
7222 20 21 |
25 % |
7222 20 29 |
25 % |
7222 20 31 |
25 % |
7222 20 81 |
25 % |
7222 20 89 |
25 % |
7222 40 10 |
25 % |
7222 40 50 |
25 % |
7222 40 90 |
25 % |
7223 00 11 |
25 % |
7223 00 19 |
25 % |
7223 00 91 |
25 % |
7226 92 00 |
25 % |
7228 30 20 |
25 % |
7228 30 41 |
25 % |
7228 30 49 |
25 % |
7228 30 61 |
25 % |
7228 30 69 |
25 % |
7228 30 70 |
25 % |
7228 30 89 |
25 % |
7228 50 20 |
25 % |
7228 50 40 |
25 % |
7228 50 69 |
25 % |
7228 50 80 |
25 % |
7229 90 20 |
25 % |
7229 90 50 |
25 % |
7229 90 90 |
25 % |
7301 20 00 |
25 % |
7304 31 20 |
25 % |
7304 31 80 |
25 % |
7304 41 00 |
25 % |
7306 30 11 |
25 % |
7306 30 19 |
25 % |
7306 30 41 |
25 % |
7306 30 49 |
25 % |
7306 30 72 |
25 % |
7306 30 77 |
25 % |
7306 30 80 |
25 % |
7306 40 20 |
25 % |
7306 40 80 |
25 % |
7307 11 10 |
25 % |
7307 11 90 |
25 % |
7307 19 10 |
25 % |
7307 19 90 |
25 % |
7308 30 00 |
25 % |
7308 40 00 |
25 % |
7308 90 51 |
25 % |
7308 90 59 |
25 % |
7308 90 98 |
25 % |
7309 00 10 |
25 % |
7309 00 51 |
25 % |
7309 00 59 |
25 % |
7310 29 10 |
25 % |
7310 29 90 |
25 % |
7311 00 13 |
25 % |
7311 00 19 |
25 % |
7311 00 99 |
25 % |
7314 14 00 |
25 % |
7314 19 00 |
25 % |
7314 49 00 |
25 % |
7315 11 10 |
25 % |
7315 11 90 |
25 % |
7315 12 00 |
25 % |
7315 19 00 |
25 % |
7315 89 00 |
25 % |
7315 90 00 |
25 % |
7318 14 10 |
25 % |
7318 14 91 |
25 % |
7318 14 99 |
25 % |
7318 16 40 |
25 % |
7318 16 60 |
25 % |
7318 16 92 |
25 % |
7318 16 99 |
25 % |
7321 11 10 |
25 % |
7321 11 90 |
25 % |
7322 90 00 |
25 % |
7323 93 00 |
25 % |
7323 99 00 |
25 % |
7324 10 00 |
25 % |
7325 10 00 |
25 % |
7325 99 10 |
25 % |
7325 99 90 |
25 % |
7326 90 30 |
25 % |
7326 90 40 |
25 % |
7326 90 50 |
25 % |
7326 90 60 |
25 % |
7326 90 92 |
25 % |
7326 90 96 |
25 % |
7606 11 10 |
25 % |
7606 11 91 |
25 % |
7606 12 20 |
25 % |
7606 12 92 |
25 % |
7606 12 93 |
25 % |
8711 40 00 |
25 % |
8711 50 00 |
25 % |
8903 91 10 |
25 % |
8903 91 90 |
25 % |
8903 92 10 |
25 % |
8903 92 91 |
25 % |
8903 92 99 |
25 % |
8903 99 10 |
25 % |
8903 99 91 |
25 % |
8903 99 99 |
25 % |
9504 40 00 |
25 % |
(1) A nómenklatúrakódok a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) 1. cikkének (2) bekezdésében meghatározott Kombinált Nómenklatúrában és annak I. mellékletében meghatározottak szerinti kódok, amelyek e rendelet kihirdetésének időpontjában érvényesek, és amelyeket értelemszerűen az azt követő jogszabályok – köztük legutóbb a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról szóló, 2017. október 12-i (EU) 2017/1925 bizottsági végrehajtási rendelet (HL L 282., 2017.10.31., 1. o.) – módosítottak.
II. MELLÉKLET
Azok a termékek, amelyekre további kiegészítő vámok vonatkozhatnak 2021. március 23-tól vagy azon megállapítás napjától, hogy az Egyesült Államok védintézkedései nem egyeztethetőek össze a WTO rendelkezéseivel
KN 2018 (1) |
Kiegészítő vám |
2008 93 11 |
25 % |
2008 93 19 |
25 % |
2008 93 29 |
25 % |
2008 93 91 |
25 % |
2008 93 93 |
25 % |
2008 93 99 |
25 % |
2208 30 11 |
25 % |
2208 30 19 |
25 % |
2208 30 82 |
25 % |
2208 30 88 |
25 % |
3301 12 10 |
10 % |
3301 13 10 |
10 % |
3301 90 10 |
10 % |
3301 90 30 |
10 % |
3301 90 90 |
10 % |
3302 90 10 |
10 % |
3302 90 90 |
10 % |
3304 10 00 |
10 % |
3305 30 00 |
10 % |
4818 20 10 |
25 % |
4818 20 91 |
35 % |
4818 20 99 |
25 % |
4818 30 00 |
25 % |
4818 50 00 |
35 % |
4818 90 10 |
25 % |
4818 90 90 |
35 % |
5606 00 91 |
10 % |
5606 00 99 |
10 % |
5907 00 00 |
10 % |
5911 10 00 |
10 % |
5911 20 00 |
10 % |
5911 31 11 |
10 % |
5911 31 19 |
10 % |
5911 31 90 |
10 % |
5911 32 11 |
10 % |
5911 32 19 |
10 % |
5911 32 90 |
10 % |
6203 42 11 |
50 % |
6203 42 33 |
50 % |
6203 42 35 |
50 % |
6203 42 51 |
50 % |
6203 42 59 |
50 % |
6203 43 19 |
50 % |
6203 43 31 |
50 % |
6203 43 39 |
50 % |
6203 43 90 |
50 % |
6204 62 11 |
50 % |
6204 62 33 |
50 % |
6204 62 39 |
50 % |
6204 62 51 |
50 % |
6204 62 59 |
50 % |
6205 30 00 |
50 % |
6301 30 10 |
50 % |
6301 30 90 |
50 % |
6402 19 00 |
25 % |
6402 99 10 |
50 % |
6402 99 31 |
25 % |
6402 99 39 |
25 % |
6402 99 50 |
25 % |
6402 99 91 |
25 % |
6402 99 93 |
25 % |
6402 99 96 |
25 % |
6402 99 98 |
25 % |
6403 59 05 |
25 % |
6403 59 11 |
25 % |
6403 59 31 |
25 % |
6403 59 35 |
25 % |
6403 59 39 |
25 % |
6403 59 50 |
25 % |
6403 59 91 |
25 % |
6403 59 99 |
25 % |
6601 10 00 |
50 % |
6911 10 00 |
50 % |
6911 90 00 |
50 % |
6912 00 21 |
50 % |
6912 00 23 |
50 % |
6912 00 25 |
50 % |
6912 00 29 |
50 % |
6912 00 81 |
50 % |
6912 00 83 |
50 % |
6912 00 85 |
50 % |
6912 00 89 |
50 % |
6913 10 00 |
50 % |
6913 90 10 |
50 % |
6913 90 93 |
50 % |
6913 90 98 |
50 % |
6914 10 00 |
50 % |
6914 90 00 |
50 % |
7005 21 25 |
25 % |
7005 21 30 |
25 % |
7005 21 80 |
25 % |
7007 19 10 |
10 % |
7007 19 20 |
10 % |
7007 19 80 |
10 % |
7007 21 20 |
10 % |
7007 21 80 |
10 % |
7007 29 00 |
10 % |
7009 10 00 |
25 % |
7009 91 00 |
10 % |
7013 28 10 |
10 % |
7013 28 90 |
10 % |
7102 31 00 |
10 % |
7113 11 00 |
25 % |
7113 19 00 |
25 % |
7113 20 00 |
25 % |
7228 50 61 |
25 % |
7326 90 98 |
10 % |
7604 29 90 |
25 % |
7606 11 93 |
25 % |
7606 11 99 |
25 % |
8422 11 00 |
50 % |
8450 11 11 |
50 % |
8450 11 19 |
50 % |
8450 11 90 |
50 % |
8450 12 00 |
50 % |
8450 19 00 |
50 % |
8506 10 11 |
10 % |
8506 10 18 |
10 % |
8506 10 91 |
10 % |
8506 10 98 |
10 % |
8506 90 00 |
10 % |
8543 70 01 |
50 % |
8543 70 02 |
50 % |
8543 70 03 |
50 % |
8543 70 04 |
50 % |
8543 70 05 |
50 % |
8543 70 06 |
50 % |
8543 70 07 |
50 % |
8543 70 08 |
50 % |
8543 70 09 |
50 % |
8543 70 10 |
50 % |
8543 70 30 |
50 % |
8543 70 50 |
50 % |
8543 70 60 |
50 % |
8543 70 90 |
25 % |
8704 21 10 |
10 % |
8704 21 31 |
10 % |
8704 21 39 |
10 % |
8704 21 91 |
10 % |
8704 21 99 |
10 % |
8711 40 00 |
25 % |
8711 50 00 |
25 % |
8901 90 10 |
50 % |
8901 90 90 |
50 % |
8902 00 10 |
50 % |
8902 00 90 |
50 % |
8903 10 10 |
10 % |
8903 10 90 |
10 % |
8903 92 91 |
25 % |
8903 92 99 |
25 % |
9401 61 00 |
50 % |
9401 69 00 |
50 % |
9401 71 00 |
50 % |
9401 79 00 |
50 % |
9401 80 00 |
50 % |
9404 90 10 |
25 % |
9404 90 90 |
25 % |
9405 99 00 |
25 % |
(1) A nómenklatúrakódok a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) 1. cikkének (2) bekezdésében meghatározott Kombinált Nómenklatúrában és annak I. mellékletében meghatározottak szerinti kódok, amelyek e rendelet kihirdetésének időpontjában érvényesek, és amelyeket értelemszerűen az azt követő jogszabályok – köztük legutóbb a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról szóló, 2017. október 12-i (EU) 2017/1925 bizottsági végrehajtási rendelet (HL L 282., 2017.10.31., 1. o.) – módosítottak.