Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22020X1231(02)

    Sporazum o trgovini i suradnji između EU-a i Ujedinjene Kraljevine – obavijest Unije

    SL L 444, 31.12.2020, p. 1486–1487 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.12.2020   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 444/1486


    Sporazum o trgovini i suradnji između EU-a i Ujedinjene Kraljevine – obavijest Unije

    Europska unija obavješćuje Ujedinjenu Kraljevinu o sljedećem u vezi sa Sporazumom o trgovini i suradnji između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske , s druge strane („Sporazum o trgovini i suradnji”).

    A.    OBAVIJEST U IME UNIJE U VEZI S UREDOM EUROPSKOG JAVNOG TUŽITELJA (EPPO)

    Članak LAW.OTHER.134. stavak 7. točke (d) i (g)

    1.

    U skladu s trećim dijelom [Izvršavanje zakonodavstva i pravosudna suradnja u kaznenim stvarima] člankom LAW.MUTAS.114. [Definicija nadležnog tijela] Sporazuma o trgovini i suradnji i člankom LAW.OTHER.134. [Dostava obavijesti] stavkom 7. točkom (d) tog sporazuma, Unija u svoje ime obavješćuje Ujedinjenu Kraljevinu da se EPPO, u izvršavanju svojih nadležnosti kako je predviđeno člancima 22., 23. i 25. Uredbe Vijeća (EU) 2017/1939 (1), smatra nadležnim tijelom za potrebe trećeg dijela [Izvršavanje zakonodavstva i pravosudna suradnja u kaznenim stvarima] glave VIII. [Uzajamna pomoć] Sporazuma o trgovini i suradnji. Ova se obavijest primjenjuje od datuma utvrđenog odlukom Komisije donesenom u skladu s člankom 120. stavkom 2. Uredbe Vijeća (EU) 2017/1939. Ujedinjena Kraljevina bit će obaviještena o tom datumu.

    2.

    U skladu s trećim dijelom [Izvršavanje zakonodavstva i pravosudna suradnja u kaznenim stvarima] člankom LAW.CONFISC.21. [Tijela] stavkom 2. Sporazuma o trgovini i suradnji i člankom LAW.OTHER.134. [Dostava obavijesti] stavkom 7. točkom (g) tog sporazuma Unija u svoje ime obavješćuje Ujedinjenu Kraljevinu da se EPPO, u izvršavanju svojih nadležnosti kako je predviđeno člancima 22., 23. i 25. Uredbe Vijeća (EU) 2017/1939, smatra nadležnim tijelom za potrebe izdavanja i, ako je to prikladno, izvršavanja zahtjeva za zamrzavanje izdanih u skladu s trećim dijelom [Izvršavanje zakonodavstva i pravosudna suradnja u kaznenim stvarima] glavom XI. [Zamrzavanje i oduzimanje] Sporazuma o trgovini i suradnji, te središnjim tijelom za potrebe slanja takvih zahtjeva i odgovaranja na njih. Ova se obavijest primjenjuje od datuma utvrđenog odlukom Komisije donesenom u skladu s člankom 120. stavkom 2. Uredbe Vijeća (EU) 2017/1939. Ujedinjena Kraljevina bit će obaviještena o tom datumu.

    3.

    Zahtjevi se šalju središnjem uredu EPPO-a.

    B.    OBAVIJEST U IME UNIJE U VEZI S ODABIRIMA DRŽAVA ČLANICA ZA POTREBE PRIMJENE SPORAZUMA O TRGOVINI I SURADNJI

    1.

    Zbog kasnog potpisivanja Sporazuma o trgovini i suradnji obavijest Unije u vezi s odabirima država članica u odnosu na odredbe navedene u nastavku dostavit će se najkasnije 31. siječnja 2021.

    Popis odredaba Sporazuma o trgovini i suradnji za koje se zahtjeva dostava obavijesti nakon stupanja na snagu ili početka primjene Sporazuma:

    a)

    članak LAW.OTHER.134. stavak 7. točka (a): obavješćivanje odjela za informacije o putnicima koje je osnovala ili imenovala svaka država članica za potrebe primanja i obrade podataka iz evidencije podataka o putnicima (PNR) na temelju glave III. [Prijenos i obrada podataka iz evidencije podataka o putnicima (PNR)];

    b)

    članak LAW.OTHER.134. stavak 7. točka (b): obavješćivanje tijela koje je na temelju domaćeg prava svake države članice nadležno za izvršenje uhidbenog naloga;

    c)

    članak LAW.OTHER.134. stavak 7. točka (b): obavješćivanje tijela koje je na temelju domaćeg prava svake države članice nadležno za izdavanje uhidbenog naloga;

    d)

    članak LAW.OTHER.134. stavak 7. točka (c): obavješćivanje tijela nadležnog za zaprimanje zahtijevâ za tranzit preko državnog područja države članice tražene osobe koja se predaje;

    e)

    članak LAW.OTHER.134. stavak 7. točka (e): obavješćivanje središnjeg tijela nadležnog za razmjenu informacija iz kaznene evidencije na temelju glave IX. [Razmjena informacija iz kaznene evidencije] i za razmjene iz članka 22. stavka 2. Europske konvencije o uzajamnoj sudskoj pomoći u kaznenim stvarima;

    f)

    članak LAW.OTHER.134. stavak 7. točka (f): obavješćivanje središnjeg tijela odgovornog za slanje zahtjeva i odgovaranje na njih na temelju glave XI. [Zamrzavanje i oduzimanje] i za izvršavanje takvih zahtjeva ili za njihovo prosljeđivanje tijelima nadležnima za njihovo izvršavanje.

    2.

    U skladu s člankom SSC.11. stavkom 2. [Upućeni radnici] Sporazuma o trgovini i suradnji Unija obavješćuje Ujedinjenu Kraljevinu da sljedeće države članice spadaju u:

    kategoriju A: države članice koje su izrazile želju da od 1. siječnja 2021. odstupaju od članka SSC.10. [Opća pravila] Sporazuma o trgovini i suradnji: Austrija, Mađarska, Portugal, Švedska;

    kategoriju B: države članice koje su izrazile želju da od 1. siječnja 2021. ne odstupaju od članka SSC.10. [Opća pravila] Sporazuma o trgovini i suradnji: – ;

    kategoriju C: države članice koje nisu navele žele li ili ne žele 1. siječnja 2021. odstupati od članka SSC.10. [Opća pravila] Sporazuma o trgovini i suradnji: Belgija, Bugarska, Cipar, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Grčka, Hrvatska, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Njemačka, Poljska, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Španjolska.

    3.

    Obavijesti u odnosu na odredbe Sporazuma o trgovini i suradnji u vezi s odabirima koje države članice mogu izraziti nakon stupanja na snagu ili početka primjene Sporazuma o trgovini i suradnji bit će pravodobno dostavljene, u rokovima utvrđenima u Sporazumu, ovisno o slučaju.

    (1)  Uredba Vijeća (EU) 2017/1939 od 12. listopada 2017. o provedbi pojačane suradnje u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja („EPPO”) (SL L 283, 31.10.2017., str. 1.).


    Top