Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0724

    A Bizottság (EU) 2018/724 végrehajtási rendelete (2018. május 16.) az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékekre vonatkozó egyes kereskedelempolitikai intézkedésekről

    C/2018/2855

    HL L 122., 2018.5.17, p. 14–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/06/2018

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/724/oj

    17.5.2018   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 122/14


    A BIZOTTSÁG (EU) 2018/724 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

    (2018. május 16.)

    az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékekre vonatkozó egyes kereskedelempolitikai intézkedésekről

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a nemzetközi kereskedelmi szabályok alkalmazása és érvényesítése terén az Unióra ruházott jogok gyakorlásáról szóló, 2014. május 15-i 654/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    Az Amerikai Egyesült Államok (a továbbiakban: Egyesült Államok) 2018. március 8-án vámemelésben megnyilvánuló, 2018. március 23-tól határozatlan ideig hatályos védintézkedéseket fogadott el egyes acél- és alumíniumtermékek behozatalára vonatkozóan. Március 22-én az Európai Unióra vonatkozó vámemelés hatálybalépésének napját 2018. május 1-jére halasztották.

    (2)

    Annak ellenére, hogy az Egyesült Államok ezeket az intézkedéseket biztonsági intézkedésekként határozta meg, azok lényegüket tekintve védintézkedések. Korrekciós intézkedésekről van szó, amelyek megbontják a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) megállapodásából eredő engedmények és kötelezettségek egyensúlyát, és a hazai iparág külföldi versennyel szembeni védelme céljából korlátozzák a behozatalt az iparág kereskedelmi jóléte érdekében. Az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (a továbbiakban: GATT 1994) szerinti biztonsági kivételek nem vonatkoznak vagy adnak okot ilyen védintézkedésekre, illetve nem érintik az egyensúly helyreállításához fűződő, a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseinek megfelelően gyakorolt jogot.

    (3)

    A védintézkedésekről szóló WTO-megállapodás úgy rendelkezik, hogy bármely, védintézkedés által érintett exportőr tagnak joga van felfüggeszteni lényegében azonos engedmények vagy más kötelezettségek alkalmazását a vele szemben védintézkedést alkalmazó WTO-taggal folytatott kereskedelemben, ha konzultációk útján nem sikerül kielégítő megoldást találni, és ha a felfüggesztést a WTO Árukereskedelmi Tanácsa nem kifogásolja.

    (4)

    Az Egyesült Államok és az Unió közötti, a védintézkedésekről szóló WTO-megállapodás 8. cikke és 12. cikkének (3) bekezdése szerinti konzultációk során nem sikerült kielégítő megoldást találni (2).

    (5)

    A lényegében azonos engedmények vagy más kötelezettségek Unió általi felfüggesztésének a felfüggesztés Árukereskedelmi Tanácshoz történő bejelentését követő 30 nap lejárta után kell hatályba lépnie, hacsak az Árukereskedelmi Tanács az ellen kifogást nem emel. A WTO-megállapodás értelmében a felfüggesztési jog a) haladéktalanul gyakorolható, ha a védintézkedés nem a behozatal abszolút mértékű növekedésének következménye volt, vagy az nem felel meg a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseinek, illetőleg b) azzal a védintézkedés alkalmazásától számított hároméves időszak lejártát követően lehet élni.

    (6)

    A Bizottság a 654/2014/EU rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján él a lényegében azonos engedmények vagy más kötelezettségek alkalmazásának a harmadik országokkal fennálló kereskedelmi kapcsolatokban az engedmények vagy más kötelezettségek egyensúlyának helyreállítása céljából történő felfüggesztése jogával. Megfelelő intézkedésként többek között vámengedmények felfüggesztéséből és új vámok vagy magasabb vámtételek bevezetéséből álló kereskedelempolitikai intézkedések hozhatók.

    (7)

    A megfelelő kereskedelempolitikai intézkedések megtervezése és kiválasztása során a Bizottság a 654/2014/EU rendelet 4. cikke (2) bekezdésének c) pontja és 4. cikkének (3) bekezdése szerint objektív kritériumokat alkalmaz, ideértve adott esetben az intézkedések arányosságát, a védintézkedések által érintett uniós gazdasági ágazatok számára történő segítségnyújtásra való alkalmasságukat, valamint az Uniót érintő negatív gazdasági hatások minimalizására irányuló célt, többek között az alapvető fontosságú nyersanyagok tekintetében is.

    (8)

    A Bizottság a 654/2014/EU rendelet 9. cikkével összhangban lehetőséget biztosított az érdekelt feleknek a véleménynyilvánításra és információk benyújtására az Unió gazdasági érdekeire vonatkozóan (3).

    (9)

    Az Egyesült Államok védintézkedései jelentős negatív gazdasági hatást képesek gyakorolni az érintett uniós gazdasági ágazatokra. A védintézkedések jelentősen korlátoznák az érintett acél- és alumíniumtermékek Egyesült Államokba irányuló uniós kivitelét. A vonatkozó acél- és alumíniumtermékek Egyesült Államokba történő uniós behozatala legalább 6,41 milliárd EUR-t tett ki 2017-ben (ebből 5,30 milliárd EUR tisztán acélbehozatal, 1,11 milliárd EUR pedig tisztán alumíniumbehozatal).

    (10)

    Ennélfogva egy egyes termékek kereskedelmi engedményeire alkalmazott, olyan mértékű felfüggesztés, amely tükrözi, de nem haladja meg az Egyesült Államok által az acél- és alumíniumtermékek Egyesült Államokba történő uniós behozatalára kivetett vámokból következő összeget, a védintézkedésekről szóló WTO-megállapodás értelmében a lényegében azonos kereskedelmi engedmények alkalmazásának megfelelő felfüggesztését jelenti.

    (11)

    Később a Bizottság külön végrehajtási jogi aktussal határozhat a kereskedelmi engedmények alkalmazását érintő – szükség szerinti vagy a szükséges mértékben megvalósítandó – felfüggesztésnek az Egyesült Államokból származó egyes termékek Unióba irányuló behozatalára vonatkozó kiegészítő vámok alkalmazása formájában történő végrehajtásáról. A Bizottságnak – az (5) preambulumbekezdésben ismertetett határidők tükrében – határoznia kell a hatályról, attól függően, hogy az Egyesült Államok kizár-e egyes termékeket vagy vállalatokat a védintézkedések hatálya alól.

    (12)

    Az (5) preambulumbekezdésben ismertetett határidők tükrében a kiegészítő vámokat – szükség szerint vagy a szükséges mértékben – két szakaszban kell alkalmazni. Az első szakaszban az I. mellékletben szereplő termékek behozatalára legfeljebb 25 %-os értékvámok alkalmazhatók haladéktalanul és addig az időpontig, amíg az Egyesült Államok fel nem függeszti az Unióból érkező termékekre vonatkozó védintézkedések alkalmazását.

    (13)

    Az első szakaszban alkalmazott értékvámok teljes összege a „szénalapú és ötvözött síkhengerelt termékek”, valamint a „szénalapú és ötvözött egyéb termékek” (4) Egyesült Államokba történő uniós behozatalára az Egyesült Államok által elrendelt 25 %-os vámemelést tükrözi (2017-ben összesen 2,83 milliárd EUR-t kitevő, Egyesült Államokba történő uniós behozatal). Ezek azok az acéltermékek, amelyekre vonatkozóan az Egyesült Államok nem a behozatal abszolút mértékű növekedésének következményeként rendelt el védintézkedéseket.

    (14)

    A második szakaszban a II. mellékletben szereplő termékek behozatalára legfeljebb 10, 25, 35 vagy 50 %-os további kiegészítő értékvámok alkalmazhatók 2021. március 23-tól vagy a WTO Vitarendezési Testülete által arról hozott határozat elfogadásának vagy ilyen határozat Vitarendezési Testületnek történő bejelentésének napjától, hogy az Egyesült Államok védintézkedései nem egyeztethetőek össze a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseivel – ha ez utóbbira korábban kerül sor – addig az időpontig, amíg az Egyesült Államok fel nem függeszti a védintézkedések alkalmazását.

    (15)

    A második szakaszban alkalmazott értékvámok teljes összege az alumíniumtermékek (5) Egyesült Államokba történő uniós behozatalára az Egyesült Államok által elrendelt 10 %-os, illetőleg a „szénalapú és ötvözött csőtermékek”, a „szénalapú és ötvözött félkész termékek”, valamint a „rozsdamentes acéltermékek” (6) Egyesült Államokba történő uniós behozatalára az Egyesült Államok által elrendelt 25 %-os vámemelést tükrözi (2017-ben összesen 3,58 milliárd EUR-t kitevő, Egyesült Államokba történő uniós behozatal, amelyből 2,47 milliárd EUR az acélbehozatal, 1,11 milliárd pedig az alumíniumbehozatal értéke). Ezek azok a termékek, amelyek esetében úgy tűnik, hogy a behozatal terén abszolút mértékű növekedés következett be.

    (16)

    A kereskedelempolitikai intézkedések és az érintett termékek kiválasztása a 654/2014/EU rendelet 4. cikke (2) bekezdésének c) pontja és 4. cikkének (3) bekezdése szerinti kritériumok alapján történt.

    (17)

    mivel a (9) és (10) preambulumbekezdésben leírtak szerint azok nem haladják meg az Egyesült Államok védintézkedései által érintett uniós behozatal értékét, a kereskedelempolitikai intézkedések arányosak az Egyesült Államok védintézkedéseinek hatásával és nem túlzott mértékűek. Azt is meg kell jegyezni, hogy a végrehajtás a (12) és (13) preambulumbekezdésben foglaltak szerint először csak a rendelkezésre álló teljes érték töredékét érinti.

    (18)

    A kereskedelempolitikai intézkedéseknek segítséget kell nyújtaniuk az Egyesült Államok védintézkedései által érintett uniós acél- és alumíniumiparnak.

    (19)

    A kereskedelempolitikai intézkedéseket az Egyesült Államokból származó azon termékek behozatalára kell alkalmazni, amelyek esetében az Unió az ellátás tekintetében nincs jelentősen függő helyzetben. A kereskedelempolitikai intézkedéseket emellett lehet az acél- és alumíniumágazatra vonatkozóan alkalmazni. Ez a megközelítés a lehető legnagyobb mértékben elkerüli, hogy negatív hatás érje a különböző uniós piaci szereplőket, köztük a fogyasztókat.

    (20)

    Azok a termékek, amelyekre e rendelet hatálybalépésének napja előtt vámmentességgel vagy vámcsökkentéssel adtak ki behozatali engedélyt, nem tartozhatnak e kiegészítő vámok hatálya alá.

    (21)

    Azok a termékek, amelyek esetében az importőrök bizonyítani tudják, hogy azokat a kiegészítő vámok alkalmazásának kezdőnapja előtt exportálták az Egyesült Államokból az Unióba, nem tartozhatnak a kiegészítő vámok hatálya alá.

    (22)

    Ez a rendelet nem érinti az Egyesült Államok védintézkedéseinek a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseivel való összeegyeztethetőségének kérdését.

    (23)

    Tekintettel a WTO keretében alkalmazandó határidőkre és e jogi aktus előzetes jellegére, helyénvaló, hogy az az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lépjen hatályba.

    (24)

    A rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az (EU) 2015/1843 európai parlamenti és tanácsi rendelettel (7) létrehozott, kereskedelmi akadályokkal foglalkozó bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A Bizottság haladéktalanul, de legkésőbb 2018. május 18-ig írásbeli bejelentést tesz a WTO Árukereskedelmi Tanácsának, hogy az Árukereskedelmi Tanács általi kifogás hiányában az Unió 2018. június 20-tól felfüggeszti az I. és II. mellékletben szereplő termékek vonatkozásában a GATT 1994 szerinti behozatalivám-engedményeknek az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelemre történő alkalmazását azzal a céllal, hogy kiegészítő vámokat alkalmazzon az Egyesült Államokból származó e termékek behozatalára.

    2. cikk

    Az e termékekre vonatkozó kiegészítő vámok alkalmazását egy későbbi bizottsági végrehajtási jogi aktus útján a következő paraméterek szerint kell végrehajtani, és annak során figyelembe kell venni egyes termékeknek vagy vállalatoknak a védintézkedések alóli, Egyesült Államok általi esetleges kizárását:

    a)

    Az első szakaszban az I. mellékletben szereplő termékek behozatalára legfeljebb 25 %-os kiegészítő értékvám alkalmazható 2018. június 20-tól.

    b)

    A második szakaszban a II. mellékletben szereplő termékek behozatalára legfeljebb 10, 25, 35 vagy 50 %-os további kiegészítő értékvám alkalmazható

    2021. március 23-tól, vagy

    a WTO Vitarendezési Testülete által arról hozott határozat elfogadásának vagy ilyen határozat Vitarendezési Testületnek történő bejelentésének napjától számított ötödik naptól kezdődően, hogy az Egyesült Államok védintézkedései nem egyeztethetőek össze a WTO-megállapodás vonatkozó rendelkezéseivel, ha ez utóbbira korábban kerül sor. Ez utóbbi esetben a Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában értesítést tesz közzé a szóban forgó határozat elfogadásának vagy bejelentésének napjáról.

    3. cikk

    Az 1. cikkben előírt felfüggesztést annyi ideig és olyan mértékben lehet gyakorolni, amennyi ideig és amilyen mértékben az Egyesült Államok az Unióból érkező termékeket érintő módon alkalmazza vagy újból alkalmazza védintézkedéseit. A Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában értesítést tesz közzé, amelyben megjelöli azt a napot, amikor az Egyesült Államok felfüggesztette védintézkedéseinek alkalmazását.

    4. cikk

    (1)   A mellékletekben szereplő azok a termékek, amelyekre e rendelet hatálybalépésének napja előtt vámmentességgel vagy vámcsökkentéssel adtak ki behozatali engedélyt, nem tartoznak a kiegészítő vám hatálya alá.

    (2)   A mellékletekben szereplő azok a termékek, amelyek esetében az importőrök bizonyítani tudják, hogy azokat a szóban forgó termékre vonatkozó kiegészítő vám alkalmazása előtti időpontban exportálták az Egyesült Államokból az Unióba, nem tartoznak a kiegészítő vám hatálya alá.

    5. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2018. május 16-án.

    a Bizottság részéről

    az elnök

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  HL L 189., 2014.6.27., 50. o.

    (2)  Az Unió 2018. április 16-án kért konzultációt. A felek nem jutottak egyezségre, és a védintézkedésekről szóló WTO-megállapodás 8. cikkében foglalt 30 napos időtartam lejárt.

    (3)  http://trade.ec.europa.eu/consultations/index.cfm?consul_id=253

    (4)  Az Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumának 2018. január 11-i jelentésében hivatkozott termékek (https://www.commerce.gov/sites/commerce.gov/files/the_effect_of_imports_of_steel_on_the_national_security_-_with_redactions_-_20180111.pdf).

    (5)  Az Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumának 2018. január 17-i jelentésében hivatkozott termékek (https://www.commerce.gov/sites/commerce.gov/files/the_effect_of_imports_of_aluminum_on_the_national_security_-_with_redactions_-_20180117.pdf).

    (6)  Lásd a 4. lábjegyzetet.

    (7)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/1843 rendelete (2015. október 6.) a nemzetközi kereskedelmi szabályok, különösen a Kereskedelmi Világszervezet égisze alatt kialakított kereskedelmi szabályok alapján az Uniót megillető jogok gyakorlásának biztosítása érdekében a közös kereskedelempolitika területén követendő uniós eljárások megállapításáról (kodifikált szöveg) (HL L 272., 2015.10.16., 1. o.).


    I. MELLÉKLET

    Azok a termékek, amelyekre kiegészítő vámok vonatkozhatnak 2018. június 20-tól

    KN 2018 (1)

    Kiegészítő vám

    0710 40 00

    25 %

    0711 90 30

    25 %

    0713 33 90

    25 %

    1005 90 00

    25 %

    1006 30 21

    25 %

    1006 30 23

    25 %

    1006 30 25

    25 %

    1006 30 27

    25 %

    1006 30 42

    25 %

    1006 30 44

    25 %

    1006 30 46

    25 %

    1006 30 48

    25 %

    1006 30 61

    25 %

    1006 30 63

    25 %

    1006 30 65

    25 %

    1006 30 67

    25 %

    1006 30 92

    25 %

    1006 30 94

    25 %

    1006 30 96

    25 %

    1006 30 98

    25 %

    1006 40 00

    25 %

    1904 10 30

    25 %

    1904 90 10

    25 %

    2001 90 30

    25 %

    2004 90 10

    25 %

    2005 80 00

    25 %

    2008 11 10

    25 %

    2009 12 00

    25 %

    2009 19 11

    25 %

    2009 19 19

    25 %

    2009 19 91

    25 %

    2009 19 98

    25 %

    2009 81 11

    25 %

    2009 81 19

    25 %

    2009 81 31

    25 %

    2009 81 59

    25 %

    2009 81 95

    25 %

    2009 81 99

    25 %

    2208 30 11

    25 %

    2208 30 19

    25 %

    2208 30 82

    25 %

    2208 30 88

    25 %

    2402 10 00

    25 %

    2402 20 10

    25 %

    2402 20 90

    25 %

    2402 90 00

    25 %

    2403 11 00

    25 %

    2403 19 10

    25 %

    2403 19 90

    25 %

    2403 91 00

    25 %

    2403 99 10

    25 %

    2403 99 90

    25 %

    3304 20 00

    25 %

    3304 30 00

    25 %

    3304 91 00

    25 %

    6109 10 00

    25 %

    6109 90 20

    25 %

    6109 90 90

    25 %

    6203 42 31

    25 %

    6203 42 90

    25 %

    6203 43 11

    25 %

    6204 62 31

    25 %

    6204 62 90

    25 %

    6302 31 00

    25 %

    6403 59 95

    25 %

    7210 12 20

    25 %

    7210 12 80

    25 %

    7219 12 10

    25 %

    7219 12 90

    25 %

    7219 13 10

    25 %

    7219 13 90

    25 %

    7219 32 10

    25 %

    7219 32 90

    25 %

    7219 33 10

    25 %

    7219 33 90

    25 %

    7219 34 10

    25 %

    7219 34 90

    25 %

    7219 35 90

    25 %

    7222 20 11

    25 %

    7222 20 21

    25 %

    7222 20 29

    25 %

    7222 20 31

    25 %

    7222 20 81

    25 %

    7222 20 89

    25 %

    7222 40 10

    25 %

    7222 40 50

    25 %

    7222 40 90

    25 %

    7223 00 11

    25 %

    7223 00 19

    25 %

    7223 00 91

    25 %

    7226 92 00

    25 %

    7228 30 20

    25 %

    7228 30 41

    25 %

    7228 30 49

    25 %

    7228 30 61

    25 %

    7228 30 69

    25 %

    7228 30 70

    25 %

    7228 30 89

    25 %

    7228 50 20

    25 %

    7228 50 40

    25 %

    7228 50 69

    25 %

    7228 50 80

    25 %

    7229 90 20

    25 %

    7229 90 50

    25 %

    7229 90 90

    25 %

    7301 20 00

    25 %

    7304 31 20

    25 %

    7304 31 80

    25 %

    7304 41 00

    25 %

    7306 30 11

    25 %

    7306 30 19

    25 %

    7306 30 41

    25 %

    7306 30 49

    25 %

    7306 30 72

    25 %

    7306 30 77

    25 %

    7306 30 80

    25 %

    7306 40 20

    25 %

    7306 40 80

    25 %

    7307 11 10

    25 %

    7307 11 90

    25 %

    7307 19 10

    25 %

    7307 19 90

    25 %

    7308 30 00

    25 %

    7308 40 00

    25 %

    7308 90 51

    25 %

    7308 90 59

    25 %

    7308 90 98

    25 %

    7309 00 10

    25 %

    7309 00 51

    25 %

    7309 00 59

    25 %

    7310 29 10

    25 %

    7310 29 90

    25 %

    7311 00 13

    25 %

    7311 00 19

    25 %

    7311 00 99

    25 %

    7314 14 00

    25 %

    7314 19 00

    25 %

    7314 49 00

    25 %

    7315 11 10

    25 %

    7315 11 90

    25 %

    7315 12 00

    25 %

    7315 19 00

    25 %

    7315 89 00

    25 %

    7315 90 00

    25 %

    7318 14 10

    25 %

    7318 14 91

    25 %

    7318 14 99

    25 %

    7318 16 40

    25 %

    7318 16 60

    25 %

    7318 16 92

    25 %

    7318 16 99

    25 %

    7321 11 10

    25 %

    7321 11 90

    25 %

    7322 90 00

    25 %

    7323 93 00

    25 %

    7323 99 00

    25 %

    7324 10 00

    25 %

    7325 10 00

    25 %

    7325 99 10

    25 %

    7325 99 90

    25 %

    7326 90 30

    25 %

    7326 90 40

    25 %

    7326 90 50

    25 %

    7326 90 60

    25 %

    7326 90 92

    25 %

    7326 90 96

    25 %

    7606 11 10

    25 %

    7606 11 91

    25 %

    7606 12 20

    25 %

    7606 12 92

    25 %

    7606 12 93

    25 %

    8711 40 00

    25 %

    8711 50 00

    25 %

    8903 91 10

    25 %

    8903 91 90

    25 %

    8903 92 10

    25 %

    8903 92 91

    25 %

    8903 92 99

    25 %

    8903 99 10

    25 %

    8903 99 91

    25 %

    8903 99 99

    25 %

    9504 40 00

    25 %


    (1)  A nómenklatúrakódok a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) 1. cikkének (2) bekezdésében meghatározott Kombinált Nómenklatúrában és annak I. mellékletében meghatározottak szerinti kódok, amelyek e rendelet kihirdetésének időpontjában érvényesek, és amelyeket értelemszerűen az azt követő jogszabályok – köztük legutóbb a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról szóló, 2017. október 12-i (EU) 2017/1925 bizottsági végrehajtási rendelet (HL L 282., 2017.10.31., 1. o.) – módosítottak.


    II. MELLÉKLET

    Azok a termékek, amelyekre további kiegészítő vámok vonatkozhatnak 2021. március 23-tól vagy azon megállapítás napjától, hogy az Egyesült Államok védintézkedései nem egyeztethetőek össze a WTO rendelkezéseivel

    KN 2018 (1)

    Kiegészítő vám

    2008 93 11

    25 %

    2008 93 19

    25 %

    2008 93 29

    25 %

    2008 93 91

    25 %

    2008 93 93

    25 %

    2008 93 99

    25 %

    2208 30 11

    25 %

    2208 30 19

    25 %

    2208 30 82

    25 %

    2208 30 88

    25 %

    3301 12 10

    10 %

    3301 13 10

    10 %

    3301 90 10

    10 %

    3301 90 30

    10 %

    3301 90 90

    10 %

    3302 90 10

    10 %

    3302 90 90

    10 %

    3304 10 00

    10 %

    3305 30 00

    10 %

    4818 20 10

    25 %

    4818 20 91

    35 %

    4818 20 99

    25 %

    4818 30 00

    25 %

    4818 50 00

    35 %

    4818 90 10

    25 %

    4818 90 90

    35 %

    5606 00 91

    10 %

    5606 00 99

    10 %

    5907 00 00

    10 %

    5911 10 00

    10 %

    5911 20 00

    10 %

    5911 31 11

    10 %

    5911 31 19

    10 %

    5911 31 90

    10 %

    5911 32 11

    10 %

    5911 32 19

    10 %

    5911 32 90

    10 %

    6203 42 11

    50 %

    6203 42 33

    50 %

    6203 42 35

    50 %

    6203 42 51

    50 %

    6203 42 59

    50 %

    6203 43 19

    50 %

    6203 43 31

    50 %

    6203 43 39

    50 %

    6203 43 90

    50 %

    6204 62 11

    50 %

    6204 62 33

    50 %

    6204 62 39

    50 %

    6204 62 51

    50 %

    6204 62 59

    50 %

    6205 30 00

    50 %

    6301 30 10

    50 %

    6301 30 90

    50 %

    6402 19 00

    25 %

    6402 99 10

    50 %

    6402 99 31

    25 %

    6402 99 39

    25 %

    6402 99 50

    25 %

    6402 99 91

    25 %

    6402 99 93

    25 %

    6402 99 96

    25 %

    6402 99 98

    25 %

    6403 59 05

    25 %

    6403 59 11

    25 %

    6403 59 31

    25 %

    6403 59 35

    25 %

    6403 59 39

    25 %

    6403 59 50

    25 %

    6403 59 91

    25 %

    6403 59 99

    25 %

    6601 10 00

    50 %

    6911 10 00

    50 %

    6911 90 00

    50 %

    6912 00 21

    50 %

    6912 00 23

    50 %

    6912 00 25

    50 %

    6912 00 29

    50 %

    6912 00 81

    50 %

    6912 00 83

    50 %

    6912 00 85

    50 %

    6912 00 89

    50 %

    6913 10 00

    50 %

    6913 90 10

    50 %

    6913 90 93

    50 %

    6913 90 98

    50 %

    6914 10 00

    50 %

    6914 90 00

    50 %

    7005 21 25

    25 %

    7005 21 30

    25 %

    7005 21 80

    25 %

    7007 19 10

    10 %

    7007 19 20

    10 %

    7007 19 80

    10 %

    7007 21 20

    10 %

    7007 21 80

    10 %

    7007 29 00

    10 %

    7009 10 00

    25 %

    7009 91 00

    10 %

    7013 28 10

    10 %

    7013 28 90

    10 %

    7102 31 00

    10 %

    7113 11 00

    25 %

    7113 19 00

    25 %

    7113 20 00

    25 %

    7228 50 61

    25 %

    7326 90 98

    10 %

    7604 29 90

    25 %

    7606 11 93

    25 %

    7606 11 99

    25 %

    8422 11 00

    50 %

    8450 11 11

    50 %

    8450 11 19

    50 %

    8450 11 90

    50 %

    8450 12 00

    50 %

    8450 19 00

    50 %

    8506 10 11

    10 %

    8506 10 18

    10 %

    8506 10 91

    10 %

    8506 10 98

    10 %

    8506 90 00

    10 %

    8543 70 01

    50 %

    8543 70 02

    50 %

    8543 70 03

    50 %

    8543 70 04

    50 %

    8543 70 05

    50 %

    8543 70 06

    50 %

    8543 70 07

    50 %

    8543 70 08

    50 %

    8543 70 09

    50 %

    8543 70 10

    50 %

    8543 70 30

    50 %

    8543 70 50

    50 %

    8543 70 60

    50 %

    8543 70 90

    25 %

    8704 21 10

    10 %

    8704 21 31

    10 %

    8704 21 39

    10 %

    8704 21 91

    10 %

    8704 21 99

    10 %

    8711 40 00

    25 %

    8711 50 00

    25 %

    8901 90 10

    50 %

    8901 90 90

    50 %

    8902 00 10

    50 %

    8902 00 90

    50 %

    8903 10 10

    10 %

    8903 10 90

    10 %

    8903 92 91

    25 %

    8903 92 99

    25 %

    9401 61 00

    50 %

    9401 69 00

    50 %

    9401 71 00

    50 %

    9401 79 00

    50 %

    9401 80 00

    50 %

    9404 90 10

    25 %

    9404 90 90

    25 %

    9405 99 00

    25 %


    (1)  A nómenklatúrakódok a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) 1. cikkének (2) bekezdésében meghatározott Kombinált Nómenklatúrában és annak I. mellékletében meghatározottak szerinti kódok, amelyek e rendelet kihirdetésének időpontjában érvényesek, és amelyeket értelemszerűen az azt követő jogszabályok – köztük legutóbb a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról szóló, 2017. október 12-i (EU) 2017/1925 bizottsági végrehajtási rendelet (HL L 282., 2017.10.31., 1. o.) – módosítottak.


    Top