This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1243
Commission Implementing Regulation (EU) No 1243/2014 of 20 November 2014 laying down rules pursuant to Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council on the European Maritime and Fisheries Fund with regard to the information to be sent by Member States, as well as on data needs and synergies between potential data sources
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1243/2014 оd 20. studenoga 2014. o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 508/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo o informacijama koje trebaju slati države članice te potrebama za podacima i sinergijama među potencijalnim izvorima podataka
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1243/2014 оd 20. studenoga 2014. o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 508/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo o informacijama koje trebaju slati države članice te potrebama za podacima i sinergijama među potencijalnim izvorima podataka
SL L 334, 21.11.2014, p. 39–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 14/01/2023
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014R1243R(01) | (ES, LT, HU, MT) | |||
Corrected by | 32014R1243R(02) | ||||
Modified by | 32017R0788 | Zamjena | prilog I str. D TABL | 12/05/2017 | |
Modified by | 32017R0788 | Zamjena | prilog I str. C TABL | 12/05/2017 | |
Modified by | 32017R0788 | Zamjena | prilog I str. A TABL | 12/05/2017 | |
Modified by | 32017R0788 | stavljanje izvan snage | članak 3 | 12/05/2017 | |
Modified by | 32017R0788 | Zamjena | članak 2 stavak 2 | 12/05/2017 | |
Modified by | 32017R0788 | Zamjena | prilog I str. B TABL | 12/05/2017 | |
Modified by | 32020R1027 | Dodatak | prilog I dio F | 17/07/2020 | |
Modified by | 32020R1027 | Zamjena | prilog II Tekst | 17/07/2020 | |
Modified by | 32023R0103 | Zamjena | prilog I dio F | 14/01/2023 |
21.11.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 334/39 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1243/2014
оd 20. studenoga 2014.
o utvrđivanju pravila u skladu s Uredbom (EU) br. 508/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo o informacijama koje trebaju slati države članice te potrebama za podacima i sinergijama među potencijalnim izvorima podataka
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 508/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EZ) br. 2328/2003, (EZ) br. 861/2006, (EZ) br. 1198/2006 i (EZ) br. 791/2007 te Uredbe (EU) br. 1255/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (1), a posebno njezin članak 107. stavak 3.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (2) utvrđuju se zajedničke odredbe o Europskom fondu za regionalni razvoj (EFRR), Europskom socijalnom fondu (ESF), Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj (EPFRR) i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo (EFPR). Tom se Uredbom zahtijeva da upravljačka tijela država članica uspostave sustav kojim će se evidentirati i u elektroničkom obliku pohranjivati podaci o svakoj operaciji potrebni za praćenje, evaluaciju, financijsko upravljanje, provjeru i reviziju, uključujući podatke o pojedinim operacijama. |
(2) |
U Prilogu III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 (3) navode se podaci koje je potrebno evidentirati i pohraniti u elektroničkom obliku za svaku operaciju u okviru sustava za praćenje koji uspostavlja svaka država članica. |
(3) |
Potrebna su dodatna pravila o evidentiranju i prijenosu podataka u cilju funkcioniranja zajedničkog sustava za praćenje i evaluaciju iz članka 107. Uredbe (EU) br. 508/2014. U skladu s člankom 107. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 508/2014 u tim pravilima potrebno je navesti podatke koje dostavljaju države članice te nastojati postići najveću moguću sinergiju s drugim potencijalnim izvorima podataka, poput popisa podataka koji se evidentiraju i pohranjuju na način određen Uredbom (EU) br. 1303/2014. |
(4) |
Kako bi se omogućila brza primjena mjera predviđenih u ovoj Uredbi, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije. |
(5) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Europski fond za pomorstvo i ribarstvo, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet
Ovom Uredbom utvrđuju se pravila o informacijama koje države članice trebaju slati Komisiji kako bi se omogućilo praćenje i evaluacija operacija koje se financiranju u okviru Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo (EFPR) na temelju podijeljenog upravljanja.
Članak 2.
Popis podataka i struktura baze podataka
1. Svaka država članica, u skladu s člankom 125. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1303/2013, u svojoj bazi podataka evidentira i Komisiji dostavlja popis podataka s informacijama iz članka 107. stavka 3. Uredbe (EU) br. 508/2014 i u skladu sa strukturom iz Priloga I. ovoj Uredbi.
2. Popis podataka evidentira se i dostavlja Komisiji za svaku operaciju odabranu za financiranje u okviru operativnog programa koji se financira iz EFPR-a.
Članak 3.
Unos informacija u bazu podataka
Podaci iz članka 2. unose se u bazu podataka u sljedeće dvije faze:
(a) |
u trenutku odobravanja operacije; |
(b) |
kada je operacija završena. |
Članak 4.
Podaci o provedbi operacije
Informacije iz dijela D Priloga I. (Podaci o provedbi operacije) temelje se na poljima navedenima u Prilogu II.
Članak 5.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. studenoga 2014.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 149, 20.5.2014., str. 1.
(2) Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (SL L 347, 20.12.2013., str. 320.).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) br. 480/2014 оd 3. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo (SL L 138, 13.5.2014., str. 5.).
PRILOG I.
STRUKTURA BAZE PODATAKA
DIO A
Administrativne informacije:
Polje |
Sadržaj polja |
Opis |
Potrebe za podacima i sinergijama |
||||||||||||
1 |
Uobičajeni kod za identifikaciju (CCI) |
Uobičajeni kod za identifikaciju operativnog programa |
Podatkovno polje 19. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 (1) |
||||||||||||
2 |
Jedinstveni identifikacijski kod operacije (ID) |
Potreban za sve operacije koje se financiraju iz Fonda |
Podatkovno polje 5. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 |
||||||||||||
3 |
Naziv operacije |
Ako je raspoloživ i ako je polje 2. brojčana vrijednost |
Podatkovno polje 5. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 |
||||||||||||
4 |
Broj pod kojim je plovilo upisano u Registar ribolovne flote Zajednice (CFR (2)) |
Prema potrebi. |
Odnosi se na EFPR |
||||||||||||
5 |
Oznaka NUTS (3) |
Navesti najrelevantniju razinu NUTS-a (standard = razina III.) |
Odnosi se na EFPR |
||||||||||||
6 |
Korisnik |
Ime korisnika (samo pravni subjekti i fizičke osobe u skladu s nacionalnim pravom) |
Podatkovno polje 1. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 |
||||||||||||
7 |
Spol korisnika |
Prema potrebi (moguće vrijednosti: 1: muški, 2: ženski, 3: drugo) |
Odnosi se na EFPR |
||||||||||||
8 |
Veličina poduzeća |
Prema potrebi (4) (moguće vrijednosti: 1: mikro, 2: malo, 3: srednje, 4: veliko) |
Odnosi se na EFPR |
||||||||||||
9 |
Napredovanje operacije |
1 znamenka
|
Odnosi se na EFPR |
DIO B
Predviđeni rashodi (u valuti koja se primjenjuje na operaciju)
Polje |
Sadržaj polja |
Opis |
Potrebe za podacima i sinergijama |
10 |
Ukupni prihvatljivi troškovi |
Iznos ukupnih prihvatljivih troškova operacije odobrenog dokumentom kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore. |
Podatkovno polje 41. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 |
11 |
Ukupni prihvatljivi javni troškovi |
Iznos ukupnih prihvatljivih troškova koji predstavljaju javne rashode u skladu s člankom 2. stavkom 15. Uredbe (EU) 1303/2013. |
Podatkovno polje 42. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 |
12 |
Potpora iz EFPR-a |
Iznos javne potpore kako je određen u dokumentu kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore. |
Odnosi se na EFPR |
13 |
Datum odobrenja |
Datum dokumenta kojim se utvrđuju uvjeti za pružanje potpore. |
Podatkovno polje 12. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 |
DIO C
Financijska provedba operacije (u EUR)
Polje |
Sadržaj polja |
Opis |
Potrebe za podacima i sinergijama |
14 |
Ukupni prihvatljivi rashodi |
Prihvatljivi rashodi koji su prijavljeni Komisiji i utvrđeni na temelju stvarno nastalih i plaćenih troškova, zajedno s doprinosima u naravi i amortizacijama, gdje je to primjenjivo. |
Podatkovno polje 53. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 |
15 |
Ukupni prihvatljivi javni rashodi |
Javni rashodi, kako su definirani u članku 2. stavku 15. Uredbe (EU) br. 1303/2013, koji odgovaraju prihvatljivim rashodima prijavljenima Komisiji i utvrđenima na temelju troškova koji su stvarno nadoknađeni i plaćeni, zajedno s doprinosima u naravi i amortizacijama, gdje je to primjenjivo. |
Podatkovno polje 54. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 |
16 |
Prihvatljivi rashodi EPFR-a |
Rashodi EPFR-a koji odgovaraju prihvatljivim rashodima prijavljenima Komisiji. |
Odnosi se na EFPR |
17 |
Datum konačnog plaćanja korisniku |
|
Podatkovno polje 45. Priloga III. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) br. 480/2014 (samo datum konačnog plaćanja korisniku) |
DIO D
Podaci o provedbi operacije
Polje |
Sadržaj polja |
Napomena |
Potrebe za podacima i sinergijama |
18 |
Predmetna mjera |
Oznaka mjere (vidjeti Prilog II.) |
Odnosi se na EFPR |
19 |
Pokazatelj ostvarenja |
Brojčana vrijednost |
Odnosi se na EFPR |
20 |
Podaci o provedbi operacije |
Vidjeti Prilog II. |
Odnosi se na EFPR |
21 |
Vrijednost podataka o provedbi |
Brojčana vrijednost |
Odnosi se na EFPR |
DIO E
Pokazatelji rezultata
Polje |
Sadržaj polja |
Napomena |
Potrebe za podacima i sinergijama |
22 |
Pokazatelj(i) rezultata povezan(i) s operacijom |
Brojčana oznaka pokazatelja rezultata (5) |
Odnosi se na EFPR |
23 |
Okvirni rezultati koje očekuje korisnik |
Brojčana vrijednost |
Odnosi se na EFPR |
24 |
Vrijednost pokazatelja rezultata potvrđenog nakon provedbe |
Brojčana vrijednost |
Odnosi se na EFPR |
(1) Delegirana uredba Komisije (EU) br. 480/2014 оd 3. ožujka 2014. o dopuni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda, Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te o utvrđivanju općih odredbi Europskog fonda za regionalni razvoj, Europskog socijalnog fonda, Kohezijskog fonda i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo (SL L 138, 13.5.2014., str. 5.).
(2) Prilog I. Uredbi Komisije (EZ) br. 26/2004 od 30. prosinca 2003. o registru ribarske flote Zajednice (SL L 5, 9.1.2004., str. 25.).
(3) Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o uspostavi zajedničkog razvrstavanja prostornih jedinica za statistiku (NUTS) (SL L 154, 21.6.2003., str. 1.).
(4) U skladu s člankom 2. stavkom 28. Uredbe (EU) br. 1303/2013 od 17. prosinca 2013. (SL L 347, 20.12.2013., str. 320.) za mala i srednja poduzeća.
(5) Utvrđeno u skladu s člankom 107. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 508/2014.
PRILOG II.
PODACI O PROVEDBI OPERACIJE
Oznaka mjere |
Mjere u Uredbi (EU) br. 508/2014 |
Podaci o provedbi operacije |
||||||||||||||
Poglavlje I.: Održivi razvoj ribarstva |
||||||||||||||||
I.1. |
Članak 26. i članak 44. stavak 3. Inovacije |
|
||||||||||||||
I.2. |
Članak 27. i članak 44. stavak 3. Usluge savjetovanja |
|
||||||||||||||
I.3. |
Članak 28. i članak 44. stavak 3. Partnerstva između znanstvenika i ribara |
|
||||||||||||||
I.4. |
Članak 29. stavci 1. i 2. i članak 44. stavak 1. točka (a) Promicanje ljudskog kapitala, stvaranja radnih mjesta i socijalnog dijaloga – osposobljavanje, umrežavanje, socijalni dijalog, potpora supružnicima i partnerima |
|
||||||||||||||
I.5. |
Članak 29. stavak 3. i članak 44. stavak 1. točka (a) Promicanje ljudskog kapitala, stvaranja radnih mjesta i socijalnog dijaloga – pripravnici na plovilima za malo priobalno ribarstvo |
|
||||||||||||||
I.6. |
Članak 30. i članak 44. stavak 4. Diversifikacija i novi oblici prihoda |
|
||||||||||||||
I.7. |
Članak 31. i članak 44. stavak 2. Potpora mladim ribarima za pokretanje poslovanja |
|
||||||||||||||
I.8. |
Članak 32. i članak 44. stavak 1. točka (b) Zdravlje i sigurnost |
|
||||||||||||||
I.9. |
Članak 33. Privremeni prestanak ribolovnih aktivnosti |
|
||||||||||||||
I.10. |
Članak 34. Trajni prestanak ribolovnih aktivnosti |
|
||||||||||||||
I.11. |
Članak 35. Uzajamni fond za slučaj klimatskih nepogoda i okolišnih incidenata – osnivanje Fonda |
|
||||||||||||||
I.12. |
Članak 35. Uzajamni fond za slučaj klimatskih nepogoda i okolišnih incidenata – isplaćene kompenzacije |
|
||||||||||||||
I.13. |
Članak 36. Potpora sustavima raspodjele ribolovnih mogućnosti |
|
||||||||||||||
I.14. |
Članak 37. Potpora planiranju i provedbi mjera očuvanja i regionalnoj suradnji |
|
||||||||||||||
I.15. |
Članak 38. i članak 44. stavak 1. točka (c) Ograničavanje utjecaja ribolova na morski okoliš i prilagođavanje ribolova zaštiti vrsta |
|
||||||||||||||
I.16. |
Članak 39. i članak 44. stavak 1. točka (c) Inovacije povezane s očuvanjem morskih bioloških resursa |
|
||||||||||||||
I.17. |
Članak 40. stavak 1. točka (a) Zaštita i obnova morske bioraznolikosti – prikupljanje otpada |
|
||||||||||||||
I.18. |
Članak 40. stavak 1. točka (b) do (g) i točka (i) te članak 44. stavak 6. Zaštita i obnavljanje morske bioraznolikosti – doprinos boljem upravljanju statičnim ili pomičnim postrojenjima te njihovo održavanje, izrada, instalacija ili modernizacija, priprema nacrta za zaštitu i upravljanje povezanih s lokacijama mreže NATURA 2000 i prostornim zaštićenim područjima, obnova i praćenje zaštićenih morskih područja i upravljanje njima, uključujući lokacije mreže NATURA 2000, ekološka osviještenost, sudjelovanje u ostalim akcijama u cilju održavanja i jačanja bioraznolikosti i usluga povezanih s ekosustavima |
|
||||||||||||||
I.19. |
Članak 40. stavak 1. točka (h) Zaštita i obnavljanje morske bioraznolikosti – programi za kompenzaciju štete na ulovima koju uzrokuju sisavci i ptice |
|
||||||||||||||
I.20. |
Članak 41. stavak 1. točka (a), (b) i (c) i članak 44. stavak 1. točka (d) Energetska učinkovitost i ublažavanje klimatskih promjena – ulaganja na plovilu, revizije i sustavi energetske učinkovitosti, studije |
|
||||||||||||||
I.21. |
Članak 41. stavak 2. i članak 44. stavak 1. točka (d) Energetska učinkovitost i ublažavanje klimatskih promjena – zamjena ili modernizacija motora |
|
||||||||||||||
1.22 |
Članak 42. i članak 44. stavak 1. točka (e) Dodana vrijednost, kvaliteta proizvoda i upotreba neželjenog ulova |
|
||||||||||||||
1.23 |
Članak 43. stavci 1. i 3. i članak 44. stavak 1. točka (f) Ribarske luke, iskrcajna mjesta, burze ribe i zakloništa – ulaganja u poboljšanje infrastrukture ribarskih luka i burza ribe ili iskrcajnih mjesta i zakloništa; ulaganja za poboljšanje sigurnosti ribara |
|
||||||||||||||
I.24. |
Članak 43. stavak 2. Ribarske luke, iskrcajna mjesta, burze ribe i zakloništa – ulaganja za olakšavanje usklađenosti s obvezom iskrcavanja cijelog ulova |
|
||||||||||||||
Poglavlje II.: Održivi razvoj akvakulture |
||||||||||||||||
II.1. |
Članak 47. Inovacije |
|
||||||||||||||
II.2. |
Članak 48. stavak 1. točka (a) do (d) i točka (f) do (h) Produktivna ulaganja u akvakulturu |
|
||||||||||||||
II.3. |
Članak 48. stavak 1. točka (e), točka (i) i točka (j) Proizvodna ulaganja u akvakulturu – učinkovitost resursa, smanjenje upotrebe vode i kemikalija, recirkulacijski sustavi kojima se smanjuje upotreba vode |
|
||||||||||||||
II.4. |
Članak 48. stavak 1. točka (k) Proizvodna ulaganja u akvakulturu – povećanje energetske učinkovitosti, obnovljivi izvori energije |
|
||||||||||||||
II.5. |
Članak 49. Usluge upravljanja, pomoći i savjetovanja za akvakulturna uzgajališta |
|
||||||||||||||
II.6. |
Članak 50. Promicanje ljudskog kapitala i umrežavanja |
|
||||||||||||||
II.7. |
Članak 51. Povećanje potencijala akvakulturnih lokaliteta |
|
||||||||||||||
II.8. |
Članak 52. Poticanje novih uzgajivača u održivoj akvakulturi koji se bave održivom akvakulturom |
|
||||||||||||||
II.9. |
Članak 53. Prelazak na ekološko upravljanje i programe revizije te ekološku akvakulturu |
|
||||||||||||||
II.10. |
Članak 54. Akvakultura koja pruža okolišne usluge |
|
||||||||||||||
II.11. |
Članak 55. Mjere za zaštitu javnog zdravlja |
|
||||||||||||||
II.12. |
Članak 56. Mjere zaštite zdravlja i dobrobiti životinja |
|
||||||||||||||
II.13. |
Članak 57. Osiguranje zaliha akvakulture |
|
||||||||||||||
Poglavlje III.: Održivi razvoj ribarstvenih i akvakulturnih područja |
||||||||||||||||
III.1. |
Članak 62. stavak 1. točka (a) Potpora iz EFPR-a za lokalni razvoj kojim upravlja zajednica – pripremna potpora |
|
||||||||||||||
III.2. |
Članak 63. Provedba strategija lokalnog razvoja – odabir lokalnih akcijskih skupina za ribarstvo (FLAG-ovi) (1) |
|
||||||||||||||
III.3. |
Članak 63. Provedba strategija lokalnog razvoja – projekti koje podupiru FLAG-ovi (uključujući tekuće troškove i animaciju) |
|
||||||||||||||
III.4. |
Članak 64. Aktivnosti suradnje |
|
||||||||||||||
Poglavlje IV.: Mjere povezane s marketingom i preradom |
||||||||||||||||
IV.1. |
Članak 66. Planovi proizvodnje i stavljanja na tržište |
|
||||||||||||||
IV.2. |
Članak 67. Potpora za skladištenje |
|
||||||||||||||
IV.3. |
Članak 68. Mjere stavljanja na tržište |
|
||||||||||||||
IV.4. |
Članak 69. Prerada proizvoda ribarstva i akvakulture |
|
||||||||||||||
Poglavlje V.: Nadoknada dodatnih troškova u najudaljenijim regijama za proizvode ribarstva i akvakulture |
||||||||||||||||
V.1. |
Članak 70. Režim kompenzacija |
|
||||||||||||||
Poglavlje VI.: Popratne mjere za zajedničku ribarstvenu politiku u okviru podijeljenog upravljanja |
||||||||||||||||
VI.1. |
Članak 76. Kontrola i provedba |
|
||||||||||||||
VI.2. |
Članak 77. Prikupljanje podataka |
|
||||||||||||||
Poglavlje VII.: Tehnička pomoć na inicijativu države članice |
||||||||||||||||
VII.1. |
Članak 78. Tehnička pomoć na inicijativu države članice |
|
||||||||||||||
Poglavlje VIII.: Poticanje provedbe integrirane pomorske politike |
||||||||||||||||
VIII.1. |
Članak 80. stavak 1. točka (a) Integrirani pomorski nadzor |
|
||||||||||||||
VIII.2. |
Članak 80. stavak 1. točka (b) Zaštita morskog okoliša te održivo korištenje morskih i priobalnih resursa |
|
||||||||||||||
VIII.3. |
Članak 80. stavak 1. točka (c) Unaprjeđenje znanja o stanju morskog okoliša |
|
(1) Informacije se navode samo ako je odabran FLAG.