This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1330
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1330 of 17 July 2017 amending Council Regulation (EC) No 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
A Bizottság (EU) 2017/1330 végrehajtási rendelete (2017. július 17.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 329/2007/EK tanácsi rendelet módosításáról
A Bizottság (EU) 2017/1330 végrehajtási rendelete (2017. július 17.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 329/2007/EK tanácsi rendelet módosításáról
C/2017/5172
HL L 185., 2017.7.18, p. 31–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; közvetve hatályon kívül helyezte: 32017R1509
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007R0329 | Repeal | melléklet V o. A szöveg | 19/07/2017 | |
Modifies | 32007R0329 | Repeal | melléklet V o. B szöveg | 19/07/2017 | |
Modifies | 32007R0329 | helyettesítés | melléklet IV o. B szöveg | 19/07/2017 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32017R1509 | 01/09/2017 |
18.7.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 185/31 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2017/1330 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2017. július 17.)
a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 329/2007/EK tanácsi rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló, 2007. március 27-i 329/2007/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (1) bekezdésének d) és e) pontjára,
mivel:
(1) |
A 329/2007/EK rendelet IV. melléklete felsorolja az ENSZ Biztonsági Tanácsa (ENSZ BT) vagy a szankcióbizottság által jegyzékbe vett személyeket, jogalanyokat és szerveket, akikre és amelyekre az említett rendelet értelmében a pénzeszközök és gazdasági források befagyasztása vonatkozik. |
(2) |
A 329/2007/EK rendelet V. melléklete felsorolja a IV. mellékletben fel nem sorolt azon személyeket, jogalanyokat és szerveket, akiket és amelyeket a Tanács vett jegyzékbe, és akikre és amelyekre ugyancsak vonatkozik az említett rendelet értelmében a pénzeszközök és gazdasági források befagyasztása. |
(3) |
2017. június 5-én a szankcióbizottság módosított két, korlátozó intézkedések hatálya alatt álló jogalanyra vonatkozó bejegyzést. |
(4) |
Az ENSZ BT 2017. június 2-án elfogadta a 2356 (2017) sz. határozatot, amely 14 természetes személlyel és négy szervezettel egészíti ki a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek és szervezetek jegyzékét. Az (EU) 2017/970 bizottsági végrehajtási rendelettel az említett személyeket és jogalanyokat felvették a 329/2007/EK rendelet (2) IV. mellékletébe. Ezért e személyek és jogalanyok egy részét törölni kell a 329/2007/EK rendelet V. mellékletéből, mivel azok mostantól a IV. melléklet alapján vannak megjelölve. |
(5) |
A IV. és V. mellékletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 329/2007/EK rendelet IV. és V. melléklete e rendelet I. és II. mellékletével összhangban módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2017. július 17-én.
a Bizottság részéről,
az elnök nevében,
a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat vezetője
(1) HL L 88., 2007.3.29., 1. o.
(2) A Bizottság (EU) 2017/970 végrehajtási rendelete (2017. június 8.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 329/2007/EK tanácsi rendelet módosításáról (HL L 146., 2017.6.9., 129. o.).
I. MELLÉKLET
A 329/2007/EK rendelet IV. mellékletének „B. Jogi személyek, jogalanyok és szervek” című része a következőképpen módosul:
1. |
a „8. Namchongang Trading Corporation (másképp: a) NCG, b) Namchongang Trading, c) Nam Chon Gang Corporation, d) Nomchongang Trading Co., e) Nam Chong Gan Trading Corporation, f) Namhung Trading Corporation). Egyéb információ: a) telephelye Phenjanban, Észak-Koreában található; b) a Namchongang a General Bureau of Atomic Energy (GBAE) fennhatósága alatt működő észak-koreai kereskedelmi vállalat. A Namchongang érintett volt azoknak a japán eredetű vákuumszivattyúknak a beszerzésében, amelyeket egy észak-koreai nukleáris létesítményben azonosítottak, valamint egy német állampolgárhoz köthető nukleáris vonatkozású beszerzésben is. A vállalat továbbá az 1990-es évek végétől kezdve részt vesz alumíniumcsövek és más olyan felszerelések beszerzésében, amelyek kifejezetten alkalmasak urániumdúsítási programban való felhasználásra. A vállalat képviselője egy korábbi diplomata, aki korábban Észak-Korea Nemzetközi Atomenergia-ügynökség (IAEA) melletti képviselőjeként szolgált a Yongbyon nukleáris létesítmények 2007-es vizsgálata idején. Az ország korábbi proliferációs tevékenységére tekintettel a Namchongang tömegpusztító fegyverek elterjedésével kapcsolatos tevékenységei komoly aggodalomra adnak okot. Megjelölés időpontja: 2009.7.16.” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
2. |
a „(10) Green Pine Associated Corporation (másképp: a) CHO'NGSONG UNITED TRADING COMPANY; b) CHONGSONG YONHAP; c) CH'O'NGSONG YO'NHAP; d) CHOSUN CHAWO'N KAEBAL T'UJA HOESA; e) JINDALLAE; f) KU'MHAERYONG COMPANY LTD; g) NATURAL RESOURCES DEVELOPMENT AND INVESTMENT CORPORATION; h) SAEINGP'IL COMPANY). Címe a) c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Phenjan, Észak- Korea; b) Nungrado, Phenjan, KNDK. Egyéb információ: A Green Pine Associated Corporation vette át a Koreai Bányászatfejlesztési Kereskedelmi Vállalat (Korea Mining Development Trading Corporation, KOMID) több tevékenységét. A szankcióbizottság 2009 áprilisában vette jegyzékbe a KOMID-ot, amely a KNDK elsőszámú fegyverkereskedője és a ballisztikus rakétákkal és hagyományos fegyverekkel kapcsolatos áruk és felszerelések legfőbb exportőre. A Green Pine exportálja továbbá a KNDK-ban a fegyverek és az azokhoz kapcsolódó anyagok közel felét. A Green Pine fegyverek és azokhoz kapcsolódó anyagok Észak-Koreából való exportja miatt került szankciók hatálya alá. A Green Pine tengeri katonai járművek és fegyverzetek, például tengeralattjárók, katonai hajók és rakétarendszerek gyártására szakosodott, és torpedókat exportált, valamint műszaki támogatást nyújtott iráni védelmi vállalatoknak. Megjelölés időpontja: 2012.5.2.” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
3. |
a „46. A Koreai Néphadsereg Stratégiai Rakétaereje (más néven: Stratégiai Rakétaerő; a Koreai Néphadsereg Stratégiai Rakétaerő Parancsnoksága). Hely: Phenjan, Észak-Korea. Egyéb információ: A Koreai Néphadsereg Stratégiai Rakétaereje felel Észak-Korea valamennyi rakétaprogramjáért és felelős a SCUD és NODONG rakéták fellövéséért.” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
II. MELLÉKLET
A 329/2007/EK rendelet V. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
az „A. A 6. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett természetes személyek listája” részben az alábbi bejegyzéseket el kell hagyni:
|
2. |
a „B. A 6. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett jogi személyek, jogalanyok és szervek listája” részben az alábbi bejegyzést el kell hagyni:
|