Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0053

    Uredba Komisije (EZ) br. 53/2004 od 12. siječnja 2004. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 747/2001 u pogledu carinskih kvota Zajednice i referentnih količina za određene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Egipta

    SL L 7, 13.1.2004, p. 24–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/53/oj

    02/Sv. 019

    HR

    Službeni list Europske unije

    135


    32004R0053


    L 007/24

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    12.01.2004.


    UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 53/2004

    od 12. siječnja 2004.

    o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 747/2001 u pogledu carinskih kvota Zajednice i referentnih količina za određene poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Egipta

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 747/2001 od 9. travnja 2001. o predviđanju upravljanja carinskim kvotama Zajednice i referentnim količinama za proizvode koji ispunjavaju uvjete za povlastice na temelju sporazuma s određenim mediteranskim zemljama i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1981/94 i Uredbe (EZ) br. 934/95 (1), a posebno njezin članak 5. stavak 1. točku (b),

    budući da:

    (1)

    Do završetka postupka potrebnog za ratifikaciju i stupanje na snagu Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Arapske Republike Egipta, s druge strane, potpisanog 25. lipnja 2001., 19. prosinca 2003. sklopljen je Sporazum u obliku razmjene pisama koji se odnosi na privremenu primjenu odredaba o trgovini i pitanjima vezanim uz trgovinu iz Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju, dalje u tekstu „privremeni Sporazum”. Privremeni Sporazum primjenjuje se od 1. siječnja 2004.

    (2)

    Privremeni Sporazum zamjenjuje odgovarajuće odredbe u Sporazumu o suradnji između Europske zajednice i Arapske Republike Egipta potpisanog 18. siječnja 1977. (2) i u Sporazumu između država članica Europske zajednice za ugljen i čelik i Arapske Republike Egipta potpisanog u Bruxellesu 18. siječnja 1977. (3).

    (3)

    U privremenom Sporazumu, za uvoz u Zajednicu određenih poljoprivrednih proizvoda podrijetlom iz Egipta odobrene se carinske koncesije po nultoj stopi carine u okviru carinskih kvota.

    (4)

    Za određene poljoprivredne proizvode za koje su se na temelju Sporazuma o suradnji primjenjivale carinske koncesije u okviru referentnih količina privremeni Sporazum predviđa izuzimanje od carina u okviru carinskih kvota ili izuzimanje od carina za neograničene količine.

    (5)

    Za provedbu carinskih koncesija predviđenih u privremenom Sporazumu, potrebno je zamijeniti Prilog Uredbi (EZ) br. 747/2001 koja se odnosi na carinske kvote i referentne količine za proizvode podrijetlom iz Egipta.

    (6)

    U skladu s privremenim Sporazumom, količine carinskih kvota za određene proizvode trebalo bi od druge godine primjene godišnje povećavati za 3 % od količine iz prethodne godine, a količine carinskih kvota za ostale proizvode trebalo bi utvrditi posebno za prvu do treće te za naredne godine primjene.

    (7)

    Uredbu (EZ) br. 747/2001 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (8)

    Za izračun carinskih kvota za prvu godinu primjene, prikladno je osigurati, u skladu s privremenim Sporazumom, da se količine carinskih kvota za koje kvotno razdoblje započinje prije dana stupanja na snagu privremenog Sporazuma, smanje za udio koji se odnosi na dio razdoblja koje je proteklo prije tog datuma.

    (9)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Prilog IV. Uredbe (EZ) br. 747/2001 zamjenjuje se Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Za prvu godinu primjene količine carinskih kvota Zajednice s rednim brojevima 09.1704, 09.1706, 09.1707, 09.1711, 09.1713, 09.1714, 09.1717, 09.1721 i 09.1725, za koje kvotno razdoblje započinje prije dana stupanja na snagu privremenog Sporazuma, smanjuju se za udio koji se odnosi na dio razdoblja koje je proteklo prije tog datuma.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu trećeg dan od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se od 1. siječnja 2004.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 12. siječnja 2004.

    Za Komisiju

    Frederik BOLKESTEIN

    Član Komisije


    (1)  SL L 109, 19.4.2001., str. 2. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 37/2004 (SL L 6, 10.1.2004., str. 3.).

    (2)  SL L 266, 27.9.1978., str. 2.

    (3)  SL L 316, 12.12.1979., str. 2.


    PRILOG

    „PRILOG IV.

    EGIPAT

    Neovisno o pravilima za tumačenje kombinirane nomenklature, tekst za opisivanje proizvoda uzima se samo kao naznaka, povlašteni režim se utvrđuje, u okviru ovog Priloga, opsegom oznaka KN, kako vrijede u trenutku usvajanja važeće uredbe. Ako su navedene ex oznake KN, povlašteni režim se utvrđuje zajedničkom primjenom oznake KN i odgovarajućeg opisa.

    Carinske kvote

    Redni broj

    Oznaka KN

    Naziv robe

    Razdoblje kvote

    Količina kvote

    Carina unutar kvote

    09.1700

    0601

    Lukovice, gomolji, gomoljasti korijeni, izdanci i podanci korijenja, u stanju mirovanja, u vegetaciji ili u cvatu; biljke i korijeni cikorije, osim korijena iz carinskog broja 1212

    od 1.1. do 31.12.

    500 (1)

    Izuzeće

    09.1702

    0602

    Ostale žive biljke (uključujući i njihovo korijenje), reznice i cijepovi; micelij gljiva

    od 1.1. do 31.12.

    2 000 (1)

    Izuzeće

    09.1704

    0603 10

    Svježe rezano cvijeće i cvjetni pupoljci vrsta prikladnih za bukete ili za ukras

    od 1.1. do 15.4.2004.

    1 615,385

    Izuzeće

    za svako razdoblje nakon toga od 1.10. do 15.4.

    3 000

     

     

    od čega:

     

    od čega:

     

    09.1706

    0603 10 80

    Ostalo svježe rezano cvijeće i cvjetni pupoljci vrsta prikladnih za bukete ili za ukras

    od 1.1. do 15.4.2004.

    538,462

    Izuzeće

    za svako razdoblje nakon toga od 1.10. do 15.4.

    1 000

    09.1708

    0604 99 90

    Lišće, grane i ostali dijelovi bilja, bez cvjetova ili cvjetnih pupoljaka te trave, mahovine i lišaji, prikladni za bukete ili za ukras, svježi, osušeni, bojeni, bijeljeni, impregnirani ili drukčije pripremljeni

    od 1.1. do 31.12.

    500 (1)

    Izuzeće

    09.1705

    ex 0701 90 50

    Novi (mladi) krumpir, svjež ili rashlađen

    od 1.1. do 31.3.2004.

    130 000

    Izuzeće

    od 1.1. do 31.3.2005.

    190 000

    od 1.1. do 31.3.2006. i od 1.1. do 31.3. narednih godina

    250 000

    09.1710

    0703 10

    Crveni luk i luk kozjak (ljutika), svježi ili rashlađeni

    od 1.2. do 15.6.

    15 000 (1)

    Izuzeće

    09.1712

    0703 20 00

    Češnjak, svježi ili rashlađeni

    od 1.2. do 15.6.

    3 000 (1)

    Izuzeće

    09.1713

    0704

    Kupus, cvjetača, korabica, kelj i slične jestive kupusnjače, svježe ili rashlađeno

    od 1.1. do 15.4.2004.

    954,545

    Izuzeće (2)

    za svako razdoblje nakon toga od 1.11. do 15.4.

    1 500 (3)

    09.1714

    0705 11 00

    Salata glavatica, svježa ili rashlađena

    od 1.1. do 31.3.2004.

    300

    Izuzeće (2)

    za svako razdoblje nakon toga od 1.11. do 31.3.

    500 (4)

    09.1715

    0706 10 00

    Mrkva i postrna repa, svježe ili rashlađene

    od 1.1 do 30.4.

    500 (1)

    Izuzeće

    09.1716

    0707 00

    Krastavci i kornišoni, svježi ili rashlađeni

    od 1.1. do 28./29.2.

    500 (1)

    Izuzeće (2)

    09.1717

    0708

    Mahunasto povrće, oljušteno ili neoljušteno, svježe ili rashlađeno

    od 1.1. do 30.4.2004.

    10 000

    Izuzeće (2)

    od 1.1.2004. do 30.4.2005.

    17 500

    od 1.11.2005. do 30.4.2006. i za svako razdoblje nakon toga od 1.11. do 30.4.

    20 000

    09.1718

    ex 0710

    ex 0711

    Smrznuto ili privremeno konzervirano povrće, osim kukuruza šećerca iz tarifnih podbrojeva 0710 40 00 i 0711 90 30 i osim jestivih gljiva iz roda šampinjona (Agaricus) iz carinskog broja 0710 80 61 i 0711 51 00

    od 1.1. do 31.12.2004.

    1 000

    Izuzeće

    od 1.1. do 31.12.2005.

    2 000

    od 1.1 do 31.12. i za naredne godine

    3 000

    09.1719

    0712

    Povrće, suho, cijelo, rezano, u kriškama, lomljeno ili u prahu, ali dalje nepripremljeno

    od 1.1. do 31.12.

    16 000 (1)

    Izuzeće

    09.1720

    0714 20

    Slatki krumpir, svjež, rashlađen, smrznut ili suh, neovisno je li rezan u obliku peleta ili ne

    od 1.1. do 31.12.

    3 000 (1)

    Izuzeće

    09.1707

    0805 10

    Naranče, svježe ili suhe

    od 1.1. do 30.6.2004.

    25 000

    Izuzeće (2)

    od 1.7.2004. do 30.6.2005.

    55 000

    od 1.7.2005. do 30.6.2006. i za svako razdoblje nakon toga od 1.7.do 30.6.

    60 000

     

     

    od čega:

     

    od čega:

     

    09.1711

    0805 10 10

    0805 10 30

    0805 10 50

    Slatke naranče, svježe

    od 1.1. do 31.5.2004.

    25 000 (5)

    Izuzeće (6)

    za svako razdoblje nakon toga od 1.12. do 31.5.

    34 000 (5)

    09.1721

    0807 19 00

    Ostale dinje, svježe

    od 1.1. do 31.5.2004.

    666,667

    Izuzeće

    za svako razdoblje nakon toga od 15.10. do 31.5.

    1 000 (7)

    09.1722

    0808 20

    Kruške i dunje, svježe

    od 1.1. do 31.12.

    500 (1)

    Izuzeće (2)

    09.1723

    0809 30

    Breskve, uključujući nektarine

    od 15.3. do 31.5.

    500 (1)

    Izuzeće (2)

    09.1724

    0809 40

    Šljive i divlje šljive, svježe

    od 15.4. do 31.5.

    500 (1)

    Izuzeće (2)

    09.1725

    0810 10 00

    Jagode, svježe

    od 1.1. do 31.3.2004.

    250

    Izuzeće

    od 1.10.2004. do 31.3.2005.

    1 000

    od 1.10.2005. do 31.3.2006. i za svako razdoblje nakon toga od 1.10. do 31.3.

    1 500

    09.1726

    0811

    0812

    Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno sadrže li dodani šećer i druga sladila ili ne, ili privremeno konzervirani, ali u tom stanju neprikladni za neposrednu potrošnju

    od 1.1. do 31.12.2004.

    1 000

    Izuzeće (2)

    od 1.1. do 31.12.2005.

    2 000

    od 1.1. do 31.12.2006. i ta sve sljedeće godine

    3 000

    09.1727

    1515 50 11

    Sezamovo ulje, sirovo za tehničku ili industrijsku uporabu, osim za proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljudsku potrošnju (8)

    od 1.1. do 31.12.

    1 000 (1)

    Izuzeće

    09.1728

    1515 90

    Ostale nehlapive (masne) biljne masti i ulja (uključujući jojoba ulje) te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani, osim lanenog ulja, kukuruznog ulja, ricinusovog, tungovog i sezamovog ulja i njihovih frakcija

    od 1.1. do 31.12.

    500 (1)

    Izuzeće

    09.1729

    1703

    Melasa dobivena pri ekstrakciji ili rafiniranju šećera

    od 1.1. do 31.12.

    350 000 (1)

    Izuzeće

    09.1730

    2007

    Džemovi, voćni želei, marmelade, pirei i paste od voća ili od orašastih plodova dobiveni kuhanjem, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili ne

    od 1.1. do 31.12.

    1 000 (1)

    Izuzeće (2)

    09.1771

    2008 11

    Kikiriki, drukčije pripremljeni ili konzervirani, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili alkohol ili ne, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

    od 1.1. do 31.12.

    3 000 (1)

    Izuzeće

    09.1772

    2009

    Voćni sokovi (uključujući mošt od grožđa) i sokovi od povrća, nefermentirani i bez dodanog alkohola, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili ne

    od 1.1. do 31.12.

    1 000 (1)

    Izuzeće (2)


    (1)  Od 1. siječnja 2005. ova količina kvote godišnje se povećava za 3 % količine iz prethodne godine.

    (2)  Oslobođenje se primjenjuje na carine ad valorem.

    (3)  Od 1. studenoga 2004. ova količina kvote godišnje se povećava za 3 % količine iz prethodnog razdoblja kvote. Prvo povećanje temelji se na količini od 1 500 tona neto težine.

    (4)  Od 1. studenoga 2004. ova količina kvote godišnje se povećava za 3 % količine iz prethodnog razdoblja kvote. Prvo povećanje temelji se na količini od 500 tona neto težine.

    (5)  U okviru ove carinske kvote posebna pristojba iz popisa koncesija Zajednice za WTO smanjuje se na 0 ako ulazna cijena ne iznosi manje od 264/tona, s time da je to dogovorena cijena između Europske zajednice i Egipta. Ako je ulazna cijena pošiljke 2, 4, 6 ili 8 % niža od dogovorene ulazne cijene, posebna carina jednaka je 2, 4, 6 ili 8 % dogovorene ulaznu cijenu. Ako je ulazna cijena pošiljke manja za 92 % dogovorene ulazne cijene, primjenjuje se posebna carina obvezna unutar WTO-a.

    (6)  Također izuzeće od carine ad valorem, u okviru ove carinske kvote.

    (7)  Od 15. listopada 2004. ova količina kvote godišnje se povećava za 3 % količine iz prethodnog razdoblja kvote. Prvo povećanje temelji se na količini od 1 000 tona neto težine.

    (8)  Unos pod ovim tarifnim podbrojem podliježe uvjetima utvrđenim u odgovarajućim odredbama Zajednice (vidjeti članke 291. do 300. Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 (SL L 253, 11.10.1993., str. 1.) i naknadne izmjene).”


    Top