This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1166
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1166 of 17 May 2016 amending Annex X to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards purchase terms for beet in the sugar sector as from 1 October 2017
A Bizottság (EU) 2016/1166 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. május 17.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet X. mellékletének a cukorágazatban 2017. október 1-jétől alkalmazandó cukorrépa-felvásárlási feltételek tekintetében történő módosításáról
A Bizottság (EU) 2016/1166 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. május 17.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet X. mellékletének a cukorágazatban 2017. október 1-jétől alkalmazandó cukorrépa-felvásárlási feltételek tekintetében történő módosításáról
C/2016/2783
HL L 193., 2016.7.19, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32013R1308 | kiegészítés | melléklet X pont XI pont 5 | 26/07/2016 |
19.7.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 193/17 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1166 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2016. május 17.)
az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet X. mellékletének a cukorágazatban 2017. október 1-jétől alkalmazandó cukorrépa-felvásárlási feltételek tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról, és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 125. cikke (4) bekezdésének b) pontjára,
mivel:
(1) |
Az 1308/2013/EU rendelet 125. cikke értelmében a cukorrépa-termelőknek és a cukorgyártó vállalkozásoknak szakmán belüli írásos megállapodásokat kell kötniük. Az említett rendelet XI. melléklete felvásárlási feltételeket határoz meg a cukorrépára vonatkozóan a 2016/2017-es gazdasági év végéig terjedő időszakra, míg a rendelet X. melléklete 2017. október 1-jétől, azaz a kvótarendszer lezárulásának időpontjától kezdődő időszakra határoz meg ilyen feltételeket. |
(2) |
A cukorágazat sajátosságainak, valamint a kvótarendszer megszűnését követő időszakban várhatóan bekövetkező ágazati fejleményeknek a figyelembevétele érdekében indokolt módosítani a X. mellékletben említett cukorrépa-felvásárlási feltételeket. |
(3) |
2017. október 1-jétől a répacukor-ágazatnak alkalmazkodnia kell a kvótarendszer megszűnése nyomán kialakuló helyzethez, így többek között a cukorrépa minimálárának és a hazai megtermelt mennyiségek szabályozásának az eltörléséhez. Ezért ennek a nagymértékben szabályozott ágazatnak a liberalizálásához egyértelmű jogi keretre van szükség. A termelők és a cukorgyártó vállalkozások a jogbiztonság fokozását kérték az értékmegosztási mechanizmusokra vonatkozó szabályokat illetően, ideértve a releváns piaci árak alakulásából eredő árprémiumok és árveszteségek megosztását is. |
(4) |
Az uniós répacukor-ellátási láncot sok, túlnyomó részben kisüzemi keretek között működő cukorrépa-termelő és korlátozott számú, zömmel nagyvállalkozásként üzemelő cukorgyártó vállalkozás jellemzi. Tekintve, hogy a cukorrépa-beszállítóknak képesnek kell lenniük arra, hogy megtervezzék és lebonyolítsák a cukorrépa-szállítmányok cukorgyárakba való eljuttatását a cukorrépa-betakarítási időszakokban, a termelőknek érdekükben áll, hogy a cukorrépának az érintett vállalkozások általi felvásárlására vonatkozó értékmegosztási záradékokkal kapcsolatban bizonyos feltételeket köthessenek ki. Ez a cukorellátási lánc alapvető sajátossága, amely a kvótarendszer meglététől függetlenül továbbra is fennmarad. Az 1308/2013/EU rendelet XI. mellékletének XI. pontja szerinti értékmegosztási záradékok jelenleg lehetővé teszik a cukorrépa-termelők és a cukorgyártó vállalkozások számára, hogy előre meghatározott felvásárlási feltételek mellett biztosítsák az ellátást, és a cukorrépa-termelők érdekében garantálják, hogy megosztoznak az ellátási láncból eredő nyereségeken és költségeken. Az értékmegosztás révén ezenkívül a piaci jelzések is eljutnak közvetlenül a termelőkhöz. |
(5) |
Az ágazat helyzetének a kvótarendszer megszűnését követő időszakban várható alakulása és az utóbbi időkben megfigyelt viszonylag alacsony cukorárak miatt nem valószínű, hogy új répacukor-feldolgozók jelennek meg a piacon, hiszen ahhoz, hogy a cukorfeldolgozó létesítmények létrehozásához szükséges beruházások nyereségesek legyenek, az elkövetkező gazdasági évekre előre jelzettnél magasabb cukorárakra lenne szükség. A Bizottság középtávú előrejelzése szerint a kvótarendszer megszűnése után az árak várhatóan inkább lefelé mozdulnak el. Ezért arra lehet számítani, hogy az EU cukoriparának szerkezete – a cukorrépa-termelők és a cukorgyártó vállalkozások közötti viszonyt is beleértve – a kvótarendszer megszüntetését követő gazdasági években változatlan marad, hiszen előreláthatólag kevés új vállalkozás jelenik meg a piacon. |
(6) |
Az értékmegosztási záradékok fenntartásának hiányában meggyengülhet a cukorrépa-termelőknek az élelmiszer-ellátási láncban elfoglalt pozíciója. Az értékmegosztási záradékok megtárgyalására vonatkozó lehetőség elvesztésével – különösen olyan helyzetben, amikor alacsonyak az árak – a cukorrépa-termelők egyértelműen gazdasági hátrányba kerülhetnek. |
(7) |
Ezért indokolt az 1308/2013/EU rendelet X. mellékletét módosítani abból a célból, hogy továbbra is lehetséges legyen értékmegosztási záradékokat megtárgyalni. Következésképpen a szóban forgó záradékok megtárgyalásának lehetőségét 2017. október 1. után is szükséges lenne fenntartani. |
(8) |
Az értékmegosztási záradékokról folytatandó tárgyalások előmozdítása érdekében helyénvaló előírni, hogy ilyen tárgyalásokra csak egy adott vállalkozás és annak meglévő vagy potenciális beszállítói között kerülhessen sor. |
(9) |
A tárgyalási folyamat rugalmasságának biztosítása érdekében indokolt úgy rendelkezni, hogy az egyes értékmegosztási záradékok megállapodásba történő belefoglalása szabadon választható. |
(10) |
Az 1308/2013/EU rendelet X. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1308/2013/EU rendelet X. mellékletének XI. pontja a következő 5. alponttal egészül ki:
„5. |
Egy adott cukorgyártó vállalkozás és az érintett cukorrépa-eladók közösen értékmegosztási záradékokat – többek között a piaci árprémiumokra és árveszteségekre vonatkozó rendelkezéseket – fogadhatnak el, amelyekben meghatározzák, hogy hogyan osztják fel maguk között a releváns cukorpiaci árak vagy más nyersanyagpiaci árak alakulását.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2016. május 17-én.
a Bizottság részéről
elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o.