Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0500

    2013/500/EU: Odluka Vijeća od 7. listopada 2013. o utvrđivanju stajališta koje Europska unija treba zauzeti u Glavnom vijeću Svjetske trgovinske organizacije u vezi sa zahtjevom za produljenje izuzeća WTO-a u odnosu na dodatne autonomne trgovinske povlastice koje je Unija odobrila Republici Moldovi

    SL L 273, 15.10.2013, p. 31–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/500/oj

    15.10.2013   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 273/31


    ODLUKA VIJEĆA

    od 7. listopada 2013.

    o utvrđivanju stajališta koje Europska unija treba zauzeti u Glavnom vijeću Svjetske trgovinske organizacije u vezi sa zahtjevom za produljenje izuzeća WTO-a u odnosu na dodatne autonomne trgovinske povlastice koje je Unija odobrila Republici Moldovi

    (2013/500/EU)

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 4. prvi podstavak, u vezi s člankom 218. stavkom 9.,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    budući da:

    (1)

    Člankom IX. Sporazuma iz Marakeša o osnivanju Svjetske trgovinske organizacije („Sporazum o WTO-u”) utvrđeni su postupci za odobravanje izuzeća koje se tiče multilateralnih trgovinskih sporazuma u prilozima 1.A, 1.B ili 1.C Sporazumu o WTO-u i njihovih priloga.

    (2)

    Uredba Vijeća (EZ) br. 55/2008 (1) izmijenjena je Uredbom (EU) 581/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (2) kako bi se autonomne trgovinske povlastice odobrene Republici Moldovi („Moldova”) produljile do 31. prosinca 2015. te kako bi se prilagodile carinske kvote za određene poljoprivredne proizvode. Uredbom (EZ) br. 55/2008 predviđa se slobodan pristup tržištu Unije za sve proizvode podrijetlom iz Moldove, osim za određene poljoprivredne proizvode navedene u Prilogu I. toj Uredbi. Na proizvode navedene u tom Prilogu primjenjuju se ograničene koncesije u obliku izuzeća od carina u okviru carinskih kvota ili u obliku smanjenja carina. Radi liberalizacije uvoza vina iz Moldove, mogu se usvojiti dodatna proširenja opsega povlastica navedenih u Uredbi (EZ) br. 55/2008.

    (3)

    Kada se na obveze Unije na temelju članka I. stavka 1. i članka XIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini iz 1994. ne bi u potrebnoj mjeri primjenjivalo izuzeće, tretman koji proizlazi iz tih autonomnih trgovinskih povlastica morao bi se proširiti na sve ostale članice WTO-a.

    (4)

    U interesu je Unije zatražiti produljenje izuzeća WTO-a u odnosu na autonomne trgovinske povlastice koje je Unija odobrila Moldovi na temelju članka IX. stavka 3. Sporazuma o WTO-u kako bi se Uniji dopustilo da osigura oslobođenje od carine ili povlašteno postupanje za proizvode podrijetlom iz Moldove, uključujući određene poljoprivredne proizvode za koje su odobrene ograničene koncesije, kako je definirano u Prilogu ovoj Odluci, bez potrebe za proširenjem istog oslobođenja od carine ili povlaštenog postupanja na slične proizvode bilo koje druge članice WTO-a do 31. prosinca 2015.

    (5)

    Unija će podnijeti takav zahtjev WTO-u.

    (6)

    Stoga je primjereno utvrditi stajalište koje Unija treba zauzeti u Glavnom vijeću WTO-a u vezi s tim zahtjevom,

    DONIJELO JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Stajalište koje se treba zauzeti u ime Unije u Glavnom vijeću Svjetske trgovinske organizacije jest zatražiti produljenje, do 31. prosinca 2015., izuzeća WTO-a u odnosu na autonomne trgovinske povlastice koje je Unija odobrila Moldovi za proizvode podrijetlom iz Moldove, uključujući određene poljoprivredne proizvode za koje su odobrene ograničene koncesije kako je navedeno u Prilogu.

    To stajalište izražava Komisija.

    Članak 2.

    Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

    Sastavljeno u Luxembourgu 7. listopada 2013.

    Za Vijeće

    Predsjednik

    J. BERNATONIS


    (1)  Uredba Vijeća (EZ) br. 55/2008 od 21. siječnja 2008. o uvođenju autonomnih trgovinskih povlastica za Republiku Moldovu te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 980/2005 i Odluke Komisije 2005/924/EZ (SL L 20, 24.1.2008., str. 1.).

    (2)  Uredba (EU) br. 581/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 55/2008 o uvođenju autonomnih trgovinskih povlastica za Republiku Moldovu (SL L 165, 24.6.2011., str. 5.).


    PRILOG

    PROIZVODI KOJI PODLIJEŽU KOLIČINSKIM OGRANIČENJIMA ILI CJENOVNIM PRAGOVIMA

    1.   Proizvodi koji podliježu godišnjim carinskim kvotama oslobođenima od carine

    Redni broj

    Oznaka KN

    Naziv

    2013. (1)

    2014. (1)

    2015. (1)

    09.0504

    0201 do 0204

    Meso od životinja vrste goveda, svinja, ovaca i koza, svježe, ohlađeno ili smrznuto

    4 000 (2)

    4 000 (2)

    4 000 (2)

    09.0505

    ex 0207

    Meso i jestivi klaonički proizvodi, od peradi iz tarifnog broja 0105, svježi, ohlađeni ili smrznuti, osim masnih jetara iz podbroja 0207 34

    500 (2)

    500 (2)

    500 (2)

    09.0506

    ex 0210

    Meso i jestivi klaonički proizvodi, od svinja i goveda, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni; jestivo brašno i krupica od mesa ili od klaoničkih proizvoda od svinja i goveda

    500 (2)

    500 (2)

    500 (2)

    09.4210

    0401 do 0406

    Mliječni proizvodi

    1 500 (2)

    1 500 (2)

    1 500 (2)

    09.0507

    0407 00

    Ptičja jaja u ljusci

    120 (3)

    120 (3)

    120 (3)

    09.0508

    ex 0408

    Ptičja jaja bez ljuske i žumanjci, osim onih koji su neprikladni za ljudsku potrošnju

    300 (2)

    300 (2)

    300 (2)

    09.0509

    1001 90 91

    1001 90 99

    Ostali pir (osim pira za sijanje), obična pšenica i suražica

    55 000 (2)

    60 000 (2)

    65 000 (2)

    09.0510

    1003 00 90

    Ječam

    50 000 (2)

    55 000 (2)

    60 000 (2)

    09.0511

    1005 90

    Kukuruz

    45 000 (2)

    50 000 (2)

    55 000 (2)

    09.0512

    1601 00 91

    i

    1601 00 99

    Kobasice i slični proizvodi, od mesa, klaoničkih proizvoda ili krvi; prehrambeni proizvodi od tih proizvoda

    600 (2)

    600 (2)

    600 (2)

    ex 1602

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa, klaoničkih proizvoda ili krvi:

    od kokoši vrste Gallus domesticus, nekuhani,

    od domaćih svinja,

    od životinja vrste goveda, nekuhani

    09.0513

    1701 99 10

    Bijeli šećer

    34 000 (2)

    34 000 (2)

    34 000 (2)


    2.   Proizvodi oslobođeni od komponente ad valorem uvozne carine

    Oznaka KN

    Naziv

    0702

    Rajčice, svježe ili ohlađene

    0703 20

    Češnjak, svjež ili ohlađen

    0707

    Krastavci i kornišoni, svježi ili ohlađeni

    0709 90 70

    Tikvice, svježe ili ohlađene

    0709 90 80

    Artičoke

    0806

    Grožđe, svježe ili suho

    0808 10

    Jabuke, svježe

    0808 20

    Kruške i dunje

    0809 10

    Marelice

    0809 20

    Trešnje

    0809 30

    Breskve, uključujući nektarine

    0809 40

    Šljive i divlje šljive


    (1)  Od 1. siječnja do 31. prosinca.

    (2)  Tone (neto težina).

    (3)  Milijun komada.


    Top