Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0197

    Spojeni predmeti C-197/20 i C-216/20: Presuda Suda (deveto vijeće) od 28. listopada 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Finanzgericht Hamburg – Njemačka) – KAHL G.m.b.H. & Co. K.G. (C-197/20) i C. E. Roeper GmbH (C-216/20)/Hauptzollamt Hannover (C-197/20), Hauptzollamt Hamburg (C-216/20) („Zahtjev za prethodnu odluku – Carinska unija – Zajednička carinska tarifa – Tarifno razvrstavanje – Kombinirana nomenklatura – Tarifni podbrojevi 1521 90 91 i 1521 90 99 – Tumačenje napomenâ s objašnjenjem koje se odnose na podbroj 1521 90 99 – Taljeni pčelinji vosak koji je ponovno stvrdnut prije uvoza”)

    SL C 2, 3.1.2022, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    3.1.2022   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 2/8


    Presuda Suda (deveto vijeće) od 28. listopada 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Finanzgericht Hamburg – Njemačka) – KAHL G.m.b.H. & Co. K.G. (C-197/20) i C. E. Roeper GmbH (C-216/20)/Hauptzollamt Hannover (C-197/20), Hauptzollamt Hamburg (C-216/20)

    (Spojeni predmeti C-197/20 i C-216/20) (1)

    („Zahtjev za prethodnu odluku - Carinska unija - Zajednička carinska tarifa - Tarifno razvrstavanje - Kombinirana nomenklatura - Tarifni podbrojevi 1521 90 91 i 1521 90 99 - Tumačenje napomenâ s objašnjenjem koje se odnose na podbroj 1521 90 99 - Taljeni pčelinji vosak koji je ponovno stvrdnut prije uvoza”)

    (2022/C 2/10)

    Jezik postupka: njemački

    Sud koji je uputio zahtjev

    Finanzgericht Hamburg

    Stranke glavnog postupka

    Tužitelji: KAHL G.m.b.H. & Co. K.G. (C-197/20) i C. E. Roeper GmbH (C-216/20)

    Tuženici: Hauptzollamt Hannover (C-197/20) i Hauptzollamt Hamburg (C-216/20)

    Izreka

    Kombiniranu nomenklaturu iz Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi, u verziji koja proizlazi iz Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 1101/2014 od 16. listopada 2014. i Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/1754 оd 6. listopada 2015., treba tumačiti na način da je pčelinji vosak koji je taljen i od kojeg je tijekom taljenja mehanički odvojen jedan dio strane tvari, a zatim je stvrdnut kako bi oblikovao blokove ili diskove, obuhvaćen podbrojem 1521 90 99 te nomenklature, koji se odnosi na „ostale” voskove, a ne podbrojem 1521 90 91 navedene nomenklature, koji se odnosi na „sirove” voskove.


    (1)  SL C 279, 24. 8. 2020.


    Top