Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0296

Predmet C-296/21: Presuda Suda (treće vijeće) od 24. studenoga 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Korkein hallinto-oikeus – Finska) – postupak koji je pokrenuo A („Zahtjev za prethodnu odluku – Nadzor nabave i posjedovanja vatrenog oružja – Direktiva 91/477/EEZ – Prilog I. dio III. – Norme i tehnike onesposobljavanja – Provedbena uredba (EU) 2015/2403 – Provjera i potvrđivanje onesposobljavanja vatrenog oružja – Članak 3. – Subjekt koji provodi provjeru koji je odobrilo nacionalno tijelo – Izdavanje potvrde o onesposobljavanju – Subjekt koji se ne nalazi na popisu koji je objavila Europska komisija – Prijenos onesposobljenog vatrenog oružja unutar Europske unije – Članak 7. – Uzajamno priznavanje”)

SL C 24, 23.1.2023, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.1.2023   

HR

Službeni list Europske unije

C 24/8


Presuda Suda (treće vijeće) od 24. studenoga 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Korkein hallinto-oikeus – Finska) – postupak koji je pokrenuo A

(Predmet C-296/21) (1)

(„Zahtjev za prethodnu odluku - Nadzor nabave i posjedovanja vatrenog oružja - Direktiva 91/477/EEZ - Prilog I. dio III. - Norme i tehnike onesposobljavanja - Provedbena uredba (EU) 2015/2403 - Provjera i potvrđivanje onesposobljavanja vatrenog oružja - Članak 3. - Subjekt koji provodi provjeru koji je odobrilo nacionalno tijelo - Izdavanje potvrde o onesposobljavanju - Subjekt koji se ne nalazi na popisu koji je objavila Europska komisija - Prijenos onesposobljenog vatrenog oružja unutar Europske unije - Članak 7. - Uzajamno priznavanje”)

(2023/C 24/11)

Jezik postupka: finski

Sud koji je uputio zahtjev

Korkein hallinto-oikeus

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: A

Uz sudjelovanje: Helsingin poliisilaitos, Poliisihallitus

Izreka

1.

Prilog I. dio III. Direktivi Vijeća 91/477/EEZ od 18. lipnja 1991. o nadzoru nabave i posjedovanja oružja, kako je izmijenjena Direktivom 2008/51/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2008. i članak 3. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2403 od 15. prosinca 2015. o utvrđivanju zajedničkih smjernica o normama i tehnikama onesposobljavanja kako bi se osiguralo da je onesposobljeno vatreno oružje postalo neopozivo neuporabljivo,

treba tumačiti na način da im se:

ne protivi to da pravna osoba privatnog prava, poput trgovačkog društva, bude obuhvaćena pojmom „subjekt koji provodi provjeru” iz stavka 1. potonje odredbe, kada se ta osoba nalazi na popisu koji je Europska komisija objavila u skladu s člankom 3. stavkom 3. te provedbene uredbe.

2.

Prilog I. dio III. Direktive 91/477, kako je izmijenjena Direktivom 2008/51, i članak 7. stavak 2. Provedbene uredbe 2015/2403

treba tumačiti na način da:

kada potvrdu o onesposobljavanju vatrenog oružja izdaje „subjekt koji provodi provjeru”, država članica u koju se prenosi onesposobljeno vatreno oružje dužna je priznati navedenu potvrdu, osim ako nadležna tijela te države članice ne utvrde, prilikom kratkog pregleda predmetnog oružja, da potvrda očito ne ispunjava zahtjeve navedene u toj provedbenoj uredbi.


(1)  SL C 289, 19. 7. 2021.


Top