Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0622

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/622 оd 15. travnja 2021. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda za primjenu Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu jedinstvenih obrazaca, uputa i metodologije za izvješćivanje o minimalnom zahtjevu za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (Tekst značajan za EGP)

    C/2021/2508

    SL L 131, 16.4.2021, p. 123–136 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/622/oj

    16.4.2021   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 131/123


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/622

    оd 15. travnja 2021.

    o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda za primjenu Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu jedinstvenih obrazaca, uputa i metodologije za izvješćivanje o minimalnom zahtjevu za regulatorni kapital i prihvatljive obveze

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1), a posebno njezin članak 45.j stavak 2. treći podstavak,

    budući da:

    (1)

    Sanacijskim tijelima povjerena je zadaća da utvrde minimalne zahtjeve za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL) u skladu sa zahtjevima i postupcima utvrđenima u člancima od 45. do 45.i Direktive 2014/59/EU. Kako bi se Europskom nadzornom tijelu za bankarstvo (EBA) pomoglo u promicanju konvergencije na razini Unije pri utvrđivanju MREL-a, sanacijska tijela dužna su u skladu s člankom 45.j te direktive obavijestiti EBA-u, u suradnji s nadležnim tijelima, o MREL-u koji su utvrdila.

    (2)

    Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2018/308 (2) utvrđuju se formati i obrasci kojima sanacijska tijela EBA-i dostavljaju informacije o svojim odlukama o utvrđivanju MREL-a. Od donošenja te provedbene uredbe, zahtjevi koji se odnose na kapacitet pokrivanja gubitaka i dokapitalizaciju, te osobito značajke i metodologije za utvrđivanje MREL-a kreditnih institucija i investicijskih društava utvrđeni Direktivom 2014/59/EU, izmijenjeni su i pobliže definirani Direktivom (EU) 2019/879 Europskog parlamenta i Vijeća (3).

    (3)

    Kako bi se EBA-i olakšalo praćenje odluka o MREL-u i osigurala smislena ocjena konvergencije na razini Unije pri utvrđivanju MREL-a, formate i obrasce za utvrđivanje i prijenos informacija o MREL-u koje sanacijska tijela dostavljaju EBA-i trebalo bi prilagoditi kako bi odražavali izmjene Direktive 2014/59/EU, posebno u pogledu razina podređenosti MREL-a i MREL-a koji se primjenjuje na subjekte koji sami nisu sanacijski subjekti.

    (4)

    Za grupe na koje se primjenjuje MREL na konsolidiranoj osnovi treba pojasniti koje sanacijsko tijelo EBA-i treba dostaviti informacije o MREL-u. Stoga bi sanacijska tijela odgovorna za društva kćeri grupa, u suradnji s nadležnim tijelima, trebala obavijestiti EBA-u o MREL-u koji je utvrđen za svaku instituciju u njihovoj nadležnosti. Te bi informacije trebale uključivati MREL utvrđen na temelju zajedničke odluke sanacijskog tijela sanacijskog subjekta, sanacijskog tijela za grupu, ako se razlikuje od sanacijskog tijela sanacijskog subjekta, i sanacijskog tijela odgovornog za društvo kćer na pojedinačnoj osnovi. Ako se zajednička odluka ne donese, te bi informacije trebale uključivati i odluke o utvrđivanju MREL-a koje donosi sanacijsko tijelo za društvo kćer u skladu s, ako je primjenjivo, odlukom koju može donijeti EBA u skladu s člankom 19. Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (4).

    (5)

    Radi promicanja konvergencije praksi u pogledu odluka o MREL-u te radi jačanja nadzorne uloge EBA-e trebalo bi uskladiti izvještajna razdoblja i rokove u kojima sanacijska tijela EBA-i trebaju dostaviti informacije u okviru potpunog i pojednostavnjenog izvješćivanja.

    (6)

    Kako bi se poboljšala kvaliteta podataka i osigurala usporedivost, podaci navedeni u obrascima za izvješćivanje trebali bi biti u skladu s jedinstvenim obrascem s točkama podataka, kao što je praksa u nadzornom izvješćivanju. Jedinstveni obrazac s točkama podataka trebao bi sadržavati strukturni prikaz podataka, njime bi se trebali utvrditi svi relevantni poslovni koncepti za jedinstveno izvješćivanje o odlukama o MREL-u i trebao bi sadržavati sve relevantne specifikacije nužne za daljnji razvoj jedinstvenih informatičkih rješenja za izvješćivanje. Iz istog bi razloga format za razmjenu podataka trebalo definirati u sustavu izvješćivanja EBA-e (EUCLID).

    (7)

    Kako bi se osigurala kvaliteta, dosljednost i točnost dostavljenih podataka, podaci bi trebali podlijegati zajedničkim pravilima validacije.

    (8)

    S obzirom na opsežnost potrebnih izmjena Provedbene uredbe (EU) 2018/308, primjereno je da se radi jasnoće, transparentnosti i pravne sigurnosti donese nova provedbena uredba kojom bi se Provedbena uredba (EU) 2018/308 stavila izvan snage.

    (9)

    Ova se Uredba temelji na nacrtu provedbenih tehničkih standarda koji je EBA dostavila Komisiji.

    (10)

    EBA je provela otvoreno javno savjetovanje o nacrtu provedbenih tehničkih standarda na kojem se temelji ova Uredba, analizirala je moguće povezane troškove i koristi te zatražila savjet Interesne skupine za bankarstvo osnovane u skladu s člankom 37. Uredbe (EU) br. 1093/2010,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Informacije koje treba dostaviti EBA-i

    Sanacijska tijela u suradnji s nadležnim tijelima EBA-i dostavljaju informacije navedene u predlošcima iz priloga I. i II. ovoj Uredbi u vezi s utvrđivanjem MREL-a u skladu s člancima od 45. do 45.h i člankom 45.m Direktive 2014/59/EU.

    Članak 2.

    Pojednostavnjeni zahtjev izvješćivanja za institucije na koje se primjenjuju izuzeća te za institucije za koje je iznos dokapitalizacije jednak nuli

    1.   Za institucije koje su izuzete od primjene MREL-a u skladu s člankom 45.f stavkom 3., člankom 45.f stavkom 4. ili člankom 45.g Direktive 2014/59/EU, sanacijska tijela EBA-i dostavljaju samo informacije navedene u stupcima od 0010 do 0100 i 0270 Priloga I. ovoj Uredbi.

    2.   Za institucije za koje je iznos dokapitalizacije utvrđen u skladu s člankom 45.c stavkom 2. Direktive 2014/59/EU jednak nuli i za koje nisu izvršene prilagodbe iznosa pokrivanja gubitaka u skladu s tim stavkom, sanacijska tijela EBA-i dostavljaju samo informacije navedene u stupcima od 0010 do 0080 i 0270 Priloga I. ovoj Uredbi.

    Članak 3.

    Tijelo koje izvješćuje i informacije koje se dostavljaju za grupe

    Za grupe na koje se primjenjuje MREL na konsolidiranoj osnovi u skladu s člankom 45.e, člankom 45.f stavkom 1. trećim podstavkom i člankom 45.f stavkom 4. točkom (b) Direktive 2014/59/EU, informacije iz članaka 1. i 2. dostavljaju sljedeća tijela na sljedeći način:

    (a)

    sanacijsko tijelo za grupu u suradnji s nadzornim tijelom na razini grupe obavješćuje EBA-u o MREL-u matičnog društva u Uniji utvrđenom na konsolidiranoj osnovi;

    (b)

    sanacijska tijela koja donose odluke o utvrđivanju MREL-a u suradnji s nadležnim tijelom obavješćuju EBA-u o MREL-u koji se primjenjuje na društva kćeri grupe u njihovoj nadležnosti na konsolidiranoj razini sanacijske grupe i na pojedinačnoj osnovi, ovisno o slučaju.

    Članak 4.

    Izvještajna razdoblja i datumi za dostavljanje podataka

    Sanacijska tijela do 31. svibnja svake godine dostavljaju informacije iz članaka 1. i 2. za MREL koji se primjenjuje od 1. svibnja te godine.

    Članak 5.

    Formati za razmjenu podataka i dodatne informacije

    1.   Sanacijska tijela dostavljaju informacije iz članaka 1. i 2. u formatu za razmjenu podataka i u skladu s tehničkim specifikacijama i načinima prikazivanja sustava izvješćivanja EBA-e (EUCLID).

    2.   Pri dostavi informacija iz članaka 1. i 2., sanacijska tijela poštuju definicije točaka podataka iz obrasca s točkama podataka i pravila validacije utvrđena u Prilogu III. te sljedeće specifikacije:

    (a)

    informacije koje nisu potrebne ili primjenjive ne uzimaju se u obzir pri dostavi podataka;

    (b)

    numeričke vrijednosti dostavljaju se kako slijedi:

    i.

    točke podataka vrste „monetarni” iskazuju se minimalno na razini tisućica;

    ii.

    točke podataka vrste „postotak” iskazuju se po jedinici minimalno s četiri decimalna mjesta;

    iii.

    točke podataka vrste „cijeli broj” iskazuju se bez decimalnih mjesta, na razini jedinica;

    (c)

    institucije, društva za osiguranje i pravni subjekti identificiraju se identifikacijskom oznakom pravnog subjekta (LEI) ako je imaju.

    Članak 6.

    Stavljanje izvan snage

    Provedbena uredba (EU) 2018/308 stavlja se izvan snage.

    Članak 7.

    Stupanje na snagu

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 15. travnja 2021.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  SL L 173, 12.6.2014., str. 190.

    (2)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/308 оd 1. ožujka 2018. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda za Direktivu 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu formata, obrazaca i definicija kojima se služe sanacijska tijela za utvrđivanje i dostavljanje informacija za potrebe obavješćivanja Europskog nadzornog tijela za bankarstvo o minimalnom zahtjevu za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (SL L 60, 2.3.2018., str. 7.).

    (3)  Direktiva (EU) 2019/879 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2019. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu kapaciteta pokrivanja gubitaka i dokapitalizacije kreditnih institucija i investicijskih društava te Direktive 98/26/EZ (SL L 150, 7.6.2019., str. 296.).

    (4)  Uredba (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15.12.2010., str. 12.).


    PRILOG I

    M 20.00 – Izvješćivanje o odlukama o MREL-u


    INSTITUCIJA

    OZNAKA SUBJEKTA

    VRSTA OZNAKE

    OZNAKA SANACIJSKOG SUBJEKTA

    VRSTA OZNAKE

    OPSEG KONSOLIDACIJE

    VRSTA INSTITUCIJE

    INTERNI ILI VANJSKI MREL

    POJEDNOSTAVNJENO IZVJEŠĆIVANJE

    IZUZEĆE

    RAZLOG ZA IZUZEĆE

    STRATEGIJA I INSTRUMENTI SANACIJE

    STRATEGIJA SANACIJE

    GLAVNI INSTRUMENT SANACIJE (PREFERIRANA STRATEGIJA)

    DRUGI INSTRUMENT SANACIJE (PREFERIRANA STRATEGIJA)

    GLAVNI INSTRUMENT SANACIJE (VERZIJA STRATEGIJE)

    DRUGI INSTRUMENT SANACIJE (VERZIJA STRATEGIJE)

    0010

    0020

    0030

    0040

    0050

    0060

    0070

    0080

    0090

    0100

    0110

    0120

    0130

    0140

    0150

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    INSTITUCIJA

    PODACI IZ BILANCE UPOTRIJEBLJENI ZA KALIBRIRANJE MREL-a

    DODATNI KAPITALNI ZAHTJEV I ZAHTJEV ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ

    REFERENTNI DATUM

    PRIJE SANACIJE

    NAKON SANACIJE

    REFERENTNI DATUM

    DODATNI KAPITALNI ZAHTJEV KAO % TREA-e

    ZAHTJEV ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ

    OD ČEGA: PROTUCIKLIČKI ZAŠTITNI SLOJ KAPITALA

    TREA

    TLOF

    TEM

    TREA

    TLOF

    TEM

    0160

    0170

    0180

    0190

    0200

    0210

    0220

    0230

    0240

    0250

    0260

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    ODLUKA O MREL-u

    DATUM ODLUKE

    DATUM USKLAĐIVANJA

    ZAHTJEV KAO % TREA-e

    OD ČEGA: MOŽE BITI ISPUNJEN JAMSTVIMA

    ZAHTJEV KAO % TEM-a

    OD ČEGA: MOŽE BITI ISPUNJEN JAMSTVIMA

    UKUPNA PODREĐENOST KAO % TREA-e

    UKUPNA PODREĐENOST KAO % TEM-a

    ODOBRENJE O NADREĐENOM DUGU

    DE MINIMIS ODOBRENJE

    OBVEZNI ZAHTJEV PODREĐENOSTI

    DISKRECIJSKI ZAHTJEV PODREĐENOSTI

    OBVEZNI ZAHTJEV PODREĐENOSTI

    DISKRECIJSKI ZAHTJEV PODREĐENOSTI

    0270

    0280

    0290

    0300

    0310

    0320

    0330

    0340

    0350

    0360

    0370

    0380

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    PRILAGODBE

    PRIJELAZNO RAZDOBLJE

    PRILAGODBE ZA KALIBRIRANJE IZNOSA ZA POKRIVANJE GUBITAKA

    PRILAGODBE ZA KALIBRIRANJE IZNOSA DOKAPITALIZACIJE KAO % TREA-e

    PRILAGODBE ZA KALIBRIRANJE IZNOSA DOKAPITALIZACIJE KAO % TEM-a

    MEĐUCILJ

    PRILAGODBE DODATNOG KAPITALNOG ZAHTJEVA

    PRILAGODBE ZAŠTITNOG SLOJA ZA POVJERENJE TRŽIŠTA

    PRILAGODBE KOJE PROIZLAZE IZ PROMJENE BILANCE NAKON SANACIJE

    PRILAGODBE KOJE PROIZLAZE IZ PROMJENE BILANCE NAKON SANACIJE

    KAO % TREA-e

    KAO % TEM-a

    KAO % TREA-e

    KAO % TEM-a

    PREMA GORE

    PREMA DOLJE

    PREMA GORE

    PREMA DOLJE

    PREMA GORE

    PREMA DOLJE

    PREMA GORE

    PREMA DOLJE

    RAZINA MREL-a

    PODREĐENOST

    DATUM POČETKA PRIMJENE

    RAZINA MREL-a

    PODREĐENOST

    DATUM POČETKA PRIMJENE

    0390

    0400

    0410

    0420

    0430

    0440

    0450

    0460

    0470

    0480

    0490

    0500

    0510

    0520

    0530

    0540

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    PRILOG II.

    UPUTE ZA POPUNJAVANJE IZVJEŠĆA O ODLUKAMA O MREL- u

    DIO I.

    OPĆE UPUTE

    1.

    Ovaj Prilog obuhvaća upute za izvješćivanje u skladu s člankom 45.j Direktive 2014/59/EU o minimalnom zahtjevu za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL) koji su odredila sanacijska tijela.

    2.

    Svako sanacijsko tijelo, u suradnji s nadležnim tijelima, obavješćuje EBA-u o MREL-u utvrđenom za svaku instituciju u njegovoj nadležnosti. U pogledu sanacijskih grupa, sanacijsko tijelo za grupu dostavlja relevantne informacije za matično društvo u Uniji na konsolidiranoj osnovi. Svako sanacijsko tijelo dostavlja informacije o MREL-u utvrđenom u odnosu na sanacijske grupe i društva kćeri.

    3.

    Za grupe koje imaju poslovni nastan ili društva kćeri u bankovnoj uniji, Jedinstveni odbor za sanaciju izvješćuje o odlukama donesenima u vezi sa svim subjektima koji su u njegovoj nadležnosti kako je definirano u članku 7. stavku 2. Uredbe (EU) br. 806/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (1).

    4.

    Ako su temeljni podaci u valuti koja nije euro, tijela primjenjuju referentne devizne tečajeve Europske središnje banke (https://www.ecb.europa.eu/stats/policy_and_exchange_rates/euro_reference_exchange_rates/html/index.en.html) na snazi na datum odluke o MREL-u i prikazuju sve iznose u eurima.

    5.

    Ako je institucija izuzeta od MREL-a, to se navodi u stupcu 0090, a sanacijsko tijelo može se odlučiti za pojednostavnjeno izvješćivanje i samo prikazati informacije u stupcima od 0010 do 0100. Ako se na instituciju primjenjuje iznos dokapitalizacije jednak nuli i iznos za pokrivanje gubitaka nije prilagođen, sanacijsko tijelo može se odlučiti za pojednostavnjeno izvješćivanje i samo prikazati informacije u stupcima od 0010 do 0080.

    1.   Područje primjene obavijesti

    6.

    Institucije (uključujući investicijska društva kako su definirana u članku 2. stavku 1. točki 23. Direktive 2014/59/EU) i subjekti iz članka 1. stavka 1. točaka (b), (c) i (d) Direktive 2014/59/EU koji podliježu članku 45. stavku 1. te direktive, osim hipotekarnih kreditnih institucija koje se financiraju osiguranim obveznicama koje su izuzete od MREL-a u skladu s člankom45.a Direktive 2014/59/EU.

    2.   Opseg konsolidacije

    7.

    Temeljni podaci iskazuju se na pojedinačnoj osnovi za svaki subjekt u svakoj državi članici ili na razini jednog od sljedećeg:

    (a)

    matično društvo u Uniji na konsolidiranoj osnovi, ako je opseg konsolidacije matičnog društva u Uniji jednak opsegu konsolidacije grupe u sanaciji;

    (b)

    ako se razlikuje od točke (a), za svaki subjekt u sanaciji na konsolidiranoj razini grupe u sanaciji u skladu s člankom 45.e Direktive 2014/59/EU;

    (c)

    ako je primjenjivo, za matično društvo na konsolidiranoj osnovi u skladu s člankom 45.f stavkom 4. točkom (b) Direktive 2014/59/EU ili člankom 45.f stavkom 1. trećim podstavkom te direktive.

    3.   Rok za podnošenje

    8.

    Sanacijska tijela dostavljaju informacije o MREL-u koji se primjenjuje od 1. svibnja svake godine do 31. svibnja te godine.

    DIO II.

    UPUTE ZA OBRASCE

    4.   M 20.00 – Izvješćivanje o odlukama o MREL-u

    4.1.   Upute za određene stupce

    Stupac

    Pravna osnova i upute

    0010

    OZNAKA SUBJEKTA

    Oznaka subjekta za koji je donesena odluka o MREL-u. Za institucije je to alfanumerička pravna oznaka subjekta LEI s 20 znamenaka. Za ostale je subjekte ta oznaka alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka ili, ako ona ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Oznaka mora biti usklađena s oznakom koja se iskazuje za istu instituciju u skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2018/1624 (2). Oznaka uvijek mora imati vrijednost. Ta je oznaka jedinstvena identifikacijska oznaka za svaki stupac za relevantni subjekt.

    0020

    VRSTA OZNAKE

    Tijelo koje izvješćuje navodi vrstu oznake navedenu u stupcu 0010 kao „oznaku LEI” ili „oznaku koja nije LEI”. Vrsta oznake uvijek se navodi.

    0030

    OZNAKA SUBJEKTA U SANACIJI

    Oznaka subjekta u sanaciji kojem subjekt pripada. Ta je oznaka jednaka oznaci u stupcu 0010 ako je odluka o kojoj se izvješćuje odluka za grupu. Za institucije je to alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka. Za ostale je subjekte ta oznaka alfanumerička oznaka LEI s 20 znamenaka ili, ako ona ne postoji, oznaka u okviru jedinstvenog sustava kodifikacije koji je primjenjiv u Uniji ili, ako ona ne postoji, nacionalna oznaka.

    Oznaka mora biti usklađena s oznakom koja se iskazuje za istu instituciju u skladu s Provedbenom uredbom (EU) 2018/1624.

    0040

    VRSTA OZNAKE

    Tijelo koje izvješćuje navodi vrstu oznake navedenu u stupcu 0030 kao „oznaku LEI” ili „oznaku koja nije LEI”. Vrsta oznake uvijek se navodi.

    0050

    OPSEG KONSOLIDACIJE

    Tijela koja izvješćuju izvješćuju o MREL-u na jednoj od sljedećih razina konsolidacije:

    (a)

    grupa u sanaciji;

    (b)

    konsolidirano na razini matičnog društva u skladu s člankom 45.f stavkom 4. točkom (b) ili člankom 45.f stavkom 1. trećim podstavkom Direktive 2014/59/EU;

    (c)

    pojedinačno.

    0060

    VRSTA INSTITUCIJE

    Tijela koja izvješćuju navode jedno od sljedećeg:

    (a)

    globalna sistemski važna institucija (GSV institucija) kako je definirana u članku 4. stavku 1. točki 133. Uredbe (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (3);

    (b)

    subjekt u sanaciji iz članka 45.c stavka 5. Direktive 2014/59/EU koji je dio grupe u sanaciji čija ukupna imovina premašuje 100 milijardi EUR na razini grupe u sanaciji;

    (c)

    subjekt u sanaciji iz članka 45.c stavka 6. Direktive 2014/59/EU koji je dio grupe u sanaciji čija je ukupna imovina manja od 100 milijardi EUR i za koji je sanacijsko tijelo procijenilo da će vjerojatno predstavljati sistemski rizik u slučaju propasti;

    (d)

    druga kreditna institucija;

    (e)

    investicijsko društvo;

    (f)

    bilo koji drugi subjekt iz članka 1. stavka 1. točaka (b), (c) ili (d) Direktive 2014/59/EU.

    0070

    INTERNI ILI VANJSKI

    Tijela koja izvješćuju navode jedno od sljedećeg:

    (a)

    interni: MREL koji se primjenjuje na subjekte koji sami nisu subjekti u sanaciji u skladu s člankom 45.f Direktive 2014/59/EU ili na subjekte u sanaciji iz članka 45.f stavka 1. četvrtog podstavka te direktive koji ne podliježu članku 45.e stavku 3. te direktive.

    (b)

    vanjski: MREL se primjenjuje na subjekte koji su subjekti u sanaciji u skladu s člankom 45.e Direktive 2014/59/EU.

    0080

    POJEDNOSTAVNJENO IZVJEŠĆIVANJE

    Tijela koja izvješćuju navode primjenjuje li se pojednostavnjeno izvješćivanje za institucije za koje je iznos dokapitalizacije jednak nuli i u za koje nije izvršena prilagodba iznosa za pokrivanje gubitaka:

    Da

    Ne

    0090

    IZUZEĆE

    Tijela koja izvješćuju navode je li izuzeće odobreno na temelju sljedećih odredbi Direktive 2014/59/EU:

    (a)

    članak 45.f stavak 3.;

    (b)

    članak 45.f stavak 4.;

    (c)

    članak 45.g;

    (d)

    nema izuzeća.

    0100

    RAZLOG ZA IZUZEĆE

    Ako je u stupcu 0090 navedena mogućnost koja nije „Nema”, izvještajna tijela navode razlog za izuzeće.

    0110–0150

    STRATEGIJA I INSTRUMENTI SANACIJE

    0110

    STRATEGIJA SANACIJE

    Tijela koja izvješćuju navode jedno od sljedećeg:

    (a)

    jedinstvena točka pristupanja;

    (b)

    višestruka točka pristupanja;

    (c)

    likvidacija.

    0120

    GLAVNI INSTRUMENT SANACIJE (PREFERIRANA STRATEGIJA)

    Tijela koja izvješćuju navode jedno od sljedećeg:

    (a)

    otvoreni bail-in banke;

    (b)

    prijelazna institucija;

    (c)

    odvajanje imovine;

    (d)

    prodaja poduzeća;

    (e)

    nije primjenjivo.

    Ako je u stupcu 0110 navedena „likvidacija”, u stupcu 0120 navodi se „nije primjenjivo”.

    00130

    DRUGI SANACIJSKI INSTRUMENT (PREFERIRANA STRATEGIJA)

    Tijela koja izvješćuju navode jedno od sljedećeg:

    (a)

    otvoreni bail-in banke;

    (b)

    prijelazna institucija;

    (c)

    odvajanje imovine;

    (d)

    prodaja poduzeća;

    (e)

    nije primjenjivo.

    Ako je u stupcu 0110 navedena „likvidacija” ili ako nije utvrđena alternativna strategija, u ovom se stupcu navodi „nije primjenjivo”.

    0140

    GLAVNI INSTRUMENT SANACIJE (VERZIJA STRATEGIJE)

    Tijela za izvješćivanje navode jedno od sljedećeg (ako je primjenjivo):

    (a)

    otvoreni bail-in banke;

    (b)

    prijelazna institucija;

    (c)

    odvajanje imovine;

    (d)

    prodaja poduzeća;

    (e)

    nije primjenjivo.

    Ako je u stupcu 0110 navedena „likvidacija”, u ovom stupcu se navodi „nije primjenjivo”.

    0150

    DRUGI INSTRUMENT SANACIJE (VERZIJA STRATEGIJE)

    Tijela koja izvješćuju navode jedno od sljedećeg:

    (a)

    otvoreni bail-in banke;

    (b)

    prijelazna institucija;

    (c)

    odvajanje imovine;

    (d)

    prodaja poduzeća;

    (e)

    nije primjenjivo.

    Ako je u stupcu 0110 navedena „likvidacija” ili ako nije utvrđena alternativna strategija, u ovom stupcu se navodi „nije primjenjivo”.

    0160-0190

    DODATNI KAPITALNI ZAHTJEV I ZAHTJEV ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ

    Informacija o dodatnom kapitalnom zahtjevu u skladu s člankom 104.a Direktive 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća (4) koja se koristi kao ulazni podatak za kalibraciju MREL-a temelji se na najnovijim dostupnim kapitalnim zahtjevima koje je priopćilo nadležno tijelo u vrijeme kalibracije MREL-a.

    0160

    REFERENTNI DATUM

    Datum na koji je nadležno tijelo instituciji priopćilo dodatne kapitalne zahtjeve i zahtjev za kombinirani zaštitni sloj.

    0170

    ZAHTJEV KAO POSTOTAK UKUPNOG IZNOSA IZLOŽENOSTI RIZIKU (TREA)

    Dodatni kapitalni zahtjev u skladu s člankom 104.a Direktive 2013/36/EU koji se upotrebljava za kalibraciju MREL-a ili kako je procijenjen u skladu s regulatornim tehničkim standardima donesenima na temelju članka 45.c stavka 4. Direktive 2014/59/EU.

    0180

    ZAHTJEV ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ

    Zahtjev za kombinirani zaštitni sloj iz članka 128. stavka 1. točke 6. Direktive 2013/36/EU. Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjavanje odgovarajućih zahtjeva za zaštitni sloj kapitala ili kako je procijenjeno u skladu s regulatornim tehničkim standardima donesenima na temelju članka 45.c stavka 4. Direktive 2014/59/EU.

    0190

    OD ČEGA: PROTUCIKLIČKI ZAŠTITNI SLOJ KAPITALA

    Članak 128. točka 2., članak 130. i članci od 135. do 140. Direktive 2013/36/EU. Iskazani iznos predstavlja iznos regulatornog kapitala koji je potreban za ispunjenje odgovarajućih zahtjeva za zaštitni sloj kapitala za kalibraciju MREL-a.

    0200-0260

    PODACI IZ BILANCE UPOTRIJEBLJENI ZA KALIBRIRANJE MREL-a

    0200

    REFERENTNI DATUM

    Referentni datum podataka navedenih u stupcima od 0210 do 0260.

    0210–0230

    PRIJE SANACIJE

    Podaci iz bilance upotrijebljeni za kalibriranje MREL-a prije sanacije.

    0240-0260

    NAKON SANACIJE

    Podaci iz bilance upotrijebljeni za kalibriranje MREL-a nakon sanacije.

    0210 , 0240

    TREA

    Ukupan iznos izloženosti riziku u skladu s člankom 45. stavkom 2. točkom (a) Direktive 2014/59/EU i člankom 92. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0220, 0250

    UKUPNE OBVEZE I REGULATORNI KAPITAL (TLOF)

    Zbroj svih obveza i regulatornog kapitala izvještajnog subjekta. S obzirom na izvedenice, vrijednost koja se koristi zbroj je neto pozicija obveza uzimajući u obzir bonitetna pravila o netiranju.

    Ova stavka odgovara informacijama navedenima u retku 0600 predloška Z 02.00 iz Priloga I. Provedbenoj uredbi (EU) 2018/1624.

    0230, 0260

    MJERA UKUPNE IZLOŽENOSTI (TEM)

    Mjera ukupne izloženosti u skladu s člankom 45. stavkom 2. točkom (b) Direktive 2014/59/EU, člankom 429. stavkom 4. i člankom 429.a Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0270-0380

    ODLUKA O MREL-u

    0270

    DATUM ODLUKE

    Datum na koji je sanacijsko tijelo donijelo odluku o MREL-u ili odluku o izuzeću.

    0280

    DATUM USKLAĐIVANJA

    Datum od kojeg se institucija usklađuje s odlukom o MREL-om ili odlukom o izuzeću.

    0290

    ZAHTJEV KAO POSTOTAK TREA-e

    Tijela koja izvješćuju navode MREL izražen kao postotak TREA-a izračunan u skladu s člankom 92. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0300

    OD ČEGA: MOŽE BITI ISPUNJEN JAMSTVIMA

    Dio zahtjeva u stupcu 0290 koji se uz odobrenje relevantnog sanacijskog tijela može ispuniti jamstvom koje pruža subjekt u sanaciji u skladu s člankom 45.f stavkom 5. Direktive 2014/59/EU, izražen kao postotak TREA-e izračunan u skladu s člankom 92. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0310

    ZAHTJEV IZRAŽEN KAO POSTOTAK TEM-a

    MREL subjekta izražen kao postotak TEM-a izračunan u skladu s člankom 429. stavkom 4. i člankom 429.a Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0320

    OD ČEGA: MOŽE BITI ISPUNJEN JAMSTVIMA

    Dio zahtjeva u stupcu 0310 koji se uz odobrenje relevantnog sanacijskog tijela može ispuniti jamstvom koje pruža subjekt u sanaciji u skladu s člankom 45.f stavkom 5. Direktive 2014/59/EU, izražen kao postotak TEM-a izračunan u skladu s člankom 429. stavkom 4. i člankom 429.a Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0330-0340

    UKUPNA PODREĐENOST KAO POSTOTAK TREA-e

    Tijela koja izvješćuju navode razine zahtjeva za podređenost izraženima kao postotak TREA-e (100 % za interni MREL).

    0350-0360

    UKUPNA PODREĐENOST KAO POSTOTAK TEM-a

    Tijela koja izvješćuju navode razine zahtjeva za podređenost izraženima kao postotak TEM-a (100 % za interni MREL).

    0330, 0350

    OBVEZNI ZAHTJEV ZA PODREĐENOST

    Tijela koja izvješćuju navode razine zahtjeva za podređenost u skladu s člankom 45.c stavcima 5. i 6. i člankom 45.d stavkom 2. točkom (a) Direktive 2014/59/EU, uključujući sve učinke primjene članka 45.b stavka 4. Direktive 2014/59/EU.

    0340, 0360

    DISKRECIJSKI ZAHTJEV ZA PODREĐENOST

    Tijela koja izvješćuju navode razine zahtjeva za podređenost u skladu s člankom 45.b stavcima 5. ili 7. Direktive 2014/59/EU.

    0370

    ODOBRENJE O NADREĐENOM DUGU

    Za globalne sistemski važne institucije, tijela koja izvješćuju navode udjel obveza koje se mogu smatrati instrumentima prihvatljivih obveza do ukupnog iznosa koji ne premašuje 3,5 % TREA-e izračunano u skladu s člankom 92. stavcima 3. i 4. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0380

    DE MINIMIS ODOBRENJE

    Za globalne sistemski važne institucije, tijela koja izvješćuju navode udjel isključenih obveza iz članka 72.a stavka 2. Uredbe (EU) br. 575/2013. koje u insolvencijskoj hijerarhiji mogu biti rangirane jednako ili ispod prihvatljivih obveza institucije u skladu s člankom 72.b stavkom 4. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    0390-0480

    PRILAGODBE

    0390-0400

    PRILGODBE ZA KALIBRIRANJE IZNOSA ZA POKRIVANJE GUBITAKA KAO POSTOTAK TREA-a I TEM-a

    Prilagodbe iznosa za pokriće gubitaka u skladu s člankom 45.c stavkom 2. drugim podstavkom Direktive 2014/59/EU izražene kao postotak TREA-e i TEM-a.

    0410-0460

    PRILAGODBE ZA KALIBRIRANJE IZNOSA DOKAPITALIZACIJE KAO POSTOTAK TREA-e

    Prilagodbe iznosa dokapitalizacije u skladu s člankom 45.c stavkom 3. prvim podstavkom točkom (a) podtočkom ii. ili člankom 45.c stavkom 7. prvim podstavkom točkom (a) podtočkom ii. Direktive 2014/59/EU kao postotak TREA-e.

    0410-0420

    PRILAGODBE DODATNOG KAPITALNOG ZAHTJEVA

    Unos svih prilagodbi dodatnog kapitalnog zahtjeva iz članka 104.a Direktive 2013/36/EU u skladu s člankom 45.c stavkom 3. petim podstavkom točkom (b) ili člankom 45.c stavkom 7. petim podstavkom točkom (b) Direktive 2014/59/EU.

    0430-0440

    PRILAGODBE POVEZANE SA ZAŠTITNIM SLOJEM ZA POVJERENJE TRŽIŠTA

    Prilagodbe u skladu s člankom 45.c stavkom 3. šestim podstavkom ili člankom 45.c stavkom 7. šestim podstavkom Direktive 2014/59/EU.

    0450-0460

    PRILAGODBE KOJE PROIZLAZE IZ PROMJENE BILANCE NAKON SANACIJE

    Prilagodbe u skladu s člankom 45.c stavkom 3. petim podstavkom točkom (a) ili člankom 45.c stavkom 7. petim podstavkom točkom (a) Direktive 2014/59/EU.

    0470-0480

    PRILAGODBE ZA KALIBRIRANJE IZNOSA DOKAPITALIZACIJE KAO POSTOTAK TEM-a

    Prilagodbe iznosa dokapitalizacije koje proizlaze iz promjena bilance nakon sanacije u skladu s člankom 45.c stavkom 3. prvim podstavkom točkom (b) podtočkom ii. ili člankom 45.c stavkom 7. prvim podstavkom točkom (b) podtočkom ii. Direktive 2014/59/EU izražene kao postotak ukupnog iznosa izloženosti.

    0410 , 0430, 0450, 0470

    PREMA GORE

    0420, 0440, 0460, 0480

    PREMA DOLJE

    0490-0540

    PRIJELAZNO RAZDOBLJE

    Tijela koja izvješćuju navode sve međuciljeve koje su odredila za godine nakon datuma izvješćivanja. Cilj se izražava i kao postotak TREA-e i kao postotak TEM-a.

    0490, 0520

    RAZINA MREL-a

    Tijela za izvješćivanje navode ukupnu razinu MREL-a koju institucije moraju ispuniti na međudatum.

    0500, 0530

    PODREĐENOST

    Tijela koja izvješćuju navode ukupnu razinu podređenosti koju institucije moraju dosegnuti na međudatum.

    0510 , 0540

    DATUM POČETKA PRIMJENE

    Tijela za izvješćivanje navode prijelazne datume za postizanje usklađenosti s MREL-om.


    (1)  Uredba (EU) br. 806/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2014. o utvrđivanju jedinstvenih pravila i jedinstvenog postupka za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava u okviru jedinstvenog sanacijskog mehanizma i jedinstvenog fonda za sanaciju te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1093/2010 (SL L 225, 30.7.2014., str. 1.).

    (2)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/1624 оd 23. listopada 2018. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu postupaka te standardnih obrazaca i predložaka za pružanje informacija za potrebe planova sanacije kreditnih institucija i investicijskih društava u skladu s Direktivom 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage Provedbene uredbe Komisije (EU) 2016/1066 (SL L 277, 7.11.2018., str. 1.).

    (3)  Uredba (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 176, 27.6.2013., str. 1.).

    (4)  Direktiva 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o pristupanju djelatnosti kreditnih institucija i bonitetnom nadzoru nad kreditnim institucijama i investicijskim društvima, izmjeni Direktive 2002/87/EZ te stavljanju izvan snage direktiva 2006/48/EZ i 2006/49/EZ (SL L 176, 27.6.2013., str. 338.).


    PRILOG III.

    Jedinstveni obrazac s točkama podataka i pravila validacije

    PRVI DIO

    Jedinstveni obrazac s točkama podataka

    Svi podaci iz Priloga I. i Priloga II. prenose se u jedan jedinstveni obrazac s točkama podataka koji je osnova za jedinstvene informatičke sustave sanacijskih tijela.

    Jedinstveni obrazac s točkama podataka ispunjava sljedeće kriterije:

    (a)

    omogućuje strukturirani prikaz svih podataka iz Priloga I. i Priloga II.;

    (b)

    identificira sve poslovne koncepte iz priloga I. i II.;

    (c)

    sadržava rječnik podataka u kojem se utvrđuju oznake tablice, oznake ordinate, oznake osi, oznake domene, oznake dimenzije i oznake člana;

    (d)

    sadržava parametre kojima se definira svojstvo ili iznos točaka podataka;

    (e)

    sadržava definicije točaka podataka koje se izražavaju kao niz značajki kojima se jednoznačno utvrđuje financijski koncept;

    (f)

    sadržava sve relevantne tehničke specifikacije nužne za razvoj informatičkih rješenja za izvješćivanje kako bi se dobilo jedinstveno izvješćivanje o sanaciji.

    DRUGI DIO

    Pravila validacije

    Podaci iz Priloga I. i Priloga II. podliježu pravilima validacije kojima se osigurava kvaliteta i dosljednost podataka.

    Pravila validacije ispunjavaju sljedeće kriterije:

    (a)

    određuju logičke odnose među relevantnim točkama podataka;

    (b)

    sadržavaju filtre i preduvjete kojima se određuje set podataka na koji se primjenjuje pravilo validacije;

    (c)

    omogućuju provjeru dosljednosti dostavljenih podataka;

    (d)

    omogućuju provjeru točnosti dostavljenih podataka;

    (e)

    određuju standardne vrijednosti koje se primjenjuju ako nisu dostavljene relevantne informacije.


    Top