This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1354
Commission Implementing Regulation (EU) No 1354/2013 of 17 December 2013 excluding ICES Subdivisions 27 and 28.2 from certain fishing effort limitations for 2014, pursuant to Council Regulation (EC) No 1098/2007 establishing a multiannual plan for the cod stocks in the Baltic Sea and the fisheries exploiting those stocks
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1354/2013 оd 17. prosinca 2013. o izuzimanju ICES-ovih pododjeljaka 27. i 28.2. iz određenih ograničenja ribolovnog napora za 2014. u skladu s Uredbom Vijeća (EZ) br. 1098/2007 o utvrđivanju višegodišnjeg plana za stokove bakalara u Baltičkom moru i ribarstvo koje iskorištava te stokove
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1354/2013 оd 17. prosinca 2013. o izuzimanju ICES-ovih pododjeljaka 27. i 28.2. iz određenih ograničenja ribolovnog napora za 2014. u skladu s Uredbom Vijeća (EZ) br. 1098/2007 o utvrđivanju višegodišnjeg plana za stokove bakalara u Baltičkom moru i ribarstvo koje iskorištava te stokove
SL L 341, 18.12.2013, p. 34–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.12.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 341/34 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1354/2013
оd 17. prosinca 2013.
o izuzimanju ICES-ovih pododjeljaka 27. i 28.2. iz određenih ograničenja ribolovnog napora za 2014. u skladu s Uredbom Vijeća (EZ) br. 1098/2007 o utvrđivanju višegodišnjeg plana za stokove bakalara u Baltičkom moru i ribarstvo koje iskorištava te stokove
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1098/2007 od 18. rujna 2007. o utvrđivanju višegodišnjeg plana za stokove bakalara u Baltičkom moru i ribarstvo koje iskorištava te stokove te o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 779/97 (1), a posebno njezin članak 29. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Odredbe o utvrđivanju ograničenja ribolovnog napora za stokove bakalara u Baltičkom moru utvrđene su Uredbom (EZ) br. 1098/2007. |
(2) |
Na temelju Uredbe (EZ) br. 1098/2007, Prilogom II. Uredbi Vijeća (EU) br. 1180/2013 (2) utvrđena su ograničenja ribolovnog napora za 2014. u Baltičkom moru. |
(3) |
U skladu s člankom 29. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1098/2007 Komisija može izuzeti ICES-ove pododjeljke 27. i 28.2. iz područja primjene određenih ograničenja ribolovnog napora ako je ulov bakalara bio ispod određenog praga u posljednjem razdoblju izvješćivanja. |
(4) |
Uzimajući u obzir izvješća koja su dostavile države članice i mišljenje Znanstvenog, tehničkog i gospodarskog odbora za ribarstvo, ICES-ovi pododjeljci 27. i 28.2. trebaju se u 2014. izuzeti iz područja primjene tih ograničenja ribolovnog napora. |
(5) |
Uredba (EU) br. 1180/2013 primjenjivat će se od 1. siječnja 2014. Kako bi se osigurala usklađenost s tom Uredbom, i ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 1. siječnja 2014. |
(6) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za ribarstvo i akvakulturu, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Odredbe članka 8. stavka 1. točke (b), stavaka 3., 4. i 5. Uredbe (EZ) br. 1098/2007 ne primjenjuju se na ICES-ove pododjeljke 27. i 28.2. u 2014.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2014.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. prosinca 2013.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 248, 22.9.2007., str. 1.
(2) Uredba Vijeća (EU) br. 1180/2013 od 19. studenoga 2013. o utvrđivanju za 2014. ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Baltičkom moru (SL L 313, 22.11.2013., str. 4.).