Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0177

    Predmet C-177/16: Presuda Suda (drugo vijeće) od 14. rujna 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Augstākā tiesa – Latvija) – Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra – Latvijas Autoru apvienība protiv Konkurences padome (Zahtjev za prethodnu odluku — Tržišno natjecanje — Članak 102. UFEU-a — Zloporaba vladajućeg položaja — Pojam ‚nepravedna cijena’ — Naknade koje ubire tijelo za kolektivno ostvarivanje autorskih prava — Usporedba s tarifama koje se plaćaju u drugim državama članicama — Odabir referentnih država — Kriteriji ocjene cijena — Izračun novčane kazne)

    SL C 382, 13.11.2017, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.11.2017   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 382/18


    Presuda Suda (drugo vijeće) od 14. rujna 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Augstākā tiesa – Latvija) – Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra – Latvijas Autoru apvienība protiv Konkurences padome

    (Predmet C-177/16) (1)

    ((Zahtjev za prethodnu odluku - Tržišno natjecanje - Članak 102. UFEU-a - Zloporaba vladajućeg položaja - Pojam ‚nepravedna cijena’ - Naknade koje ubire tijelo za kolektivno ostvarivanje autorskih prava - Usporedba s tarifama koje se plaćaju u drugim državama članicama - Odabir referentnih država - Kriteriji ocjene cijena - Izračun novčane kazne))

    (2017/C 382/21)

    Jezik postupka: latvijski

    Sud koji je uputio zahtjev

    Augstākā tiesa

    Stranke glavnog postupka

    Tužitelj: Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra – Latvijas Autoru apvienība

    Tuženik: Konkurences padome

    Izreka

    1.

    Na trgovinu između država članica može utjecati visina naknada koje određuje tijelo za ostvarivanje autorskih prava koje ima monopol i koje ostvaruje i prava inozemnih nositelja, tako da se primjenjuje članak 102. UFEU-a.

    2.

    Kako bi se ispitalo primjenjuje li tijelo za ostvarivanje autorskih prava nepravedne cijene u smislu članka 102. drugog stavka točke (a) UFEU-a, primjereno je uspoređivati njegove tarife s onima koje se primjenjuju u susjednim državama kao i s onima koje se primjenjuju u drugim državama članicama, usklađenima uz pomoć indeksa pariteta kupovne moći, pod uvjetom da su referentne države odabrane na temelju objektivnih, prikladnih i provjerljivih kriterija te da je osnova za provedene usporedbe dosljedna. Može se usporediti tarife u jednom ili više segmenata posebnih korisnika ako postoje naznake da se pretjeranost naknada odnosi na te segmente.

    3.

    Odstupanje između uspoređenih tarifa treba smatrati osjetnim ako je znatno i stalno. Takvo odstupanje upućuje na zloporabu vladajućeg položaja te je na tijelu za ostvarivanje autorskih prava koje je u vladajućem položaju da dokaže da su njegove cijene pravedne na temelju objektivnih čimbenika koji utječu na troškove ostvarivanja prava ili na isplatu naknada nositeljima prava.

    4.

    Ako se utvrdi povreda iz članka 102. drugog stavka točke (a) UFEU-a, u svrhu određivanja iznosa novčane kazne u prihod predmetnog tijela za ostvarivanje autorskih prava treba uključiti isplate namijenjene nositeljima autorskog prava, pod uvjetom da su te isplate sastavni dio vrijednosti usluga koje je to tijelo pružilo te da je navedeno uključenje nužno da bi se osigurala učinkovita, proporcionalna i odvraćajuća narav izrečene sankcije. Na sudu koji je uputio zahtjev je da s obzirom na sve okolnosti slučaja provjeri jesu li ti uvjeti ispunjeni.


    (1)  SL C 200. 6. 6. 2016.


    Top