This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0407
Case C-407/13: Request for a preliminary ruling from the Corte suprema di Cassazione (Italy) lodged on 17 July 2013 — Rotondo and Others v Rete Ferroviaria Italiana
Predmet C-407/13: Zahtjev za prethodnu odluku koji je podnio Corte suprema di cassazione (Italija) 17. srpnja 2013. — Rotondo i dr./Rete Ferroviaria Italiana
Predmet C-407/13: Zahtjev za prethodnu odluku koji je podnio Corte suprema di cassazione (Italija) 17. srpnja 2013. — Rotondo i dr./Rete Ferroviaria Italiana
SL C 313, 26.10.2013, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 313/7 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je podnio Corte suprema di cassazione (Italija) 17. srpnja 2013. — Rotondo i dr./Rete Ferroviaria Italiana
(Predmet C-407/13)
2013/C 313/12
Jezik postupka: talijanski
Sud koji je uputio zahtjev
Corte suprema di cassazione
Stranke u glavnom postupku
Tužitelji: Francesco Rotondo i dr.
Tuženik: Rete Ferroviaria Italiana SpA
Prethodna pitanja
1. |
Primjenjuju li se odredbe Okvirnog sporazuma o radu na određeno vrijeme prenesenog Direktivom 1999/70/EZ (1) na rad na brodovima i, posebno, odnosi li se članak 2. stavak 1. i na radnike zaposlene na određeno vrijeme na trajektnim brodovima koji obavljaju dnevne relacije? |
2. |
Je li nacionalni propis, koji predviđa (članak 332. cod. nav.) naznaku „trajanja“, a ne „prestanka“ ugovora, u suprotnosti s Okvirnim sporazumom prenesenim Direktivom 1999/70/EZ i posebno člankom 3. stavkom 1. i je li u suglasnosti s navedenom direktivom odredba kojom se predviđa trajanje ugovora s naznakom prestanka za koji je sigurno da će nastupiti („najviše 78 dana“), ali se ne zna kada? |
3. |
Je li nacionalni propis (članci 325., 326. i 332. Codice della navigazione) koji kao objektivne razloge za ugovor s određenim trajanjem navodi puko predviđanje jednog ili više putovanja koje se ima obaviti, dovodeći pritom u vezu predmet ugovora (činidbu) s uzrokom (razlogom za ugovaranje određenog trajanja), u suprotnosti s Okvirnim sporazumom prenesenim Direktivom 1999/70/EZ i posebno člankom 3. stavkom 1.? |
4. |
Je li nacionalni propis (u konkretnom slučaju odredbe Codice della navigazione) koji isključuje da se u slučaju više uzastopnih ugovora (što u smislu članka 5. predstavlja zloporabu) isti preoblikuju u radni odnos na neodređeno vrijeme (mjera predviđena člankom 326. cod. nav., samo za slučaj kad pomorac pruža uslugu bez prekida u razdoblju duljem od godinu dana i u slučaju kada između prekida jednog ugovora i sklapanja sljedećeg proteklo razdoblje ne prelazi 60 dana), u suprotnosti s Okvirnim sporazumom prenesenim Direktivom? |
(1) Direktiva Vijeća 1999/70/EZ od 26. lipnja 1999. o Okvirnom sporazumu o radu na određeno vrijeme koji su sklopili ETUC, UNICE i CEEP (SL L 175, str. 43.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 4., str. 228.)