EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D1802

Provedbena odluka Komisije (EU) 2023/1802 оd 20. rujna 2023. o utvrđivanju tehničkih aranžmana za zadržavanje podataka

C/2023/6253

SL L 233, 21.9.2023, p. 85–87 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/1802/oj

21.9.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 233/85


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2023/1802

оd 20. rujna 2023.

o utvrđivanju tehničkih aranžmana za zadržavanje podataka

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1240 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. rujna 2018. o uspostavi europskog sustava za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (ETIAS) i izmjeni uredaba (EU) br. 1077/2011, (EU) br. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 i (EU) 2017/2226 (1), a posebno njezin članak 11. stavak 10.,

budući da:

(1)

Uredbom (EU) 2018/1240 uspostavljen je europski sustav za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (ETIAS), koji se primjenjuje na državljane trećih zemalja izuzete od obveze posjedovanja vize koji žele ući na državno područje država članica.

(2)

Svrha je ove Odluke utvrditi tehničke specifikacije za primjenu uvjeta za zadržavanje podataka iz članka 24. stavka 6. točke (c) podtočke ii. i članka 54. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2018/1240 kako bi se omogućile automatizirane provjere koje se oslanjaju na europski portal za pretraživanje („ESP”).

(3)

U skladu s člankom 24. stavkom 6. i člankom 54. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1240 središnji sustav ETIAS-a trebao bi povremeno i automatski provjeravati jesu li ispunjeni uvjeti za zadržavanje dosjea zahtjeva.

(4)

Kako bi se ispunila ta obveza, za središnji sustav ETIAS-a trebalo bi se pridržavati razdoblja zadržavanja dosjea zahtjeva, koje iznosi pet godina od zadnje odluke o odbijanju, poništenju ili ukidanju odobrenja putovanja.

(5)

U slučaju da se svi podaci na temelju kojih je donesena odluka o odbijanju, poništenju ili ukidanju odobrenja putovanja izbrišu prije isteka petogodišnjeg razdoblja zadržavanja, središnji sustav ETIAS-a trebao bi automatski izbrisati dosje zahtjeva u roku od tri dana. Iz tog razloga, a i da se obrada količinski ograniči, sustav bi trebao svakodnevno provjeravati usklađenost s pravilima o zadržavanju podataka. Usto, ako se bilješka treba izbrisati, to bi trebalo učiniti u roku od tri dana.

(6)

S obzirom na to da se Uredba (EU) 2018/1240 temelji na schengenskoj pravnoj stečevini, u skladu s člankom 4. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska je izvijestila o provedbi Uredbe (EU) 2018/1240 u svojem nacionalnom pravu. Stoga je ova Odluka za Dansku obvezujuća.

(7)

Ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u kojima Irska ne sudjeluje. Ova Odluka nije obuhvaćena područjem primjene mjera predviđenih Odlukom Vijeća 2002/192/EZ (2). Irska stoga ne sudjeluje u donošenju ove Odluke te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje.

(8)

U pogledu Islanda i Norveške ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma između Vijeća Europske unije i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o pridruživanju tih država provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (3), koje pripadaju području iz članka 1. točke A Odluke Vijeća 1999/437/EZ (4).

(9)

U pogledu Švicarske ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (5), koje pripadaju području iz članka 1. točke A Odluke 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2008/146/EZ (6).

(10)

U pogledu Lihtenštajna ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Protokola između Europske unije, Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (7), koje pripadaju području iz članka 1. točke A Odluke Vijeća 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2011/350/EU (8).

(11)

U pogledu Cipra, Bugarske i Rumunjske ova Odluka predstavlja akt koji se temelji na schengenskoj pravnoj stečevini ili je na drugi način s njom povezan u smislu članka 3. stavka 1. Akta o pristupanju iz 2003., odnosno članka 4. stavka 1. Akta o pristupanju iz 2005.

(12)

Provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka u skladu s člankom 42. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (9) te je on dao mišljenje 9. rujna 2022.

(13)

Mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem Odbora za pametne granice,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Predmet

Ovom se Odlukom utvrđuju tehnički aranžmani za primjenu razdoblja zadržavanja i brisanja dosjea zahtjeva u skladu s člankom 24. stavkom 6. točkom (c) podtočkom ii. i člankom 54. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) 2018/1240.

Članak 2.

Mehanizmi i postupci za zadržavanje podataka

1.   Za potrebe članka 24. stavka 6. točke (c) podtočke ii. i članka 54. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2018/1240 središnji sustav ETIAS-a mora svakodnevno automatski provjeravati uvjete za zadržavanje podataka iz tih članaka.

2.   U tu svrhu središnji sustav ETIAS-a u sustavima iz članka 24. stavka 6. točke (c) podtočke ii. i članka 54. stavka 1. točke (b) Uredbe (EU) 2018/1240 na temelju jedinstvenog referentnog broja iz članka 11. stavka 8. te uredbe provjerava jesu li podaci zbog kojih je donesena odluka o odbijanju, poništenju ili ukidanju odobrenja putovanja i dalje prisutni u odgovarajućem sustavu.

3.   Ako središnji sustav ETIAS-a utvrdi da su uvjeti za zadržavanje istekli, središnji sustav ETIAS-a automatski briše relevantni dosje zahtjeva:

(a)

odmah ako je isteklo petogodišnje razdoblje zadržavanja od posljednje odluke o odbijanju, poništenju ili ukidanju odobrenja putovanja;

(b)

ako petogodišnje razdoblje zadržavanja iz točke (a) nije isteklo, u roku od tri dana od automatske provjere iz stavka 1. koja pokaže da su podaci u bilješci, dosjeu ili upozorenju zabilježeni u nekom od sustava iz članka 24. stavka 6. točke (c) podtočke ii. i članka 54. stavka 1. točke (b) zbog kojih je donesena odluka o odbijanju, poništenju ili ukidanju odobrenja putovanja izbrisani.

Članak 3.

Stupanje na snagu

Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 20. rujna 2023.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 236, 19.9.2018., str. 1.

(2)  Odluka Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine (SL L 64, 7.3.2002., str. 20.).

(3)   SL L 176, 10.7.1999., str. 36.

(4)  Odluka Vijeća 1999/437/EZ od 17. svibnja 1999. o određenim aranžmanima za primjenu Sporazuma sklopljenog između Vijeća Europske unije i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o pridruživanju tih dviju država provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (SL L 176, 10.7.1999., str. 31.).

(5)   SL L 53, 27.2.2008., str. 52.

(6)  Odluka Vijeća 2008/146/EZ od 28. siječnja 2008. o sklapanju, u ime Europske zajednice, Sporazuma između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine (SL L 53, 27.2.2008., str. 1.).

(7)   SL L 160, 18.6.2011., str. 21.

(8)  Odluka Vijeća 2011/350/EU od 7. ožujka 2011. o sklapanju Protokola između Europske unije, Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pristupanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine, u vezi s ukidanjem kontrola na unutarnjim granicama i kretanju osoba, u ime Europske unije (SL L 160, 18.6.2011., str. 19.).

(9)  Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).


Top