Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0432

    Uredba Komisije (EZ) br. 432/2004 od 5. ožujka 2004. o osmoj prilagodbi tehničkom napretku Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3821/85 od 20. prosinca 1985. o tahografu u cestovnom prometu Tekst značajan za EGP

    SL L 71, 10.3.2004, p. 3–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; stavljeno izvan snage 32014R0165

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/432/oj

    07/Sv. 23

    HR

    Službeni list Europske unije

    3


    32004R0432


    L 071/3

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 432/2004

    od 5. ožujka 2004.

    o osmoj prilagodbi tehničkom napretku Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3821/85 od 20. prosinca 1985. o tahografu u cestovnom prometu

    (Tekst značajan za EGP)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 3821/85 od 20. prosinca 1985. o tahografu u cestovnom prometu (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1882/2003 Europskog parlamenta i Vijeća (2), a posebno njezin članak 17.,

    budući da:

    (1)

    Prilog I. B Uredbi Vijeća (EZ) br. 3821/85 predviđa tehničke specifikacije za konstrukciju, ispitivanje, postavljanje i provjeru tahografa u cestovnom prometu.

    (2)

    Obraćajući posebnu pozornost na sveukupnu sigurnost sustava i interoperabilnost tahografa i tahografskih kartica, određene tehničke specifikacije, utvrđene Prilogom I. B Uredbi (EZ) br. 3821/85 potrebno je izmijeniti.

    (3)

    Odredbe ove Direktive u skladu su s mišljenjem Odbora o prilagođavanju tehničkom napretku utemeljenom u članku 18. Uredbe (EZ) br. 3821/85,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Prilog I. B Uredbi (EEZ) br. 3821/85 mijenja se kako slijedi:

    1.

    u poglavlju IV. stavku 1., zahtjevu 172., riječi „ΚΑΡΤΑ ΟΔΗΟΥ” zamjenjuju se s „ΚΑΡΤΑ ΟΔΗΓΟΥ”;

    2.

    u poglavlju IV. stavku 5.3.9., zahtjevu 227., riječi „svrha baždarenja (prvo postavljanje, postavljanje, periodična provjera)” zamjenjuju se sa „svrha baždarenja (aktivacija, prvo postavljanje, postavljanje, periodična provjera)”;

    3.

    u Dodatku 1., stavku 2.29. posljednja dva retka zamjenjuju se sljedećim:

    „aa”H

    Indeks za promjene strukture, „00h” za ovu inačicu

    „bb”H

    Indeks za promjene vezane uz korištenje definiranih podatkovnih elemenata za strukturu višeg bajta, „00h” za ovu inačicu.;

    4.

    u Dodatku 1., na kraju stavka 2.67., na dnu stranice dodaje se sljedeća bilješka:

    „Bilješka: Ažurirana lista šifri za identifikaciju proizvođača bit će dostupna na mrežnoj stranici Europskog certifikacijskog tijela.”;

    5.

    u Dodatku 2., stavku 3.6.3., zahtjevu TCS_333, petoj alineji, formula „(Offset + Le > EF size)” zamjenjuje se s „(Offset + Lc > EF size)”;

    6.

    u Dodatku 2., stavku 3.6.7., zahtjevu TCS_348, trećem stupcu, vrijednost „Ceh” zamjenjuje se s „C2h”;

    7.

    u Dodatku 7., stavku 2.2.2., u četvrtom retku osmog stupca, podatak „8F”„EA” se zamjenjuje s „EA”„8F”;

    8.

    u Dodatku 7., stavku 2.2.2.2., zahtjevu DDP_006, uputa na „8F”„EA” se zamjenjuje s „EA”„8F”;

    9.

    u Dodatku 7., stavku 2.2.6.5., zahtjevu DDP_033, dužina (bajtovi) „(164)” se zamjenjuje s „(167)”;

    10.

    u Dodatku 8., stavku 8.2., zahtjevu CPR_075:

    (a)

    u zaglavlju tablice 40. uputa „recordDataIdentifier value # F00B” zamjenjuje se s „recordDataIdentifier value # F90B”;

    (b)

    u trećem stupcu tablice 40. (Radni opseg) uputa na „-59 do 59 min” zamjenjuje s se „-59 do + 59 min”;

    11.

    u Dodatku 8., stavku 8.2., zahtjevu CPR_076, u zaglavlju tablice 41., uputa „recordDataIdentifier value # F022” se zamjenjuje s „recordDataIdentifier value # F922”;

    12.

    u Dodatku 8., stavku 8.2., zahtjevu CPR_078, u zaglavlju tablice 42., uputa „recordDataIdentifier value # F07E” zamjenjuje se s „recordDataIdentifier value # F97E”;

    13.

    u Dodatku 10., stavku 4.2., riječi „i kartice trgovačkog društva” ubacuju se iza „kontrolne kartice”;

    14.

    u Dodatku 10., stavku 4.2.3., riječi „Sljedeći zadaci” zamjenjuju se s „Uz to sljedeći zadaci”;

    15.

    u Dodatku 10. stavku 4.3.2., riječi „GENERAL_READ: Podatke o korisniku može očitati iz TOE-a bilo koji korisnik, osim podataka o identifikaciji nositelja kartice, koje može očitati jedino VEHICLE_UNIT s kontrolnih kartica.” zamjenjuju se riječima „GENERAL_READ: Podatke o korisniku može očitati iz TOE-a bilo koji korisnik, osim podataka o identifikaciji nositelja kartice, koje može očitati jedino VEHICLE_UNIT s kontrolnih kartica i kartica trgovačkog društva.”;

    16.

    u Dodatku 11., stavku 2.2.1., zahtjevu CSM_003, riječi „Javni izlagač, e, za RSA izračune bit će različit od 2 u svim generiranim RSA ključevima.” zamjenjuju se s „Javni izlagač, e, za RSA izračune je cijeli broj između 3 i n-1 koji udovoljava gcd(e, lcm(p-1, q-1)) = 1.”;

    17.

    u Dodatku 11., stavku 3.3.1., zahtjevu CSM_017, bilješci 5., podstavku 5.1., drugoj tablici, u drugom stupcu riječi „BCD šifriranje” zamjenjuju se s „Raspon”;

    18.

    u Dodatku 11., stavku 3.3.2., zahtjevu CSM_018, „osim njegovog Priloga A.4.,” se ubacuju nakon riječi „u skladu s ISO/IEC 9796-2,”;

    19.

    u Dodatku 11., stavku 4., zahtjevu CSM_020, na lijevoj strani drugog dijagrama, u desetoj rubrici, riječ „potpis” zamjenjuje se s „potpis*”.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 5. ožujka 2004.

    Za Komisiju

    Loyola DE PALACIO

    Potpredsjednica


    (1)  SL L 370, 31.12.1985., str. 8.

    (2)  SL L 284, 31.10.2003., str. 1.


    Top