Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0160

2007/160/EZ: Odluka Vijeća od 22. veljače 2007. o stajalištu Zajednice u pogledu nacrta Pravilnika Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o homologaciji pregradnih sustava za zaštitu putnika od pomicanja prtljage, koji se dostavljaju kao neoriginalna oprema za vozila Tekst značajan za EGP

SL L 69, 9.3.2007, p. 39–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
SL L 4M, 8.1.2008, p. 196–196 (MT)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/160(1)/oj

11/Sv. 123

HR

Službeni list Europske unije

128


32007D0160


L 069/39

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA VIJEĆA

od 22. veljače 2007.

o stajalištu Zajednice u pogledu nacrta Pravilnika Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o homologaciji pregradnih sustava za zaštitu putnika od pomicanja prtljage, koji se dostavljaju kao neoriginalna oprema za vozila

(Tekst značajan za EGP)

(2007/160/EZ)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Odluku Vijeća 97/836/EZ od 27. studenoga 1997. s ciljem pristupanja Europske zajednice Sporazumu Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o donošenju jedinstvenih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima te uvjete za uzajamno priznavanje homologacija dodijeljenih na temelju tih propisa (1), a posebno njezin članak 4. stavak 2. drugu alineju,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta,

budući da:

(1)

Nacrtom Pravilnika Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (dalje u tekstu: nacrt Pravilnika UNECE-a) o homologaciji pregradnih sustava za zaštitu putnika od pomicanja prtljage, koji se dostavljaju kao neoriginalna oprema za vozila (2), predviđa se ukidanje tehničkih prepreka za trgovinu motornim vozilima između ugovornih stranaka s obzirom na navedene dijelove, pri čemu se osigurava visoka razina sigurnosti i zaštite okoliša.

(2)

Primjereno je odrediti stajalište Zajednice s obzirom na nacrt Pravilnika UNECE-a i u skladu s time osigurati da Zajednica, koju predstavlja Komisija, glasuje u prilog nacrta.

(3)

Budući da se nacrt Pravilnika UNECE-a odnosi na odredbu o neoriginalnoj opremi za vozila, on ne smije postati dijelom sustava Zajednice za homologaciju motornih vozila,

ODLUČILO JE:

Članak 1.

Odobrava se nacrt Pravilnika UNECE-a o pregradnim sustavima za zaštitu putnika od pomicanja prtljage, koji se dostavljaju kao neoriginalna oprema za vozila.

Članak 2.

Zajednica, koju predstavlja Komisija, glasuje za nacrta Pravilnika UNECE-a iz članka 1. na predstojećem sastanku Upravnog odbora Svjetskog foruma za usklađivanje propisa o vozilima UNECE-a.

Članak 3.

Pravilnik UNECE-a o pregradnim sustavima za zaštitu putnika od pomicanja prtljage, koji se dostavljaju kao neoriginalna oprema za vozila, ne postaje dijelom sustava Zajednice za homologaciju motornih vozila.

Sastavljeno u Bruxellesu 22. veljače 2007.

Za Vijeće

Predsjednik

F. MÜNTEFERING


(1)  SL L 346, 17.12.1997., str. 78.

(2)  Dokument TRANS/WP.29/2005/2088.


Top