This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0659
Commission Regulation (EC) No 659/2006 of 27 April 2006 amending Regulation (EC) No 796/2004 laying down detailed rules for the implementation of cross-compliance, modulation and the integrated administration and control system provided for in Council Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers
A Bizottság 659/2006/EK rendelete ( 2006. április 27. ) a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK tanácsi rendelet által előírt kölcsönös megfeleltetés, moduláció, valamint integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 796/2004/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 659/2006/EK rendelete ( 2006. április 27. ) a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK tanácsi rendelet által előírt kölcsönös megfeleltetés, moduláció, valamint integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 796/2004/EK rendelet módosításáról
HL L 116., 2006.4.29, p. 20–26
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO)
HL L 338M., 2008.12.17, p. 350–361
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 71 BI | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 14.2 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | helyettesítés | cikk 2 PT 20 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 16.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | kiegészítés | cikk 51.2 BI | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 53 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 62 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 73.2 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 26.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | kiegészítés | CH 3 BI | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | helyettesítés | cikk 60.4 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | kiegészítés | cikk 17 BI | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 59.4 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | helyettesítés | cikk 2 PT 12 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 15.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | kiegészítés | cikk 21BI.3 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 32.3 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | helyettesítés | cikk 76.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | kiegészítés | cikk 31 TER | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | helyettesítés | cikk 50.2 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 51.2 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 59.2 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 64 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | teljesítés | cikk 80.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | teljesítés | cikk 26.2 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | teljesítés | cikk 27.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | kiegészítés | cikk 13.13 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | kiegészítés | cikk 24.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 36.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | módosítás | cikk 14.1 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | helyettesítés | cikk 13.6 | 29/04/2006 | |
Modifies | 32004R0796 | helyettesítés | cikk 45.3 | 29/04/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R0659R(01) | (MT) |
29.4.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 116/20 |
A BIZOTTSÁG 659/2006/EK RENDELETE
(2006. április 27.)
a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK tanácsi rendelet által előírt kölcsönös megfeleltetés, moduláció, valamint integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 796/2004/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról, továbbá a 2019/93/EGK, 1452/2001/EK, 1453/2001/EK, 1454/2001/EK, 1868/94/EK, 1251/1999/EK, 1254/1999/EK, 1673/2000/EK, 2358/71/EGK és a 2529/2001/EK rendelet módosításáról szóló, 2003. szeptember 29-i 1782/2003/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 145. cikke c), da), k), l), m) és p) pontjára,
mivel:
(1) |
A cukortámogatási rendszernek az egységes támogatási rendszerbe való bevezetése következtében a 796/2004/EK bizottsági rendeletet (2) számos tekintetben módosítani kell, különösen az e támogatási rendszer tekintetében végrehajtandó kérelmezési eljárással és ellenőrzési intézkedésekkel kapcsolatban. Ezen túlmenően egyes kérdések tekintetében tisztázni kell a szóban forgó rendelet rendelkezéseit. |
(2) |
A 796/2004/EK rendeletben az integrált rendszerrel kapcsolatban meghatározott részletes szabályok egyes rendelkezéseinek az 1782/2003/EK rendelet 143b. cikke és 143c. cikke alapján létrehozott rendszerekre történő alkalmazásáról az 1782/2003/EK tanácsi rendelet IV. és IVa. címeiben meghatározott támogatási rendszereket, továbbá a pihentetett terület alapanyag-termelésre való használatát illetően ugyanezen rendelet alkalmazásának részletes szabályozásáról szóló, 2004. október 29-i 1973/2004/EK bizottsági rendelet (3) 136. cikke és 140. cikkének (1) bekezdése rendelkezik. A 796/2004/EK rendeletet e tekintetben egyértelművé kell tenni. |
(3) |
Más rendeletekre történő számos hivatkozás idejét múlt, ezért a vonatkozó hivatkozásokkal azokat naprakésszé kell tenni. |
(4) |
A cukorgyártással kapcsolatos bármely különleges információt az egységes kérelem részeként kell bekérni. |
(5) |
A 796/2004/EK rendelet 14. cikkének (2) bekezdésével összhangban a tagállamok eltérhetnek az egységes kérelemre vonatkozó egyes rendelkezésektől az egységes támogatási rendszer alkalmazásának első évében vagy ha az egységes támogatási rendszerbe új ágazat kerül bevezetésre. Ezen eltérésnek magában kell foglalnia a felhasználást vagy támogatási rendszert érintő módosításnak a lehetőségét az egyéni parcellák tekintetében. |
(6) |
A cukorágazat reformját követően a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK rendelet módosításáról szóló, 2006. február 20-i 319/2006/EK tanácsi rendeletben (4) előírt, a cukor referenciaösszegeinek az egységes támogatási rendszerbe való bevezetése rugalmasságot követel az egységes kérelem lehetséges kiegészítései és módosításai tekintetében, amennyiben egy tagállam alkalmazza a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK tanácsi rendeletben meghatározott egységes támogatási rendszer végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2004. április 21-i 795/2004/EK bizottsági rendelet (5) 48c. cikkének (8) bekezdését a 2006-os év során. Ilyen kiegészítéseket és módosításokat ezért 2006. június 15-ig engedélyezni kell. Azonban a 796/2004/EK rendelet 11. cikkében az egységes kérelmek benyújtására előírt határidőt fenn kell tartani, hogy a tagállamoknak lehetőségük legyen ellenőrzési programjaik időben történő megszervezésére. |
(7) |
Az 1782/2003/EK rendelet 10e. fejezete rendelkezik arról, hogy az adott rendelet 71. cikkének alkalmazása esetén a tagállamokban átmeneti cukortámogatás nyújtható. Az említett rendelet 143ba. cikke rendelkezik az említett rendelet 143b. cikkében előírt egységes területalapú támogatási rendszert alkalmazó tagállamokban nyújtható elkülönített cukortámogatásról. Sem az átmeneti cukortámogatás, sem az elkülönített cukortámogatás – jellegéből adódóan – nem kapcsolódik mezőgazdasági területhez, ezért a 796/2004/EK rendeletben az egységes kérelemre vonatkozóan előírt rendelkezések nem alkalmazandók e támogatási rendszerekre. Ezért rendelkezéseket kell hozni a megfelelő kérelmezési eljárásra vonatkozóan. |
(8) |
Amennyiben az egységes támogatási rendszerbe új ágazatok kerülnek bevezetésre, rendelkezni kell arról, hogy a 796/2004/EK rendelet 21a. cikkében az egységes támogatási rendszer keretében késedelmesen benyújtott kérelmekre előírt szabályok alkalmazandók legyenek az ezen új ágazatokat érintő, mezőgazdasági termelők által benyújtott kérelmekre is. |
(9) |
Az egységes kérelmeken elvégzendő keresztellenőrzéseket ki kell terjeszteni egyes különleges ellenőrzésekre a cukorgyártók által szolgáltatott információkat érintő különböző feltételekre tekintettel. |
(10) |
Az 1782/2003/EK rendelet IV. címének 10f. fejezetében a cukorra előírt támogatási rendszer sajátosságaira tekintettel különleges ellenőrzési rendelkezéseket kell megállapítani. |
(11) |
Amennyiben az illetékes hatóság növeli a helyszíni ellenőrzések számát, lehetőséget kell biztosítani az ezen ellenőrzésekre véletlenszerűen kiválasztott mezőgazdasági termelők számának a növelésére is. |
(12) |
Amennyiben egy mezőgazdasági termelő több területet jelentett be, mint támogatási jogosultságot, a 796/2004/EK rendelet 50. cikkének (2) bekezdése rendelkezik arról, hogy a támogatás kiszámításának alapja azon hektároknak a száma, amelyet támogatási jogosultság kísér. Amennyiben a bejelentett terület megfelel minden más támogathatósági követelménynek, az adott rendelet 51. és 53. cikkében említett csökkentéseket vagy kizárásokat nem szükséges alkalmazni. Ezért e rendelkezéseket e tekintetben egyértelművé kell tenni. |
(13) |
A következő három évre vonatkozó, a kifizetésekből történő levonásként alkalmazandó támogatáscsökkentéseket érintő szabályok az állatállományokkal kapcsolatos kifizetések esetén csak azon támogatási rendszeren belül alkalmazandók, ahol a szabálytalanság előfordult. Ezzel szemben a területalapú támogatási rendszerek esetében a levonást az 1782/2003/EK rendelet III. és IV. címeinek hatálya alá tartozó bármely kifizetéssel szemben alkalmazni lehet. A különböző támogatási rendszerekre vonatkozó szabályokat össze kell hangolni. |
(14) |
A következő három évre vonatkozó, a kifizetésekből történő levonásként alkalmazandó támogatáscsökkentéseket érintő átmeneti szabályok csak a 2004-es évre vonatkozó kérelmekkel kapcsolatos határozatokat foglalják magukban. Mivel az állatállománnyal kapcsolatos kifizetéseket az egységes támogatási rendszer bevezetése után beépítették e rendszerbe, a levonást e támogatási rendszer keretén belül kell elvégezni. |
(15) |
Az egységes támogatási rendszerbe történő új támogatási rendszerek bevezetése megköveteli a 796/2004/EK rendelet 71a. cikkében említett költségvetési felső határokra való hivatkozások frissítését. |
(16) |
Amikor az egységes támogatási rendszert és az egységes kérelmet bevezették, összehangolták a területalapú és az állatállomány-alapú kifizetésekre vonatkozó határidőket. Ezért helyénvaló összehangolni azt a határidőt is, ameddig a tagállamok e kifizetésre vonatkozó információkat közölhetik. |
(17) |
A 796/2004/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(18) |
Az e rendeletben előírt módosítások a 2006. január 1-jétől kezdődő évekre vagy támogatási időszakokra vonatkozó támogatási kérelmekkel kapcsolatosak. Ezt a rendeletet ezért 2006. január 1-jétől kell alkalmazni. |
(19) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Közvetlen Kifizetések Irányítóbizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 796/2004/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 2. cikk a következőképpen módosul:
|
2. |
A 13. cikk a következőképpen módosul:
|
3. |
A 14. cikk a következőképpen módosul:
|
4. |
A 15. cikk a következőképpen módosul:
|
5. |
A 16. cikk (1) bekezdése f) pontjának helyébe a következő lép:
|
6. |
A 17. cikk után a következő fejezettel egészül ki: „IIIA. FEJEZET CUKORTÁMOGATÁS ÉS ELKÜLÖNÍTETT CUKORTÁMOGATÁS 17a. cikk A cukortámogatás és az elkülönített cukortámogatás iránti kérelmekre vonatkozó követelmények (1) A mezőgazdasági termelőnek, aki az 1782/2003/EK rendelet 10e. fejezetében előírt cukortámogatás és aki az említett rendelet 143ba. cikkében előírt elkülönített cukortámogatás iránt nyújt be kérelmet, olyan támogatási kérelmet kell benyújtania, amely tartalmazza a támogatási jogosultság megállapításához szükséges összes információt, különösen az alábbiakat:
(2) A cukortámogatás vagy az elkülönített cukortámogatás iránti kérelmet az egyes tagállamok által meghatározandó időpontig kell benyújtani, amely nem lehet később, mint május 15., illetve Észtország, Lettország és Litvánia esetében június 15. Azonban a 2006-os év a tekintetében az 1782/2003/EK rendelet 143ba. cikkének megfelelően az elkülönített cukortámogatás iránti kérelem benyújtásának első albekezdésben említett határideje legkésőbb 2006. június 30.” |
7. |
A 21a. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: „(3) Az (1) és (2) bekezdés az új ágazatok egységes támogatási rendszerbe történő felvételének első évében, a mezőgazdasági termelők ilyen ágazatokban való részvételét érintő kérelmek tekintetében is alkalmazandó.” |
8. |
A 24. cikk (1) bekezdése a következő ponttal egészül ki:
|
9. |
A 26. cikk a következőképpen módosul:
|
10. |
A 27. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: „Azonban ha a helyszíni ellenőrzések alá vonandó mezőgazdasági termelők száma meghaladja a 26. cikk (1) és (2) bekezdésében előírt, helyszíni ellenőrzés alá vonandó mezőgazdasági termelők legkisebb számát, a kiegészítő mintában a véletlenszerűen kiválasztott mezőgazdasági termelők száma nem haladhatja meg a 25 %-ot.” |
11. |
A 31a. cikk után a következő cikkel egészül ki: „31b. cikk A cukorgyártóknál végzett helyszíni ellenőrzések Az 1782/2003/EK rendelet IV. címének 10f. fejezetében előírt cukorrépa- és cukornádtermelőknek nyújtandó cukorrépa-támogatás iránti kérelmek keretében a helyszíni ellenőrzések során meg kell vizsgálni a következőket:
|
12. |
A 32. cikk a következőképpen módosul:
|
13. |
A 36. cikk (1) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő lép: „A vágóhidakon végzett helyszíni ellenőrzések magukban foglalják a dokumentumok utólagos átvizsgálását, a szarvasmarhafélékre vonatkozó számítógépes adatbázis bejegyzéseivel való összehasonlítást és a vágási bizonylatok vagy azokkal egyenértékű információk összesítéseinek ellenőrzését, amelyeket az 1973/2004/EK rendelet 121. cikkének (3) bekezdésével összhangban megküldtek a többi tagállamnak.” |
14. |
A 45. cikk (3) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép: „A (2) bekezdéstől eltérve, az illetékes ellenőrző hatóság – a hatáskörébe tartozó követelmények és előírások tekintetében – kiválaszthat egy 1 %-os ellenőrzési mintát azon mezőgazdasági termelők összességéből, akik az 1782/2003/EK rendelet III., IV. és IVa. címe alapján létrehozott támogatási rendszerek keretében támogatási kérelmet nyújtottak be, és legalább egy követelmény vagy előírás betartására kötelesek.” |
15. |
Az 50. cikk (2) bekezdése helyébe a következő lép: „(2) Az egységes támogatási rendszer keretében benyújtott támogatási kérelmek tekintetében, ha eltérés van a bejelentett támogatási jogosultságok és a bejelentett terület között, akkor a támogatás kiszámításánál az alacsonyabb értéket veszik figyelembe.” |
16. |
Az 51. cikk a következőképpen módosul:
|
17. |
Az 53. cikk a következőképpen módosul:
|
18. |
A 59. cikk a következőképpen módosul:
|
19. |
A 60. cikk a következőképpen módosul:
|
20. |
A 62. cikk első mondata helyébe a következő lép: „Amennyiben az 1973/2004/EK rendelet 121. cikke szerinti vágási támogatásra vonatkozóan a vágóhidak által kiadott igazolásokkal és nyilatkozatokkal kapcsolatban azt találják, hogy a vágóhíd súlyos mulasztás következtében vagy szándékosan hamis igazolást vagy nyilatkozatot állított ki, az érintett tagállam megfelelő nemzeti szankciókat alkalmaz.” |
21. |
A 64. cikk második albekezdésének harmadik mondata helyébe a következő szöveg lép: „Az elutasított kérelemben szereplő összeggel megegyező összeget levonják az 1782/2003/EK rendelet III., IV. és IVa. címében említett támogatási rendszerek azon kifizetéseiből, amelyekre a mezőgazdasági termelő a ténymegállapítás naptári évét követő naptári évben benyújtott kérelmei alapján jogosult.” |
22. |
A 71a. cikk (2) bekezdése d) pontjának helyébe a következő szöveg lép: „az 1782/2003/EK rendelet I. mellékletében felsorolt olyan támogatási rendszerek tekintetében, amelyeknél a költségvetési felső határ meg van szabva a rendelet 64. cikkének (2) bekezdésével, 70. cikkének (2) bekezdésével, 71. cikkének (2) bekezdésével, 110p. cikkének (1) bekezdésével, 143b. cikkének (7) bekezdésével és 143ba. cikkének (2) bekezdésével összhangban, a tagállamok összesítik az a), b) és c) pontok alkalmazásának eredményeként megállapított összegeket.” |
23. |
A 73. cikk (2) bekezdése első mondatának helyébe a következő szöveg lép: „A tagállamok dönthetnek úgy, hogy a jogosulatlan kifizetés visszatérítése az erről szóló döntés időpontját követően az 1782/2003/EK rendelet III., IV. és IVa. címében említett támogatási rendszerek keretében nyújtott bármilyen előlegből vagy kifizetésből való levonással történjen meg.” |
24. |
A 76. cikk (1) bekezdése a következőképpen módosul:
|
25. |
A 80. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: „Amennyiben egy tagállam az egységes támogatási rendszert 2005 után vezeti be, abban az esetben, ha az 59. cikk (2) bekezdésével és az 59. cikk (4) bekezdésének második albekezdésével összhangban történő támogatáscsökkentésként alkalmazandó levonások nem teljesen vonhatók le az egységes támogatási rendszer alkalmazása előtt, a fennmaradó mérleget az e rendelet hatálya alá eső bármely támogatási rendszer keretében történő kifizetésekből le lehet vonni, feltéve, hogy az említett rendelkezésekben a levonásra előírt határidő még nem járt le.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.
Ezt a rendeletet a 2006. január 1-től kezdődő évekre vagy támogatási időszakokra vonatkozó támogatási kérelmekre kell alkalmazni.
Az 1. cikk 16. pontjának b) alpontját és 17. pontjának b) alpontját a 2005. január 1-től kezdődő évekre vagy támogatási időszakokra vonatkozó támogatási kérelmekre kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. április 27-én.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 270., 2003.10.21., 1. o. A legutóbb a 319/2006/EK rendelettel (HL L 58., 2006.2.28., 32. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 141., 2004.4.30., 18. o. A legutóbb a 489/2006/EK rendelettel (HL L 88., 2006.3.25., 7. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 345., 2004.11.20., 1. o. A legutóbb a 263/2006/EK rendelettel (HL L 46., 2006.2.16., 24. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 58., 2006.2.28., 32. o.
(5) HL L 141., 2004.4.30., 1. o. A legutóbb a 658/2006/EK rendelettel (Lásd e Hivatalos Lap 14 oldalát) módosított rendelet.