Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014L0021

Provedbena direktiva Komisije 2014/21/EU оd 6. veljače 2014. utvrđivanju najmanjih uvjeta i klasa Unije za predosnovni sjemenski krumpir Tekst značajan za EGP

SL L 38, 7.2.2014, pp. 39–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 16/02/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2014/21/oj

7.2.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 38/39


PROVEDBENA DIREKTIVA KOMISIJE 2014/21/EU

оd 6. veljače 2014.

utvrđivanju najmanjih uvjeta i klasa Unije za predosnovni sjemenski krumpir

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/56/EZ od 13. lipnja 2002. o stavljanju na tržište sjemenskog krumpira (1), a posebno njezin članak 18. točku (c),

budući da:

(1)

U sjemenskom krumpiru svakim se ciklusom razmnožavanja progresivno nakupljaju bolesti. Zbog toga je za pravilno djelovanje sustava proizvodnje sjemenskog krumpira nužan zdrav početni materijal koji se razmnožava uz minimalnu stopu degeneracije.

(2)

Različite nacionalne norme za proizvodnju predosnovnog sjemenskog krumpira sprječavale su stavljanje na tržište takvog krumpira širom Unije i ometale djelovanje unutarnjeg tržišta. Stoga je primjereno utvrditi najmanje uvjete za stavljanje na tržište predosnovnog sjemenskog krumpira širom Unije. Ti bi se uvjeti trebali odnositi na bolesti, simptome, nedostatke i zahtjeve proizvodnje za predosnovni sjemenski krumpir i partije tih krumpira kako bi se osigurala proizvodnja i stavljanje na tržište zdravog i visokokvalitetnog predosnovnog sjemenskog krumpira.

(3)

S obzirom na tehnički i znanstveni napredak, tim bi se uvjetima trebao uzeti u obzir standard Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (UNECE) o stavljanju na tržište i nadzoru tržišne kakvoće sjemenskog krumpira te odgovarajuće standarde Međunarodne konvencije za zaštitu bilja (IPPC) i Europske i mediteranske organizacije za zaštitu bilja (EPPO). Tim se standardima teži olakšati međunarodna trgovina, potaknuti proizvodnja visokokvalitetnih proizvoda, povećati profitabilnost i zaštiti interese potrošača.

(4)

Uzimajući u obzir proizvodne prakse dobavljača i zahtjeve korisnika predosnovnog sjemenskog krumpira, primjereno je odrediti da najmanji uvjeti za predosnovni sjemenski krumpir uključuju i mogućnost njihova stavljanja na tržište kao klasu Unije. Dvije klase Unije trebale bi se primjenjivati na predosnovni sjemenski krumpir („klasa Unije PBTC” i „klasa Unije PB”) u skladu s postojećim proizvodnim praksama za predosnovni sjemenski krumpir klase PBTC i predosnovni sjemenski krumpir klase PB. Stoga je za te klase potrebno donijeti različite uvjete za svaku klasu u pogledu bolesti, simptoma, nedostataka, zahtjeva proizvodnje i generacija.

(5)

Tim bi se pravilima radi učinkovitosti trebale utvrditi i odredbe o službenom ispitivanju i službenim pregledima na terenu.

(6)

Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za sjeme i reprodukcijski materijal u poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu,

DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

Definicije

Za potrebe ove Direktive primjenjuju se sljedeće definicije:

1.

„matična biljka” znači poznata biljka od koje se uzima materijal za reprodukciju novih biljaka;

2.

„mikropropagacija” znači praksa brzog razmnožavanja biljnog materijala radi proizvodnje velikog broja biljaka in vitro uzgojem diferenciranih vegetativnih pupova ili meristema uzetih s biljke.

Članak 2.

Najmanji uvjeti za predosnovni sjemenski krumpir

1.   Države članice osiguravaju da predosnovni sjemenski krumpir ispunjuje sljedeće uvjete:

(a)

potječe od matičnih biljaka koje nisu zaražene sljedećim štetnim organizmima: Pectobacterium spp., Dickeya spp., virus uvijenosti lista krumpira, virus krumpira A, virus krumpira M, virus krumpira S, virus krumpira X i virus krumpira Y;

(b)

nema simptoma bolesti crne noge;

(c)

broj uzgajanih biljaka koje ne pripadaju dotičnoj sorti i broj biljaka druge sorte zajedno ne premašuje 0,01 %;

(d)

u izravnom potomstvu broj biljaka sa simptomima virusne infekcije ne premašuje 0,5 %;

(e)

broj uzgajanih biljaka sa simptomima mozaika ili simptomima virusa uvijenosti lista ne premašuje 0,1 %;

(f)

najveći broj generacija u polju iznosi četiri.

2.   Države članice osiguravaju da se predosnovni sjemenski krumpir može stavljati na tržište kao „klasa Unije PBTC” i „klasa Unije PB”, u skladu s uvjetima navedenima u Prilogu.

3.   Ispunjivanje zahtjeva iz stavka 1. točaka (b), (c) i (e) utvrđuje se službenim pregledima na terenu. U slučaju dvojbe pregledi na terenu nadopunjuju se službenim ispitivanjima koja se provode na listovima.

Ako se upotrebljava postupak mikropropagacije, ispunjivanje zahtjeva iz stavka 1. točke (a) utvrđuje se službenim ispitivanjem ili ispitivanjem pod službenim nadzorom matične biljke.

Ako se upotrebljava postupak klonske selekcije, ispunjivanje zahtjeva iz stavka 1. točke (a) utvrđuje se službenim ispitivanjem ili ispitivanjem klonskog materijala pod službenim nadzorom.

Članak 3.

Najmanji uvjeti za partije predosnovnog sjemenskog krumpira

Države članice osiguravaju da partije predosnovnog sjemenskog krumpira ispunjuju sljedeće najmanje uvjete:

(a)

prisutnost zemlje i stranih tvari ne prelazi 1,0 % masenog udjela;

(b)

broj krumpira koje je zahvatila trulež, osim prstenaste truleži ili smeđe truleži, iznosi najviše 0,2 % masenog udjela;

(c)

broj krumpira s vanjskim nedostacima, uključujući izobličene ili oštećene gomolje, iznosi najviše 3,0 % masenog udjela;

(d)

broj krumpira koje je zahvatila obična krastavost na više od jedne trećine njihove površine iznosi najviše 5,0 % masenog udjela;

(e)

broj krumpira koje je zahvatila bijela noga na više od 10,0 % njihove površine iznosi najviše 1,0 % masenog udjela;

(f)

broj krumpira koje je zahvatila prašna krastavost na više od 10,0 % njihove površine iznosi najviše 1,0 % masenog udjela;

(g)

gomolji smežurani zbog prevelike isušenosti ili isušenosti koju je prouzročila srebrolikost kore iznose najviše 0,5 % masenog udjela.

(h)

ukupan broj krumpira iz točaka (b) do (g) iznosi najviše 6,0 % masenog udjela.

Članak 4.

Prenošenje

1.   Države članice donose i objavljuju zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 31. prosinca 2015. One Komisiji odmah dostavljaju tekst tih propisa.

One primjenjuju te odredbe od 1. siječnja 2016. godine.

Kada države članice donose te propise, oni prilikom službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Države članice određuju načine tog upućivanja.

2.   Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

Članak 5.

Stupanje na snagu

Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Članak 6.

Adresati

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 6. veljače 2014.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)   SL L 193, 20.7.2002., str. 60.


PRILOG

Uvjeti za stavljanje na tržište predosnovnog sjemenskog krumpira kao klasa Unije PBTC i PB

1.

Uvjeti za predosnovni sjemenski krumpir klase Unije PBTC su sljedeći:

(a)

uvjeti za sjemenski krumpir:

i.

biljke koje ne pripadaju dotičnoj sorti ili biljke druge sorte ne smiju biti prisutne u usjevima;

ii.

biljke zaražene crnom nogom ne smiju biti prisutne u usjevima;

iii.

u izravnom potomstvu u usjevima ne smije biti zaraze virusom;

iv.

biljke sa simptomima mozaika i biljke sa simptomima virusa uvijenosti lista ne smiju biti prisutne u usjevima;

v.

biljke, uključujući gomolje, proizvode se mikropropagacijom;

vi.

biljke, uključujući gomolje, proizvode se u zaštićenom objektu i u supstratu za uzgoj u kojima nema štetočina;

vii.

gomolji se ne razmnožavaju nakon prve generacije;

(b)

u partijama se ne smije nalaziti sjemenski krumpir na koji se odnosi bilo koja od sljedećih točaka:

i.

sjemenski krumpir zahvaćen truležom;

ii.

sjemenski krumpir zaražen bijelom nogom;

iii.

sjemenski krumpir zaražen običnom krastavošću;

iv.

sjemenski krumpir zaražen prašnom krastavošću;

v.

sjemenski krumpir koji je prekomjerno smežuran zbog prevelike isušenosti;

vi.

sjemenski krumpir s vanjskim nedostacima, uključujući izobličene ili oštećene gomolje.

2.

Uvjeti za predosnovni sjemenski krumpir klase Unije PB su sljedeći:

(a)

uvjeti za sjemenski krumpir:

i.

broj biljaka koje ne pripadaju dotičnoj sorti i broj biljaka druge sorte zajedno ne premašuje 0,01 %;

ii.

na biljkama ne smije biti simptoma bolesti crne noge;

iii.

broj uzgajanih biljaka sa simptomima mozaika ili simptomima virusa uvijenosti lista ne premašuje 0,1 %;

iv.

u izravnom potomstvu broj biljaka sa simptomima bilo koje virusne infekcije ne premašuje 0,5 %;

(b)

tolerancije koje se primjenjuju za partije s obzirom na sljedeće nečistoće, nedostatke i bolesti:

i.

sjemenski krumpir koji je zahvatila trulež, osim prstenaste truleži ili smeđe truleži, ne premašuje 0,2 % masenog udjela;

ii.

sjemenski krumpir koji je zahvatila bijela noga na više od 10,0 % njihove površine ne premašuje 1,0 % masenog udjela;

iii.

sjemenski krumpir koje je zahvatila obična krastavost na više od jedne trećine njihove površine ne premašuje 5,0 % masenog udjela;

iv.

sjemenski krumpir koji je zahvatila prašna krastavost na više od 10,0 % njihove površine ne premašuje 1,0 % masenog udjela;

v.

gomolji smežurani zbog prevelike isušenosti ili isušenosti koju je prouzročila srebrolikost kore ne premašuje 0,5 % masenog udjela.

vi.

sjemenski krumpir s vanjskim nedostacima, uključujući izobličene ili oštećene gomolje, ne premašuje 3,0 % masenog udjela;

vii.

prisutnost zemlje i stranih tvari ne premašuje 1,0 % masenog udjela;

viii.

ukupni postotak sjemenskog krumpira obuhvaćen tolerancijama navedenima u točkama i. do vi. ne premašuje 6,0 % masenog udjela.


Top