This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:2023:159:FULL
Official Journal of the European Union, L 159, 22 June 2023
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, L 159, 22 Meitheamh 2023
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, L 159, 22 Meitheamh 2023
|
ISSN 1977-0839 |
||
|
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159 |
|
|
||
|
An t-eagrán Gaeilge |
Reachtaíocht |
Imleabhar 66 |
|
|
|
Ceartúcháin |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Téacs atá ábhartha maidir le LEE. |
|
GA |
Tagraíonn gníomhartha a bhfuil a dteidil i gcló éadrom do bhainistiú cúrsaí talmhaíochta ó lá go lá agus go ginearálta bíonn tréimhse theoranta bailíochta i gceist leo. Tá teidil na ngníomhartha eile i gcló trom agus tagann réiltín rompu. |
II Gníomhartha neamhreachtacha
RIALACHÁIN
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/1 |
RIALACHÁN (AE) 2023/… ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena gceartaítear leaganacha áirithe teanga de Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le rannpháirtíocht shaorálach eagraíochtaí i scéim Chomhphobail um bainistíocht agus iniúchadh comhshaoil (EMAS)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Samhain 2009 maidir le rannpháirtíocht shaorálach eagraíochtaí i scéim Chomhphobail um bainistíocht agus iniúchadh comhshaoil (EMAS), agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 761/2001, Cinneadh 2001/681/CE agus Cinneadh 2006/193/CE ón gCoimisiún (1), agus go háirithe Airteagal 48 de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Sna leaganacha Danmhairgise, Iodáilise, Liotuáinise, Polainnise agus Ungáirise d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009, tá earráid i bpointe 2, an chéad mhír, a mhéid a bhaineann leis an oibleagáid riachtanais agus ionchais ábhartha na bpáirtithe leasmhara a chinneadh, a athraíonn substaint na forála. Tá earráid sa leagan Polainnise den Iarscríbhinn sin freisin i bpointe 4.2., an tríú mír, a chúngaíonn raon feidhme na hoibleagáide a leagtar síos san fhoráil sin. Tugadh an dá earráid isteach le Rialachán (AE) 2017/1505 ón gCoimisiún (2). |
|
(2) |
Dá bhrí sin, ba cheart na leaganacha Danmhairgise, Iodáilise, Liotuáinise, Polainnise agus Ungáirise d’Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 a cheartú dá réir. Ní dhéantar difear do na leaganacha teanga eile. |
|
(3) |
Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón gCoiste arna bhunú le hAirteagal 49 de Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009, a tugadh an 22 Nollaig 2016, |
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
(Ní bhaineann sé leis an leagan Gaeilge.)
Airteagal 2
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
An tUachtarán
Ursula VON DER LEYEN
(1) IO L 342, 22.12.2009, lch. 1.
(2) Rialachán (AE) 2017/1505 ón gCoimisiún an 28 Lúnasa 2017 lena leasaítear Iarscríbhinní I, II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le rannpháirtíocht shaorálach eagraíochtaí i scéim Chomhphobail um bainistíocht agus iniúchadh comhshaoil (EMAS) (IO L 222, 29.8.2017, lch. 1).
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/3 |
RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1200 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha ‘Airedale PAA product family’ i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid (1), agus go háirithe Airteagal 44(5), an chéad fhomhír de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
An 26 Meán Fómhair 2017, chuir Rigest Trading (Ireland) Limited iarratas faoi bhráid na Gníomhaireachta Eorpaí Ceimiceán (‘an Ghníomhaireacht’), i gcomhréir le hAirteagal 43(1) de Rialachán (AE) Uimh. 528/2012, ar údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha ar a dtugtar ‘Airedale PAA product family’ de chineálacha táirgí 2, 3 agus 4, mar a thuairiscítear in Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán sin, agus thug sé daingniú i scríbhinn gur chomhaontaigh údarás inniúil na Beilge meastóireacht a dhéanamh ar an iarratas. Taifeadadh an t-iarratas faoi chás-uimhir BC-EW057176-14 sa Chlár do Tháirgí Bithicídeacha. |
|
(2) |
Is é aigéad sáraicéiteach an tsubstaint ghníomhach atá in‘Airedale PAA product family’, substaint a áirítear sa liosta Aontais de shubstaintí gníomhacha formheasta dá dtagraítear in Airteagal 9(2) de Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 le haghaidh chineálacha táirgí 2, 3, agus 4. |
|
(3) |
An 16 Nollaig 2021, rinne an t-údarás inniúil meastóireachta tuarascáil mheasúnaithe agus conclúidí a mheastóireachta a chur faoi bhráid na Gníomhaireachta, i gcomhréir le hAirteagal 44(1) de Rialachán (AE) Uimh. 528/2012. |
|
(4) |
An 5 Iúil 2022, chuir an Ghníomhaireacht a tuairim (2) faoi bhráid an Choimisiúin i gcomhréir le hAirteagal 44(3) de Rialachán (AE) Uimh. 528/2012, sin agus an dréacht-achoimre ar shaintréithe an táirge bhithicídigh (‘SPC’) atá ag ‘Airedale PAA product family’, maille leis an tuarascáil mheasúnaithe deiridh ar an bhfine táirgí bithicídeacha. |
|
(5) |
Sa tuairim sin, is é conclúid na tuairime gur fine táirgí bithicídeacha atá in ‘Airedale PAA product family’ de réir bhrí Airteagal 3(1), pointe (s), de Rialachán (AE) Uimh. 528/2012, gur fine í atá incháilithe le haghaidh údarú Aontais i gcomhréir le hAirteagal 42(1) den Rialachán sin agus, faoi réir an dréacht-achoimre ar shaintréithe an táirge bhithicídigh a chomhlíonadh, go gcomhlíonann sí na coinníollacha a leagtar síos in Airteagal 19(1) agus (6) den Rialachán sin. |
|
(6) |
An 20 Iúil 2022, rinne an Ghníomhaireacht an dréacht-achoimre ar shaintréithe an táirge bhithicídigh a tharchur chuig an gCoimisiún i dteangacha oifigiúla uile an Aontais i gcomhréir le hAirteagal 44(4) de Rialachán (AE) Uimh. 528/2012. |
|
(7) |
Aontaíonn an Coimisiún le tuairim na Gníomhaireachta agus measann sé gurb iomchuí, dá bhrí sin, údarú Aontais le haghaidh ‘Airedale PAA product family’ a dheonú. |
|
(8) |
Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón mBuanchoiste um Tháirgí Bithicídeacha, |
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Deonaítear údarú Aontais ag a bhfuil an uimhir údaraithe EU-0028970-0000 do Rigest Trading (Ireland) Limited maidir leis an bhfine táirgí bithicídeacha ‘Airedale PAA product family’ a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid i gcomhréir leis an achoimre ar shaintréithe an táirge bhithicídigh a leagtar amach san Iarscríbhinn.
Tá an t-údarú Aontais bailí ón 12 Iúil 2023 go dtí an 30 Meitheamh 2033.
Airteagal 2
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
An tUachtarán
Ursula VON DER LEYEN
(1) IO L 167, 27.6.2012, lch. 1.
(2) Tuairim ó ECHA an 16 Meitheamh 2022 maidir leis an údarú Aontais le haghaidh ‘Airedale PAA product family’ (ECHA/BPC/347/2022), https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-union-authorisation.
IARSCRÍBHINN
Achoimre ar shaintréithe an táirge le haghaidh tacar táirgí bithicídeacha
Airedale PAA product family
Cineál táirge 2 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin)
Cineál táirge 3 - Sláinteachas tréidliachta (Dífhabhtáin)
Cineál táirge 4 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin)
Uimhir an údaraithe: EU-0028970-0000
Uimhir sócmhainne R4BP: EU-0028970-0000
CUID I
AN CHÉAD LEIBHÉAL FAISNÉISE
1. FAISNÉIS RIARACHÁIN
1.1. Ainm an tacair
|
Ainm |
Airedale PAA product family |
1.2. Cineál nó cineálacha táirge
|
Cineál nó cineálacha táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) PT03 - Sláinteachas tréidliachta (Dífhabhtáin) PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
1.3. Sealbhóir an údaraithe
|
Ainm agus seoladh shealbhóir an údaraithe |
Ainm |
Rigest Trading (Ireland) Limited |
|
Seoladh |
Mullingar Heifer Beef, Nolagh, N91W896 Ballinalack Éire |
|
|
Uimhir an údaraithe |
EU-0028970-0000 |
|
|
Uimhir sócmhainne R4BP |
EU-0028970-0000 |
|
|
Dáta an údaraithe |
12 Iúil 2023 |
|
|
Dáta éaga an údaraithe |
30 Meitheamh 2033 |
|
1.4. Déantóir/déantóirí na dtáirgí bithicídeacha
|
Ainm an déantóra |
Airedale Chemical Company Ltd |
|
Seoladh an déantóra |
Airedale Mills, Skipton Road, Cross Hills, BD20 7BX Keighley An Ríocht Aontaithe |
|
Suíomh na láithreán déantúsaíochta |
Airedale Mills, Skipton Road, Cross Hills, BD20 7BX Keighley An Ríocht Aontaithe |
1.5. Déantóir (nó déantóirí) na substainte gníomhaí nó na substaintí gníomhacha
|
Substaint ghníomhach |
Peracetic acid |
|
Ainm an déantóra |
Airedale Chemical Company Ltd |
|
Seoladh an déantóra |
Airedale Mills, Skipton Road, Cross Hills, BD20 7BX Keighley An Ríocht Aontaithe |
|
Suíomh na láithreán déantúsaíochta |
Airedale Mills, Skipton Road, Cross Hills, BD20 7BX Keighley An Ríocht Aontaithe |
2. COMHDHÉANAMH AGUS FOIRMLIÚ AN TACAIR TÁIRGÍ
2.1. Faisnéis cháilíochtúil agus chainníochtúil faoi chomhdhéanamh an tacair
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
|
Íosta |
Uasta |
|||||
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
1,74 |
15,9 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
0,99 |
1,2 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
8,1 |
25,97 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
7,7 |
15,9 |
2.2. Cineál/cineálacha foirmlithe
|
Foirmliú (nó foirmlithe) |
SL - Tiúchan intuaslagtha |
CUID II
AN DARA LEIBHÉAL FAISNÉISE - SPC(ANNA) META
META SPC 1
1. FAISNÉIS RIARACHÁIN META SPC 1
1.1. Aitheantóir Meta SPC 1
|
Aitheantóir |
Peracetic Acid 2% |
1.2. Iarmhír na huimhreach údaraithe
|
Uimhir |
1-1 |
1.3. Cineál nó cineálacha táirge
|
Cineál nó cineálacha táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
2. COMHDHÉANAMH META SPC 1
2.1. Faisnéis cháilíochtúil agus chainníochtúil faoi chomhdhéanamh meta SPC 1
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
|
Íosta |
Uasta |
|||||
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
1,74 |
2,36 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
0,99 |
1,2 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
8,1 |
9,9 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
14,1 |
15,9 |
2.2. Cineál/cineálacha foirmlithe meta SPC 1
|
Foirmliú (nó foirmlithe) |
SL - Tiúchan intuaslagtha |
3. RÁITIS GHUAISE AGUS RÉAMHCHÚRAIM META SPC 1
|
Ráitis ghuaise |
D’fhéadfadh dóiteán a threisiú; ocsaídeoir D’fhéadfadh a bheith creimneach do mhiotail. Ina chúis le dónna troma craicinn agus damáiste don tsúil. Díobhálach má shlogtar. Tocsaineach don saol uisceach le héifeachtaí buana. Creimneach don chonair riospráide. |
|
Ráitis réamhchúraim |
Coimeád amach ó theas, dromchlaí te, spréacha, lasracha oscailte agus foinsí adhainte eile. - Cosc ar thobac. Coimeád amach ó éadaí agus ábhair indóite eile. Coimeád i bpacáistiú bunaidh amháin. Ná hanálaigh gala. Ná hanálaigh sprae. Nigh craiceann nochta go maith tar éis láimhsithe. Ná húsáid ach taobh amuigh nó i limistéar dea-aeráilte. Seachain scaoileadh isteach sa chomhshaol. Caith lámhainní cosanta. Caith éadaí cosanta. Caith súilchosaint. Caith aghaidhchosaint. MÁ SHLOGTAR:Sruthlaigh do bhéal.Ná SPREAG urlacan. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE CRAICEANN (nó gruaig):Bain na héadaí éillithe go léir láithreach.Sruthlaigh an craiceann le uisce. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE CRAICEANN (nó gruaig):Bain na héadaí éillithe go léir láithreach.Sruthlaigh an craiceann le cith. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE SÚILE:Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.Bain amach lionsaí tadhaill, má tá siad á gcaitheamh agus más féidir iad a bhaint amach go héasca. Lean leis an sruthlú. Glaoigh láithreach ar IONAD NIMHIÚCHÁIN. Glaoigh láithreach ar dochtúir. Nigh éadaí éillithe roimh athúsáid. Bailigh doirteadh. Stóráil in áit atá aeráilte go maith.Coinnigh an coimeádán dúnta go docht. Diúscair ábhar chuig pointe bailithe dramhaíola guaisí ceadúnaithe. Diúscair coimeádán chuig pointe bailithe dramhaíola guaisí ceadúnaithe. |
4. ÚSÁID/ÚSÁIDÍ ÚDARAITHE META SPC 1
4.1. Tuairisc úsáide
Tábla 1.
Úsáid # 1 – Glanadh san Ionad (CIP) lena n-áirítear an tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide
|
An cineál táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) |
||||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Ginearálta (lena n-áirítear tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide). Dromchlaí crua neamh-scagacha a dhíghalrú trí ghnásanna CIP (le himshruthú an tuaslagáin táirge sa chóras táirgthe) |
||||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: CIP - Dáileadh láimhe nó uathoibrithe Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an táirge caolaithe a aistriú go trealamh chun a bheith díghalraithe trí dháileog láimhe nó uathoibrithe. Tá sruthlú deiridh (le huisce inólta) sainordaitheach: tár éis an ghnáis dífhabhtaithe, ní mór dromchlaí cóireáilte a shruthlú le huisce agus ní mór an t-uisce a thriomú sa chóras séarachais. |
||||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 2-7.5 % Airí uainithe: 1-2 úsáid in aghaidh an lae. |
||||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad poileitiléine ard-dlúis (PEAD) le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín polapróipiléin (PP): 200 lítear Coimeádán idirmheánach builc (BCI) PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.1.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2. Tuairisc úsáide
Tábla 2.
Úsáid # 2 – Dromchla díghalraithe trí spraeáil nó dhoirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) lena n-áirítear i dtionscail na cógaisíochta agus na cosmaide
|
An cineál táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Ginearálta (lena n-áirítear tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide). Díghalrú de dhromchlaí chrua/neamhphóiriúla trí spraeáil nó dhoirteadh. |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Spraeáil nó doirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Cuirfear an táirge caolaithe isteach i mbuidéal sprae truiceartha agus spraeálfar nó doirtfear é ar an dtrealamh nó ar an dromchla atá le díghalrú (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin). |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad.
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 7.5 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.2.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3. Tuairisc úsáide
Tábla 3.
Úsáid # 3 – Díghalrú de dhromchlaí inmheánacha (m.sh. umair, píopaí, soithí, meaisíní lionta) le CIP i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||||||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla le nósanna imeachta CIP (le cúrsaíocht). |
||||||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Dáileog láimhe nó uathdháileog Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an táirge caolaithe a aistriú go trealamh chun a bheith díghalraithe trí dháileog láimhe nó uathoibrithe. Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. Le haghaidh tionscal ar fad, tá sruthlú deiridh (le huisce inólta) sainordaitheach: i ndiaidh an nóis imeachta díghalraithe, sruthlaítear dromchlaí le huisce agus triomaítear an t-usice sa chóras séarachais. |
||||||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 1-7.5 % Airí uainithe:
|
||||||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.3.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4. Tuairisc úsáide
Tábla 4.
Úsáid # 4 – Dromchla díghalraithe trí spraeáil nó trí dhoirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla trí spraeáil nó dhoirteadh . |
||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Spraeáil nó doirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Cuirfear an táirge caolaithe isteach i mbuidéal sprae truiceartha agus spraeálfar nó doirtfear é ar an dtrealamh nó ar an dromchla atá le díghalrú (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin). Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. |
||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad.
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 7.5 % Airí uainithe: 1-2 úsáid in aghaidh an lae. |
||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.4.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach roinn 5.5 le haghaidh meitea-AST 1 i ndoicimeád seo.
4.5. Tuairisc úsáide
Tábla 5.
Úsáid # 5 – Díghalrú trí thumadh i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de threalamh (dromchlaí chrua agus neamh-phóiriúla) trí thumadh. |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Tumadh Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an trealamh atá le díghalrú a chur i bhfolcadán tumtha. Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad.
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 7.5 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.5.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
5. TREORACHA GINEARÁLTA ÚSÁIDE (1) MAIDIR LE META SPC 1
5.1. Treoracha úsáide
Timthriall díghalraithe (le haghaidh díghalraithe AMHÁIN):
|
— |
ní mór na dromchlaí atá le dhíghalrú a ghlanadh roimh an nós imeachta díghalraithe, ní mór an t-úsáideoir na leachtanna glanta as na dromchlaí go ndíghalrófar a ghlanadh, a shruthlú agus a thaoscadh go maith. |
|
— |
Ní mór na táirgí a chaolú in uisce inólta roimh úsáid. |
Braitheann ráta caolaithe agus am teagmhála ar an úsáid tomhaiste. Féach ar an gcur síos an mhodha úsáide a bhaineann le gach úsáid.
Nósanna imeachta díghalraithe le CIP:
|
— |
Céim sruthlaithe dheireanaigh (le huisce inólta). |
I ndiaidh an nóis imeachta díghalraithe, toascfar agus sruthlófar soithí CIP (píbobair agus umair) le huisce faoi thosca córais iata
Nósanna imeachta díghalraithe trí thumadh:
|
— |
ní athúsáidfear an tuaslagán. |
Úsáid é uair amháin in aghaidh an lae i ndiaidh táirgthe agus cuir tuaslagán nua go laethiúl in ionad an é
Nósanna imeachta trí spraeáil :
|
— |
fliuch an dromchla go hiomlán (ráta úsáide > 20 mL/m2 ach uasráta 100 mL/m2) leis an dromchla fliuch a choimeád le linn an ama teagmhála riachtanaí. |
|
— |
Na húsáid trealamh go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán. |
5.2. Bearta maolaithe riosca
|
— |
Caith spéaclaí cosanta cheimiceacha de réir EN 16321 nó spéaclaí choibhéiseacha, éadaí cosanta frithsheasmhach in aghaidh ceimiceán ar an táirge bithicídeach agus lámhainní frithsheasmhach in aghaidh ceimiceán go rangaítear faoi Chaighdeán Eorpach EN 374 nó caighdeán coibhéiseach. Spéaclaí, éadaí cosanta agus ábhar lámhainne (is fearr rubar búitile) atá le sonrú ag sealbhóir an údaraithe san fhaisnéis táirge. Beidh sé seo gan dochar do chur i bhfeidhm Threoir 98/24/EC ón gComhairle agus reachtaíocht Aontais eile sa limistéar sláinte agus sábháilteachta ag obair. Féach ar roinn 6 le haghaidh na dteideal iomlána na gcaighdeán agus na reachtaíochta EN. |
|
— |
Úsáid le haeráil shásúil. Úsáid na rialtáin innealtóireachta le leibhéal aeriompartha a choimeád faoi riachtanais nó treoirlínte teorann neamhchosanta. Ba chóir leibhéil atmaisféarach a choiméad faoin treoirlíne neamhchosanta. Le haghaidh úsáide glanta agus spraeála, tá ráta aerála de 10 n-athrú aeir/uair an chloig ar a laghad riachtanaí sna seomraí mar a tharlaíonn an úsáid. |
|
— |
Nuair atá consaint riospráide riachtanaí (.i. nuair atá an tiúchan aigéid sáraicéitigh agus/nó H2O2 os cionn an tiúchan géarnochta (AEC)ionanálú faoi seach (0,5 mg/m3 agus 1,25 mg/m3 faoi seach)), úsáid análaitheoir íonaithe aeir nó análaitheoir brú-dhearfaigh aeir sólathartha ag brath ar an tiúchan aeriompartha féideartha. |
|
— |
Ná húsáid trealamh/dromchlaí ná ceadaigh ainmhithe/éanlaith chlóis a dul isteach go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán |
|
— |
Coiméad as aimsiú leanaí agus ainmhithe/peataí neamhsprioc. |
|
— |
Ceadaítear a dul isteach sa cheantar cóireáilte arís nuair atá na leibhéil aigéid sáraicéitigh agus sárocsaíd hidrigine san aer faoin AECionanálú (0,5 mg/m3 le haghaidh aigéid sáraicéitigh & 1,25 mg/m3 le haghaidh H2O2 faoi seach) |
|
— |
Ní cheadaítear daoine ar an láthair i gceantar cóireáilte le linn na céime úsáide. |
5.3. Sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
|
— |
MÁ SHLOGTAR É: Sruthlaigh do bhéal láithreach. Tabhair rud éigin a ól do dhuine neamhchosanta, más féidir leis a sloghadh. NÁ spreag urlacan. Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
MÁ TÁ SÉ AR CHRAICEANN: Nigh craiceann láithreach le neart uisce. Bain d’éadaí éillithe go léir agus nigh iad roimh athúsáid. Lean ar aghaidh an craiceann a ní le uisce ar feadh 15 nóiméad. I ndiaidh ag ní an craiceann: Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh céimeanna tacaíochta bheatha, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE |
|
— |
MÁ TÁ SÉ I SÚILE: Sruthlaigh iad láithreach le uisce ar feadh roinnt nóíméad. Bain lionsaí tadhaill, má tá siad i láthair agus éasca a bhaint. Lean ar aghaidgh a sruthlú ar feadh 15 nóiméad ar a laghad. Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Ba chóir na súile a sruthlú arís agus arís eile ar an mbealach chuig an dochtúir má fhágtar súil gan chosiant ar cheimiceáin alcaileacha (pH > 11), amíní agus aigéid mar aigéad aicéiteach, aigéad fomach nó aigéad próipianach. |
|
— |
MÁ ANÁLAÍTEAR É: Bog go aer úr agus sos a thógáil i suíomh compordach le haghaidh análaithe. Glaoigh láithreach ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh láithreach céimeanna tacaíochta bheatha, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE |
|
— |
Má tá comharthaí agat: Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Mura bhfuil comharthaí agat: Glaoigh ar IONAD NIMHE nó ar dhochtúir. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh céimeanna tacaíochta bheatha, más is gá, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE |
5.4. Treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
|
— |
Ba chóir caitheamh leis an táirge bithicídeach mar dhramhaíl chontúirteach de réir Treoir 2008/98/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle nuair a dhéantar é a dhiúscairt ina bhail neamhúsáidte agus neamhéillithe. Ní mór aon chleactais diúscartha i gcomhlíonadh na dlíthe náisiúnta agus cúige agus aon dlíthe bhardasacha nó fodhlíthe áitiúla go rialaíonn dramhaíl chontúirteach. Ná dumpáil in aon shéaraigh, ar an talamh, ná in aon réimse uisce. Seachain scaoileadh isteach sa chomhshaol. Tá loscadh ag teocht ard cleachtas sásúil. |
|
— |
Ní iad coimeádáin is féidir a athlíonadh. Ná athúsáid ná athlíon na coimeádáin. Ba chóir coimeádáin a shruthlú triarach nó brú le uisce láithreach i ndiaidh folmhaítear iad. Ansin, is féidir leo a thairiscint le haghaidh athchúrsála nó athchóirithe le haghaidh táirgí bithicídeacha, nó is féidir leo a bheith pollta nó spreagtha i láithreán líonadh talún sláintíochta nó trí nósanna imeachta eile atá ceadaithe le húdaráis náisiúnta agus áitiúla. Cuir dramhleacht den shruthlú de choimeádáin úsáidte chuig saoráid láimhseála dhramhaíola ceadaithe. |
5.5. Coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
|
— |
Stóráil idir 0°C agus 30°C |
|
— |
Stóráil i dtosca dorcha |
|
— |
Coimeád in áit aeráilte go maith. Coinnigh an táirge seo sa choimeádán bunaidh nuair nach bhfuil sé in úsáid. Ní mór an coimeádán a stóráil agus a iompar ina sheasamh nach ndoirtfear a bhfuil ann trid an bpoll, más ann. |
|
— |
Ná stóráil i agus seachain teagmháil le halúmanam, cruach charbóin, copar, cruach bhog, iarann. |
|
— |
Seachain teagmháil le haimíní, hamóinia, haigéid láidre, bunanna láidre, hocsaídeoirí láidre. |
|
— |
Seilfré : Meta-SPC 1 (2% aigéid sáraicéitigh): 6 mhí |
6. FAISNÉIS EILE
Maidir le nóta “Catagóir(í) úsáideora”:
|
|
Ciallaíonn gairmithe (lena n-áirítear úsáideoirí tionsclaíocha) gairmithe óilte má tá sé seo riachtanach de réir reachtaíochta náisiúnta. |
Tagraítear teidil iomlána caighdeáin agus reachtaíochta EN i roinn 5.2:
|
|
EN 16321 – Cosaint súile agus aghaidhe d’úsáideoirí gairme – Cuid 1: ceanglais ginearálta |
|
|
EN 374 – Lámhainní cosanta in aghaidh ceimiceán agus miocrorgánach contúirteach. Cuid 1: téarmaí agus ceanglais feidhmíochta le haghaidh rioscaí ceimiceacha. |
Treoir 2008/98/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Samhain 2008 maidir le dramhaíl agus lena n-aisghairtear Treoracha áirithe (OJ L 312, 22.11.2008, lch. 3).
Treoir 98/24/CE ón gComhairle an 7 Aibreán 1998 maidir le sláinte agus sábháilteacht oibrithe a chosaint ó phriacail a bhaineann le hoibreán ceimiceach ar an láthair obair (an ceathú Treoir déag aonair de réir bhrí Airteagal 16(1) de Threoir 89/391/CEE) (OJ L 131, 5.5.1998, lch. 11.).
7. AN TRÍÚ LEIBHÉAL FAISNÉISE: TÁIRGÍ AONAIR I META SPC 1
7.1. Trádainm (nó trádainmneacha), uimhir údaraithe agus comhdhéanamh sonrach gach táirge aonair
|
Trádainm (nó trádainmneacha) |
Peracetic Acid 2% Foamy |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
|
PAA Foam 2.4% |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
Primuzon PE foam |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
FC 4001 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
iMClean Pxs |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Sterilfoam |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Uimhir an údaraithe |
EU-0028970-0001 1-1 |
||||
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
2,0 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
0,99 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
9,105 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
14,421 |
7.2. Trádainm (nó trádainmneacha), uimhir údaraithe agus comhdhéanamh sonrach gach táirge aonair
|
Trádainm (nó trádainmneacha) |
Peracetic Acid 2% |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
|
Talogen 2 |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
iMClean Px |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Uimhir an údaraithe |
EU-0028970-0002 1-1 |
||||
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
2,0 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
1,2 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
9,105 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
14,421 |
META SPC 2
1. FAISNÉIS RIARACHÁIN META SPC 2
1.1. Aitheantóir Meta SPC 2
|
Aitheantóir |
Peracetic Acid 5% |
1.2. Iarmhír na huimhreach údaraithe
|
Uimhir |
1-2 |
1.3. Cineál nó cineálacha táirge
|
Cineál nó cineálacha táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) PT03 - Sláinteachas tréidliachta (Dífhabhtáin) PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
2. COMHDHÉANAMH META SPC 2
2.1. Faisnéis cháilíochtúil agus chainníochtúil faoi chomhdhéanamh meta SPC 2
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
|
Íosta |
Uasta |
|||||
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
4,5 |
5,5 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
0,99 |
0,99 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
21,62 |
24,38 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
7,7 |
9,4 |
2.2. Cineál/cineálacha foirmlithe meta SPC 2
|
Foirmliú (nó foirmlithe) |
SL - Tiúchan intuaslagtha |
3. RÁITIS GHUAISE AGUS RÉAMHCHÚRAIM META SPC 2
|
Ráitis ghuaise |
D’fhéadfadh téamh bheith ina chúis le dóiteán. D’fhéadfadh a bheith creimneach do mhiotail. Díobhálach má shlogtar.Díobhálach má dhéantar teagmháil le craiceann.Díobhálach má ionanálaítear. Ina chúis le dónna troma craicinn agus damáiste don tsúil. An-tocsaineach don saol uisceach le héifeachtaí buana. Creimneach don chonair riospráide. |
|
Ráitis réamhchúraim |
Coimeád amach ó theas, dromchlaí te, spréacha, lasracha oscailte agus foinsí adhainte eile. - Cosc ar thobac. Coimeád i bpacáistiú bunaidh amháin. Ná hanálaigh gala. Ná hanálaigh sprae. Nigh craiceann nochta go maith tar éis láimhsithe. Ná húsáid ach taobh amuigh nó i limistéar dea-aeráilte. Seachain scaoileadh isteach sa chomhshaol. Caith lámhainní cosanta. Caith éadaí cosanta. Caith súilchosaint. Caith aghaidhchosaint. MÁ SHLOGTAR:Sruthlaigh do bhéal.Ná SPREAG urlacan. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE CRAICEANN (nó gruaig):Bain na héadaí éillithe go léir láithreach.Sruthlaigh an craiceann le uisce. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE CRAICEANN (nó gruaig):Bain na héadaí éillithe go léir láithreach.Sruthlaigh an craiceann le cith. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE SÚILE:Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.Bain amach lionsaí tadhaill, má tá siad á gcaitheamh agus más féidir iad a bhaint amach go héasca. Lean leis an sruthlú. Glaoigh láithreach ar IONAD NIMHIÚCHÁIN. Glaoigh láithreach ar dochtúir. Nigh éadaí éillithe roimh athúsáid. Bailigh doirteadh. Stóráil in áit atá aeráilte go maith.Coinnigh an coimeádán dúnta go docht. Stóráil ag teochtaí nach mó ná 30 °C/86 °F. Diúscair ábhar chuig pointe bailithe dramhaíola guaisí ceadúnaithe. Diúscair coimeádán chuig pointe bailithe dramhaíola guaisí ceadúnaithe. |
4. ÚSÁID/ÚSÁIDÍ ÚDARAITHE META SPC 2
4.1. Tuairisc úsáide
Tábla 6.
Úsáid # 1 – CIP lena n-áirítear an tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide
|
An cineál táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) |
||||||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Ginearálta (lena n-áirítear tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla le nósanna imeachta CIP (le cúrsaíocht). |
||||||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: CIP - Dáileadh láimhe nó uathoibrithe Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an táirge caolaithe a aistriú go trealamh chun a bheith díghalraithe trí dháileog láimhe nó uathoibrithe. Tá sruthlú deiridh (le huisce inólta) sainordaitheach: i ndiaidh an nóis imeachta díghalraithe, sruthlaítear dromchlaí le huisce agus triomaítear an t-usice sa chóras. |
||||||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 0,4-3 % Airí uainithe:
|
||||||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.1.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2. Tuairisc úsáide
Tábla 7.
Úsáid # 2 – Dromchla díghalraithe trí spraeáil nó dhoirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) lena n-áirítear i dtionscail na cógaisíochta agus na cosmaide
|
An cineál táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Ginearálta (lena n-áirítear tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla trí spraeáil nó dhoirteadh. |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Spraeáil nó doirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Cuirfear an táirge caolaithe isteach i mbuidéal sprae truiceartha agus spraeálfar nó doirtfear é ar an dtrealamh nó ar an dromchla atá le díghalrú (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin). |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad.
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 3 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.2.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3. Tuairisc úsáide
Tábla 8.
Úsáid # 3 – Dromchla díghalraithe trí spraeáil nó trí dhoirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) le haghaidh sláinteachais tréidliachta
|
An cineál táirge |
PT03 - Sláinteachas tréidliachta (Dífhabhtáin) |
||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon LE réamhghlanadh Trí spraeáil : Ar dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla agus phóiriúla Trí dhoirteadh : Ar dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla AMHÁIN |
||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Spraeáil nó doirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Cuirfear an táirge caolaithe isteach i mbuidéal sprae truiceartha agus spraeálfar nó doirtfear é ar an dtrealamh nó ar an dromchla atá le díghalrú (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin). Tá glanadh an dromchla roimh díghalrú sainordaitheach. Ná húsáid trealamh/dromchlaí ná ceadaigh ainmhithe/éanlaith chlóis a dul isteach go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán. |
||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: ag +10°C i 5 nóiméad am teagmhála •
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 4 % Airí uainithe: Tharlaíonn díghalrú de thithíocht ainmhí nuair a bhogtar ainmhithe amach agus glantar an foirgneamh agus go bhfuil sé saor ó rudaí nach bhfuil le díghalrú, 1-2 uair in aghaidh an lae ar a mhéad. |
||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.3.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4. Tuairisc úsáide
Tábla 9.
Úsáid # 4 – Díghalrú trí thumadh le haghaidh sláinteachais tréidliachta
|
An cineál táirge |
PT03 - Sláinteachas tréidliachta (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Díghalrú de threalamh (dromchlaí chrua agus neamhphóiriúla agus phóiriúla trí thumadh), LE réamhghlanadh |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Tumadh Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an trealamh atá le díghalrú a chur i bhfolcadán tumtha. Tá an glanadh roimh úsáid éigeantach. |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: ag +10°C i 5 nóiméad am teagmhála
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 4 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.4.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5. Tuairisc úsáide
Tábla 10.
Úsáid # 5 – Díghalrú de dhromchlaí inmheánacha (m.sh. umair, píopaí, soithí, meaisíní lionta) le CIP i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||||||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla le nósanna imeachta CIP (le cúrsaíocht). |
||||||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Dáileog láimhe nó uathdháileog Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an táirge caolaithe a aistriú go trealamh chun a bheith díghalraithe trí dháileog láimhe nó uathoibrithe. Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. Le haghaidh tionscal ar fad, tá sruthlú deiridh (le huisce inólta) sainordaitheach: i ndiaidh an nóis imeachta díghalraithe, sruthlaítear dromchlaí le huisce agus triomaítear an t-usice sa chóras séarachais. |
||||||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 0,4-3 % Airí uainithe:
|
||||||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.5.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6. Tuairisc úsáide
Tábla 11.
Úsáid # 6 – Dromchla díghalraithe trí spraeáil nó trí dhoirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla trí spraeáil nó dhoirteadh. |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Spraeáil nó doirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Cuirfear an táirge caolaithe isteach i mbuidéal sprae truiceartha agus spraeálfar nó doirtfear é ar an dtrealamh nó ar an dromchla atá le díghalrú (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin). Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad.
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 3 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.6.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7. Tuairisc úsáide
Tábla 12.
Úsáid # 7 – Díghalrú trí thumadh i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de threalamh (dromchlaí chrua agus neamh-phóiriúla) trí thumadh. |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Tumadh Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an trealamh atá le díghalrú a chur i bhfolcadán tumtha. Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad. •
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 3 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.7.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
5. TREORACHA GINEARÁLTA ÚSÁIDE (2) MAIDIR LE META SPC 2
5.1. Treoracha úsáide
Timthriall díghalraithe (le haghaidh díghalraithe AMHÁIN):
|
— |
ní mór na dromchlaí atá le dhíghalrú a ghlanadh roimh an nós imeachta díghalraithe, ní mór an t-úsáideoir na leachtanna glanta as na dromchlaí go ndíghalrófar a ghlanadh, a shruthlú agus a thaoscadh go maith. |
|
— |
Ní mór na táirgí a chaolú in uisce inólta roimh úsáid. |
Braitheann ráta caolaithe agus am teagmhála ar an úsáid tomhaiste. Féach ar an gcur síos an mhodha úsáide a bhaineann le gach úsáid.
Nósanna imeachta díghalraithe le CIP:
|
— |
Céim sruthlaithe dheireanaigh (le huisce inólta). |
I ndiaidh an nóis imeachta díghalraithe, toascfar agus sruthlófar soithí CIP (píbobair agus umair) le huisce faoi thosca córais iata
Nósanna imeachta díghalraithe trí thumadh:
|
— |
ní athúsáidfear an tuaslagán. |
Úsáid é uair amháin in aghaidh an lae i ndiaidh táirgthe agus cuir tuaslagán nua go laethiúl in ionad an é
Nósanna imeachta trí spraeáil:
|
— |
fliuch an dromchla go hiomlán (ráta úsáide > 20 mL/m2 ach uasráta 100 mL/m2) leis an dromchla fliuch a choimeád le linn an ama teagmhála riachtanaí. |
|
— |
Na húsáid trealamh go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán. |
Le haghaidh úsáidí PT3 :
|
— |
Ná húsáid trealamh/dromchlaí ná ceadaigh ainmhithe/éanlaith chlóis a dul isteach go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán. |
|
— |
Ní féidir na táirgí a úsáid leis an díghalrú de fheithicil iompair ainmhí. |
5.2. Bearta maolaithe riosca
|
— |
Caith spéaclaí cosanta cheimiceacha de réir EN 16321 nó spéaclaí choibhéiseacha, éadaí cosanta frithsheasmhach in aghaidh ceimiceán ar an táirge bithicídeach agus lámhainní frithsheasmhach in aghaidh ceimiceán go rangaítear faoi Chaighdeán Eorpach EN 374 nó caighdeán coibhéiseach. Spéaclaí, éadaí cosanta agus ábhar lámhainne (is fearr rubar búitile) atá le sonrú ag sealbhóir an údaraithe san fhaisnéis táirge. Beidh sé seo gan dochar do chur i bhfeidhm Threoir 98/24/EC ón gComhairle agus reachtaíocht Aontais eile sa limistéar sláinte agus sábháilteachta ag obair. Féach ar roinn 6 le haghaidh na dteideal iomlána na gcaighdeán agus na reachtaíochta EN. |
|
— |
Úsáid le haeráil shásúil. Úsáid na rialtáin innealtóireachta le leibhéal aeriompartha a choimeád faoi riachtanais nó treoirlínte teorann neamhchosanta. Ba chóir leibhéil atmaisféarach a choiméad faoin treoirlíne neamhchosanta. Le haghaidh úsáide glanta agus spraeála, tá ráta aerála de 10 n-athrú aeir/uair an chloig ar a laghad riachtanaí sna seomraí mar a tharlaíonn an úsáid. |
|
— |
Nuair atá consaint riospráide riachtanaí (.i. nuair atá an tiúchan aigéid sáraicéitigh agus/nó H2O2 os cionn an tiúchan géarnochta (AEC)ionanálú faoi seach (0,5 mg/m3 agus 1,25 mg/m3 faoi seach)), úsáid análaitheoir íonaithe aeir nó análaitheoir brú-dhearfaigh aeir sólathartha ag brath ar an tiúchan aeriompartha féideartha. |
|
— |
Ná húsáid trealamh/dromchlaí ná ceadaigh ainmhithe/éanlaith chlóis a dul isteach go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán |
|
— |
Coiméad as aimsiú leanaí agus ainmhithe/peataí neamhsprioc. |
|
— |
Ceadaítear a dul isteach sa cheantar cóireáilte arís nuair atá na leibhéil aigéid sáraicéitigh agus sárocsaíd hidrigine san aer faoin AECionanálú (0,5 mg/m3 le haghaidh aigéid sáraicéitigh & 1,25 mg/m3 le haghaidh H2O2 faoi seach) |
|
— |
Ní cheadaítear daoine ar an láthair i gceantar cóireáilte le linn na céime úsáide. |
|
— |
Ba chóir ainmhithe a bhaint sula ndéantar cóireáil |
5.3. Sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
|
— |
MÁ SHLOGTAR É: Sruthlaigh do bhéal láithreach. Tabhair rud éigin a ól do dhuine neamhchosanta, más féidir leis a sloghadh. NÁ spreag urlacan. Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
MÁ TÁ SÉ AR CHRAICEANN: Nigh craiceann láithreach le neart uisce. Bain d’éadaí éillithe go léir agus nigh iad roimh athúsáid. Lean ar aghaidh an craiceann a ní le uisce ar feadh 15 nóiméad. I ndiaidh ag ní an craiceann: Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh céimeanna tacaíochta bheatha, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE. |
|
— |
MÁ TÁ SÉ I SÚILE: Sruthlaigh iad láithreach le uisce ar feadh roinnt nóíméad. Bain lionsaí tadhaill, má tá siad i láthair agus éasca a bhaint. Lean ar aghaidgh a sruthlú ar feadh 15 nóiméad ar a laghad. Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Ba chóir na súile a sruthlú arís agus arís eile ar an mbealach chuig an dochtúir má fhágtar súil gan chosiant ar cheimiceáin alcaileacha (pH > 11), amíní agus aigéid mar aigéad aicéiteach, aigéad fomach nó aigéad próipianach. |
|
— |
MÁ ANÁLAÍTEAR É: Bog go aer úr agus sos a thógáil i suíomh compordach le haghaidh análaithe. Glaoigh láithreach ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh láithreach céimeanna tacaíochta bheatha, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE. |
|
— |
Má tá comharthaí agat: Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Mura bhfuil comharthaí agat: Glaoigh ar IONAD NIMHE nó ar dhochtúir. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh céimeanna tacaíochta bheatha, más is gá, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE. |
5.4. Treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
|
— |
Ba chóir caitheamh leis an táirge bithicídeach mar dhramhaíl chontúirteach de réir Treoir 2008/98/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle nuair a dhéantar é a dhiúscairt ina bhail neamhúsáidte agus neamhéillithe. Ní mór aon chleactais diúscartha i gcomhlíonadh na dlíthe náisiúnta agus cúige agus aon dlíthe bhardasacha nó fodhlíthe áitiúla go rialaíonn dramhaíl chontúirteach. Ná dumpáil in aon shéaraigh, ar an talamh, ná in aon réimse uisce. Seachain scaoileadh isteach sa chomhshaol. Tá loscadh ag teocht ard cleachtas sásúil. |
|
— |
Ní iad coimeádáin is féidir a athlíonadh. Ná athúsáid ná athlíon na coimeádáin. Ba chóir coimeádáin a shruthlú triarach nó brú le uisce láithreach i ndiaidh folmhaítear iad. Ansin, is féidir leo a thairiscint le haghaidh athchúrsála nó athchóirithe le haghaidh táirgí bithicídeacha, nó is féidir leo a bheith pollta nó spreagtha i láithreán líonadh talún sláintíochta nó trí nósanna imeachta eile atá ceadaithe le húdaráis náisiúnta agus áitiúla. Cuir dramhleacht den shruthlú de choimeádáin úsáidte chuig saoráid láimhseála dhramhaíola ceadaithe. |
5.5. Coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
|
— |
Stóráil idir 0°C agus 30°C |
|
— |
Stóráil i dtosca dorcha |
|
— |
Coimeád in áit aeráilte go maith. Coinnigh an táirge seo sa choimeádán bunaidh nuair nach bhfuil sé in úsáid. Ní mór an coimeádán a stóráil agus a iompar ina sheasamh nach ndoirtfear a bhfuil ann trid an bpoll, más ann. |
|
— |
Ná stóráil i agus seachain teagmháil le halúmanam, cruach charbóin, copar, cruach bhog, iarann. |
|
— |
Seachain teagmháil le haimíní, hamóinia, haigéid láidre, bunanna láidre, hocsaídeoirí láidre. |
|
— |
Seilfré: Meta-SPC 2 (5% aigéid sáraicéitigh): 6 mhí |
6. FAISNÉIS EILE
Maidir le nóta “Catagóir(í) úsáideora”:
|
|
Ciallaíonn gairmithe (lena n-áirítear úsáideoirí tionsclaíocha) gairmithe óilte má tá sé seo riachtanach de réir reachtaíochta náisiúnta. |
Tagraítear teidil iomlána caighdeáin agus reachtaíochta EN i roinn 5.2:
|
|
EN 16321 – Cosaint súile agus aghaidhe d’úsáideoirí gairme – Cuid 1: ceanglais ginearálta |
|
|
EN 374 – Lámhainní cosanta in aghaidh ceimiceán agus miocrorgánach contúirteach. Cuid 1: téarmaí agus ceanglais feidhmíochta le haghaidh rioscaí ceimiceacha. |
Treoir 2008/98/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Samhain 2008 maidir le dramhaíl agus lena n-aisghairtear Treoracha áirithe (OJ L 312, 22.11.2008, lch. 3).
Treoir 98/24/CE ón gComhairle an 7 Aibreán 1998 maidir le sláinte agus sábháilteacht oibrithe a chosaint ó phriacail a bhaineann le hoibreán ceimiceach ar an láthair obair (an ceathú Treoir déag aonair de réir bhrí Airteagal 16(1) de Threoir 89/391/CEE) (OJ L 131, 5.5.1998, lch. 11).
7. AN TRÍÚ LEIBHÉAL FAISNÉISE: TÁIRGÍ AONAIR I META SPC 2
7.1. Trádainm (nó trádainmneacha), uimhir údaraithe agus comhdhéanamh sonrach gach táirge aonair
|
Trádainm (nó trádainmneacha) |
Airocide PAAD |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
|
DOSAR HPPA |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
EXCEL-CLEANSE |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Perafoam 5% |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Tennacide 5 PAAD |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Abbey PeraD |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Peraguard Plus |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Perapro |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Uimhir an údaraithe |
EU-0028970-0003 1-2 |
||||
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
5,0 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
0,99 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
23,513 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
8,453 |
7.2. Trádainm (nó trádainmneacha), uimhir údaraithe agus comhdhéanamh sonrach gach táirge aonair
|
Trádainm (nó trádainmneacha) |
Peracetic Acid 5% |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
|
PERSAN S5 |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
Perasan |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Clusterflush |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Cleanline Clusterflush |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Pro-Dis CIP |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Acidic Sanitiser |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Virodox |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Perosan 5 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
PERACLEANSE |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Oxysan 5 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Percid 5 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Peraguard |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
QC 5% Peracetic Acid |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Crystel QUARTZ |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
AGRI-PER 5% |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Talogen 5 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Tomahawk |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
ASL-Multikill 5 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
nu-Peracid 5 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Thunderbird |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Uimhir an údaraithe |
EU-0028970-0004 1-2 |
||||
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
5,0 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
0,99 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
23,513 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
8,453 |
META SPC 3
1. FAISNÉIS RIARACHÁIN META SPC 3
1.1. Aitheantóir Meta SPC 3
|
Aitheantóir |
Peracetic Acid 15% |
1.2. Iarmhír na huimhreach údaraithe
|
Uimhir |
1-3 |
1.3. Cineál nó cineálacha táirge
|
Cineál nó cineálacha táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) PT03 - Sláinteachas tréidliachta (Dífhabhtáin) PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
2. COMHDHÉANAMH META SPC 3
2.1. Faisnéis cháilíochtúil agus chainníochtúil faoi chomhdhéanamh meta SPC 3
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
|
Íosta |
Uasta |
|||||
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
14,1 |
15,9 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
0,99 |
0,99 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
23,0 |
25,97 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
14,1 |
15,9 |
2.2. Cineál/cineálacha foirmlithe meta SPC 3
|
Foirmliú (nó foirmlithe) |
SL - Tiúchan intuaslagtha |
3. RÁITIS GHUAISE AGUS RÉAMHCHÚRAIM META SPC 3
|
Ráitis ghuaise |
D’fhéadfadh téamh bheith ina chúis le dóiteán. D’fhéadfadh a bheith creimneach do mhiotail. Díobhálach má shlogtar. Tocsaineach má dhéantar teagmháil le craiceann. Tocsaineach má ionanálaítear. Ina chúis le dónna troma craicinn agus damáiste don tsúil. An-tocsaineach don saol uisceach le héifeachtaí buana. Creimneach don chonair riospráide. |
|
Ráitis réamhchúraim |
Coimeád amach ó theas, dromchlaí te, spréacha, lasracha oscailte agus foinsí adhainte eile. - Cosc ar thobac. Coimeád i bpacáistiú bunaidh amháin. Ná hanálaigh gala. Ná hanálaigh sprae. Nigh craiceann nochta go maith tar éis láimhsithe. Ná húsáid ach taobh amuigh nó i limistéar dea-aeráilte. Seachain scaoileadh isteach sa chomhshaol. Caith lámhainní cosanta. Caith éadaí cosanta. Caith súilchosaint. Caith aghaidhchosaint. MÁ SHLOGTAR:Sruthlaigh do bhéal.Ná SPREAG urlacan. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE CRAICEANN (nó gruaig):Bain na héadaí éillithe go léir láithreach.Sruthlaigh an craiceann le uisce. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE CRAICEANN (nó gruaig):Bain na héadaí éillithe go léir láithreach.Sruthlaigh an craiceann le cith. MÁ IONANÁLAÍTEAR:Tabhair an duine amach faoin aer úr agus cinntigh go bhfuil an duine in ann análú go compordach. MÁ DHÉANTAR TEAGMHÁIL LE SÚILE:Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.Bain amach lionsaí tadhaill, má tá siad á gcaitheamh agus más féidir iad a bhaint amach go héasca. Lean leis an sruthlú. Bain na héadaí éillithe go léir láithreach.Agus nigh roimh athúsáid. Glaoigh láithreach ar dochtúir. Glaoigh láithreach ar IONAD NIMHIÚCHÁIN. Bailigh doirteadh. Stóráil in áit atá aeráilte go maith.Coinnigh an coimeádán dúnta go docht. Stóráil ag teochtaí nach mó ná 30 °C/86 °F. Diúscair ábhar chuig pointe bailithe dramhaíola guaisí ceadúnaithe. Diúscair coimeádán chuig pointe bailithe dramhaíola guaisí ceadúnaithe. |
4. ÚSÁID/ÚSÁIDÍ ÚDARAITHE META SPC 3
4.1. Tuairisc úsáide
Tábla 13.
Úsáid # 1 – CIP lena n-áirítear an tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide
|
An cineál táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) |
||||||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Ginearálta (lena n-áirítear tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla le nósanna imeachta CIP (le cúrsaíocht). |
||||||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: CIP - Dáileadh láimhe nó uathoibrithe Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an táirge caolaithe a aistriú go trealamh chun a bheith díghalraithe trí dháileog láimhe nó uathoibrithe. Tá sruthlú deiridh (le huisce inólta) sainordaitheach: i ndiaidh an nóis imeachta díghalraithe, sruthlaítear dromchlaí le huisce agus triomaítear an t-usice sa chóras séarachais. |
||||||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 0,135-1 % Airí uainithe:
|
||||||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.1.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.1.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2. Tuairisc úsáide
Tábla 14.
Úsáid # 2 – Dromchla díghalraithe trí spraeáil nó dhoirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) lena n-áirítear i dtionscail na cógaisíochta agus na cosmaide
|
An cineál táirge |
PT02 - Dífhabhtáin agus ailgicídí nach bhfuil beartaithe le húsáid go díreach ar dhaoine ná ar ainmhithe (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Ginearálta (lena n-áirítear tionscal na cógaisíochta agus na cosmaide). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla trí spraeáil nó dhoirteadh. |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Spraeáil nó doirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Cuirfear an táirge caolaithe isteach i mbuidéal sprae truiceartha agus spraeálfar nó doirtfear é ar an dtrealamh nó ar an dromchla atá le díghalrú (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin). |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad. •
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 1 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.2.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.2.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3. Tuairisc úsáide
Tábla 15.
Úsáid # 3 – Dromchla díghalraithe trí spraeáil nó trí dhoirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) le haghaidh sláinteachais tréidliachta
|
An cineál táirge |
PT03 - Sláinteachas tréidliachta (Dífhabhtáin) |
||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla trí spraeáil nó dhoirteadh, LE réamhghlanadh |
||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Spraeáil nó doirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Cuirfear an táirge caolaithe isteach i mbuidéal sprae truiceartha agus spraeálfar nó doirtfear é ar an dtrealamh nó ar an dromchla atá le díghalrú (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin). Tá an glanadh roimh úsáid éigeantach. |
||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: ag +10°C i 5 nóiméad am teagmhála
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 1,33 % Airí uainithe: Tharlaíonn díghalrú de thithíocht ainmhí nuair a bhogtar ainmhithe amach agus glantar an foirgneamh agus go bhfuil sé saor ó rudaí nach bhfuil le díghalrú, 1-2 uair in aghaidh an lae ar a mhéad. |
||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.3.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.3.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4. Tuairisc úsáide
Tábla 16.
Úsáid # 4 – Díghalrú trí thumadh le haghaidh sláinteachais tréidliachta
|
An cineál táirge |
PT03 - Sláinteachas tréidliachta (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon Díghalrú de threalamh (dromchlaí chrua agus neamhphóiriúla agus phóiriúla trí thumadh), LE réamhghlanadh |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Tumadh Tuairisc mhionsonraithe ar an airí:
|
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: ag +10°C i 5 nóiméad am teagmhála •
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 1,33 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.4.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.4.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5. Tuairisc úsáide
Tábla 17.
Úsáid # 5 – Díghalrú de dhromchlaí inmheánacha (m.sh. umair, píopaí, soithí, meaisíní lionta) le CIP i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||||||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla le nósanna imeachta CIP (le cúrsaíocht). |
||||||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: CIP - Dáileadh láimhe nó uathoibrithe Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an táirge caolaithe a aistriú go trealamh chun a bheith díghalraithe trí dháileog láimhe nó uathoibrithe. Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. Le haghaidh tionscal ar fad, tá sruthlú deiridh (le huisce inólta) sainordaitheach: i ndiaidh an nóis imeachta díghalraithe, sruthlaítear dromchlaí le huisce agus triomaítear an t-usice sa chóras séarachais. |
||||||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad •
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 0,135-1 % Airí uainithe:
|
||||||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.5.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.5.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6. Tuairisc úsáide
Tábla 18.
Úsáid # 6 – Dromchla díghalraithe trí spraeáil nó trí dhoirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de dhromchlaí chrua agus neamhphóiriúla trí spraeáil nó dhoirteadh. |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Spraeáil nó doirteadh (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin) Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Cuirfear an táirge caolaithe isteach i mbuidéal sprae truiceartha agus spraeálfar nó doirtfear é ar an dtrealamh nó ar an dromchla atá le díghalrú (glanadh le haghaidh dáilte aonchineálaigh ina dhiaidh sin). Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad. •
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 1 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.6.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.6.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7. Tuairisc úsáide
Tábla 19.
Úsáid # 7 – Díghalrú trí thumadh i dtionscal an bhia agus na beatha
|
An cineál táirge |
PT04 - An réimse bia agus beatha (Dífhabhtáin) |
||||
|
Más iomchuí, tuairisc bheacht ar an úsáid údaraithe |
- |
||||
|
Spriocorgánach (nó spriocorgánaigh) (lena n-áirítear céim na forbartha) |
Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Baictéir Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Giostaí Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Fungais Céim na forbartha: - Ainm eolaíoch: - Gnáthainm: Víris Céim na forbartha: - |
||||
|
Réimse (nó réimsí) úsáide |
Faoi dhíon I dtionscal an bhia agus na beatha lena n-áirítear tionscal na déiríochta, na grúdlainne, na dí agus na deochanna boga, tionscail na próiseála bia agus na feola (seachas i seamlais agus próisis eile le fuil). Díghalrú de threalamh (dromchlaí chrua agus neamh-phóiriúla) trí thumadh |
||||
|
Modh (nó modhanna) úsáide |
Airí modha: Tumadh Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Ní mór an trealamh atá le díghalrú a chur i bhfolcadán tumtha. Le húsáidí i dtionscail na déiríochta, tá an glanadh roimh an nós imeachta díghalraithe éigeantach. |
||||
|
Ráta (nó rátaí) agus minicíocht feidhmithe |
Airí úsáide: Ag teocht an tseomra, in am teagmhála de 15 nóiméad. •
Ní mór na treoracha caolaithe idir lúibíní a athrú nuair ag úsáid táirge le tiúchan éagsúil aigéid sáraicéiteach (PAA). Airí caolaithe: 1 % Airí uainithe:
|
||||
|
Catagóir (nó catagóirí) úsáideoirí |
Tionsclaíoch Gairmiúil |
||||
|
Méideanna paca agus ábhar pacáistíochta |
Buidéal/buicéad PEAD le caipín scriú PEAD: 5 lítear, 25 lítear, 30 lítear Druma PEAD le claibín PP: 200 lítear BCI PEAD le caipín scriú PEAD: 1 000 lítear |
4.7.1. Treoracha úsáidsonracha úsáide
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7.2. Bearta úsáidsonracha maolaithe riosca
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7.3. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7.4. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, na treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
4.7.5. I gcás ina mbaineann sé go sonrach le húsáid, coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
Féach ar threoirlínte ginearálta úsáide
5. TREORACHA GINEARÁLTA ÚSÁIDE (3) MAIDIR LE META SPC 3
5.1. Treoracha úsáide
Timthriall díghalraithe (le haghaidh díghalraithe AMHÁIN):
|
— |
ní mór na dromchlaí atá le dhíghalrú a ghlanadh roimh an nós imeachta díghalraithe, ní mór an t-úsáideoir na leachtanna glanta as na dromchlaí go ndíghalrófar a ghlanadh, a shruthlú agus a thaoscadh go maith. |
|
— |
Ní mór na táirgí a chaolú in uisce inólta roimh úsáid. |
Braitheann ráta caolaithe agus am teagmhála ar an úsáid tomhaiste. Féach ar an gcur síos an mhodha úsáide a bhaineann le gach úsáid.
Nósanna imeachta díghalraithe le CIP:
|
— |
Céim sruthlaithe dheireanaigh (le huisce inólta). I ndiaidh an nóis imeachta díghalraithe, toascfar agus sruthlófar soithí CIP (píbobair agus umair) le huisce faoi thosca córais iata |
Nósanna imeachta díghalraithe trí thumadh:
|
— |
ní athúsáidfear an tuaslagán. Úsáid é uair amháin in aghaidh an lae i ndiaidh táirgthe agus cuir tuaslagán nua go laethiúl in ionad an é |
Nósanna imeachta trí spraeáil :
|
— |
fliuch an dromchla go hiomlán (ráta úsáide > 20 ml/m2 ach uasráta 100 ml/m2) leis an dromchla fliuch a choimeád le linn an ama teagmhála riachtanaí. |
|
— |
Na húsáid trealamh go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán. |
Le haghaidh úsáidí PT3 :
|
— |
Ná húsáid trealamh/dromchlaí ná ceadaigh ainmhithe/éanlaith chlóis a dul isteach go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán. |
|
— |
Ní féidir na táirgí a úsáid leis an díghalrú de fheithicil iompair ainmhí. |
5.2. Bearta maolaithe riosca
|
— |
Caith spéaclaí cosanta cheimiceacha de réir EN 16321 nó spéaclaí choibhéiseacha, éadaí cosanta frithsheasmhach in aghaidh ceimiceán ar an táirge bithicídeach agus lámhainní frithsheasmhach in aghaidh ceimiceán go rangaítear faoi Chaighdeán Eorpach EN 374 nó caighdeán coibhéiseach. Spéaclaí, éadaí cosanta agus ábhar lámhainne (is fearr rubar búitile) atá le sonrú ag sealbhóir an údaraithe san fhaisnéis táirge. Beidh sé seo gan dochar do chur i bhfeidhm Threoir 98/24/EC ón gComhairle agus reachtaíocht Aontais eile sa limistéar sláinte agus sábháilteachta ag obair. Féach ar roinn 6 le haghaidh na dteideal iomlána na gcaighdeán agus na reachtaíochta EN. |
|
— |
Úsáid le haeráil shásúil. Úsáid na rialtáin innealtóireachta le leibhéal aeriompartha a choimeád faoi riachtanais nó treoirlínte teorann neamhchosanta. Ba chóir leibhéil atmaisféarach a choiméad faoin treoirlíne neamhchosanta. Le haghaidh úsáide glanta agus spraeála, tá ráta aerála de 10 n-athrú aeir/uair an chloig ar a laghad riachtanaí sna seomraí mar a tharlaíonn an úsáid. |
|
— |
Nuair atá consaint riospráide riachtanaí (.i. nuair atá an tiúchan aigéid sáraicéitigh agus/nó H2O2 os cionn an tiúchan géarnochta (AEC)ionanálú faoi seach (0,5 mg/m3 agus 1,25 mg/m3 faoi seach)), úsáid análaitheoir íonaithe aeir nó análaitheoir brú-dhearfaigh aeir sólathartha ag brath ar an tiúchan aeriompartha féideartha. |
|
— |
Ná húsáid trealamh/dromchlaí ná ceadaigh ainmhithe/éanlaith chlóis a dul isteach go mbeidh an táirge ionsúite go hiomlán ag an dromchla nó go mbeidh an táirge triomaithe faoi aer go hiomlán |
|
— |
Coiméad as aimsiú leanaí agus ainmhithe/peataí neamhsprioc. |
|
— |
Ceadaítear a dul isteach sa cheantar cóireáilte arís nuair atá na leibhéil aigéid sáraicéitigh agus sárocsaíd hidrigine san aer faoin AECionanálú (0,5 mg/m3 le haghaidh aigéid sáraicéitigh & 1,25 mg/m3 le haghaidh H2O2 faoi seach) |
|
— |
Ní cheadaítear daoine ar an láthair i gceantar cóireáilte le linn na céime úsáide. |
|
— |
Ba chóir ainmhithe a bhaint sula ndéantar cóireáil |
5.3. Sonraí maidir le héifeachtaí díreacha nó indíreacha dóchúla, treoracha garchabhrach agus bearta éigeandála chun an comhshaol a chosaint
|
— |
MÁ SHLOGTAR É: Sruthlaigh do bhéal láithreach. Tabhair rud éigin a ól do dhuine neamhchosanta, más féidir leis a sloghadh. NÁ spreag urlacan. Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
MÁ TÁ SÉ AR CHRAICEANN: Nigh craiceann láithreach le neart uisce. Bain d’éadaí éillithe go léir agus nigh iad roimh athúsáid. Lean ar aghaidh an craiceann a ní le uisce ar feadh 15 nóiméad. I ndiaidh ag ní an craiceann: Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh céimeanna tacaíochta bheatha, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE |
|
— |
MÁ TÁ SÉ I SÚILE: Sruthlaigh iad láithreach le uisce ar feadh roinnt nóíméad. Bain lionsaí tadhaill, má tá siad i láthair agus éasca a bhaint. Lean ar aghaidgh a sruthlú ar feadh 15 nóiméad ar a laghad. Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Ba chóir na súile a sruthlú arís agus arís eile ar an mbealach chuig an dochtúir má fhágtar súil gan chosiant ar cheimiceáin alcaileacha (pH > 11), amíní agus aigéid mar aigéad aicéiteach, aigéad fomach nó aigéad próipianach. |
|
— |
MÁ ANÁLAÍTEAR É: Bog go aer úr agus sos a thógáil i suíomh compordach le haghaidh análaithe. Glaoigh láithreach ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh láithreach céimeanna tacaíochta bheatha, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE |
|
— |
Má tá comharthaí agat: Glaoigh ar 112/otharcharr le haghaidh cuidithe leighis. |
|
— |
Mura bhfuil comharthaí agat: Glaoigh ar IONAD NIMHE nó ar dhochtúir. |
|
— |
Faisnéis don Phearsanra cúraim sláinte/dhochtúir: Tosaigh céimeanna tacaíochta bheatha, más is gá, ina dhiaidh sin glaoigh ar IONAD NIMHE |
5.4. Treoracha chun an táirge agus a phacáistiú a dhiúscairt go sábháilte
|
— |
Ba chóir caitheamh leis an táirge bithicídeach mar dhramhaíl chontúirteach de réir Treoir 2008/98/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle nuair a dhéantar é a dhiúscairt ina bhail neamhúsáidte agus neamhéillithe. Ní mór aon chleactais diúscartha i gcomhlíonadh na dlíthe náisiúnta agus cúige agus aon dlíthe bhardasacha nó fodhlíthe áitiúla go rialaíonn dramhaíl chontúirteach. Ná dumpáil in aon shéaraigh, ar an talamh, ná in aon réimse uisce. Seachain scaoileadh isteach sa chomhshaol. Tá loscadh ag teocht ard cleachtas sásúil. |
|
— |
Ní iad coimeádáin is féidir a athlíonadh. Ná athúsáid ná athlíon na coimeádáin. Ba chóir coimeádáin a shruthlú triarach nó brú le uisce láithreach i ndiaidh folmhaítear iad. Ansin, is féidir leo a thairiscint le haghaidh athchúrsála nó athchóirithe le haghaidh táirgí bithicídeacha, nó is féidir leo a bheith pollta nó spreagtha i láithreán líonadh talún sláintíochta nó trí nósanna imeachta eile atá ceadaithe le húdaráis náisiúnta agus áitiúla. Cuir dramhleacht den shruthlú de choimeádáin úsáidte chuig saoráid láimhseála dhramhaíola ceadaithe. |
5.5. Coinníollacha stórála agus seilfré an táirge de réir na ngnáthdhálaí stórála
|
— |
Stóráil idir 0°C agus 30°C |
|
— |
Stóráil i dtosca dorcha |
|
— |
Coimeád in áit aeráilte go maith. Coinnigh an táirge seo sa choimeádán bunaidh nuair nach bhfuil sé in úsáid. Ní mór an coimeádán a stóráil agus a iompar ina sheasamh nach ndoirtfear a bhfuil ann trid an bpoll, más ann. |
|
— |
Ná stóráil i agus seachain teagmháil le halúmanam, cruach charbóin, copar, cruach bhog, iarann. |
|
— |
Seachain teagmháil le haimíní, hamóinia, haigéid láidre, bunanna láidre, hocsaídeoirí láidre. |
|
— |
Seilfré: Meta-SPC 3 (15% aigéid sáraicéitigh): 12 mhí |
6. FAISNÉIS EILE
Maidir le nóta “Catagóir(í) úsáideora”:
|
|
Ciallaíonn gairmithe (lena n-áirítear úsáideoirí tionsclaíocha) gairmithe óilte má tá sé seo riachtanach de réir reachtaíochta náisiúnta. |
Tagraítear teidil iomlána caighdeáin agus reachtaíochta EN i roinn 5.2:
|
|
EN 16321 – Cosaint súile agus aghaidhe d’úsáideoirí gairme – Cuid 1: ceanglais ginearálta |
|
|
EN 374 – Lámhainní cosanta in aghaidh ceimiceán agus miocrorgánach contúirteach. Cuid 1: téarmaí agus ceanglais feidhmíochta le haghaidh rioscaí ceimiceacha. |
Treoir 2008/98/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Samhain 2008 maidir le dramhaíl agus lena n-aisghairtear Treoracha áirithe (OJ L 312, 22.11.2008, lch. 3).
Treoir 98/24/CE ón gComhairle an 7 Aibreán 1998 maidir le sláinte agus sábháilteacht oibrithe a chosaint ó phriacail a bhaineann le hoibreán ceimiceach ar an láthair obair (an ceathú Treoir déag aonair de réir bhrí Airteagal 16(1) de Threoir 89/391/CEE) (OJ L 131, 5.5.1998, lch. 11)
7. AN TRÍÚ LEIBHÉAL FAISNÉISE: TÁIRGÍ AONAIR I META SPC 3
7.1. Trádainm (nó trádainmneacha), uimhir údaraithe agus comhdhéanamh sonrach gach táirge aonair
|
Trádainm (nó trádainmneacha) |
Peracetic Acid 15% |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
|
PERSAN S15 |
Réimse margaidh: EU |
|||
|
Kilco Peroxtif 15% |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Perosan 15 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Oxysan 15 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Percid 15 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
AGRI-PER 15% |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Primuzon PE 15 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Talogen 15 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
DSC Forte Des Oxy |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
ASL-Multikill 15 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
nu-Peracid 15 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
DI 1011 |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Sterilforte |
Réimse margaidh: EU |
||||
|
Uimhir an údaraithe |
EU-0028970-0005 1-3 |
||||
|
Gnáthainm |
Ainm IUPAC |
Feidhm |
Uimhir CAS |
Uimhir CE |
Cion (%) |
|
Peracetic acid |
|
Substaint Ghníomhach |
79-21-0 |
201-186-8 |
15,0 |
|
HEDP |
etidronic acid |
Substaint neamhghníomhach |
2809-21-4 |
220-552-8 |
0,99 |
|
sárocsaíd hidrigine |
Hydrogen Peroxide |
Substaint neamhghníomhach |
7722-84-1 |
231-765-0 |
25,109 |
|
Aigéad aicéiteach |
Acetic Acid |
Substaint neamhghníomhach |
64-19-7 |
200-580-7 |
15,07 |
(1) Tá treoracha úsáide, bearta maolaithe riosca agus treoracha eile faoin roinn seo bailí le haghaidh aon úsáidí údaraithe laistigh de meta SPC 1.
(2) Tá treoracha úsáide, bearta maolaithe riosca agus treoracha eile faoin roinn seo bailí le haghaidh aon úsáidí údaraithe laistigh de meta SPC 2.
(3) Tá treoracha úsáide, bearta maolaithe riosca agus treoracha eile faoin roinn seo bailí le haghaidh aon úsáidí údaraithe laistigh de meta SPC 3.
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/51 |
RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1201 ÓN gCOIMISIÚN
an 21Meitheamh 2023
maidir le socruithe mionsonraithe maidir le himeachtaí áirithe a sheoladh ag an gCoimisiún de bhun Rialachán (AE) 2022/2065 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (‘an Gníomh um Sheirbhísí Digiteacha’)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (AE) 2022/2065 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Deireadh Fómhair 2022 maidir le Margadh Aonair do Sheirbhísí Digiteacha agus lena leasaítear Treoir 2000/31/CE (an Gníomh um Sheirbhísí Digiteacha) (1), agus go háirithe Airteagal 83, an chéad mhír, pointí (a), (b) agus (c) de,
Tar éis cuireadh a thabhairt do na páirtithe leasmhara uile a mbarúlacha a chur isteach,
Tar éis dó dul i gcomhairle leis an gCoiste Seirbhísí Digiteacha,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Le Rialachán (AE) 2022/2065 cumhachtaítear an Coimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh a bhaineann leis na socruithe praiticiúla i ndáil le gnéithe áirithe d’imeachtaí faoin Rialachán sin. I gcomhréir le prionsabal an dea-riaracháin agus prionsabal na deimhneachta dlíthiúla, is gá rialacha a leagan síos a bhaineann le cumhachtaí an Choimisiúin cigireachtaí a dhéanamh de bhun Airteagal 69 de Rialachán (AE) 2022/2065 agus na bearta faireacháin is gá a dhéanamh de bhun Airteagal 72 den Rialachán sin. Is gá freisin rialacha a leagan síos maidir le feidhmiú an chirt chun éisteacht a fháil ó sheolaithe réamhthorthaí an Choimisiúin agus an chirt chun rochtain a fháil ar chomhad an Choimisiúin dá bhforáiltear faoi Airteagal 79 de Rialachán (AE) 2022/2065. |
|
(2) |
I gcomhthéacs na gcigireachtaí, le hAirteagal 69(2)(f) agus (g) de Rialachán (AE) 2022/2065 cumhachtaítear oifigigh den Choimisiún agus daoine tionlacain eile atá údaraithe ag an gCoimisiún cigireacht a dhéanamh, ceist a chur ar aon ionadaí nó ar aon bhall foirne de chuid sholáthraí an ardáin an-mhór ar líne nó an innill cuardaigh an-mhór ar líne lena mbaineann, nó, i gcás inarb infheidhme, na ndaoine eile lena mbaineann dá dtagraítear in Airteagal 67(1) den Rialachán sin chun mínithe a fháil maidir le fíricí nó doiciméid a bhaineann leis an ábhar agus le cuspóir na cigireachta agus na freagraí a thaifeadadh. I gcomhthéacs céanna na gcigireachtaí, le hAirteagal 69(2)(g) de Rialachán (AE) 2022/2065 cumhachtaítear oifigigh den Choimisiún agus daoine tionlacain eile atá údaraithe ag an gCoimisiún cigireacht a dhéanamh, ceisteanna a chur faoi bhráid aon ionadaí nó aon bhall foirne den sórt sin a bhaineann le hábhar agus le cuspóir na cigireachta agus na freagraí a thaifeadadh. De bhun Airteagal 74(2)(c) de Rialachán (AE) Uimh. 2022/2065 féadfar fíneálacha a ghearradh ar sholáthraithe den sórt sin nó ar dhaoine den sórt sin i gcás nár ceartaíodh freagra mícheart, neamh-iomlán nó míthreorach arna thabhairt ag ionadaí nó ag ball foirne le linn cigireachta laistigh de theorainn ama arna leagan síos ag an gCoimisiún. Is gá, dá bhrí sin, taifead a sholáthar do sholáthraithe agus do dhaoine den sórt sin ar aon mhíniú a tugadh agus nós imeachta a bhunú a chuirfidh ar a gcumas dóibh na mínithe a thugtar a cheartú, a leasú nó a fhorlíonadh, lena n-áirítear ag ionadaí nó ball foirne a thug mínithe den sórt sin ach nach raibh údaraithe sin a dhéanamh. Ba cheart mínithe a thugann ionadaí nó ball foirne fanacht i gcomhad an Choimisiúin mar a taifeadadh iad le linn na cigireachta. |
|
(3) |
De bhun Airteagal 72 de Rialachán (AE) 2022/2065, féadfaidh an Coimisiún na bearta is gá a dhéanamh chun faireachán a dhéanamh ar chun feidhme agus comhlíonadh an Rialacháin sin. Chuige sin, ba cheart don Choimisiún a bheith in ann ordú a thabhairt do sholáthraithe ardán an-mhór ar líne agus soláthraithe inneall cuardaigh an-mhór ar líne rochtain a thabhairt ar a mbunachair sonraí agus ar a n-algartam agus mínithe orthu a sholáthar, i gcás inar gá sin chun comhlíonadh éifeachtach Rialachán (AE) 2022/2065 a áirithiú. D’fhéadfadh sé a bheith i gceist le rochtain ar bhunachair sonraí den sórt sin é a chur ar a chumas don Choimisiún bunachair sonraí den sórt sin a chuardach trí iarratais a úsáid, de réir mar is gá chun faireachán a dhéanamh ar chur chun feidhme agus comhlíonadh éifeachtach Rialachán (AE) 2022/2065. Chun críocha an Rialacháin seo, ba cheart an téarma bunachar sonraí a léirmhíniú mar thagairt d’aon sócmhainní sonraí ábhartha atá ar fáil do sholáthraí ardán an-mhór ar líne nó inneall cuardaigh an-mhór ar líne lena mbaineann, gan beann ar na sócmhainní sin a bheith inrochtana in aon bhunachar sonraí amháin. Agus rochtain den sórt sin á hordú chun críocha faireacháin, ba cheart don Choimisiún a bheith in ann comhéadain theicniúla a shonrú freisin lena bhféadfar rochtain ar bhunachair sonraí agus algartaim a éascú, amhail Comhéadain Feidhmchláir (APInna) nó modhanna eile rochtana teicniúla, lena n-áirítear rochtain fíor-ama agus/nó modhanna chun rochtain a fháil ar mhéideanna móra sonraí. Sa chomhthéacs seo, ba cheart don Choimisiún a bheith in ann a chur de cheangal ar sholáthraithe den sórt sin na doiciméid riachtanacha a choinneáil freisin, faoi na téarmaí a chinnfidh an Coimisiún. Chun a áirithiú go mbeidh an t-eolas agus an saineolas is gá ag an gCoimisiún agus na cúraimí á gcur de faoi Rialachán (AE) 2022/2065, ba cheart don Choimisiún a bheith in ann saineolaithe agus iniúchóirí seachtracha a cheapadh chun cabhrú leis a chúraimí maoirseachta a fheidhmiú. Saineolaithe agus iniúchóirí den sórt sin, ba cheart dóibh a bheith neamhspleách ar an soláthraí lena mbaineann agus an saineolas agus an t-eolas is gá a bheith acu chun cúnamh a thabhairt don Choimisiún. Chuige sin, is gá ceanglais a leagan síos maidir le neamhspleáchas agus saineolas saineolaithe agus iniúchóirí den sórt sin. |
|
(4) |
Faoi Airteagal 79(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, ceanglaítear ar an gCoimisiún, sula nglacfaidh sé cinneadh de bhun Airteagail 73(1), 74 nó 76 den Rialachán sin, an deis a thabhairt do sholáthraí an ardáin an-mhór ar líne nó do sholáthraí an innill cuardaigh an-mhór ar líne nó do dhuine eile dá dtagraítear in Airteagal 67(1) de Rialachán 2022/2065 ar chuir sé fógra faoi réamhthorthaí chucu an deis chun éisteacht a fháil maidir leis na torthaí sin agus maidir le bearta a d’fhéadfadh an Coimisiún a ghlacadh i bhfianaise na dtorthaí sin. Ba cheart do sholáthraithe agus daoine den sórt sin a dtuairimí a chur in iúl i scríbhinn, laistigh de theorainn ama arna leagan síos ag an gCoimisiún, d’fhonn éifeachtúlacht agus éifeachtacht na n-imeachtaí, ar lámh amháin, agus an deis chun an ceart chun éisteacht a fháil a fheidhmiú, ar an lámh eile, a thabhairt le chéile. Ba cheart an ceart a bheith ag seolaí na réamhthorthaí chun fíoras ábhartha a leagan amach go gonta agus fianaise tacaíochta a sholáthar. Chun imeachtaí cothroma agus éifeachtúla, cur chun feidhme éifeachtach iomlán Rialachán (AE) 2022/2065, agus deimhneacht dhlíthiúil le haghaidh gach duine lena mbaineann a áirithiú, is gá rialacha a leagan amach a mhéid a bhaineann le formáid agus fad uasta na mbarúlacha i scríbhinn agus maidir le húsáid teangacha. |
|
(5) |
Faoi Airteagal 79(4) de Rialachán (AE) 2022/2065 ceanglaítear ar an gCoimisiún rochtain ar a chomhad a dheonú do na páirtithe lena mbaineann imeachtaí an Choimisiúin. Cé gur cheart go bhfaigheadh seolaí na réamhchinntí leaganacha neamhrúnda de na doiciméid uile a luaitear sna réamhchinntí ón gCoimisiún i gcónaí, ba cheart go bhféadfaidh an Coimisiún rogha a dhéanamh ar bhonn cás ar chás faoin nós imeachta iomchuí i dtaca le rochtain ar fhaisnéis bhreise sa chomhad. Agus é ag deonú rochtana ar an gcomhad, ba cheart don Choimisiún cosaint rúin ghnó nó faisnéise rúnda eile a áirithiú. Ba cheart don Choimisiún a bheith in ann a iarraidh go ndéanfadh daoine a dhéanfaidh faisnéis nó doiciméid a thíolacadh, nó a ndearnadh iad a thíolacadh, le linn imeachtaí, rúin ghnó agus faisnéis rúnda eile a shainaithint. Ba cheart don Choimisiún, sula gcuireann sé an fhaisnéis sin ar fáil do sheolaí a réamhthorthaí, measúnú a dhéanamh i gcás gach doiciméid aonair, d’fhonn feidhmiú éifeachtach den cheart chun éisteacht a fháil, cibé acu is mó an gá chun nochtadh ná an díobháil don duine a rinne an fhaisnéis nó na doiciméid a thíolacadh a d’fhéadfadh a bheith ann mar gheall ar an nochtadh. |
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
CAIBIDIL I
RAON FEIDHME
Airteagal 1
Ábhar agus raon feidhme
Leis an Rialachán seo leagtar síos rialacha a bhaineann leis na socruithe praiticiúla le haghaidh na nithe seo a leanas:
|
(a) |
cigireachtaí arna ndéanamh de bhun Airteagal 69 de Rialachán (AE) 2022/2065 agus gníomhaíochtaí faireacháin arna nglacadh de bhun Airteagal 72 den Rialachán sin; |
|
(b) |
feidhmiú an chirt chun éisteacht agus le haghaidh na dtéarmaí nochta dá bhforáiltear in Airteagal 79 de Rialachán (AE) 2022/2065. |
CAIBIDIL II
CIGIREACHTAÍ AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ FAIREACHÁIN ARNA NDÉANAMH AG AN GCOIMISIÚN
Airteagal 2
Mínithe arna soláthar le linn cigireachtaí
1. Mínithe arna n-iarraidh ag an gCoimisiún nó ag daoine tionlacain de bhun Airteagal 69(2), pointí (f) agus (g), de Rialachán (AE) 2022/2065, is ionadaithe údaraithe nó baill foirne soláthraí ardán an-mhór ar líne, soláthraí inneall cuardaigh an-mhór ar líne nó, nuair is infheidhme, daoine eile dá dtagraítear in Airteagal 67(1) den Rialachán sin, agus iadsan amháin, a thabharfaidh iad. Féadfaidh oifigigh den Choimisiún nó daoine tionlacain na mínithe a thugtar a thaifeadadh i bhfoirm ar bith.
2. Tar éis na cigireachta, cuirfear cóip d’aon taifeadadh a rinneadh de bhun mhír 1 ar fáil don soláthraí ardán an-mhór ar líne, don soláthraí inneall cuardaigh an-mhór ar líne nó don duine eile dá dtagraítear in Airteagal 67(1) de Rialachán (AE) 2022/2065 lena mbaineann an chigireacht sin.
(3) I gcásanna inar iarraidh ar ionadaí nó ar bhall foirne dá dtagraítear i mír 1 mínithe a thabhairt agus gur tugadh iad, ach nach raibh an t-ionadaí sin nó an ball foirne sin údaraithe chun mínithe a thabhairt thar ceann an tsoláthraí nó an duine lena mbaineann, socróidh an Coimisiún teorainn ama ar teorainn ama faoina bhféadfaidh an soláthraí nó an duine lena mbaineann aon cheartú, leasú nó forlíonadh ar na mínithe a thug an t-ionadaí nó an ball foirne sin a chur in iúl don Choimisiún. Cuirfear an ceartú, an leasú nó an forlíonadh leis na mínithe mar a taifeadadh iad de bhun mhír 1 den Airteagal seo.
(4) An fhéidearthacht don soláthraí ardán an-mhór ar líne, don soláthraí inneall cuardaigh an-mhór ar líne, nó, nuair is infheidhme, do na daoine eile dá dtagraítear in Airteagal 67(1) de Rialachán (AE) 2022/2065 ceartuithe, leasuithe nó faisnéis fhorlíontach a chur in iúl don Choimisiún maidir le mínithe a thugtar de bhun mhír 3, beidh an fhéidearthacht sin gan dochar do chumhacht an Choimisiúin fíneálacha agus íocaíochtaí pionósacha tréimhsiúla a ghearradh i gcomhréir le hAirteagail 74 agus 76 de Rialachán (AE) 2022/2065 faoi seach.
Airteagal 3
Gníomhaíochtaí faireacháin
(1) I gcás ina n-ordóidh an Coimisiún do sholáthraí ardán an-mhór ar líne nó soláthraí inneall cuardaigh an-mhór ar líne rochtain ar bhunachair sonraí nó ar chórais algartamacha an tsoláthraí sin a dheonú de bhun Airteagal 72(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, féadfaidh an Coimisiún na modhanna teicniúla nó na comhéadain a shonrú faoina ndéanfaidh soláthraithe ardán an-mhór ar líne nó soláthraithe inneall cuardaigh an-mhór ar líne rochtain den sórt sin a dheonú.
(2) Soláthraithe ardán an-mhór ar líne nó soláthraithe inneall cuardaigh an-mhór ar líne a n-ordaítear dóibh rochtain a dheonú de bhun Airteagal 72(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, déanfaidh siad sin ar mhodh tráthúil éifeachtach, a chuirfidh ar a chumas don Choimisiún an fhaisnéis uile sna bunachair sonraí lena mbaineann agus an fhaisnéis maidir leis an algartam lena mbaineann atá riachtanach don mheasúnú ar chur chun feidhme an tsoláthraí lena mbaineann ar Rialachán (AE) 2022/2065 agus comhlíonadh leis.
(3) Soláthraithe ardán an-mhór ar líne nó soláthraithe inneall cuardaigh an-mhór ar líne a n-ordaítear dóibh rochtain a dheonú de bhun Airteagal 72(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, comhlíonfaidh siad na ceanglais a leagtar síos in Airteagal 7 den Rialachán seo.
(4) I gcás ina ndéanfaidh an Coimisiún oibleagáid a fhorchur ar sholáthraí ardán an-mhór ar líne nó ar sholáthraí inneall cuardaigh an-mhór ar líne na doiciméid uile a choinneáil a bhfuil gá leo chun measúnú a dhéanamh ar chur chun feidhme agus comhlíonadh Rialachán (AE) 2022/2065 de bhun Airteagal 72(1) den Rialachán sin, saineoidh an Coimisiún na téarmaí coinneála, lena n-áirítear tréimhse agus raon na ndoiciméad atá le coinneáil a bhfuil feidhm ag an oibleagáid ina leith. Féadfar síneadh a chur leis an tréimhse sin, i gcás inar gá, chun measúnú a dhéanamh ar chur chun feidhme agus comhlíonadh Rialachán (AE) 2022/2065.
(5) I gcás ina gceapfaidh an Coimisiún saineolaithe nó iniúchóirí seachtracha chun cúnamh a thabhairt dó faireachán a dhéanamh ar chur chun feidhme Rialachán (AE) 2022/2065 ag soláthraithe ardán an-mhór ar líne agus soláthraithe inneall cuardaigh an-mhór ar líne, agus comhlíonadh an Rialacháin, de bhun Airteagal 72(2) den Rialachán sin, áiritheoidh an Coimisiún go mbeidh na saineolaithe agus iniúchóirí sin neamhspleách ar an soláthraí lena mbaineann agus go mbeidh saineolas agus eolas a bhfuil teist air san ábhar lena dtabharfaidh siad cúnamh don Choimisiún.
(6) Chun an neamhspleáchas a áirithiú i gcomhréir le mír 5, déanfaidh an Coimisiún, agus saineolaithe nó iniúchóirí arna gceapadh de bhun na míre sin, úinéireacht, rialachas, bainistíocht, pearsanra nó acmhainní comhroinnte a bheidh ann i gcás na saineolaithe nó iniúchóirí seachtracha lena mbaineann a chur san áireamh chomh maith le caidreamh conarthach a bheith ann leis an soláthraí ardán an-mhór ar líne nó an soláthraí inneall cuardaigh an-mhór ar líne thar na tréimhse 24 mhí roimh an nós imeachta arna dhéanamh ag an gCoimisiún. Fanfaidh an saineolaí nó an t-iniúchóir a cheapfar neamhspleách feadh thréimhse an cheapacháin.
(7) Chun a áirithiú go mbeidh an saineolas agus an t-eolas is gá ag na saineolaithe agus iniúchóirí i gcomhréir le mír 5, cuirfidh an Coimisiún san áireamh, agus saineolaí nó iniúchóir á cheapadh de bhun na míre sin, saineolas an tsaineolaí san ábhar lena dtabharfaidh siad cúnamh don Choimisiún a bhfuil teist air nó inniúlacht theicniúil an iniúchóra chun iniúchtaí a dhéanamh faoin ábhar lena dtabharfaidh siad cúnamh don Choimisiún a bhfuil teist air.
CAIBIDIL III
AN CEART ÉISTEACHT A FHÁIL AGUS ROCHTAIN A FHÁIL AR AN GCOMHAD
Airteagal 4
Barúlacha i scríbhinn maidir le réamhthorthaí
(1) Féadfaidh seolaí na réamhthorthaí arna gcur in iúl de bhun Airteagail 73(2), 74(3) agus 76 de Rialachán (AE) 2022/2065, laistigh de theorainn ama a shocróidh an Coimisiún, an Coimisiún a chur ar an eolas go gonta agus i gcomhréir leis na ceanglais i dtaca le formáid agus fad na ndoiciméad a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo, maidir lena chuid tuairimí i scríbhinn faoi na torthaí sin agus faoi bhearta a d’fhéadfadh sé a bheith i gceist ag an gCoimisiún a dhéanamh i bhfianaise na dtorthaí sin, agus cruthúnas a chur isteach a thacaíonn leis sin. Ní bheidh sé d’oibleagáid ar an gCoimisiún aon bharúil i scríbhinn a fhaightear tar éis dháta éaga na teorann ama sin a chur san áireamh.
(2) Beidh an fhaisnéis a chuirfear faoi bhráid an Choimisiúin de bhun mhír 1 ceart, iomlán agus ní bheidh sé míthreorach. Cuirfear i láthair í ar bhealach atá soiléir, dea-struchtúrtha agus intuigthe.
(3) Beidh na barúlacha i scríbhinn dá dtagraítear i mír 1 i gceann de theangacha oifigiúla an Aontais. Cuirfear doiciméid tacaíochta isteach sa bhunteanga agus, i gcás nach teanga oifigiúil de chuid an Aontais bunteanga an doiciméid, beidh aistriúchán dílis go teanga oifigiúil de chuid an Aontais.
(4) Na barúlacha i scríbhinn dá dtagraítear i mír 1, comhlíonfaidh siad an fhormáid agus na teorainneacha leathanach a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo. Féadfaidh an Coimisiún a údarú, ar iarraidh réasúnaithe, do sheolaí na réamhthorthaí na teorannacha leathanach seo a shárú i gcás ina dtugann agus a mhéid a thabharfaidh an seolaí bunús go bhfuil sé go hoibiachtúil dodhéanta nó thar a bheith deacair chun déileáil le saincheisteanna dlíthiúla nó fíorasacha atá an-chasta laistigh d’uasteorainneacha na leathanach.
(5) Déanfar doiciméid, bunachair sonraí nó faisnéis eile a chur faoi bhráid an Choimisiúin i gcomhréir le hAirteagal 7 den Rialachán seo.
(6) An fhaisnéis arna tíolacadh don Choimisiún de bhun mhír 1, beidh cruthúnas i scríbhinn ag gabháil léi go bhfuil údarú ag na daoine a chuirfidh an fhaisnéis sin isteach gníomhú thar ceann sheolaí na réamhthorthaí lena mbaineann.
(7) Admhóidh an Coimisiún, gan mhoill agus i scríbhinn, le seolaí na réamhthorthaí lena mbaineann nó lena ionadaithe, go bhfuarthas faisnéis arna tíolacadh de bhun mhír 1.
Airteagal 5
Rochtain ar an gcomhad
(1) Arna iarraidh sin, déanfaidh an Coimisiún rochtain ar an gcomhad a dheonú do sheolaí na réamhthorthaí arna gcur in iúl de bhun Airteagail 73(2), 74(3) agus 76 de Rialachán (AE) 2022/2065 (‘an seolaí’). Ní dhéanfar rochtain ar an gcomhad a dheonú roimh fhógra na réamhthorthaí.
(2) Agus é ag cur rochtain ar an gcomhad ar fáil, soláthróidh an Coimisiún na doiciméid uile a luaitear sna réamhthorthaí don seolaí, faoi réir foluithe a rinneadh de bhun Airteagal 6 chun rúin ghnó nó faisnéise rúnda eile a chosaint.
(3) Gan dochar do mhír 4, soláthróidh an Coimisiún freisin rochtain ar na doiciméid uile ina chomhad, gan aon fholú a dhéanamh, faoi na téarmaí nochta a leagfar amach i gcinneadh ón gCoimisiún. Cinnfear na téarmaí nochta i gcomhréir leis an méid seo a leanas:
|
(a) |
Ní dheonófar rochtain ar dhoiciméid ach amháin do líon teoranta comhairleoirí dlí agus eacnamaíocha seachtracha sonraithe agus saineolaithe teicniúla seachtracha sonraithe faoi chonradh ag an seolaí agus a mbeidh a n-ainmneacha curtha in iúl don Choimisiún roimh ré. |
|
(b) |
Ní mór do na comhairleoirí dlí agus eacnamaíocha seachtracha sonraithe agus na saineolaithe teicniúla seachtracha sonraithe a bheith ina ngnóthais, ina bhfostaithe gnóthais nó i bpost is inchomparáide le post fostaithe gnóthais. Beidh siad ar fad faoi cheangal na dtéarmaí nochta. |
|
(c) |
Na daoine a liostaítear mar chomhairleoirí dlí agus eacnamaíocha seachtracha sonraithe ná saineolaithe teicniúla sonraithe ar dháta an chinnidh ón gCoimisiún lena leagfar amach na téamaí nochta, ní fhéadfaidh siad a bheith i gcaidreamh fostaíochta leis an seolaí nó i bpost is inchomparáide le post fostaí de chuid an tseolaí. Má théann na comhairleoirí dlí agus eacnamaíocha seachtracha sonraithe nó na saineolaithe teicniúla seachtracha sonraithe i gcaidreamh den sórt sin dá éis sin leis an seolaí nó le gnóthais eile atá gníomhach ar na margaí céanna agus atá an seolaí le linn an imscrúdaithe nó le linn na dtrí bliana tar éis dheireadh imscrúdú an Choimisiúin, cuirfidh comhairleoirí dlí agus eacnamaíocha seachtracha sonraithe nó saineolaithe teicniúla seachtracha sonraithe an Coimisiún ar an eolas go pras faoi théarmaí an chaidrimh sin. Chomh maith leis sin, tabharfaidh na comhairleoirí dlí agus eacnamaíocha seachtracha sonraithe agus na saineolaithe teicniúla seachtracha sonraithe dearbhú don Choimisiún nach bhfuil rochtain acu a thuilleadh ar an bhfaisnéis ná ar na doiciméid sa chomhad ar tugadh rochtain dóibh air i gcomhréir le pointe (a) agus nár chuir an Coimisiún ar fáil don seolaí iad. Tabharfaidh siad dearbhuithe don Choimisiún freisin go leanfaidh siad ag comhlíonadh na gceanglas dá dtagraítear i bpointe (d) den mhír seo. |
|
(d) |
Ní nochtfaidh comhairleoir dlí agus eacnamaíoch seachtrach sonraithe ná saineolaithe teicniúla seachtracha sonraithe aon cheann de na doiciméid arna soláthar ná an t-ábhar iontu d’aon duine nádúrtha nó dlítheanach nár shínigh na téarmaí nochta, ná ní bhainfidh siad úsáid as aon cheann de na doiciméad arna soláthar ach amháin chun na gcríoch dá dtagraítear in Airteagal 5(9) thíos. |
|
(e) |
Sonróidh an Coimisiún, sna téarmaí nochta, na modhanna teicniúla maidir leis an nochtadh agus fad an nochta. Féadfar nochtadh a dhéanamh trí mheán leictreonach nó (maidir leis na doiciméid uile nó cuid acu) ar áitreabh an Choimisiúin. |
(4) In imthosca eisceachtúla, féadfaidh an Coimisiún cinneadh a dhéanamh gan rochtain a cheadú ar dhoiciméid áirithe nó ar dhoiciméid atá páirtfholaithe faoi na téarmaí nochta dá dtagraítear i mír (3), má chinneann an Coimisiún gur mó, ar an iomlán, an tábhacht atá leis an dochar is dócha a dhéanfadh nochtadh faoi na téarmaí sin don pháirtí a chuir isteach na doiciméid ná tábhacht nochtadh an doiciméid iomláin maidir leis an gceart chun éisteacht a fháil.
(5) De bhun Airteagal 79(4) de Rialachán (AE) 2022/2065, ní leathnófar an ceart rochtana ar chomhad an Choimisiúin go doiciméid inmheánach de chuid an Choimisiúin ná de chuid údaráis inniúla na mBallstát. Féadfaidh an comhfhreagras idir an Coimisiún agus údaráis phoiblí eile, lena n-áirítear institiúidí eile an Aontais Eorpaigh nó údaráis tíortha nach Ballstáit iad, agus doiciméid íogaire de chineálacha eile, féadfaidh siad a bheith faoi réir cosaintí comhchosúla.
(6) Na comhairleoirí dlí agus eacnamaíocha seachtracha sonraithe agus na saineolaithe teicniúla seachtracha sonraithe dá dtagraítear i mír 3, laistigh d’aon seachtain amháin ó fuair siad rochtain faoi na téarma nochta, féadfaidh siad iarraidh réasúnaithe a dhéanamh ar an gCoimisiún ar rochtain a fháil ar leagan neamhrúnda d’aon doiciméad i gcomhad an Choimisiúin nach bhfuil curtha ar fáil cheana don seolaí faoi mhír 2, d’fhonn leagan neamhrúnda den sórt sin a chur ar fáil don seolaí, nó le haghaidh leathnú ar na téarmaí nochta chun go n-áireofar na comhairleoirí dlí agus eacnamaíocha seachtracha sonraithe agus na saineolaithe teicniúla seachtracha sonraithe. Ní fhéadfar rochtain bhreise den sórt sin a dheonú ach amháin go heisceachtúil agus ar choinníoll go bhfuil sé fíor-riachtanach maidir le feidhmiú cuí de cheart an tseolaí chun éisteacht a fháil.
(7) Chun míreanna 4 go 6 a chur i bhfeidhm, féadfaidh an Coimisiún a chur de cheangal ar an bpáirtí a chuir isteach na doiciméid i gceist leagan neamhrúnda díobh a sholáthar de bhun Airteagal 6.
(8) I gcás ina measfaidh an Coimisiún go bhfuil bunús maith leis an iarraidh faoi mhír 6 d’fhonn a áirithiú go mbeidh an seolaí in ann a cheart chun éisteacht a fháil a fheidhmiú go héifeachtach, déanfaidh an Coimisiún rogha idir a iarraidh ar sholáthraí na faisnéise toiliú le leagan neamhrúnda a chur ar fáil don seolaí agus a iarraidh air toiliú le leathnú a dhéanamh ar na téarmaí nochta chun daoine nó gnóthais shonraithe a áireamh i gcás na ndoiciméad i gceist amháin.
(9) I gcás nach dtoileoidh an páirtí a chuir isteach na doiciméid i gceist, glacfaidh an Coimisiún cinneadh lena leagfar síos na téarmaí nochta maidir leis na doiciméid atá i gceist.
(10) Doiciméid a gheofar trí rochtain ar an gcomhad arna sholáthar de bhun an Airteagail seo, ní bhainfear úsáid astu ach amháin chun críocha na n-imeachtaí ábhartha inar cuireadh rochtain ar fáil ar na doiciméid sin nó chun críocha na n-imeachtaí breithiúnacha nó riaracháin sin i ndáil le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2022/2065 a bhaineann leis na himeachtaí sin.
(11) Tráth ar bith le linn an nós imeachta, féadfaidh an Coimisiún, in ionad an modh maidir le rochtain ar chomhad a dheonú de bhun mhír 3 thuas nó i gcomhcheangal leis sin, rochtain ar na doiciméid folaithe uile, nó cuid acu, a dheonú de bhun Airteagal 6(3) chun moill dhíréireach nó ualach riaracháin a sheachaint.
CAIBIDIL IV
FORÁLACHA GINEARÁLTA AGUS DEIRIDH
Airteagal 6
Faisnéis rúnda a shainaithint agus a chosaint
(1) Mura ndéantar foráil dá mhalairt i Rialachán (AE) 2022/2065 nó Airteagal 5 den Rialachán seo, ní dhéanfaidh an Coimisiún aon fhaisnéis ná doiciméad a bhailigh ná a fuair an Coimisiún a nochtadh ná a chur ar fáil go poiblí a mhéid atá rúin ghnó iontu nó aon fhaisnéis rúnda eile a bhaineann le haon duine nádúrtha nó duine dlítheanach.
(2) Agus doiciméid á n-urghabháil nó rochtain dheonach á fáil ar dhoiciméid le linn cigireachtaí de bhun Airteagal 69 de Rialachán (AE) 2022/2065, nó doiciméid á bhfáil nó rochtain ar fhaisnéis á fáil ar bhealach eile de bhun Airteagal 72 de Rialachán (AE) 2022/2065, cuirfidh an Coimisiún na hardáin an-mhór ar líne nó na hinnill chuardaigh an-mhór ar líne nó, i gcás inarb infheidhme, duine nádúrtha nó dlítheanach eile lena mbaineann dá dtagraítear in Airteagal 67(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, ar an eolas go bhféadfaidh rochtain ar an bhfaisnéis sin a dheonú de bhun Airteagal 5 den Rialachán seo. I gcás ar bith, má sholáthraíonn ardáin an-mhór ar líne nó innill chuardaigh an-mhór ar líne nó, i gcás inarb infheidhme, duine nádúrtha nó dlítheanach eile lena mbaineann faisnéis go deonach don Choimisiún faoi Rialachán (AE) 2022/2065 nó faoin Rialachán seo, aontaíonn siad go bhféadfaidh rochtain ar an bhfaisnéis sin a dheonú de bhun Airteagal 5 den Rialachán seo.
(3) Gan dochar do mhír 2, féadfaidh an Coimisiún ceangal a chur ar ardáin an-mhór ar líne nó ar innill chuardaigh an-mhór ar líne nó, i gcás inarb infheidhme, ar dhaoine nádúrtha nó dlítheanacha eile lena mbaineann, arb iad a thionscain na doiciméid ina chomhad, na doiciméid, na ráitis nó codanna díobh a shainaithint, a measann sé go bhfuil rúin ghnó nó faisnéise rúnda eile iontu agus na daoine nádúrtha agus dlítheanacha a meastar an fhaisnéis sin a bheith rúnda ina leith. Féadfaidh an Coimisiún teorainn ama a shocrú freisin le haghaidh na n-ardán an-mhór ar líne nó na n-inneall cuardaigh an-mhór ar líne lena mbaineann nó, i gcás inarb infheidhme, duine nádúrtha nó dlítheanach eile dá dtagraítear in Airteagal 67(1) de Rialachán (AE) 2022/2065 aon chuid de chinneadh ón gCoimisiún a bhfuil rúin ghnó nó faisnéis rúnda eile ann dar leor a shainaithint.
(4) Féadfaidh an Coimisiún teorainn ama a shocrú le haghaidh sholáthraí an ardáin an-mhór ar líne agus an innill cuardaigh an-mhór ar líne lena mbaineann nó, i gcás inarb infheidhme, an duine nádúrtha nó dlítheanach dá dtagraítear in Airteagal 67(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, chun an méid seo a leanas a dhéanamh:
|
(a) |
bunús a thabhairt lena maíomh maidir le rúin ghnó agus faisnéis rúnda eile le haghaidh gach doiciméid aonair agus bunachar sonraí aonair nó cuid de dhoiciméad nó de bhunachar sonraí; |
|
(b) |
leagan neamhrúnda de na doiciméid agus an bunachar sonraí ina bhfuil na rúin ghnó agus an fhaisnéis rúnda eile folaithe ar bhealach soiléir agus intuigthe a sholáthar don Choimisiún; |
|
(c) |
tuairisc ghonta, neamhrúnda a thabhairt ar gach píosa faisnéise folaithe. |
(5) Mura gcomhlíonfaidh soláthraithe ardán an-mhór ar líne nó soláthraithe inneall cuardaigh an-mhór ar líne, nó, i gcás inarb infheidhme, an duine nádúrtha nó dlítheanach dá dtagraítear in Airteagal 67(1) de Rialachán (AE) 2022/2065 míreanna 2 agus 3, féadfaidh an Coimisiún a mheas nach bhfuil rúin ghnó ná faisnéis rúnda eile san fhaisnéis lena mbaineann.
(6) Má chinneann an Coimisiún go bhféadfar faisnéis áirithe a maíonn soláthraithe ardán an-mhór ar líne nó soláthraithe inneall cuardaigh an-mhór ar líne nó, i gcás inarb infheidhme, duine nádúrtha nó duine dlítheanach lena mbaineann dá dtagraítear in Airteagal 67(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, a nochtadh, toisc nach rún gnó ná faisnéis rúnda eile í an fhaisnéis sin, nó toisc go mbaineann leas sáraitheach le nochtadh na faisnéise sin, cuirfidh sé in iúl do na soláthraithe lena mbaineann nó don duine nádúrtha nó dlítheanach lena mbaineann go bhfuil sé ar intinn aige an fhaisnéis sin a nochtadh mura bhfaighidh sé agóidí ina choinne sin laistigh d’aon seachtain amháin. Má dhéanann na soláthraithe nó an duine nádúrtha nó dlítheanach i dtrácht agóid ina choinne sin, féadfaidh an Coimisiún cinneadh réasúnaithe a ghlacadh lena sonrófar an dáta ar dá éis a nochtfar an fhaisnéis sin. Ní bheidh an dáta sin níos lú ná seachtain amháin ó dháta an fhógra. Tabharfar fógra faoin gcinneadh do na soláthraithe lena mbaineann nó don duine nádúrtha nó dlítheanach lena mbaineann.
Airteagal 7
Tarchur agus fáil na ndoiciméad
(1) Tarlóidh tarchur doiciméad, bunachair sonraí nó aon fhaisnéise eile chuig an gCoimisiún agus uaidh de bhun Airteagail 2, 3 agus 4 den Rialachán seo trí mhodhanna digiteacha. Féadfaidh an Coimisiún sonraíochtaí teicniúla maidir le modhanna tarchurtha agus sínithe a eisiúint nó a fhoilsiú agus a nuashonrú go tráthrialta.
(2) I dtaca le doiciméid a tharchuirtear trí mhodhanna digiteacha, síneofar iad agus úsáid á baint as Ríomhshíniú Cáilithe amháin ar a laghad ar ríomhshíniú é a chomhlíonann na ceanglais a leagtar amach i Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (2).
(3) I dtaca le doiciméid a tharchuirtear chuig an gCoimisiún trí mhodhanna digiteacha, measfar go mbeidh siad faighte ar an lá a sheolann an Coimisiún admháil fála.
(4) I gcás faisnéise fíor-ama nó gar d’fhíor-am a chomhroinntear trí chomhéadain feidhmchláir, mar shampla, nó trí aon mhodh coibhéiseach eile, saineoidh an Coimisiún an modh agus an fad amach chun faisnéis den sórt sin a chomhroinnt.
(5) I gcás doiciméad, bunachair sonraí nó aon fhaisnéise eile a tharchuirtear chuig an gCoimisiún trí mhodhanna digiteacha, measfar nach mbeidh sé faighte ag an gCoimisiún má tharlaíonn ceann amháin de na himthosca a leanas:
|
(a) |
go bhfuil an doiciméad, nó codanna de, curtha as feidhm nó neamh-inúsáidte; |
|
(b) |
go bhfuil víris, bogearraí mailíseacha nó bagairtí eile sa doiciméad; |
|
(c) |
go bhfuil ríomhshíniú sa doiciméad nach féidir leis an gCoimisiún a bhailíocht a fhíorú. |
(6) Cuirfidh an Coimisiún in iúl don seoltóir gan mhoill má tharlaíonn aon cheann de na himthosca dá dtagraítear i mír 5, agus tabharfaidh sé an deis dó a thuairimí a chur in iúl agus an cás a leigheas laistigh de theorainn ama réasúnta.
(7) De mhaolú ar mhír 1, faoi imthosca eisceachtúla ina bhfuil sé dodhéanta nó thar a bheith deacair tarchur a dhéanamh trí mhodhanna digiteacha, féadfar doiciméid a tharchur chuig an gCoimisiún trí phostas cláraithe. Measfar go mbeidh na doiciméid sin faighte ag an gCoimisiún ar an lá a thagann siad isteach ag seoladh na seirbhíse freagraí de chuid an Choimisiúin, mar atá foilsithe ag an gCoimisiún ar a shuíomh gréasáin féin.
(8) De mhaolú ar mhír 1, faoi imthosca eisceachtúla ina bhfuil sé dodhéanta nó thar a bheith deacair tarchur a dhéanamh trí mhodhanna digiteacha agus trí phost cláraithe, féadfar doiciméid a tharchur chuig an gCoimisiún trí sheachadadh de láimh. Measfar go mbeidh na doiciméid sin faighte ar an lá a tháinig siad isteach chuig seoladh na seirbhíse freagraí de chuid an Choimisiúin, mar atá foilsithe ag an gCoimisiún ar a shuíomh gréasáin féin. Deimhneofar an seachadadh le hadmháil fála ón gCoimisiún.
Airteagal 8
Teacht i bhfeidhm
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an 20ú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
An tUachtarán
Ursula VON DER LEYEN
(1) IO L 277, 27.10.2022, lch. 1.
(2) Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhe le haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/93/CE (IO L 257, 28.8.2014, lch. 73).
IARSCRÍBHINN
FORMÁID AGUS FAD NA mBARÚLACHA ARNA gCUR ISTEACH DE BHUN AIRTEAGAL 4
Barúlacha i scríbhinn a chuirtear faoi bhráid an Choimisiúin de bhun Airteagal 4 den Rialachán seo, cuirfear faoina bhráid iad i bhformáid a ligeann don Choimisiún iad a phróiseáil go leictreonach agus, go háirithe, ionas go bhféadfaidh sé iad a dhigitiú agus na carachtair iontu a aithint.
Chun na críche sin, comhlíonfar na ceanglais seo a leanas:
|
(a) |
beidh an téacs, i bhformáid A4, soléite agus ní bheidh sé ach ar thaobh amháin den leathanach; |
|
(b) |
déanfar doiciméid a thairgtear i bhformáid páipéir a chur le chéile sa chaoi go mbeidh sé éasca iad a scaradh ó chéile (gan bheith ceangailte le chéile nó curtha le chéile go buan trí mhodhanna eile, amhail gliú nó stáplaí); |
|
(c) |
is i gcló a úsáidtear go forleathan a bheidh an téacs (amhail Times New Roman, Courier nó Arial), cló nach lú ná 12 phointe i gcorp an téacs agus nach lú ná 10 bpointe sna fonótaí, le spásáil aon líne amháin, agus le himill nach lú ná 2,5 cm ar gach imeall (barr, bun, deas agus clé) den leathanach (uaslíon 4 700 carachtar in aghaidh an leathanaigh); |
|
(d) |
déanfar na leathanaigh agus na míreanna de gach doiciméad a uimhriú go comhleanúnach. |
Barúlacha i scríbhinn a chuirtear faoi bhráid an Choimisiúin de bhun Airteagal 4 den Rialachán seo, ní rachaidh siad thar 50 leathanach ar fad. Aon iarscríbhinn a ghabhann leis na barúlacha sin, ní chuirfear san áireamh iad i dteorainneacha ar líon na leathanach is infheidhme, ar choinníoll gur feidhm fianaise agus ionstraime amháin atá ag na hiarscríbhinní sin agus go bhfuil siad comhréireach ó thaobh lín agus faid de.
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/60 |
RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1202 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 a mhéid a bhaineann le húdaráis rialaithe áirithe agus comhlachtaí rialaithe áirithe a aithint chun táirgí orgánacha a allmhairiú isteach san Aontas
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle (1), agus go háirithe Airteagal 48(3) agus Airteagal 57(2) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Le hIarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 ón gCoimisiún (2) leagtar amach an liosta de thríú tíortha a n-aithnítear go bhfuil a gcórais táirgthe agus a mbearta rialaithe chun táirgí talmhaíochta a tháirgeadh go horgánach coibhéiseach leis na córais táirgthe agus bearta rialaithe a leagtar síos i Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle (3). |
|
(2) |
Chuir an India in iúl don Choimisiún gur tharraing a húdarás inniúil siar creidiúnú na gcomhlachtaí rialaithe ‘APOF Organic Certification Agency’ (AOCA- IN-ORG-002), ‘Bhumaatha Organic Certification Bureau’ (BOCB-IN-ORG-034), ‘Karnataka State Organic Certification Agency’ (IN-ORG-027), agus gur chuir sí creidiúnú an chomhlachta rialaithe ‘Faircert Certification Services Pvt Ltd’ (IN-ORG-023) ar fionraí. |
|
(3) |
Chuir an tSeapáin in iúl don Choimisiún gur tharraing a húdarás inniúil siar creidiúnú na gcomhlachtaí rialaithe ‘Japan Grain Inspection Association’ (JP-BIO-039) agus ‘OCIA Japan’ (JP-BIO-008). |
|
(4) |
Chuir an tSeapáin in iúl don Choimisiún gur thug a húdarás inniúil aitheantas don chomhlacht rialaithe ‘Japan Association for Inspection and Investigation of Food Including Fats and Oils’ (JP-BIO-042). |
|
(5) |
D’iarr Poblacht na Cóiré ar an gCoimisiún aitheantas a thabhairt don tSeirbhís Náisiúnta Bainistíochta Cáilíochta do Tháirgí Talmhaíochta mar údarás inniúil, sa bhreis ar an Aireacht Talmhaíochta, Bia agus Gnóthaí Tuaithe. |
|
(6) |
In Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 leagtar amach an liosta de na húdaráis rialaithe agus na comhlachtaí rialaithe a dhéantar a aithint chun críche coibhéise agus atá inniúil chun rialuithe a dhéanamh agus deimhnithe a eisiúint i dtríú tíortha. I bhfianaise faisnéis nua agus iarrataí nua a fuair an Coimisiún ó glacadh Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325, ba cheart athruithe áirithe a dhéanamh ar an liosta sin. |
|
(7) |
Fuair an Coimisiún iarraidh ó ‘Albinspekt bio.inspecta’ chun a aitheantas maidir leis na tríú tíortha uile a bhfuil sé aitheanta ina leith a tharraingt siar, mar gheall ar a chumasc le ‘Bio.inspecta AG’. |
|
(8) |
Tá roinnt coinsíneachtaí táirgí a allmhairítear ón India agus ón Éigipt agus atá deimhnithe a bheith orgánach ag ‘Biocert International Pvt Ltd’ éillithe le táirgí agus substaintí nach gceadaítear i dtáirgeadh orgánach agus/nó i dtáirgeadh traidisiúnta san Aontas, lena n-áirítear ocsaíd eitiléine (ETO), atá carcanaigineach, só-ghineach agus tocsaineach don atáirgeadh. Mar thoradh air sin, rinneadh roinnt fógraí i gCóras Faisnéise na Talmhaíochta Orgánaí. Is iondúil gur sháraigh na leibhéil éillithe a fuarthas sna coinsíneachtaí na huasleibhéil iarmhar le haghaidh ETO a bunaíodh le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (4). |
|
(9) |
Thairis sin, níor léirigh ‘Biocert International Pvt Ltd’ gur táirgeadh táirgí orgánacha a allmhairíodh faoina rialú i gcomhréir leis na rialacha táirgthe ná go raibh siad faoi réir socruithe rialaithe atá coibhéiseach leo sin a leagtar síos i Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 agus i Rialacháin (CE) Uimh. 889/2008 ón gCoimisiún (5) agus (CE) Uimh. 1235/2008 ón gCoimisiún (6). |
|
(10) |
Níor léirigh Biocert freisin go raibh gach oibreoir arna rialú ag ‘Biocert International Pvt Ltd’ faoi réir bearta rialaithe a raibh éifeachtacht choibhéiseach acu agus gur cuireadh bearta rialaithe den sórt sin i bhfeidhm go buan agus go héifeachtach i gcomhréir le hAirteagal 33(1), pointe (b), de Rialachán (CE) Uimh. 834/2007. |
|
(11) |
Ina theannta sin, ní dhearna ‘Biocert International Pvt Ltd’ bearta ceartaitheacha mar fhreagairt ar na neamhrialtachtaí agus ar na sáruithe a tugadh faoi deara. |
|
(12) |
Ar deireadh, chuir an comhlacht creidiúnaithe IOAS an Coimisiún ar an eolas faoi tharraingt siar a chreidiúnú ISO/IEC 17065 de ‘Biocert International Pvt Ltd’ do gach catagóir táirgí agus i ngach tríú tír a raibh creidiúnú aige ina leith toisc nár chloígh sé leis na smachtbhannaí roimhe sin, nach ndearna sé na gníomhaíochtaí sonraithe ba ghá agus nár réitigh sé na neamh-chomhréireachtaí. |
|
(13) |
Ar gach ceann de na cúiseanna a leagtar amach in aithrisí (8)-(12) thuas, agus i gcomhréir le hAirteagal 4(1), pointí (d)(v) agus (vii) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1342 ón gCoimisiún (7), ba cheart ‘Biocert International Pvt Ltd’ a tharraingt siar ón liosta údarás rialaithe agus comhlachtaí rialaithe a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325. |
|
(14) |
Chuir ‘Ecogruppo Italia’ an Coimisiún ar an eolas faoin athrú ar a sheoladh. |
|
(15) |
Fuair an Coimisiún iarraidh ó ‘Indocert’ chun a aitheantas don Chambóid a tharraingt siar. |
|
(16) |
Fuair an Coimisiún iarraidh ó ‘Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH ’ a aitheantas don Albáin, don Bhanglaidéis, don Bhealarúis, don Bhútáin, do Chúba, don Aetóip, do Ghuine Bissau, don India, don Iaráin, don Chosaiv, don Mhongóil, do Neipeal agus don Phacastáin a tharraingt siar. Ina theannta sin, chuir ‘Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH’ an Coimisiún ar an eolas faoin athrú ar a sheoladh idirlín. |
|
(17) |
Chuir ‘Organic Standard’ an Coimisiún ar an eolas faoin athrú ar a sheoladh idirlín. |
|
(18) |
Ba cheart Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 a leasú dá réir sin. |
|
(19) |
Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón gCoiste um Tháirgeadh Orgánach, |
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 mar a leanas:
|
(1) |
Leasaítear Iarscríbhinn I i gcomhréir le hIarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo; |
|
(2) |
Leasaítear Iarscríbhinn II i gcomhréir le hIarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo. |
Airteagal 2
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
An tUachtarán
Ursula VON DER LEYEN
(1) IO L 150, 14.6.2018, lch. 1.
(2) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 ón gCoimisiún an 16 Nollaig 2021 lena mbunaítear, de bhun Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, an liosta de thríú tíortha agus an liosta d’údaráis rialaithe agus de chomhlachtaí rialaithe a rinneadh a aithint faoi Airteagal 33(2) agus (3) de Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle chun táirgí orgánacha a allmhairiú isteach san Aontas (IO L 465, 29.12.2021, lch. 8).
(3) Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle an 28 Meitheamh 2007 maidir le táirgeacht orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 2092/91 (IO L 189, 20.7.2007, lch. 1).
(4) Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil iarmhar lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó de bhunadh ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin, agus lena leasaítear Treoir 91/414/CEE ón gComhairle (IO L 70, 16.3.2005, lch. 1).
(5) Rialachán (CE) Uimh. 889/2008 ón gCoimisiún an 5 Meán Fómhair 2008 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le cur chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha i dtaca le táirgeadh, lipéadú agus rialú orgánach (IO L 250, 18.9.2008, lch. 1).
(6) Rialachán (CE) Uimh. 1235/2008 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2008 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le cur chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na socruithe le haghaidh allmhairí táirgí orgánacha ó thríú tíortha (IO L 334, 12.12.2008, lch. 25).
(7) Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1342 ón gCoimisiún an 27 Bealtaine 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le rialacha i dtaca leis an bhfaisnéis atá le seoladh ag tríú tíortha agus ag údaráis rialaithe agus comhlachtaí rialaithe chun críche maoirseachta ar a n-aitheantas faoi Airteagal 33(2) agus (3) de Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle maidir le táirgí orgánacha allmhairithe agus na bearta atá le déanamh i bhfeidhmiú na maoirseachta sin (IO L 292, 16.8.2021, lch. 20).
IARSCRÍBHINN I
Leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 mar a leanas:
|
(1) |
sa tábla i bpointe 5 den iontráil le haghaidh ‘INDIA’, scriostar na rónna le haghaidh códuimhreacha IN-ORG-002, IN-ORG-023, IN-ORG-027 agus IN-ORG-034; |
|
(2) |
san iontráil le haghaidh ‘JAPAN’, leasaítear an tábla i bpointe 5 mar a leanas:
|
|
(3) |
san iontráil le haghaidh ‘REPUBLIC OF KOREA’, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 4:
|
IARSCRÍBHINN II
Leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 mar a leanas:
|
(1) |
scriostar an iontráil le haghaidh ‘Albinspekt bio.inspecta’ ; |
|
(2) |
scriostar an iontráil le haghaidh ‘Biocert International Pvt Ltd’ ; |
|
(3) |
san iontráil le haghaidh ‘Ecogruppo Italia’, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 1:
|
|
(4) |
sa tábla i bpointe 3 den iontráil le haghaidh ‘Indocert’, scriostar an ró le haghaidh na Cambóide; |
|
(5) |
leasaítear an iontráil le haghaidh ‘Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH’ mar a leanas:
|
|
(6) |
san iontráil le haghaidh ‘Organic Standard’, cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 2:
|
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/65 |
RIALACHÁN CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1203 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena leasaítear Rialacháin Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 agus 2020/1213 a mhéid a bhaineann le plandaí Malus domestica áirithe le haghaidh plandú de thionscnamh na Ríochta Aontaithe
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/2031 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2016 maidir le bearta cosantacha i gcoinne lotnaidí plandaí, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 228/2013, (AE) Uimh. 652/2014 agus (AE) Uimh. 1143/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoracha 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE agus 2007/33/CE ón gComhairle (1), agus go háirithe Airteagal 42(4), an tríú fomhír de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 ón gCoimisiún (2) bunaítear, ar bhonn réamh-mheasúnú riosca, liosta plandaí, táirgí plandaí agus réad eile a mbaineann ardriosca leo. |
|
(2) |
Tar éis réamh-mheasúnú a dhéanamh, liostaíodh 34 ghéineas agus speiceas amháin de phlandaí le haghaidh plandú de thionscnamh tríú tíortha go sealadach i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 mar phlandaí a mbaineann ardriosca leo. Ceann de na géinis liostaithe is ea Malus Mill. |
|
(3) |
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1213 ón gCoimisiún (3) leagtar amach na bearta fíteashláintíochta maidir le plandaí áirithe, táirgí plandaí áirithe agus réada áirithe eile a thabhairt isteach san Aontas, ar ábhair iad a baineadh den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019, ach nach ndearnadh measúnú iomlán go fóill ar na rioscaí fíteashláintíochta a bhaineann leo. Déantar an méid sin toisc nach n-áirítear go fóill sa liosta lotnaidí coraintín de chuid an Aontais i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2072 ón gCoimisiún (4) ceann de na lotnaidí nó níos mó ná sin a bhfuil na plandaí sin mar óstaigh acu, ach d’fhéadfadh na lotnaidí sin na coinníollacha a chomhlíonadh chun go n-áireofaí iad tar éis measúnú riosca iomlán breise. |
|
(4) |
An 17 Meán Fómhair 2021 chuir an Ríocht Aontaithe (5) iarraidh faoi bhráid an Choimisiúin ar na nithe seo a leanas a onnmhairiú chuig an Aontas: beangán nódaithe agus adhmad bachlóg Malus domestica atá suas le haon bhliain d’aois agus gan duilleoga; plandaí Malus domestica le haghaidh plandú atá suas le seacht mbliana d’aois, suanach, fréamhlom agus gan duilleoga; agus plandaí Malus domestica le haghaidh plandú atá seacht mbliana d’aois i ndamhna fáis (‘na plandaí ábhartha’). Cuireadh an sainchomhad teicniúil ábhartha isteach leis an iarraidh sin. |
|
(5) |
An 29 Márta 2023, ghlac an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) tuairim eolaíoch a mhéid a bhaineann leis an measúnú riosca ar na plandaí ábhartha de thionscnamh na Ríochta Aontaithe (6). Shainaithin an tÚdarás Colletotrichum aenigma, Meloidogyne mali, Eulecanium excrescens, Takahashia japonica, víreas fáinnebhall an phlanda Tobac, víreas fáinnebhall an Tráta agus Erwinia amylovora mar lotnaidí atá ábhartha do na plandaí sin. |
|
(6) |
Rinne an tÚdarás meastóireacht ar na bearta maolaithe riosca a bhfuil tuairisc orthu sa sainchomhad maidir le Colletotrichum aenigma, Meloidogyne mali, Eulecanium excrescens, Takahashia japonica, víreas fáinnebhall an phlanda Tobac agus víreas fáinnebhall an Tráta agus rinne sé meastachán maidir leis sé an dóchúlacht go mbeadh ‘na plandaí ábhartha’ saor ó na lotnaidí sin. Tháinig sé ar an gconclúid go bhfuil dóchúlacht mhaith ann go mbeadh ‘na plandaí ábhartha’ saor ó na lotnaidí sin. A mhéid a bhaineann le Erwinia amylovora, rinne an tÚdarás meastóireacht féachaint an gcomhlíontar na ceanglais speisialta maidir le plandaí Malus Mill, seachas torthaí agus síolta, a thabhairt isteach sna criosanna cosanta sonraithe agus maidir lena ngluaiseacht laistigh de na criosanna sin, criosanna a liostaítear i bpointe 9 d’Iarscríbhinn X a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2072. Tháinig sé ar an gconclúid go gcomhlíonann an Ríocht Aontaithe na ceanglais speisialta sin. |
|
(7) |
Ar bhonn na tuairime sin, meastar go laghdaítear an riosca fiteashláintíochta ó na plandaí ábhartha a bheith á dtabhairt isteach i gcríoch an Aontais go dtí leibhéal inghlactha, ar choinníoll go gcuirtear bearta iomchuí i bhfeidhm chun aghaidh a thabhairt ar riosca na lotnaidí a bhaineann leis na plandaí sin. |
|
(8) |
Na bearta a thuairiscíonn an Ríocht Aontaithe sa sainchomhad teicniúil, meastar go bhfuil siad leordhóthanach chun an riosca a bhaineann leis na plandaí ábhartha a bheith á dtabhairt isteach i gcríoch an Aontais a laghdú go dtí leibhéal inghlactha. Dá bhrí sin, ba cheart na bearta sin a glacadh mar cheanglais allmhairiúcháin fíteashláintíochta chun cosaint fíteashláintíochta chríoch an Aontais ar thabhairt isteach na bplandaí ábhartha inti a áirithiú. |
|
(9) |
Dá réir sin, níor cheart na plandaí ábhartha a mheas a thuilleadh mar phlandaí a mbaineann ardriosca leo. |
|
(10) |
Dá bhrí sin, ba cheart Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 a leasú dá réir. |
|
(11) |
Liostaítear Erwinia amylovora mar lotnaid choraintín de chuid na gcriosanna cosanta, i gcás criosanna cosanta áirithe, agus mar lotnaid neamhchoraintín rialáilte de chuid an Aontais i gcás na coda eile de chríoch an Aontais, in Iarscríbhinní III agus IV a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2072 faoi seach. Tá ceanglais speisialta i bhfeidhm i bpointe 9 d’Iarscríbhinn X a ghabhann leis an Rialachán sin, chun teacht isteach agus leathadh na lotnaide laistigh de na criosanna cosanta sonraithe a chosc. Liostaítear víreas fáinnebhall an phlanda Tobac agus víreas fáinnebhall an Tráta mar lotnaidí coraintín de chuid an Aontais in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2072. |
|
(12) |
Níl Colletotrichum aenigma, Eulecanium excrescens, Takahashia japonica san áireamh go fóill i liosta lotnaidí coraintín an Aontais i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2072. Is gá go mbeadh measúnú riosca iomlán ar na lotnaidí sin ar fáil chun a shuí an gcomhlíonann na lotnaidí sin na coinníollacha chun iad a liostú in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2072 agus an gcomhlíonann na plandaí ábhartha de thionscnamh na Ríochta Aontaithe na coinníollacha chun iad a liostú in Iarscríbhinn VII a ghabhann leis an Rialachán sin, mar aon leis na bearta iomchuí. |
|
(13) |
Dá bhrí sin, ba cheart Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1213 a leasú dá réir. |
|
(14) |
Ní áirítear Meloidogyne mali sa liosta de lotnaidí coraintín de chuid an Aontais. D’fhoilsigh an Eagraíocht Eorpach agus Meánmhara um Chosaint Plandaí anailís riosca lotnaidí le haghaidh na lotnaide sin i mí Mheán Fómhair 2017 (7). Ar bhonn an phlé leis na Ballstáit, thángthas ar an gconclúid nár cheart an lotnaid a rialáil mar lotnaid choraintín de chuid an Aontais ná mar lotnaid neamhchoraintín rialáilte de chuid an Aontais mar, cé go raibh an lotnaid i láthair i mBallstáit áirithe ar feadh i bhfad gan bearta rialaithe oifigiúla, meastar go bhfuil a tionchar ar na Ballstáit sin íseal. Ar an gcúis sin, ní gá aon cheanglas allmhairiúcháin maidir leis an lotnaid sin. |
|
(15) |
Tá na bearta dá bhforáiltear sa Rialachán seo i gcomhréir leis an tuairim ón mBuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha, |
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 i gcomhréir le hIarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo.
Airteagal 2
Leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1213 i gcomhréir le hIarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán seo.
Airteagal 3
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an tríú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
An tUachtarán
Ursula VON DER LEYEN
(1) IO L 317, 23.11.2016, lch. 4.
(2) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 ón gCoimisiún an 18 Nollaig 2018 lena mbunaítear liosta sealadach plandaí, táirgí plandaí agus réad eile a mbaineann ardriosca leo de réir bhrí Airteagal 42 de Rialachán (AE) 2016/2031 agus liosta plandaí nach bhfuil deimhnithe fíteashláintíochta ag teastáil ina leith lena dtabhairt isteach san Aontas, de réir bhrí Airteagal 73 den Rialachán sin (IO L 323, 19.12.2018, lch. 10).
(3) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1213 ón gCoimisiún an 21 Lúnasa 2020 a mhéid a bhaineann leis na bearta fíteashláintíochta maidir le plandaí, táirgí plandaí agus réada áirithe eile a thabhairt isteach san Aontas, ar ábhair iad a baineadh den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 (IO L 275, 24.8.2020, lch. 5).
(4) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2072 ón gCoimisiún an 28 Samhain 2019 lena mbunaítear coinníollacha aonfhoirmeacha maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) 2016/2031 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, a mhéid a bhaineann le bearta cosanta i gcoinne lotnaidí plandaí, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 690/2008 ón gCoimisiún agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 ón gCoimisiún (IO L 319, 10.12.2019, lch. 1).
(5) I gcomhréir leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, agus go háirithe Airteagal 5(4) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann i gcomhar le hIarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal sin, chun críocha an ghnímh seo, ní bhaineann tagairtí don Ríocht Aontaithe le Tuaisceart Éireann.
(6) Painéal EFSA PLH (Painéal EFSA maidir le Sláinte Plandaí), 2022. Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Malus domestica plants from United Kingdom [Tuairim Eolaíoch maidir leis an measúnú riosca tráchtearraí ar phlandaí Malus domestica ón Ríocht Aontaithe]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2023;21 (5):8002.
(7) An Eagraíocht Eorpach agus Meánmhara um Chosaint Plandaí (2017) Pest risk analysis for Meloidogyne mali. EPPO, Páras. Le fáil ar http://www.eppo.int/QUARANTINE/Pest_Risk_Analysis/PRA_intro.htm agus https://gd.eppo.int/taxon/MELGMA.
IARSCRÍBHINN I
San Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019, i dtábla phointe 1, sa dara colún ‘Tuairisc’, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na hiontrála a bhaineann le ‘ Malus Mill.’:
‘ Malus Mill., seachas:
|
— |
plandaí beangaithe Malus domestica le haghaidh plandú atá 1 bhliain go 2 bhliain d’aois agus atá suanach, fréamhlom agus gan duilleoga de thionscnamh na Seirbia; |
|
— |
plandaí beangaithe Malus domestica le haghaidh plandú suas le 3 bliana d’aois atá suanach, fréamhlom agus gan duilleoga de thionscnamh na Moldóive; |
|
— |
fréamhstoic Malus domestica suas le 3 bliana d’aois atá suanach, fréamhlom agus gan duilleoga de thionscnamh na hÚcráine; |
|
— |
plandaí beangaithe Malus domestica le haghaidh plandú suas le 3 bliana d’aois atá suanach, fréamhlom agus gan duilleoga de thionscnamh na hÚcráine; |
|
— |
gearrthóga Malus domestica suas le 1 bhliain d’aois gan duilleoga de thionscnamh na Ríochta Aontaithe; agus |
|
— |
plandaí Malus domestica le haghaidh plandú suas le 7 mbliana d’aois de thionscnamh na Ríochta Aontaithe’. |
IARSCRÍBHINN II
Sa tábla san Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1213, cuirtear isteach an iontráil seo a leanas i ndiaidh ‘ Ligustrum delavayanum agus Ligustrum japonicum, plandaí atá suas le 20 bliain d’aois le haghaidh plandú i ndamhna fáis, a bhfuil trastomhas uasta 18 cm acu ag bonn an ghais.’:
|
Plandaí, táirgí plandaí nó réada eile |
Cód AC |
Tríú tíortha tionscnaimh |
Bearta |
||||||||||||||||||||
|
‘Malus domestica:
|
ex 0602 10 90 ex 0602 20 20 ex 0602 20 80 |
An Ríocht Aontaithe |
|
CINNTÍ
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/70 |
CINNEADH (AE) 2023/1204 ÓN gCOMHAIRLE
an 20 Meitheamh 2023
lena gceaptar comhalta, arna mholadh ag Poblacht na hIodáile, de Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa
TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 302 de,
Ag féachaint do Chinneadh (AE) 2019/853 ón gComhairle an 21 Bealtaine 2019 lena gcinntear comhdhéanamh Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (1),
Ag féachaint don togra ó rialtas na hIodáile,
Tar éis di dul i gcomhairle leis an gCoimisiún Eorpach,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
De bhun Airteagal 300(2) den Chonradh, tá Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa le bheith comhdhéanta d’ionadaithe d’eagraíochtaí fostóirí, fostaithe agus páirtithe eile atá ionadaíoch don tsochaí shibhialta, go háirithe i réimsí socheacnamaíocha, sibhialta, gairmiúla agus cultúrtha. |
|
(2) |
An 2 Deireadh Fómhair 2020, ghlac an Chomhairle Cinneadh (AE) 2020/1392 (2) lena gceaptar comhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa don tréimhse ón 21 Meán Fómhair 2020 go dtí an 20 Meán Fómhair 2025. |
|
(3) |
Tá suíochán comhalta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa tagtha chun bheith folamh tar éis do Maurizio CASASCO éirí as oifig. |
|
(4) |
Mhol Rialtas na hIodáile Amedeo BONOMI, Vice Presidente della Confederazione italiana della piccola e media industria privata (Confapi) di Brescia (Leas-Uachtarán Chónaidhm Iodálach na bhFiontar Beag agus Meánmhéide (Confapi) Brescia), lena cheapadh mar chomhalta de Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 20 Meán Fómhair 2025, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Leis seo, déantar Amedeo BONOMI,Vice Presidente della Confederazione italiana della piccola e media industria privata (Confapi) di Brescia (Leas-Uachtarán Chónaidhm Iodálach na bhFiontar Beag agus Meánmhéide (Confapi) Brescia), a cheapadh mar chomhalta de Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 20 Meán Fómhair 2025.
Airteagal 2
Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm ar dháta a ghlactha.
Arna dhéanamh i Lucsamburg, an 20 Meitheamh 2023.
Thar ceann na Comhairle
An tUachtarán
R. POURMOKHTARI
(1) IO L 139, 27.5.2019, lch. 15.
(2) Cinneadh (AE) 2020/1392 ón gComhairle an 2 Deireadh Fómhair 2020 lena gceaptar comhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa don tréimhse ón 21 Meán Fómhair 2020 go dtí an 20 Meán Fómhair 2025, agus lena n-aisghairtear agus lena n-ionadaítear an Cinneadh ón gComhairle lena gceaptar comhaltaí de Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa don tréimhse ón 21 Meán Fómhair 2020 go dtí an 20 Meán Fómhair 2025 a glacadh an 18 Meán Fómhair 2020 (IO L 322, 5.10.2020, lch. 1).
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/72 |
CINNEADH (AE) 2023/1205 ÓN gCOMHAIRLE
an 20 Meitheamh 2023
lena gceaptar comhalta agus cúigear comhaltaí malartacha arna moladh ag Ríocht na Sualainne, de Choiste na Réigiún
TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 305 de,
Ag féachaint do Chinneadh (AE) 2019/852 ón gComhairle an 21 Bealtaine 2019 lena gcinntear comhdhéanamh Choiste na Réigiún (1),
Ag féachaint don togra ó rialtas na Sualainne,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
De bhun Airteagal 300(3) den Chonradh, tá Coiste na Réigiún le bheith comhdhéanta d’ionadaithe do chomhlachtaí réigiúnacha agus áitiúla agus sainordú toghchánach acu in údarás réigiúnach nó áitiúil nó atá freagrach go polaitiúil do thionól tofa. |
|
(2) |
An 10 Nollaig 2019, ghlac an Chomhairle Cinneadh (AE) 2019/2157 (2), lena gceaptar comhaltaí agus comhaltaí malartacha Choiste na Réigiún don tréimhse ón 26 Eanáir 2020 go dtí an 25 Eanáir 2025. |
|
(3) |
Tá suíochán comhalta ar Choiste na Réigiún tagtha chun bheith folamh tar éis do Karin WANNGÅRD éirí as oifig. |
|
(4) |
Tá suíocháin ceathrar comhaltaí malartacha ar Choiste na Réigiún tagtha chun bheith folamh tar éis do Linda Allansson WESTER, Suzanne FRANK, Sara HELGE VIKMÅNG agus Charlotte NORDSTRÖM éirí as oifig. |
|
(5) |
Tiocfaidh suíochán comhalta mhalartaigh ar Choiste na Réigiún chun bheith folamh tar éis cheapadh Åsa ÅGREN WIKSTRÖM mar chomhalta de Choiste na Réigiún. |
|
(6) |
Mhol Rialtas na Sualainne Åsa ÅGREN WIKSTRÖM, ar ionadaí do chomhlacht réigiúnach í agus a bhfuil aici sainordú toghchánach in údarás réigiúnach, Ledamot i regionfullmäktige, Region Västerbotten (Comhalta de Thionól Réigiúnach Réigiún Västerbotten), mar chomhalta de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025. |
|
(7) |
Mhol rialtas na Sualainne na hionadaithe seo a leanas, ar ionadaithe do chomhlachtaí réigiúnacha nó áitiúla iad agus sainordú toghchánach acu in údarás réigiúnach nó áitiúil, mar chomhaltaí malartacha de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025: William ELOFSSON, Ledamot i kommunfullmäktige, Gävle kommun (comhairleoir bardasachta, bardasacht Gävle), Anders JOSEFSSON, Ledamot i regionfullmäktige, Region Norrbotten (comhairleoir réigiúnach, réigiún Norrbotten), Elisabet LANN, Ledamot i kommunfullmäktige, Göteborgs kommun (comhairleoir bardasachta, bardasacht, Goteborg), Michael ROSENBERG, Ledamot i kommunfullmäktige, Helsingborgs kommun (comhairleoir bardasachta, bardasacht Helsingborg), agus Anna-Karin SKATT, Ledamot i regionfullmäktige, Västra Götalandsregionen (comhairleoir réigiúnach, réigiún Västra Götaland), |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Leis seo, ceaptar na hionadaithe seo a leanas, ar ionadaithe do chomhlachtaí réigiúnacha iad agus sainordú toghchánach acu, chuig Coiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025:
|
(a) |
mar chomhalta:
agus |
|
(b) |
mar chomhaltaí malartacha:
|
Airteagal 2
Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm ar dháta a ghlactha.
Arna dhéanamh i Lucsamburg, an 20 Meitheamh 2023. ,
Thar ceann na Comhairle
An tUachtarán
R. POURMOKHTARI
(1) IO L 139, 27.5.2019, lch. 13.
(2) Cinneadh (AE)2019/2157 ón gComhairle an 10 Nollaig 2019 lena gceaptar comhaltaí agus comhaltaí malartacha Choiste na Réigiún don tréimhse ón 26 Eanáir 2020 go dtí an 25 Eanáir 2025 (IO L 327, 17.12.2019, lch. 78).
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/74 |
CINNEADH (AE) 2023/1206 ÓN gCOMHAIRLE
an 20 Meitheamh 2023
lena gceaptar comhalta malartach, arna mholadh ag Poblacht na hEastóine, de Choiste na Réigiún
TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 305 de,
Ag féachaint do Chinneadh (AE) 2019/852 ón gComhairle an 21 Bealtaine 2019 lena gcinntear comhdhéanamh Choiste na Réigiún (1),
Ag féachaint don togra ó rialtas na hEastóine,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
De bhun Airteagal 300(3) den Chonradh, tá Coiste na Réigiún le bheith comhdhéanta d’ionadaithe do chomhlachtaí réigiúnacha agus áitiúla a bhfuil acu sainordú toghchánach in údarás réigiúnach nó áitiúil nó atá freagrach go polaitiúil do thionól tofa. |
|
(2) |
An 2 Márta 2023, ghlac an Chomhairle Cinneadh (AE) 2023/508 (2), lena gceaptar comhalta malartach, arna mholadh ag Poblacht na hEastóine, de Choiste na Réigiún. |
|
(3) |
Tá suíochán comhalta mhalartaigh ar Choiste na Réigiún tagtha chun bheith folamh tar éis deireadh a theacht leis an sainordú náisiúnta ar dá bhun a moladh Tiit TERIK a cheapadh. |
|
(4) |
Mhol Rialtas na hEastóine Tiit TERIK, ar ionadaí do chomhlacht áitiúil é agus atá freagrach go polaitiúil do thionól, Tallinna Linnavolikogu liige (comhalta de Chomhairle Cathrach Thaillinn), mar chomhalta malartach de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Leis seo, ceaptar Tiit TERIK, ionadaí do chomhlacht áitiúil é agus atá freagrach go polaitiúil do thionól, Tallinna Linnavolikogu liige (comhalta de Chomhairle Cathrach Thaillinn), (athrú sainordaithe), mar chomhalta malartach de Choiste na Réigiún ar feadh a bhfuil fágtha den téarma oifige reatha, a leanfaidh go dtí an 25 Eanáir 2025.
Airteagal 2
Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm ar dháta a ghlactha.
Arna dhéanamh i Lucsamburg, an 20 Meitheamh 2023.
Thar ceann na Comhairle
An tUachtarán
R. POURMOKHTARI
(1) IO L 139, 27.5.2019, lch. 13.
(2) Cinneadh (AE) 2023/508 ón gComhairle an 2 Márta 2023 lena gceaptar comhalta malartach, arna mholadh ag Poblacht na hEastóine, de Choiste na Réigiún (IO L 70, 8.3.2023, lch. 49).
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/75 |
CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1207 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
(tugadh fógra faoi leis an doiciméad C (2023) 3935)
(Is é an Téacs Ollanaise amháin ata barantúil)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Mean Fómhair 2003 maidir le bia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe (1), agus go háirithe Airteagal 11(3) agus Airteagal 23(3) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Údaraíodh le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2012/347/AE (2) ón gCoimisiún bia agus beatha a chur ar an margadh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, nó atá comhdhéanta di, nó a tháirgtear aisti. Cumhdaíodh le raon feidhme an údaraithe sin freisin táirgí seachas bia agus beatha a chur ar an margadh ach ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, nó atá comhdhéanta di, le haghaidh na n-úsáidí céanna atá ag pónaire shoighe d’aon chineál eile, cé is moite de shaothrú. |
|
(2) |
An 18 Nollaig 2020, rinne Bayer Agriculture BV, atá bunaithe sa Bheilg, thar ceann Bayer CropScience LP, atá bunaithe sna Stáit Aontaithe, iarratas a chur faoi bhráid an Choimisiúin, i gcomhréir le hAirteagail 11 agus 23 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, chun an t-údarú a athnuachan. |
|
(3) |
An 19 Nollaig 2022, d’eisigh an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) tuairim eolaíoch fhabhrach (3) i gcomhréir le hAirteagail 6 agus 18 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. Tháinig sé ar an gconclúid nach raibh fianaise san iarratas ar athnuachan ar aon ghuais nua, teagmháil mhodhnaithe nó éiginnteacht eolaíoch nua a d’athródh conclúidí an mheasúnaithe riosca bunaidh ar phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, rud a ghlac an tÚdarás in 2012 (4). |
|
(4) |
Sa tuairim eolaíoch uaidh, rinne an tÚdarás breithniú ar gach ceist agus ábhar imní a tharraing na Ballstáit anuas i gcomhthéacs an chomhairliúcháin leis na húdaráis inniúla náisiúnta mar a fhoráiltear in Airteagal 6(4) agus Airteagal 18(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(5) |
An plean faireacháin le haghaidh na n-éifeachtaí comhshaoil a chuir an t-iarratasóir isteach, arb é atá ann plean faireachais ginearálta, tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin go bhfuil an plean sin i gcomhréir le húsáidí beartaithe na dtáirgí. |
|
(6) |
Agus na conclúidí sin á gcur san áireamh, maidir leis an údarú chun bia agus beatha a chur ar an margadh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti, agus chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe GHB614 nó atá comhdhéanta di le haghaidh úsáidí seachas bia agus beatha, cé is moite de shaothrú, ba cheart an t-údarú sin a athnuachan. |
|
(7) |
I gcomhthéacs a údaraithe tosaigh le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2012/347/AE, tá aitheantóir uathúil sannta do phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún (5). Ba cheart leanúint den aitheantóir uathúil sin a úsáid. |
|
(8) |
I gcás na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, is cosúil nach gá aon cheanglas sonrach maidir le lipéadú, seachas na ceanglais dá bhforáiltear in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (6). Mar sin féin, chun a áirithiú go bhfanfaidh úsáid na dtáirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti, laistigh de theorainneacha an údaraithe a dheonaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart a léiriú go soiléir ar lipéadú na dtáirgí sin, cé is moite de bhia agus comhábhair bia, nach bhfuil siad ceaptha le haghaidh saothrú. |
|
(9) |
Ba cheart do shealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla a chur isteach maidir le cur chun feidhme agus torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin maidir le héifeachtaí ar an gcomhshaol. Ba cheart na torthaí sin a chur i láthair i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos i gCinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún (7). |
|
(10) |
Ní thugann tuairim an Údaráis údar le coinníollacha nó srianta sonracha a fhorchur maidir le cur ar an margadh le haghaidh úsáide agus láimhseála, lena n-áirítear ceanglais faireacháin iarmhargaidh i ndáil le bia agus beatha a thomhailt, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788, nó atá comhdhéanta di, nó a tháirgtear aisti, nó maidir le héiceachórais/comhshaol agus/nó limistéir gheografacha áirithe a chosaint, dá bhforáiltear in Airteagal 6(5), pointe (e) agus Airteagal 18(5), pointe (e) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(11) |
Gach faisnéis ábhartha maidir le húdarú na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart í a chur isteach i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(12) |
Tá fógra le tabhairt faoin gCinneadh seo trí Theach Imréitigh na Bithshábháilteachta do na Páirtithe i bPrótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch, de bhun Airteagal 9(1) agus Airteagal 15(2), pointe (c) de Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (8). |
|
(13) |
Níor thug an Buanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha tuairim uaidh laistigh den teorainn ama a leag Cathaoirleach an Choiste síos. Measadh an gníomh cur chun feidhme seo a bheith riachtanach agus chuir an Cathaoirleach faoi bhráid an choiste achomhairc é le go ndéanfar tuilleadh plé ina leith. Níor thug an coiste achomhairc tuairim uaidh, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Orgánach géinmhodhnaithe agus aitheantóir uathúil
Pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe (Glycine max (L.) Merr.) Mar a shonraítear san Iarscríbhinn, sanntar an t-aitheantóir uathúil MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 do MON 87701 × MON 89788, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gComisiún.
Airteagal 2
Athnuachan an údaraithe
An t-údarú chun na táirgí seo a leanas a chur ar an margadh, déantar é a athnuachan a mhéid a bhaineann leis an méid seo a leanas:
|
(a) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(b) |
beatha ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(c) |
táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 nó atá comhdhéanta di, le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (a) agus (b), cé is moite de shaothrú. |
Airteagal 3
Lipéadú
1. Chun críocha na gceanglas maidir le lipéadú a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘pónaire shoighe’ a bheidh mar ‘ainm an orgánaigh’.
2. Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil pónaire ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 nó arb í sin atá iontu, pónaire dá dtagraítear in Airteagal 1, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear in Airteagal 2, pointe (a).
Airteagal 4
Modh braite
Beidh feidhm ag an modh a leagtar amach i bpointe (d) den Iarscríbhinn maidir le pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 a bhrath.
Airteagal 5
Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil
1. Áiritheoidh sealbhóir an údaraithe go ndéanfar an plean faireacháin maidir le héifeachtaí ar an gcomhshaol, mar a leagtar amach i bpointe (h) den Iarscríbhinn, a chur ar bun agus a chur chun feidhme.
2. Cuirfidh sealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla faoi bhráid an Choimisiúin maidir le cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin agus maidir le torthaí na ngníomhaíochtaí sin i gcomhréir leis an bhformáid a leagtar amach i gCinneadh 2009/770/CE.
Airteagal 6
Clár Comhphobail
An fhaisnéis a leagtar amach san Iarscríbhinn, cuirfear isteach í sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe, dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003.
Airteagal 7
Sealbhóir an údaraithe
Is é Bayer CropScience LP, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, a bheidh ina shealbhóir údaraithe.
Airteagal 8
Bailíocht
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo ar feadh tréimhse 10 mbliana ón dáta a dtabharfar fógra ina leith.
Airteagal 9
Seolaí
Is chuig Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, na Stáit Aontaithe, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, an Bheilg, a dhírítear an Cinneadh seo.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
Stella KYRIAKIDES
Comhalta den Choimisiún
(1) IO L 268, 18.10.2003, lch. 1.
(2) IO L 171, 30.6.2012, lch. 13.
(3) Painéal EFSA ar Orgánaigh Ghéinmhodhnaithe (Painéal GMO EFSA), 2022. Scientific Opinion on Assessment of genetically modified soybean MON 87701 × MON 89788 for renewal authorisation under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-RX-022) [Tuairim Eolaíoch ar an Measúnú ar phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788 maidir le húdarú a athnuachan faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (iarratas EFSA-GMO-RX-022)]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022; 20(12):7684, 11 lch. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.7684.
(4) Painéal GMO EFSA, 2012. Scientific Opinion on application (EFSA-GMO-NL-2009-73) for the placing on the market of insect resistant and herbicide tolerant genetically modified soybean MON 87701 × MON 89788 for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 from Monsanto [Tuairim Eolaíoch ar iarratas (EFSA-GMO-NL-2009-73) ó Bayer CropScience chun pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 × MON 89788 atá frithsheasmhach in aghaidh feithidí agus fulangach i leith luibhicíde a chur ar an margadh, lena húsáid i mbia agus beatha, lena hallmhairiú agus lena próiseáil faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2012; 10(2):2560, lch. 34. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2012.2560.
(5) Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún an 14 Eanáir 2004 lena mbunaítear córas chun aitheantóirí uathúla d’orgánaigh ghéinmhodhnaithe a fhorbairt agus a shannadh (IO L 10, 16.1.2004, lch. 5).
(6) Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le hinrianaitheacht agus lipéadú orgánach géinmhodhnaithe agus inrianaitheacht táirgí bia agus beatha a tháirgtear ó orgánaigh ghéinmhodhnaithe agus lena leasaítear Treoir 2001/18/CE (IO L 268, 18.10.2003, lch. 24).
(7) Cinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear formáidí caighdeánacha tuairiscithe chun na torthaí faireacháin ar scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol, i bhfoirm táirgí nó i dtáirgí, a thíolacadh d’fhonn iad a chur ar an margadh, de bhun Threoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 275, 21.10.2009, lch. 9).
(8) Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2003 maidir le gluaiseachtaí trasteorann orgánach géinmhodhnaithe (IO L 287, 5.11.2003, lch. 1).
IARSCRÍBHINN
(a) Iarratasóir agus sealbhóir an údaraithe:
|
Ainm: |
Bayer CropScience LP |
|
Seoladh: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Stáit Aontaithe Mheiriceá,
arna ionadú san Aontas ag: Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, An Bheilg. |
(b) Ainmniú agus sonrú na dtáirgí:
|
(1) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(2) |
beatha ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(3) |
táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 nó atá comhdhéanta di le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (1) agus (2), cé is moite de shaothrú. |
Léiríonn an phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 an ghéin cry1Ac, a thugann frithsheasmhacht do lotnaidí léipidipteire áirithe, agus an ghéin CP4 epsps, a thugann fulaingt do luibhicídí atá bunaithe ar ghliofosáit.
(c) Lipéadú:
|
(1) |
Chun críocha na gceanglas maidir le lipéadú a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘pónaire shoighe’ a bheidh mar ‘ainm an orgánaigh’; |
|
(2) |
Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil an phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1 nó atá comhdhéanta di, cé is moite de na táirgí dá dtagraítear i bpointe (b)(1). |
(d) Modh braite:
|
(1) |
Na modhanna teagmhas-shonracha cainníochtúla braite PCR is iad sin na modhanna arna mbailíochtú ina n-aonar le haghaidh teagmhais pónaire soighe géinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 agus MON-89788-1 agus atá fíoraithe tuilleadh ar chruach na pónaire shoighe MON-877Ø1-2 × MON-89788-1; |
|
(2) |
Arna bhailíochtú ag saotharlann tagartha an Aontais arna bunú faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, arna fhoilsiú ag http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx; |
|
(3) |
Ábhar Tagartha: AOCS 0809-A (le haghaidh MON-877Ø1-2), AOCS 0906-B (le haghaidh MON-89788-1) AOCS 0906-A2 (le haghaidh na contrapháirte nach bhfuil géinmhodhnaithe) tá rochtain orthu tríd an American Oil Chemists Society (AOCS) ag https://www.aocs.org/crm. |
(e) Aitheantóir uathúil:
MON-877Ø1-2 × MON-89788-1
(f) Faisnéis a cheanglaítear faoi Iarscríbhinn II a ghabhann le Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch:
[Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].
(g) Coinníollacha nó srianta maidir leis na táirgí a chur ar an margadh, a úsáid nó a láimhseáil:
Ní gá.
(h) Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil:
Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (1).
[Nasc: plean arna fhoilsiú sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe]
(i) Ceanglais faireacháin iar-mhargaidh maidir le húsáid an bhia mar bhia don duine:
Ní gá.
Nóta: d’fhéadfadh sé gur ghá na naisc chuig na doiciméid ábhartha a athrú thar thréimhse ama. Cuirfear na modhnuithe sin ar fáil don phobal trí chlár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe a thabhairt cothrom le dáta.
(1) Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Márta 2001 maidir le scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol agus lena n-aisghairtear Treoir 90/220/CEE ón gComhairle (IO L 106, 17.4.2001, lch. 1).
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/81 |
CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1208 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379, nó atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
(tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 3936)
(Is é an téacs san Ollainnis amháin atá barántúil)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le bia géinmhodhnaithe agus le beatha ghéinmhodhnaithe (1), agus go háirithe Airteagal 7(3) agus Airteagal 19(3) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
An 30 Samhain 2020, chuir Bayer Agriculture BV, atá lonnaithe sa Bheilg, thar ceann Bayer CropScience LP, atá lonnaithe sna Stáit Aontaithe, iarratas faoi bhráid údaráis inniúil náisiúnta na hÍsiltíre maidir le bianna, comhábhair bia agus beatha ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as, a chur ar an margadh, i gcomhréir le hAirteagail 5 agus 17 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (‘an t-iarratas’). San iarratas cumhdaíodh freisin táirgí ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379 nó atá comhdhéanta de a chur ar an margadh le haghaidh úsáidí seachas bia agus beatha, cé is moite de shaothrú. |
|
(2) |
I gcomhréir le hAirteagal 5(5) agus Airteagal 17(5) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, áiríodh san iarratas faisnéis agus conclúidí maidir leis an measúnú riosca arna dhéanamh i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann le Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (2). Áiríodh ann freisin an fhaisnéis a cheanglaítear de bhun Iarscríbhinní III agus IV a ghabhann leis an Treoir sin mar aon le plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann leis an Treoir sin. |
|
(3) |
An 15 Samhain 2022, d’eisigh an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) tuairim eolaíoch fhabhrach i gcomhréir le hAirteagail 6 agus 18 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (3). Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid maidir le harbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379, mar a thuairiscítear san iarratas, go bhfuil sé chomh sábháilte céanna lena mhacasamhail thraidisiúnta agus leis na cineálacha tagartha arbhair Indiaigh nach bhfuil modhnaithe go géiniteach agus a ndearnadh tástáil orthu, i ndáil leis na héifeachtaí a d’fhéadfadh a bheith ar shláinte an duine, ar shláinte ainmhithe agus ar an gcomhshaol. Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin nach ábhar imní cothaithe atá in arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379 a thomhailt. |
|
(4) |
Sa tuairim eolaíoch uaidh, rinne an tÚdarás breithniú ar gach ceist agus ábhar imní a tharraing na Ballstáit anuas i gcomhthéacs an chomhairliúcháin leis na húdaráis inniúla náisiúnta dá bhforáiltear in Airteagal 6(4) agus Airteagal 18(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(5) |
An plean faireacháin a chuir an t-iarratasóir isteach maidir leis na héifeachtaí comhshaoil, arb é atá ann plean faireachais ginearálta, tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin go bhfuil an plean sin i gcomhréir le húsáidí beartaithe na dtáirgí. |
|
(6) |
Agus na conclúidí sin á gcur san áireamh, maidir le táirgí ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as, ba cheart údarás a thabhairt chun na táirgí sin a chur ar an margadh le haghaidh na n-úsáidí a liostaítear san iarratas. |
|
(7) |
Ba cheart aitheantóir uathúil a shannadh d’arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379 i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún (4). |
|
(8) |
I gcás na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, is cosúil nach gá aon cheanglas sonrach lipéadaithe, seachas na ceanglais dá bhforáiltear in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (5). Chun a áirithiú, áfach, go bhfanfaidh úsáid na dtáirgí sin laistigh de theorainneacha an údaraithe a dheonaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart léiriú soiléir a bheith ar lipéadú na dtáirgí ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379, nó atá comhdhéanta de, cé is moite de bhianna agus comhábhair bia, léiriú a shoiléiríonn nach bhfuil siad ceaptha lena saothrú. |
|
(9) |
Ba cheart do shealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla a chur isteach maidir le cur chun feidhme agus torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil. Ba cheart na torthaí sin a chur i láthair i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos i gCinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún (6). |
|
(10) |
Ní thugann an tuairim ón Údaráis údar le coinníollacha nó srianta sonracha eile a fhorchur maidir le cur ar an margadh, maidir le húsáid agus láimhseáil, nó maidir le héiceachórais/comhshaol agus/nó limistéir gheografacha áirithe a chosaint, dá bhforáiltear in Airteagal 6(5), pointe (e) agus Airteagal 18(5), pointe (e) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(11) |
Gach faisnéis ábhartha maidir le húdarú na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart í a chur isteach i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(12) |
Tá fógra le tabhairt faoin gCinneadh seo trí Theach Imréitigh na Bithshábháilteachta do na Páirtithe i bPrótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch, de bhun Airteagal 9(1) agus Airteagal 15(2), pointe (c) de Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (7). |
|
(13) |
Níor thug an Buanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha tuairim uaidh laistigh den teorainn ama a leag a Chathaoirleach síos. Measadh an gníomh cur chun feidhme seo a bheith riachtanach agus chuir an Cathaoirleach faoi bhráid an choiste achomhairc é le go ndéanfaí tuilleadh plé ina leith. Níor thug an coiste achomhairc tuairim uaidh, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Orgánach géinmhodhnaithe agus aitheantóir uathúil
Sanntar an t-aitheantóir uathúil MON-95379-3 d’arbhar Indiach géinmhodhnaithe (Zea mays L.) MON 95379, mar a shonraítear i bpointe (b) den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004.
Airteagal 2
Údarú
Údaraítear na táirgí seo a leanas chun críocha Airteagal 4(2) agus Airteagal 16(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar amach sa Chinneadh seo:
|
(a) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-95379-3, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as; |
|
(b) |
beatha ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-95379-3, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as; |
|
(c) |
táirgí ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-95379-3 nó atá comhdhéanta de, le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (a) agus (b), cé is moite de shaothrú. |
Airteagal 3
Lipéadú
1. Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘arbhar Indiach’ a bheidh mar ainm an orgánaigh.
2. Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-95379-3 nó atá comhdhéanta de, ar arbhar Indiach é dá dtagraítear in Airteagal 1, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear in Airteagal 2, pointe (a).
Airteagal 4
Modh braite
Beidh feidhm ag an modh a leagtar amach i bpointe (d) den Iarscríbhinn maidir le harbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-95379-3 a bhrath.
Airteagal 5
Faireachán le haghaidh éifeachtaí comhshaoil
1. Áiritheoidh sealbhóir an údaraithe go ndéanfar an plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil, mar a leagtar amach i bpointe (h) den Iarscríbhinn, a chur ar bun agus a chur chun feidhme.
2. Cuirfidh sealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla faoi bhráid an Choimisiúin maidir le cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin agus maidir le torthaí na ngníomhaíochtaí sin i gcomhréir leis an bhformáid a leagtar amach i gCinneadh 2009/770/CE.
Airteagal 6
Clár Comhphobail
An fhaisnéis a leagtar amach san Iarscríbhinn, cuirfear isteach í i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe, dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003.
Airteagal 7
Sealbhóir an údaraithe
Is é Bayer CropScience LP, Stáit Aontaithe Mheiriceá, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, a bheidh ina shealbhóir údaraithe.
Airteagal 8
Bailíocht
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo ar feadh tréimhse 10 mbliana ón dáta a thabharfar fógra ina leith.
Airteagal 9
Seolaí
Is chuig Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Stáit Aontaithe Mheiriceá, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antuairp, an Bheilg, a dhírítear an Cinneadh seo.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
Stella KYRIAKIDES
Comhalta den Choimisiún
(1) IO L 268, 18.10.2003, lch. 1.
(2) Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Márta 2001 maidir le scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol agus lena n-aisghairtear Treoir 90/220/CEE ón gComhairle (IO L 106, 17.4.2001, lch. 1).
(3) Painéal OGM EFSA (Painéal EFSA um Orgánaigh Ghéinmhodhnaithe), 2022. Scientific Opinion on assessment of genetically modified maize MON 95379 for food and feed uses, under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-NL-2020-170) [Tuairim Eolaíoch maidir leis an measúnú ar arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 95379 lena úsáid i mbia agus i mbeatha, faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (iarratas EFSA-GMO-NL-2020-170)]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022; 2022; 20(11):7588, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.7588.
(4) Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún an 14 Eanáir 2004 lena mbunaítear córas chun aitheantóirí uathúla d’orgánaigh ghéinmhodhnaithe a fhorbairt agus a shannadh (IO L 10, 16.1.2004, lch. 5).
(5) Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le hinrianaitheacht agus lipéadú orgánach géinmhodhnaithe agus inrianaitheacht táirgí bia agus beatha a tháirgtear ó orgánaigh ghéinmhodhnaithe agus lena leasaítear Treoir 2001/18/CE (IO L 268, 18.10.2003, lch. 24).
(6) Cinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear formáidí caighdeánacha tuairiscithe maidir le cur i láthair na dtorthaí faireacháin ar scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol, i bhfoirm táirgí nó i dtáirgí, chun iad a chur ar an margadh, de bhun Threoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 275, 21.10.2009, lch. 9).
(7) Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2003 maidir le gluaiseachtaí trasteorann orgánach géinmhodhnaithe (IO L 287, 5.11.2003, lch. 1).
IARSCRÍBHINN
(a) Iarratasóir agus Sealbhóir an údaraithe:
Ainm: Bayer CropScience LP
Seoladh: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Stáit Aontaithe Mheiriceá
arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antuairp, an Bheilg.
(b) Ainmniú agus sonrú na dtáirgí:
|
(1) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil arbhar Indiach (Zea mays L.) géinmhodhnaithe MON-95379-3, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as; |
|
(2) |
beatha ina bhfuil arbhar Indiach (Zea mays L.) géinmhodhnaithe MON-95379-3, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as; |
|
(3) |
táirgí ina bhfuil arbhar Indiach (Zea mays L.) géinmhodhnaithe MON-95379-3 nó atá comhdhéanta de le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (1) agus (2), cé is moite de shaothrú. |
An t-arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-95379-3, léiríonn sé na géinte cry1B.868 agus cry1Da_7, lena dtugtar frithsheasmhacht in aghaidh lotnaidí léipidipteireacha.
(c) Lipéadú:
|
(1) |
Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘arbhar Indiach’ a bheidh mar ‘ainm an orgánaigh’. |
|
(2) |
Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-95379-3 nó atá comhdhéanta de, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear i bpointe (b)(1) den Iarscríbhinn seo. |
(d) Modh braite:
|
(1) |
Modh teagmhas-shonrach atá bunaithe ar ISP (imoibriú slabhrúil polaiméaráise) fíor-ama chun arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-95379-3 a chainníochtú. |
|
(2) |
Arna bhailíochtú ag saotharlann tagartha an Aontais arna bunú faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, arna fhoilsiú ag http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx |
|
(3) |
Ábhar Tagartha: Tá AOCS 0521-A inrochtana tríd American Oil Chemists Society ag https://www.aocs.org/crm |
(e) Aitheantóir uathúil:
MON-95379-3
(f) Faisnéis a cheanglaítear faoi Iarscríbhinn II a ghabhann le Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch:
[Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an Chomhaid: arna fhoilsiú sa chlár de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a thugtar fógra ina leith].
(g) Coinníollacha nó srianta maidir leis na táirgí a chur ar an margadh, a úsáid nó a láimhseáil:
Ní gá.
(h) Plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil:
Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir 2001/18/CE.
[Nasc: plean a foilsíodh sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe]
(i) Ceanglais faireacháin iarmhargaidh maidir le húsáid an bhia lena thomhailt ag an duine:
Ní gá.
Nóta: d’fhéadfadh sé gur ghá na naisc chuig na doiciméid ábhartha a athrú le himeacht ama. Cuirfear na modhnuithe sin ar fáil don phobal trí chlár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe a thabhairt cothrom le dáta.
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/87 |
CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1209 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 agus a fho-chumaisc DAS-40278-9 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x DP4114, DP4114 x MON 87411, DAS-40278-9 x MON 87411, DAS-40278-9 x DP4114, MON 89034 x DP4114, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
(tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 3937)
(Is iad na téacsanna Fraincise agus Ollainnise amháin atá barántúil)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le bia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe (1), agus go háirithe Airteagal 7(3) agus Airteagal 19(3) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
An 9 Nollaig 2020, rinne Pioneer Overseas Corporation, atá lonnaithe sa Bheilg, iarratas a chur isteach, thar ceann Pioneer Hi-Bred International, Inc., atá lonnaithe sna Stáit Aontaithe, chuig údarás inniúil náisiúnta na hÍsiltíre maidir le bianna, comhábhair bhia agus beatha ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 a chur ar an margadh, i gcomhréir le hAirteagail 5 agus 17 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (‘an t-iarratas’). Cumhdaíodh san iarratas freisin táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 a chur ar an margadh le haghaidh úsáidí seachas bia agus beatha, cé is moite de shaothrú. |
|
(2) |
Ina theannta sin, cumhdaíodh san iarratas táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as deich bhfo-chumasc de na teagmhais thrasfhoirmithe aonair arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9. Tá dhá fho-chumasc a áirítear san iarratas, MON 89034 x MON 87411 agus MON 89034 x DAS-40278-9, údaraithe cheana féin le Cinntí Cur Chun Feidhme (AE) 2021/65 (2) agus 2019/2086 ón gCoimisiún (3) faoi seach. |
|
(3) |
Cumhdaítear leis an gCinneadh seo arbhar Indiach DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 agus na fo-chumaisc neamhúdaraithe uile de na teagmhais trasfhoirmithe aonair arb é an t-arbhar Indiach sin iad: DAS-40278-9 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x DP4114, DP4114 x MON 87411, DAS-40278-9 x MON 87411, DAS-40278-9 x DP4114, MON 89034 x DP4114. |
|
(4) |
I gcomhréir le hAirteagal 5(5) agus Airteagal 17(5) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, áiríodh san iarratas faisnéis agus conclúidí maidir leis an measúnú riosca arna dhéanamh i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann le Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (4). Áiríodh ann freisin an fhaisnéis a cheanglaítear de bhun Iarscríbhinní III agus IV a ghabhann leis an Treoir sin mar aon le plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann leis an Treoir sin. |
|
(5) |
An 9 Samhain 2022, d’eisigh an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) tuairim eolaíoch fhabhrach (5) i gcomhréir le hAirteagail 6 agus 18 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid maidir le arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 agus a fho-chumaisc, mar a thuairiscítear san iarratas, go bhfuil siad chomh sábháilte céanna lena macasamhail thraidisiúnta agus leis na cineálacha tagartha arbhar Indiach neamh-ghéinmhodhnaithe a ndearnadh tástáil orthu, a mhéid a bhaineann leis na héifeachtaí a d’fhéadfadh a bheith ar shláinte an duine, ar shláinte ainmhithe agus ar an gcomhshaol. Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin nach bhfuil tomhaltas arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 ná a fho-chumasc ina chúis imní cothaithe in aon chor. |
|
(6) |
Sa tuairim uaidh, rinne an tÚdarás breithniú ar gach ceist agus cúis imní a tharraing na Ballstáit anuas i gcomhthéacs an chomhairliúcháin leis na húdaráis inniúla náisiúnta dá bhforáiltear in Airteagal 6(4) agus Airteagal 18(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(7) |
Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin i dtaca leis an bplean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil, arna chur isteach ag an iarratasóir, arb é atá ann plean ginearálta faireachais, go bhfuil an plean sin i gcomhréir leis na húsáidí atá beartaithe le haghaidh na dtáirgí. |
|
(8) |
Agus na conclúidí sin á gcur san áireamh, maidir leis na táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 agus a fho-chumaisc DAS-40278-9 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x DP4114, DP4114 x MON 87411, DAS-40278-9 x MON 87411, DAS-40278-9 x DP4114, MON 89034 x DP4114, ba cheart údarú a thabhairt le haghaidh na n-úsáidí a liostaítear san iarratas. |
|
(9) |
Le litir dar dáta an 24 Eanáir 2022, d’iarr Pioneer Hi-Bred International, Inc. go ndéanfadh an Coimisiún cearta agus oibleagáidí Pioneer Hi-Bred International, Inc. maidir leis na hiarratais uile atá ar feitheamh maidir le táirgí géinmhodhnaithe, a aistriú chuig Corteva Agriscience LLC, atá lonnaithe sna Stáit Aontaithe. Dhearbhaigh Corteva Agriscience LLC a gcomhaontú leis an athrú ar shealbhóir údaraithe arna mholadh ag Pioneer Hi-Bred International, Inc. Is é Corteva Agriscience Belgium B.V., atá lonnaithe sa Bheilg, a dhéanann ionadaíocht ar Corteva Agriscience LLC san Aontas. |
|
(10) |
Ba cheart aitheantóir uathúil a shannadh d’arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9 agus do gach ceann dá fho-chumaisc DAS-40278-9 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DP4114 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x MON 87411, MON 89034 x DAS-40278-9 x DP4114, DP4114 x MON 87411, DAS-40278-9 x MON 87411, DAS-40278-9 x DP4114, MON 89034 x DP4114, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún (6). |
|
(11) |
I gcás na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, is cosúil nach gá aon cheanglas sonrach lipéadaithe, seachas na ceanglais dá bhforáiltear in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (7). D’fhonn a áirithiú, áfach, go bhfanfaidh úsáid na dtáirgí sin laistigh de theorainneacha an údaraithe a dheonaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart a léiriú go soiléir ar lipéadú na dtáirgí sin, cé is moite de bhianna agus comhábhair bia, nach bhfuil siad ceaptha lena saothrú. |
|
(12) |
Ba cheart do shealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla a chur isteach maidir le cur chun feidhme agus torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil. Ba cheart na torthaí sin a chur i láthair i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos i gCinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún (8). |
|
(13) |
Ní thugann an tuairim ón Údarás údar le coinníollacha sonracha nó srianta sonracha eile a fhorchur maidir le cur ar an margadh, maidir le húsáid agus láimhseáil ná maidir le héiceachórais/comhshaol nó limistéir gheografacha ar leith a chosaint, mar a fhoráiltear in Airteagal 6(5), pointe (e) agus in Airteagal 18(5), pointe (e) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(14) |
Gach faisnéis ábhartha maidir le húdarú na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart í a chur isteach i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(15) |
Tá fógra le tabhairt faoin gCinneadh seo trí Theach Imréitigh na Bithshábháilteachta do na Páirtithe i bPrótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an mBithéagsúlacht, de bhun Airteagal 9(1) agus Airteagal 15(2), pointe (c) de Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (9). |
|
(16) |
Níor thug an Buanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha tuairim uaidh laistigh den teorainn ama a leag Cathaoirleach an Choiste síos. Measadh an gníomh cur chun feidhme seo a bheith riachtanach agus chuir an Cathaoirleach faoi bhráid an choiste achomhairc é le go ndéanfar tuilleadh plé ina leith. Níor thug an coiste achomhairc tuairim uaidh, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Orgánach géinmhodhnaithe agus aitheantóirí uathúla
I gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004, sanntar na haitheantóirí uathúla seo a leanas d’arbhar Indiach géinmhodhnaithe (Zea mays L.), mar a shonraítear i bpointe (b) den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo:
|
(a) |
an t-aitheantóir uathúil DP-ØØ4114-3 x MON-89Ø34-3 x MON-87411-9 x DAS-4Ø278-9 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON89034 x MON87411 x DAS-40278-9; |
|
(b) |
an t-aitheantóir uathúil DAS-4Ø278-9 x DP-ØØ4114-3 x MON-87411-9 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe DAS-40278-9 x DP4114 x MON 87411; |
|
(c) |
an t-aitheantóir uathúil MON-89Ø34-3 x DP-ØØ4114-3 x MON-87411-9 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 89034 x DP4114 x MON 87411; |
|
(d) |
an t-aitheantóir uathúil MON-89Ø34-3 x DAS-4Ø278-9 x MON-87411-9 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 89034 x DAS-40278-9 x MON 87411; |
|
(e) |
an t-aitheantóir uathúil MON-89Ø34-3 x DAS-4Ø278-9 x DP-ØØ4114-3 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 89034 x DAS-40278-9 x DP4114; |
|
(f) |
an t-aitheantóir uathúil DP-ØØ4114-3 x MON-87411-9 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON 87411; |
|
(g) |
an t-aitheantóir uathúil DAS-4Ø278-9 x MON-87411-9 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe DAS-40278-9 x MON 87411; |
|
(h) |
an t-aitheantóir uathúil DAS-4Ø278-9 x DP-ØØ4114-3 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe DAS-40278-9 x DP4114; |
|
(i) |
an t-aitheantóir uathúil MON-89Ø34-3 x DP-ØØ4114-3 le haghaidh arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 89034 x DP4114. |
Airteagal 2
Údarú
Údaraítear na táirgí seo a leanas chun críocha Airteagal 4(2) agus Airteagal 16(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar amach sa Chinneadh seo:
|
(a) |
bianna agus comhábhair bhia ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe agus a fho-chumaisc dá dtagraítear in Airteagal 1; |
|
(b) |
beatha ina bhfuil, arb é atá inti nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe agus a fho-chumaisc dá dtagraítear in Airteagal 1; |
|
(c) |
táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe agus a fho-chumaisc dá dtagraítear in Airteagal 1 le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (a) agus (b), cé is moite de shaothrú. |
Airteagal 3
Lipéadú
1. Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘arbhar Indiach’ a bheidh mar ainm an orgánaigh.
2. Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe agus a fho-chumaisc dá dtagraítear in Airteagal 1, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear in Airteagal 2, pointe (a).
Airteagal 4
An modh braite
Beidh feidhm ag an modh a leagtar amach i bpointe (d) den Iarscríbhinn maidir le harbhar Indiach géinmhodhnaithe agus a fho-chumaisc dá dtagraítear in Airteagal 1 a bhrath.
Airteagal 5
Faireachán ar éifeachtaí comhshaoil
1. Áiritheoidh sealbhóir an údaraithe go ndéanfar an plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil, mar a leagtar amach i bpointe (h) den Iarscríbhinn, a chur ar bun agus a chur chun feidhme.
2. Cuirfidh sealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla faoi bhráid an Choimisiúin maidir le cur chun feidhme agus torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin i gcomhréir leis an bhformáid a leagtar amach i gCinneadh 2009/770/CE.
Airteagal 6
An clár Comhphobail
An fhaisnéis a leagtar amach san Iarscríbhinn, cuirfear isteach í i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe, dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003.
Airteagal 7
Sealbhóir an údaraithe
Is é Corteva Agriscience LLC, arna ionadú san Aontas ag Corteva Agriscience Belgium B.V, a bheidh ina shealbhóir údaraithe.
Airteagal 8
Bailíocht
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo ar feadh tréimhse 10 mbliana ón dáta a thabharfar fógra ina leith.
Airteagal 9
Seolaí
Dírítear an Cinneadh seo chuig Corteva Agriscience LLC, 9330 Zionsville Road Indianapolis, Indiana 46268-1054, Stáit Aontaithe Mheiriceá, arna ionadú san Aontas ag Corteva Agriscience Belgium B.V., Rue Montoyer 25, 1000 Bruxelles, an Bheilg.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
Stella KYRIAKIDES
Comhalta den Choimisiún
(1) IO L 268, 18.10.2003, lch. 1.
(2) Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/65 ón gCoimisiún an 22 Eanáir 2021 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411, agus arbhar Indiach géinmhodhnaithe ina gcomhcheanglaítear dhá cheann nó trí cinn de na teagmhais thrasfhoirmithe aonair MON 87427, MON 89034, MIR162 agus MON 87411, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 26, 26.1.2021, lch. 37).
(3) Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2019/2086 ón gCoimisiún an 28 Samhain 2019 lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 89034 x 1507 x MON 88017 x 59122 x DAS-40278-9 agus arbhar Indiach géinmhodhnaithe ina gcomhcheanglaítear dhá cheann, trí cinn nó ceithre cinn de na teagmhais thrasfhoirmithe aonair MON 89034, 1507, MON 88017, 59122 agus DAS-40278-9, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 316, 6.12.2019, lch. 87).
(4) Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Márta 2001 maidir le scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol agus lena n-aisghairtear Treoir 90/220/CEE ón gComhairle (IO L 106, 17.4.2001, lch. 1).
(5) Painéal OGM EFSA (Painéal EFSA um Orgánaigh Ghéinmhodhnaithe), 2022. Scientific Opinion on assessment of genetically modified maize DP4114 × MON 89034 × MON 87411 × DAS-40278-9 and sub-combinations for food and feed uses, under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-NL-2020-171) [Tuairim Eolaíoch maidir leis an measúnú ar arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP4114 x MON 89034 x MON 87411 x DAS-40278-9 agus a fho-chumaisc le haghaidh úsáidí bia agus beatha, faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (iarratas EFSA-GMO-NL-2020-171)]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022; 20(11):7619, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.7619
(6) Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún an 14 Eanáir 2004 lena mbunaítear córas chun aitheantóirí uathúla d’orgánaigh ghéinmhodhnaithe a fhorbairt agus a shannadh (IO L 10, 16.1.2004, lch. 5).
(7) Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le hinrianaitheacht agus lipéadú orgánach géinmhodhnaithe agus inrianaitheacht táirgí bia agus beatha a tháirgtear ó orgánaigh ghéinmhodhnaithe agus lena leasaítear Treoir 2001/18/CE (IO L 268, 18.10.2003, lch. 24).
(8) Cinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear formáidí caighdeánacha tuairiscithe chun na torthaí faireacháin ar scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol, i bhfoirm táirgí nó i dtáirgí, a chur i láthair, chun iad a chur ar an margadh, de bhun Threoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 275, 21.10.2009, lch. 9).
(9) Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2003 maidir le gluaiseachtaí trasteorann orgánach géinmhodhnaithe (IO L 287, 5.11.2003, lch. 1).
IARSCRÍBHINN
(a) An t-iarratasóir agus sealbhóir an údaraithe:
|
Ainm |
: |
Corteva Agriscience LLC |
|
Seoladh |
: |
9330 Zionsville Road Indianapolis, Indiana 46268-1054, Stáit Aontaithe Mheiriceá |
Arna ionadú san Aontas ag Corteva Agriscience Belgium BV, Rue Montoyer 25, 1000 Bruxelles, an Bheilg.
(b) Ainmníocht agus sonraíocht na dtáirgí:
|
(1) |
bianna agus comhábhair bhia ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe dá dtagraítear i bpointe (e); |
|
(2) |
beatha ina bhfuil, arb é atá inti nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe dá dtagraítear i bpointe (e); |
|
(3) |
táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe dá dtagraítear i bpointe (e); le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (1) agus (2), cé is moite de shaothrú. |
An t-arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP-ØØ4114-3, léiríonn sé na géinte cry1F, cry34Ab1 agus cry35Ab1, lena dtugtar cosaint in aghaidh lotnaidí léipidipteireacha áirithe agus coiléipteireacha áirithe, agus an ghéin pat, lena dtugtar frithsheasmhacht i gcoinne luibhicídí bunaithe ar amóiniam glúfosanáite.
An t-arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-89Ø34-3, léiríonn sé na géinte cry1A.105 agus cry2Ab2, lena dtugtar cosaint in aghaidh lotnaidí léipidipteireacha áirithe.
An t-arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87411-9, léiríonn sé an ghéin dvSnf7 dsRNA, lena dtugtar cosaint in aghaidh fréamhphéiste arbhair iartharaí, an ghéin cry3Bb1, lena dtugtar cosaint i aghaidh lotnaidí coiléipteireacha áirithe, agus próitéin EPSP CP4, lena dtugtar frithsheasmhacht i gcoinne luibhicídí gliofosáite.
An t-arbhar Indiach géinmhodhnaithe DAS-4Ø278-9, léiríonn sé an ghéin aad-1, lena dtugtar frithsheasmhacht i gcoinne aigéad 2, 4-déchlóraifeanocsaicéiteach (2,4-D) agus luibhicídí airiolocsaifeanocsaprópianáite (AOPP).
(c) Lipéadú:
|
(1) |
Chun críocha na gceanglas maidir le lipéadú a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘arbhar Indiach’ a bheidh mar ‘ainm an orgánaigh’; |
|
(2) |
Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar lipéad na dtáirgí agus i ndoiciméid a ghabhann leis na táirgí sin ina bhfuil nó arb é atá iontu an t-arbhar Indiach géinmhodhnaithe dá dtagraítear i bpointe (e), cé is moite de na táirgí dá dtagraítear i bpointe (b)(1). |
(d) An modh braite:
|
(1) |
Is éard atá sna modhanna teagmhas-shonracha cainníochtúla braite ISP na modhanna arna mbailíochtú ina n-aonar le haghaidh theagmhais arbhar Indiach géinmhodhnaithe DP-ØØ4114-3, MON-89Ø34-3, MON-87411-9 agus atá fíoraithe tuilleadh ar arbhar Indiach DP-ØØ4114-3 x MON-89Ø34-3 x MON-87411-9 x DAS-4Ø278-9; |
|
(2) |
Arna bhailíochtú ag saotharlann tagartha an Aontais arna bunú faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, arna fhoilsiú ag http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx; |
|
(3) |
Ábhar Tagartha: Is féidir teacht ar AOCS 0906-E2 (le haghaidh MON-89Ø34-3), agus AOCS 0215-B (le haghaidh MON-87411-9) tríd American Oil Chemists Society ag https://www.aocs.org/crm#maize; Is féidir teacht ar ERM®-BF439 a-e (le haghaidh DP-ØØ4114-3) agus ERM®-BF433 a-d (le haghaidh DAS-4Ø278-9) tríd Airmheán Comhpháirteach Taighde (JRC) an Choimisiúin Eorpaigh ag https://crm.jrc.ec.europa.eu/. |
(e) Aitheantóir uathúil:
|
|
DP-ØØ4114-3 x MON-89Ø34-3 x MON-87411-9 x DAS-4Ø278-9; |
|
|
DAS-4Ø278-9 x DP-ØØ4114-3 x MON-87411-9; |
|
|
MON-89Ø34-3 x DP-ØØ4114-3 x MON-87411-9; |
|
|
MON-89Ø34-3 x DAS-4Ø278-9 x MON-87411-9; |
|
|
MON-89Ø34-3 x DAS-4Ø278-9 x DP-ØØ4114-3; |
|
|
DP-ØØ4114-3 x MON-87411-9; |
|
|
DAS-4Ø278-9 x MON-87411-9; |
|
|
DAS-4Ø278-9 x DP-ØØ4114-3; |
|
|
MON-89Ø34-3 x DP-ØØ4114-3. |
(f) Faisnéis a cheanglaítear faoi Iarscríbhinn II a ghabhann le Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an mBithéagsúlacht:
[Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].
(g) Coinníollacha nó srianta maidir leis na táirgí a chur ar an margadh, a úsáid nó a láimhseáil:
Ní gá.
(h) Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil:
Plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir 2001/18/CE.
[Nasc: plean a foilsíodh sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe]
(i) Ceanglais faireacháin iarmhargaidh maidir le húsáid an bhia lena chaitheamh ag an duine:
Ní gá.
|
Nóta: |
d’fhéadfadh sé gur ghá na naisc chuig na doiciméid ábhartha a athrú thar thréimhse ama. Cuirfear na modhnuithe sin ar fáil don phobal tríd an gclár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe a thabhairt cothrom le dáta. |
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/94 |
CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1210 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23, nó atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
(tugadh fógra faoi le doiciméad C(2023) 3940)
(Is iad na téacsanna Fraincise agus Ollainnise amháin atá barántúil)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le bia géinmhodhnaithe agus le beatha ghéinmhodhnaithe (1), agus go háirithe Airteagal 11(3) agus Airteagal 23(3) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Údaraíodh le Cinneadh 2011/891/AE ón gCoimisiún (2) bia agus beatha a chur ar an margadh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as. Cumhdaíodh le raon feidhme an údaraithe sin freisin táirgí seachas bia agus beatha a chur ar an margadh ach ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23 nó atá comhdhéanta de, le haghaidh na n-úsáidí céanna atá ag cadás d’aon chineál eile, cé is moite de shaothrú. |
|
(2) |
An 16 Samhain 2020, is é Dow AgroSciences Distribution S.A.S., atá lonnaithe sa Fhrainc, a chuir isteach iarratas chuig an gCoimisiún, thar ceann Dow AgroSciences LLC, atá lonnaithe sna Stáit Aontaithe, chun an t-údarú sin a athnuachan, i gcomhréir le hAirteagal 11(2) agus le hAirteagal 23(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(3) |
I litir dar dáta an 22 Márta 2021, chuir Corteva Agriscience LLC, atá lonnaithe sna Stáit Aontaithe, an Coimisiún ar an eolas go raibh a ainm athraithe ag Dow AgroSciences LLC go Corteva Agriscience LLC amhail ón 1 Eanáir 2021. Leis an litir sin, chuir Corteva Agriscience LLC an Coimisiún ar an eolas gurb é Corteva Agriscience Belgium BV, atá lonnaithe sa Bheilg, a ionadaí san Aontas ón 22 Márta 2021. |
|
(4) |
An 10 Samhain 2022, d’eisigh an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) tuairim eolaíoch fhabhrach (3) i gcomhréir le hAirteagail 6 agus 18 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. Tháinig sé ar an gconclúid nach raibh fianaise san iarratas ar athnuachan ar aon ghuais nua, teagmháil mhodhnaithe nó éiginnteacht eolaíoch nua a d’athródh conclúidí an mheasúnaithe riosca bunaidh ar chadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23, measúnú a ghlac an tÚdarás in 2010 (4). |
|
(5) |
Sa tuairim eolaíoch uaidh, rinne an tÚdarás breithniú ar gach ceist agus ábhar imní a tharraing na Ballstáit anuas i gcomhthéacs an chomhairliúcháin leis na húdaráis inniúla náisiúnta mar a fhoráiltear in Airteagal 6(4) agus Airteagal 18(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(6) |
An plean faireacháin le haghaidh na n-éifeachtaí comhshaoil a chuir an t-iarratasóir isteach, arb é atá ann plean faireachais ginearálta, tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin go bhfuil an plean sin i gcomhréir le húsáidí beartaithe na dtáirgí. |
|
(7) |
Agus na conclúidí sin á gcur san áireamh, maidir leis an údarú chun bia agus beatha a chur ar an margadh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23, nó atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as, agus chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe GHB614 nó atá comhdhéanta de le haghaidh úsáidí seachas bia agus beatha, cé is moite de shaothrú, ba cheart an t-údarú sin a athnuachan. |
|
(8) |
I gcomhthéacs a údaraithe tosaigh le Cinneadh 2011/891/AE, tá aitheantóir uathúil sannta do chadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23 (5), i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún. Ba cheart leanúint den aitheantóir uathúil sin a úsáid. |
|
(9) |
I gcás na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, is cosúil nach gá aon cheanglas sonrach maidir le lipéadú, seachas na ceanglais dá bhforáiltear in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (6). Mar sin féin, chun a áirithiú go bhfanfaidh úsáid na dtáirgí ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23 nó atá comhdhéanta de laistigh de theorainneacha an údaraithe a dheonaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart a léiriú go soiléir ar lipéadú na dtáirgí sin, cé is moite de bhia agus comhábhair bia, nach bhfuil siad ceaptha lena saothrú. |
|
(10) |
Ba cheart do shealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla a chur isteach maidir le cur chun feidhme agus torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin maidir le héifeachtaí ar an gcomhshaol. Ba cheart na torthaí sin a chur i láthair i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos i gCinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún (7). |
|
(11) |
Ní thugann tuairim an Údaráis údar le coinníollacha nó srianta sonracha a fhorchur maidir le cur ar an margadh le haghaidh úsáide agus láimhseála, lena n-áirítear ceanglais faireacháin iarmhargaidh i ndáil le bia agus beatha a thomhailt, ar bia agus beatha iad ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23, nó atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as, nó maidir le héiceachórais/comhshaol agus/nó limistéir gheografacha áirithe a chosaint, dá bhforáiltear in Airteagal 6(5), pointe (e) agus Airteagal 18(5), pointe (e) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(12) |
Gach faisnéis ábhartha maidir le húdarú na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart í a chur isteach i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(13) |
Tá fógra le tabhairt faoin gCinneadh seo trí Theach Imréitigh na Bithshábháilteachta do na Páirtithe i bPrótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch, de bhun Airteagal 9(1) agus Airteagal 15(2), pointe (c) de Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (8). |
|
(14) |
Níor thug an Buanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha tuairim uaidh laistigh den teorainn ama a leag Cathaoirleach an Choiste síos. Measadh an gníomh cur chun feidhme seo a bheith riachtanach agus chuir an Cathaoirleach faoi bhráid an choiste achomhairc é chun go ndéanfaí tuilleadh plé ina leith. Níor thug an coiste achomhairc tuairim uaidh, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Orgánach géinmhodhnaithe agus aitheantóir uathúil
Cadás géinmhodhnaithe (Gossypium hirsutum) 281-24-236 × 3006-210-23, mar a shonraítear san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo, sanntar an t-aitheantóir uathúil DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5 dó i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004.
Airteagal 2
Athnuachan an údaraithe
An t-údarú chun na táirgí seo a leanas a chur ar an margadh, déantar é a athnuachan i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar amach sa Chinneadh seo:
|
(a) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as; |
|
(b) |
beatha ina bhfuil pónaire cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as; |
|
(c) |
táirgí ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5 nó atá comhdhéanta de, le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (a) agus (b), cé is moite de shaothrú. |
Airteagal 3
Lipéadú
1. Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘cadás’ a bheidh mar ainm an orgánaigh.
2. Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe nó arb é sin atá iontu, cadás dá dtagraítear in Airteagal 1, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear in Airteagal 2, pointe (a).
Airteagal 4
Modh braite
Beidh feidhm ag na modhanna a leagtar amach i bpointe (d) den Iarscríbhinn maidir le cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5 a bhrath.
Airteagal 5
Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil
1. Áiritheoidh sealbhóir an údaraithe go ndéanfar an plean faireacháin maidir le héifeachtaí ar an gcomhshaol, mar a leagtar amach i bpointe (h) den Iarscríbhinn, a chur ar bun agus a chur chun feidhme.
2. Cuirfidh sealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla faoi bhráid an Choimisiúin maidir le cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin agus maidir le torthaí na ngníomhaíochtaí sin i gcomhréir leis an bhformáid a leagtar amach i gCinneadh 2009/770/CE.
Airteagal 6
Clár Comhphobail
An fhaisnéis a leagtar amach san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo, cuirfear isteach í i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe, dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003.
Airteagal 7
Sealbhóir an údaraithe
Is é Corteva Agriscience LLC, Stáit Aontaithe Mheiriceá, arna ionadú san Aontas ag Corteva Agriscience Belgium BV, an Bheilg, a bheidh ina shealbhóir údaraithe.
Airteagal 8
Bailíocht
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo ar feadh tréimhse 10 mbliana ón dáta a thabharfar fógra ina leith.
Airteagal 9
Seolaí
Dírítear an Cinneadh seo chuig Corteva Agriscience LLC, 9330 Zionsville Road Indianapolis, Indiana 46268-1054, Stáit Aontaithe Mheiriceá, arna ionadú san Aontas ag Corteva Agriscience Belgium BV, Rue Montoyer 25, 1000 An Bhruiséil, an Bheilg.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
Stella KYRIAKIDES
Comhalta den Choimisiún
(1) IO L 268, 18.10.2003, lch. 1.
(2) Cinneadh 2011/891/AE ón gCoimisiún an 22 Nollaig 2011 lena n-údaraítear táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe 281-24-236x3006-210-23 (DAS-24236-5x DAS-21Ø23-5), nó atá comhdhéanta de, nó a tháirgtear as de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 344, 28.12.2011, lch. 51).
(3) Painéal OGM EFSA (Painéal EFSA um Orgánaigh Ghéinmhodhnaithe), 2022. Scientific Opinion on the assessment of genetically modified cotton 281-24-236 × 3006-210-23 for renewal authorisation under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-RX-019) [Tuairim Eolaíoch ar an measúnú ar chadás géinmhodhnaithe 281-24-236 × 3006-210-23 maidir le húdarú a athnuachan faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (iarratas EFSA-GMO-RX-019)]. EFSA Journal [Iris EPSA] 2022;20(11):7587, 12 lch.; https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.7587.
(4) Painéal OGM EFSA, 2010. Scientific Opinion on application (EFSA-GMO-NL-2005-16) for the placing on the market of insect resistant genetically modified cotton (Gossypium hirsutum L.) 281-24-236 × 3006-210-23 for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 from Dow AgroSciences [Tuairim Eolaíoch maidir le hiarratas (EFSA-GMO-NL-2005-16) maidir le cadás géinmhodhnaithe atá frithsheasmhach in aghaidh feithidí (Gossypium hirsutum L.) 281-24-236 × 3006-210-23 a chur ar an margadh, lena úsáid i mbia agus i mbeatha, lena allmhairiú agus lena phróiseáil faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Dow AgroSciences]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2010; 8(6):1644, 32 lch.; https://doi.org/10.2903/j.efsa.2010.1644.
(5) Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún an 14 Eanáir 2004 lena mbunaítear córas chun aitheantóirí uathúla d’orgánaigh ghéinmhodhnaithe a fhorbairt agus a shannadh (IO L 10, 16.1.2004, lch. 5).
(6) Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le hinrianaitheacht agus lipéadú orgánach géinmhodhnaithe agus inrianaitheacht táirgí bia agus beatha a tháirgtear ó orgánaigh ghéinmhodhnaithe agus lena leasaítear Treoir 2001/18/CE (IO L 268, 18.10.2003, lch. 24).
(7) Cinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear formáidí caighdeánacha tuairiscithe maidir le cur i láthair na dtorthaí faireacháin ar scaoileadh orgánach géinmhodhnaithe amach d’aon ghnó sa chomhshaol, i bhfoirm táirgí nó i dtáirgí, chun iad a chur ar an margadh, de bhun Threoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 275, 21.10.2009, lch. 9).
(8) Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2003 maidir le gluaiseachtaí trasteorann orgánach géinmhodhnaithe (IO L 287, 5.11.2003, lch. 1).
IARSCRÍBHINN
(a) Iarratasóir agus sealbhóir an údaraithe:
|
Ainm: |
Corteva Agriscience LLC |
|
Seoladh: |
9330 Zionsville Road Indianapolis, Indiana 46268-1054, Stáit Aontaithe Mheiriceá
arna ionadú san Aontas ag: Corteva Agriscience Belgium BV, Rue Montoyer 25, 1000 An Bhruiséil, An Bheilg. |
(b) Ainmniú agus sonrú na dtáirgí:
|
(1) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as; |
|
(2) |
beatha ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5, nó atá comhdhéanta de nó a tháirgtear as; |
|
(3) |
táirgí ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5 nó atá comhdhéanta de le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (1) agus (2), cé is moite de shaothrú. |
An cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5 léiríonn sé na géinte cry1F agus cry1Ac, lena dtugtar frithsheasmhacht do lotnaidí léipidipteire áirithe, agus don ghéin pat, arna húsáid mar mharcóir inroghnaithe, lena dtugtar fulaingt do luibhicídí bunaithe ar glúfosanáit-amóiniam.
(c) Lipéadú:
|
(1) |
Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘cadás’ a bheidh mar ainm an orgánaigh; |
|
(2) |
Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5 nó atá comhdhéanta de, cé is moite de na táirgí dá dtagraítear i bpointe (b)(1). |
(d) Modh braite:
|
(1) |
Modh teagmhas-shonrach maidir le cadás géinmhodhnaithe DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5 a chainníochtú trí úsáid a bhaint as PCR fíor-ama; |
|
(2) |
Arna bhailíochtú ag saotharlann tagartha an Aontais arna bunú faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, arna fhoilsiú ag http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx; |
|
(3) |
Ábhar Tagartha: Tá ERM-BF422 inrochtana tríd Airmheán Comhpháirteach Taighde (JRC) an Choimisiúin Eorpaigh ag https://crm.jrc.ec.europa.eu/. |
(e) Aitheantóir uathúil:
DAS-24236-5 × DAS-21Ø23-5.
(f) Faisnéis a cheanglaítear faoi Iarscríbhinn II a ghabhann le Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch:
[Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].
(g) Coinníollacha nó srianta maidir leis na táirgí a chur ar an margadh, a úsáid nó a láimhseáil:
Ní gá.
(h) Plean faireacháin maidir le héifeachtaí ar an gcomhshaol:
Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (1).
[Nasc: plean a foilsíodh sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe]
(i) Ceanglais faireacháin iarmhargaidh maidir le húsáid an bhia lena chaitheamh ag an duine:
Ní gá.
Nóta: d’fhéadfadh sé gur ghá na naisc chuig na doiciméid ábhartha a athrú thar thréimhse ama. Cuirfear na modhnuithe sin ar fáil don phobal trí chlár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe a thabhairt cothrom le dáta.
(1) Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Márta 2001 maidir le scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol agus lena n-aisghairtear Treoir 90/220/CEE ón gComhairle (IO L 106, 17.4.2001, lch. 1).
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/100 |
CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1211 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena n-údaraítear táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu, nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429, a chur ar an margadh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
(tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 3941)
(Is é an téacs Ollainnise atá barántúil, agus an téacs sin amháin)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le bia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe (1), agus go háirithe Airteagal 7(3) agus Airteagal 19(3) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
An 27 Meán Fómhair 2019, chuir Bayer Agriculture BV, atá lonnaithe sa Bheilg, thar ceann Bayer CropScience LP, atá lonnaithe sna Stáit Aontaithe, iarratas faoi bhráid údaráis inniúil náisiúnta na hÍsiltíre maidir le bianna, comhábhair bia agus beatha ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429, a chur ar an margadh, i gcomhréir le hAirteagail 5 agus 17 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (‘an t-iarratas’). San iarratas cumhdaíodh freisin táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429 a chur ar an margadh le haghaidh úsáidí seachas bia agus beatha, cé is moite de shaothrú. |
|
(2) |
I gcomhréir le hAirteagal 5(5) agus Airteagal 17(5) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, áiríodh san iarratas faisnéis agus conclúidí maidir leis an measúnú riosca arna dhéanamh i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann le Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (2). Áiríodh ann freisin an fhaisnéis a cheanglaítear de bhun Iarscríbhinní III agus IV a ghabhann leis an Treoir sin mar aon le plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann leis an Treoir sin. |
|
(3) |
An 18 Samhain 2022, d’eisigh an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) tuairim (3) eolaíoch fhabhrach i gcomhréir le hAirteagail 6 agus 18 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid maidir le harbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429, mar a thuairiscítear san iarratas, go bhfuil sé chomh sábháilte céanna lena mhacasamhail thraidisiúnta agus leis na cineálacha tagartha arbhar Indiach neamh-ghéinmhodhnaithe a ndearnadh tástáil orthu, i ndáil leis na héifeachtaí a d’fhéadfadh a bheith ar shláinte an duine, ar shláinte ainmhithe agus ar an gcomhshaol. Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin nach cúis imní cothaithe atá in arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429 a thomhailt. |
|
(4) |
Sa tuairim eolaíoch uaidh, rinne an tÚdarás breithniú ar gach ceist agus cúis imní a tharraing na Ballstáit anuas i gcomhthéacs an chomhairliúcháin leis na húdaráis inniúla náisiúnta dá bhforáiltear in Airteagal 6(4) agus Airteagal 18(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(5) |
Tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin i dtaca leis an bplean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil, arna chur isteach ag an iarratasóir, ina bhfuil plean ginearálta faireachais, go bhfuil an plean sin i gcomhréir leis na húsáidí atá beartaithe le haghaidh na dtáirgí. |
|
(6) |
Agus na conclúidí sin á gcur san áireamh, maidir le táirgí ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429, ba cheart údarú a thabhairt chun na táirgí sin a chur ar an margadh le haghaidh na n-úsáidí a liostaítear san iarratas. |
|
(7) |
Ba cheart aitheantóir uathúil a shannadh d’arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429 i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún (4). |
|
(8) |
I gcás na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, is cosúil nach gá aon cheanglas sonrach lipéadaithe, seachas na ceanglais dá bhforáiltear in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (5). Chun a áirithiú, áfach, go bhfanfaidh úsáid na dtáirgí sin laistigh de theorainneacha an údaraithe a dheonaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart a léiriú go soiléir ar lipéadú na dtáirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429, cé is moite de bhianna agus comhábhair bia, nach bhfuil siad ceaptha lena saothrú. |
|
(9) |
Ba cheart do shealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla a chur isteach maidir le cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí agus maidir le torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil. Ba cheart na torthaí sin a chur i láthair i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos i gCinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún (6). |
|
(10) |
Ní thugann an tuairim ón Údarás údar le coinníollacha sonracha nó srianta sonracha eile a fhorchur maidir le cur ar an margadh, maidir le húsáid agus láimhseáil ná maidir le héiceachórais/comhshaoil agus/nó limistéir gheografacha ar leith a chosaint, mar a fhoráiltear in Airteagal 6(5), pointe (e) agus in Airteagal 18(5), pointe (e) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(11) |
Gach faisnéis ábhartha maidir le húdarú na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart í a chur isteach i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(12) |
Tá fógra le tabhairt faoin gCinneadh seo trí Theach Imréitigh na Bithshábháilteachta do na Páirtithe i bPrótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an mBithéagsúlacht, de bhun Airteagal 9(1) agus Airteagal 15(2), pointe (c) de Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (7). |
|
(13) |
Níor thug an Buanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha tuairim uaidh laistigh den teorainn ama a leag Cathaoirleach an Choiste síos. Measadh an gníomh cur chun feidhme seo a bheith riachtanach agus chuir an Cathaoirleach faoi bhráid an choiste achomhairc é le go ndéanfar tuilleadh plé ina leith. Níor thug an coiste achomhairc tuairim uaidh, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Orgánach géinmhodhnaithe agus aitheantóir uathúil
Sanntar an t-aitheantóir uathúil MON-87429-9 d’arbhar Indiach géinmhodhnaithe (Zea mays L.) MON 87429, mar a shonraítear i bpointe (b) den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004.
Airteagal 2
Údarú
Údaraítear na táirgí seo a leanas chun críocha Airteagal 4(2) agus Airteagal 16(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, i gcomhréir leis na coinníollacha a leagtar amach sa Chinneadh seo:
|
(a) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87429-9; |
|
(b) |
beatha ina bhfuil, arb é atá inti nó a tháirgtear as arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87429-9; |
|
(c) |
táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87429-9 le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (a) agus (b), cé is moite de shaothrú. |
Airteagal 3
Lipéadú
1. Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘arbhar Indiach’ a bheidh mar ainm an orgánaigh.
2. Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87429-9 dá dtagraítear in Airteagal 1, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear in Airteagal 2, pointe (a).
Airteagal 4
An modh braite
Beidh feidhm ag an modh a leagtar amach i bpointe (d) den Iarscríbhinn maidir le harbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87429-9 a bhrath.
Airteagal 5
Faireachán ar éifeachtaí comhshaoil
1. Áiritheoidh sealbhóir an údaraithe go ndéanfar an plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaol, mar a leagtar amach i bpointe (h) den Iarscríbhinn, a chur ar bun agus a chur chun feidhme.
2. Cuirfidh sealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla faoi bhráid an Choimisiúin maidir le cur chun feidhme agus torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin i gcomhréir leis an bhformáid a leagtar amach i gCinneadh 2009/770/CE.
Airteagal 6
Clár Comhphobail
An fhaisnéis a leagtar amach san Iarscríbhinn, cuirfear isteach í i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe, dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003.
Airteagal 7
Sealbhóir an údaraithe
Is é Bayer CropScience LP, Stáit Aontaithe Mheiriceá, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, a bheidh ina shealbhóir údaraithe.
Airteagal 8
Bailíocht
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo ar feadh tréimhse 10 mbliana ón dáta a thabharfar fógra ina leith.
Airteagal 9
Seolaí
Is chuig Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, na Stáit Aontaithe, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antuairp, an Bheilg, a dhírítear an Cinneadh seo.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
Stella KYRIAKIDES
Comhalta den Choimisiún
(1) IO L 268, 18.10.2003, lch. 1.
(2) Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Márta 2001 maidir le scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol agus lena n-aisghairtear Treoir 90/220/CEE ón gComhairle (IO L 106, 17.4.2001, lch. 1).
(3) Painéal OGM EFSA (Painéal EFSA um Orgánaigh Ghéinmhodhnaithe), 2022. Scientific Opinion on assessment of genetically modified maize MON 87429 for food and feed uses, under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-NL-2019-161) [Tuairim Eolaíoch maidir leis an measúnú ar arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON 87429 lena úsáid i mbia agus i mbeatha, faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (iarratas EFSA-GMO-NL-2019-161)]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022; 20(11):7589, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.7589.
(4) Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún an 14 Eanáir 2004 lena mbunaítear córas chun aitheantóirí uathúla d’orgánaigh ghéinmhodhnaithe a fhorbairt agus a shannadh (IO L 10, 16.1.2004, lch. 5).
(5) Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le hinrianaitheacht agus lipéadú orgánach géinmhodhnaithe agus inrianaitheacht táirgí bia agus beatha a tháirgtear ó orgánaigh ghéinmhodhnaithe agus lena leasaítear Treoir 2001/18/CE (IO L 268, 18.10.2003, lch. 24).
(6) Cinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear formáidí caighdeánacha tuairiscithe chun na torthaí faireacháin ar scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol, i bhfoirm táirgí nó i dtáirgí, a chur i láthair, chun iad a chur ar an margadh, de bhun Threoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 275, 21.10.2009, lch. 9).
(7) Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2003 maidir le gluaiseachtaí trasteorann orgánach géinmhodhnaithe (IO L 287, 5.11.2003, lch. 1).
IARSCRÍBHINN
(a) An tIarratasóir agus Sealbhóir an Údaraithe:
|
Ainm: |
Bayer CropScience LP |
|
Seoladh: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, na Stáit Aontaithe
arna ionadú san Aontas ag: Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antuairp, An Bheilg. |
(b) Ainmníocht agus sonraíocht na dtáirgí:
|
(1) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil, arb é atá iontu nó a tháirgtear as arbhar Indiach (Zea mays L.) géinmhodhnaithe MON-87429-9; |
|
(2) |
beatha ina bhfuil, arb é atá inti nó a tháirgtear as arbhar Indiach (Zea mays L.) géinmhodhnaithe MON-87429-9; |
|
(3) |
táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach (Zea mays L.) géinmhodhnaithe MON-87429-9 le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (1) agus (2), cé is moite de shaothrú. |
An t-arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87429-9, léiríonn sé an phróitéin PAT, lena dtugtar frithsheasmhacht i gcoinne luibhicíd ghlúfosanáite, an phróitéin DMO, lena dtugtar frithsheasmhacht i gcoinne luibhicíd díceamba agus an phróitéin FT_T, lena dtugtar frithsheasmhacht i gcoinne cuisileafop agus luibhicídí 2, 4-D. Ina theannta sin, arbhar Indiach MON-87429-9, léiríonn sé an phróitéin CP4-EPSPS agus úsáideann sé eilimint rialaitheach ábhar Indiach inginiúil RNAi chun a léiriú i bpailin a shochtadh, ar ní é atá ina chuid de chóras hibridithe atá le húsáid i línte ionphóraithe chun táirgeadh síolta hibrideacha a éascú.
(c) Lipéadú:
|
(1) |
Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘arbhar Indiach’ a bheidh mar ‘ainm an orgánaigh’. |
|
(2) |
Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar lipéad na dtáirgí agus i ndoiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil nó arb é atá iontu arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87429-9, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear i bpointe (b)(1) den Iarscríbhinn seo. |
(d) An modh braite:
|
(1) |
Modh atá bunaithe ar ISP fíor-ama theagmhas-shonrach chun arbhar Indiach géinmhodhnaithe MON-87429-9 a chainníochtú. |
|
(2) |
Arna bhailíochtú ag saotharlann tagartha an Aontais arna bunú faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, arna fhoilsiú ag http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx |
|
(3) |
Ábhar Tagartha: Tá AOCS 0321-A agus AOCS 0406-A2 le fáil tríd an American Oil Chemists Society ag https://www.aocs.org/crm |
(e) Aitheantóir uathúil:
MON-87429-9
(f) Faisnéis a cheanglaítear faoi Iarscríbhinn II a ghabhann le Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an mBithéagsúlacht:
[Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].
(g) Coinníollacha nó srianta maidir leis na táirgí a chur ar an margadh, a úsáid nó a láimhseáil:
Ní gá.
(h) Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil:
Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.
[Nasc: plean a foilsíodh sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe]
(i) Ceanglais faireacháin iarmhargaidh maidir le húsáid an bhia lena chaitheamh ag an duine:
Ní gá.
Nóta: d’fhéadfadh sé gur ghá na naisc chuig na doiciméid ábhartha a athrú thar an tréimhse ama. Cuirfear na modhnuithe sin ar fáil don phobal tríd an gclár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe a thabhairt cothrom le dáta.
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/106 |
CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1212 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701, nó atá comhdhéanta di, nó a tháirgtear aisti de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
(tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2023) 3944)
(Is é an téacs san Ollainnis amháin atá barántúil)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Mean Fómhair 2003 maidir le bia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe (1), agus go háirithe Airteagal 11(3) agus Airteagal 23(3) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Údaraíodh le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2012/83/AE (2) ón gCoimisiún bia agus beatha a chur ar an margadh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti. Cumhdaíodh le raon feidhme an údaraithe sin freisin táirgí seachas bia agus beatha a chur ar an margadh ach ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 nó atá comhdhéanta di, le haghaidh na n-úsáidí céanna atá ag pónaire shoighe d’aon chineál eile, cé is moite de shaothrú. |
|
(2) |
An 18 Nollaig 2020, rinne Bayer Agriculture BV, atá bunaithe sa Bheilg, thar ceann Bayer CropScience LP, atá bunaithe sna Stáit Aontaithe, iarratas a chur faoi bhráid an Choimisiúin, i gcomhréir le hAirteagail 11 agus 23 de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, chun an t-údarú sin a athnuachan. |
|
(3) |
An 15 Samhain 2022, d’eisigh an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) tuairim eolaíoch fhabhrach (3). Tháinig sé ar an gconclúid nach raibh fianaise san iarratas ar athnuachan ar aon ghuais nua, teagmháil mhodhnaithe nó éiginnteacht eolaíoch nua a d’athródh conclúidí an mheasúnaithe riosca bunaidh ar phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701, measúnú a ghlac an tÚdarás in 2011 (4). |
|
(4) |
Sa tuairim eolaíoch uaidh, rinne an tÚdarás breithniú ar gach ceist agus ábhar imní a tharraing na Ballstáit anuas i gcomhthéacs an chomhairliúcháin leis na húdaráis inniúla náisiúnta dá bhforáiltear in Airteagal 6(4) agus Airteagal 18(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(5) |
An plean faireacháin le haghaidh na n-éifeachtaí comhshaoil a chuir an t-iarratasóir isteach, arb é atá ann plean faireachais ginearálta, tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin go bhfuil an plean sin i gcomhréir le húsáidí beartaithe na dtáirgí. |
|
(6) |
Agus na conclúidí sin á gcur san áireamh, maidir leis an údarú chun bia agus beatha a chur ar an margadh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701, nó atá comhdhéanta di, nó a tháirgtear aisti, agus chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 nó atá comhdhéanta di le haghaidh úsáidí seachas bia agus beatha, cé is moite de shaothrú, ba cheart an t-údarú sin a athnuachan. |
|
(7) |
I gcomhthéacs a húdaraithe tosaigh le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2012/83/AE, tá aitheantóir uathúil sannta do phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún (5). Ba cheart leanúint den aitheantóir uathúil sin a úsáid. |
|
(8) |
I gcás na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, is cosúil nach gá aon cheanglas sonrach lipéadaithe, seachas na ceanglais dá bhforáiltear in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (6). Mar sin féin, chun a áirithiú go bhfanfaidh úsáid na dtáirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 nó atá comhdhéanta di laistigh de theorainneacha an údaraithe a dheonaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart a léiriú go soiléir ar lipéadú na dtáirgí sin, cé is moite de bhia agus comhábhair bia, nach bhfuil siad ceaptha lena saothrú. |
|
(9) |
Ba cheart do shealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla a chur isteach maidir le cur chun feidhme agus torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil. Ba cheart na torthaí sin a chur i láthair i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos i gCinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún (7). |
|
(10) |
Ní thugann an tuairim ón Údarás údar le coinníollacha nó srianta sonracha a fhorchur maidir le cur ar an margadh le haghaidh úsáide agus láimhseála, lena n-áirítear ceanglais faireacháin iarmhargaidh i ndáil le bia agus beatha a thomhailt, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701, nó atá comhdhéanta di, nó a tháirgtear aisti, nó maidir le héiceachórais/comhshaol agus/nó limistéir gheografacha áirithe a chosaint, dá bhforáiltear in Airteagal 6(5), pointe (e) agus Airteagal 18(5), pointe (e) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(11) |
Gach faisnéis ábhartha maidir le húdarú na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart í a chur isteach i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(12) |
Tá fógra le tabhairt faoin gCinneadh seo trí Theach Imréitigh na Bithshábháilteachta do na Páirtithe i bPrótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch, de bhun Airteagal 9(1) agus Airteagal 15(2), pointe (c) de Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (8). |
|
(13) |
Níor thug an Buanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha tuairim uaidh laistigh den teorainn ama a leag a Chathaoirleach síos. Measadh an gníomh cur chun feidhme seo a bheith riachtanach agus chuir an Cathaoirleach faoi bhráid an choiste achomhairc é chun go ndéanfaí tuilleadh plé ina leith. Níor thug an coiste achomhairc tuairim uaidh, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Orgánach géinmhodhnaithe agus aitheantóir uathúil
Sanntar an t-aitheantóir uathúil MON-877Ø1-2 do phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe (Glycine max) MON 87701, mar a shonraítear san Iarscríbhinn, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004.
Airteagal 2
Athnuachan an údaraithe
An t-údarú chun na táirgí seo a leanas a chur ar an margadh, déantar é a athnuachan a mhéid a bhaineann le:
|
(a) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(b) |
beatha ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(c) |
táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 nó atá comhdhéanta di, le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (a) agus (b), cé is moite de shaothrú. |
Airteagal 3
Lipéadú
1. Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘pónaire shoighe’ a bheidh mar ainm an orgánaigh.
2. Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe nó atá comhdhéanta di, pónaire shoighe dá dtagraítear in Airteagal 1, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear in Airteagal 2, pointe (a).
Airteagal 4
Modh braite
Beidh feidhm ag an modh a leagtar amach i bpointe (d) den Iarscríbhinn maidir le pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 a bhrath.
Airteagal 5
Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil
1. Áiritheoidh sealbhóir an údaraithe go ndéanfar an plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil, mar a leagtar amach i bpointe (h) den Iarscríbhinn, a chur ar bun agus a chur chun feidhme.
2. Cuirfidh sealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla faoi bhráid an Choimisiúin maidir le cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin agus maidir le torthaí na ngníomhaíochtaí sin i gcomhréir leis an bhformáid a leagtar amach i gCinneadh 2009/770/CE.
Airteagal 6
Clár Comhphobail
An fhaisnéis a leagtar amach san Iarscríbhinn, cuirfear isteach í i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe, dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003.
Airteagal 7
Sealbhóir an údaraithe
Is é Bayer CropScience LP, Stáit Aontaithe Mheiriceá, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, a bheidh ina shealbhóir údaraithe.
Airteagal 8
Bailíocht
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo ar feadh tréimhse 10 mbliana ón dáta a thabharfar fógra ina leith.
Airteagal 9
Seolaí
Is chuig Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Stáit Aontaithe Mheiriceá, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, Haven 627, Scheldelaan 460, B-2040 Antuairp, an Bheilg, a dhírítear an Cinneadh seo.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
Stella KYRIAKIDES
Comhalta den Choimisiún
(1) IO L 268, 18.10.2003, lch. 1.
(2) IO L 40, 14.2.2012, lch. 18
(3) Painéal OGM EFSA (Painéal EFSA um Orgánaigh Ghéinmhodhnaithe), 2022. Scientific Opinion on the assessment on genetically modified soybean MON 87701 for renewal authorisation under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-RX-021) [Tuairim Eolaíoch maidir leis an measúnú ar phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 i ndáil le húdarú a athnuachan faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (iarratas EFSA-GMO-RX-021)]. EFSA Journal [Iris EPSA] 2022;20(12):7683, 12 lch.; https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.7683.
(4) Painéal OGM EFSA, 2011. Scientific Opinion on application (EFSA-GMO-BE-2010-79) for the placing on the market of insect resistant genetically modified soybean MON 87701 for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 from Monsanto [Tuairim Eolaíoch maidir le hiarratas (EFSA-GMO-BE-2010-79) ar phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON 87701 atá frithsheasmhach in aghaidh feithidí a chur ar an margadh, lena húsáid i mbia agus i mbeatha, lena hallmhairiú agus lena próiseáil faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Monsanto]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2011; 9(7):2309, 31 lch.; https://doi.org/10.2903/j.efsa.2011.2309.
(5) Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún an 14 Eanáir 2004 lena mbunaítear córas chun aitheantóirí uathúla d’orgánaigh ghéinmhodhnaithe a fhorbairt agus a shannadh (IO L 10, 16.1.2004, lch. 5).
(6) Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le hinrianaitheacht agus lipéadú orgánach géinmhodhnaithe agus inrianaitheacht táirgí bia agus beatha a tháirgtear ó orgánaigh ghéinmhodhnaithe agus lena leasaítear Treoir 2001/18/CE (IO L 268, 18.10.2003, lch. 24).
(7) Cinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear formáidí caighdeánacha tuairiscithe maidir le cur i láthair na dtorthaí faireacháin ar scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol, i bhfoirm táirgí nó i dtáirgí, chun iad a chur ar an margadh, de bhun Threoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 275, 21.10.2009, lch. 9).
(8) Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2003 maidir le gluaiseachtaí trasteorann orgánach géinmhodhnaithe (IO L 287, 5.11.2003, lch. 1).
IARSCRÍBHINN
(a) Iarratasóir agus sealbhóir an údaraithe:
|
Ainm: |
Bayer CropScience LP |
|
Seoladh: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Stáit Aontaithe Mheiriceá,
arna ionadú san Aontas ag: Bayer Agriculture BV, Haven 627, Scheldelaan 460, B-2040 Antuairp, an Bheilg. |
(b) Ainmniú agus sonrú na dtáirgí:
|
(1) |
bianna agus comhábhair bia ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(2) |
beatha ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(3) |
táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 nó atá comhdhéanta di le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (1) agus (2), cé is moite de shaothrú. |
An phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2, léiríonn sí an ghéin cry1Ac, lena dtugtar frithsheasmhacht in aghaidh lotnaidí léipidipteireacha áirithe.
(c) Lipéadú:
|
(1) |
Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘pónaire shoighe’ a bheidh mar ainm an orgánaigh; |
|
(2) |
Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 nó atá comhdhéanta di, cé is moite de na táirgí dá dtagraítear i bpointe (b)(1). |
(d) Modh braite:
|
(1) |
Modh teagmhas-shonrach chun pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-877Ø1-2 a chainníochtú trí úsáid a bhaint as ISP (imoibriú slabhrúil polaiméaráise) fíor-ama; |
|
(2) |
Arna bhailíochtú ag saotharlann tagartha an Aontais arna bunú faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, arna fhoilsiú ag http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx; |
|
(3) |
Ábhar Tagartha: Tá AOCS 0809-A agus AOCS 0906-2 maidir leis an macasamhail neamh-ghéinmhodhnaithe inrochtana tríd American Oil Chemists Society (AOCS) ag https://www.aocs.org/crm. |
(e) Aitheantóir uathúil:
MON-877Ø1-2
(f) Faisnéis a cheanglaítear faoi Iarscríbhinn II a ghabhann le Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch:
[Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an Chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a thugtar fógra ina leith].
(g) Coinníollacha nó srianta maidir leis na táirgí a chur ar an margadh, a úsáid nó a láimhseáil:
Ní gá.
(h) Plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil:
Plean faireacháin le haghaidh éifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (1).
[Nasc: plean a foilsíodh sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe]
(i) Ceanglais faireacháin iarmhargaidh maidir le húsáid an bhia lena thomhailt ag an duine:
Ní gá.
Nóta: d’fhéadfadh sé gur ghá na naisc chuig na doiciméid ábhartha a athrú le himeacht ama. Cuirfear na modhnuithe sin ar fáil don phobal trí chlár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus de bheatha ghéinmhodhnaithe a thabhairt cothrom le dáta.
(1) Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Márta 2001 maidir le scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol agus lena n-aisghairtear Treoir 90/220/CEE ón gComhairle (IO L 106, 17.4.2001, lch. 1).
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/112 |
CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2023/1213 ÓN gCOIMISIÚN
an 21 Meitheamh 2023
lena n-athnuaitear an t-údarú chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
(tugadh fógra faoi leis an doiciméad C (2023) 3935)
(Is é an téacs Ollainnise amháin atá barántúil)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le bia géinmhodhnaithe agus le beatha ghéinmhodhnaithe (1), agus go háirithe Airteagal 11(3) agus Airteagal 23(3) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
|
(1) |
Le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2012/82/AE ón gCoimisiún (2) údaraíodh bia agus beatha a chur ar an margadh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti. Cumhdaíodh le raon feidhme an údaraithe sin freisin táirgí seachas bia agus beatha a chur ar an margadh, ar táirgí iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2, nó atá comhdhéanta di, le haghaidh na n-úsáidí céanna le pónaire shoighe ar bith eile, cé is moite de shaothrú. |
|
(2) |
An 22 Eanáir 2021, chuir Bayer Agriculture BV, atá lonnaithe sa Bheilg, iarratas faoi bhráid an Choimisiúin thar ceann Bayer CropScience LP, atá lonnaithe sna Stáit Aontaithe, maidir leis an údarú sin a athnuachan. |
|
(3) |
An 19 Nollaig 2022, d’eisigh an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia (‘an tÚdarás’) tuairim eolaíoch fhabhrach (3). Tháinig sé ar an gconclúid nach raibh fianaise san iarratas ar athnuachan maidir le haon ghuais nua, teagmháil mhodhnaithe nó éiginnteacht eolaíoch nua a d’athródh conclúidí an mheasúnaithe riosca bunaidh ar phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2, measúnú a ghlac an tÚdarás in 2010 (4). |
|
(4) |
Sa tuairim eolaíoch uaidh, rinne an tÚdarás breithniú ar gach ceist agus ábhar imní a tharraing na Ballstáit anuas i gcomhthéacs an chomhairliúcháin leis na húdaráis inniúla náisiúnta dá bhforáiltear in Airteagal 6(4) agus Airteagal 18(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(5) |
An plean faireacháin le haghaidh na n-éifeachtaí comhshaoil a chuir an t-iarratasóir isteach, arb é atá ann plean faireachais ginearálta, tháinig an tÚdarás ar an gconclúid freisin go bhfuil an plean sin i gcomhréir le húsáidí beartaithe na dtáirgí. |
|
(6) |
Agus na conclúidí sin á gcur san áireamh, maidir leis an údarú chun bia agus beatha a chur ar an margadh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti, agus chun táirgí a chur ar an margadh, ar táirgí iad atá comhdhéanta de phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2 nó ina bhfuil sí le haghaidh úsáidí seachas bia agus beatha, cé is moite de shaothrú, ba cheart an t-údarú sin a athnuachan. |
|
(7) |
I gcomhthéacs a húdaraithe tosaigh le Cinneadh Cur Chun Feidhme 2012/82/AE, tá aitheantóir uathúil sannta do phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún (5). Ba cheart leanúint den aitheantóir uathúil sin a úsáid. |
|
(8) |
I gcás na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, is cosúil nach gá aon cheanglas sonrach lipéadaithe, seachas na ceanglais dá bhforáiltear in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (6). Mar sin féin, chun a áirithiú go bhfanfaidh úsáid na dtáirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2 nó atá comhdhéanta di laistigh de theorainneacha an údaraithe a dheonaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart a léiriú go soiléir ar lipéadú na dtáirgí sin, cé is moite de bhia agus comhábhair bhia, nach bhfuil siad ceaptha lena saothrú. |
|
(9) |
Ba cheart do shealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla a chur isteach maidir le cur chun feidhme agus torthaí na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil. Ba cheart na torthaí sin a chur i láthair i gcomhréir leis na ceanglais a leagtar síos i gCinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún (7). |
|
(10) |
Ní thugann an tuairim ón Údarás údar le coinníollacha nó srianta sonracha a fhorchur maidir le cur ar an margadh le haghaidh úsáide agus láimhseála, lena n-áirítear ceanglais faireacháin iarmhargaidh i ndáil le bia agus beatha a chaitheamh, ar bia agus beatha iad ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti, nó maidir le héiceachórais/comhshaol agus/nó limistéir gheografacha ar leith a chosaint, dá bhforáiltear in Airteagal 6(5), pointe (e) agus Airteagal 18(5), pointe (e) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(11) |
An fhaisnéis ábhartha uile maidir le húdarú na dtáirgí a chumhdaítear leis an gCinneadh seo, ba cheart í a iontráil sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003. |
|
(12) |
Tá fógra le tabhairt faoin gCinneadh seo trí Theach Imréitigh na Bithshábháilteachta do na Páirtithe i bPrótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch, de bhun Airteagal 9(1) agus Airteagal 15(2), pointe (c) de Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (8). |
|
(13) |
Níor thug an Buanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha tuairim uaidh laistigh den teorainn ama a leag Cathaoirleach an Choiste síos. Measadh an gníomh cur chun feidhme seo a bheith riachtanach agus chuir an Cathaoirleach faoi bhráid an choiste achomhairc é chun go ndéanfaí tuilleadh plé ina leith. Níor thug an coiste achomhairc tuairim uaidh, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Orgánach géinmhodhnaithe agus aitheantóir uathúil
Sanntar an t-aitheantóir uathúil MON-Ø4Ø32-6 do phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe (Glycine max) 40-3-2, mar a shonraítear san Iarscríbhinn, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 65/2004.
Airteagal 2
Athnuachan an údaraithe
An t-údarú chun na táirgí seo a leanas a chur ar an margadh, déantar é a athnuachan i gcomhréir le coinníollacha a leagtar amach sa Chinneadh seo:
|
(a) |
bianna agus comhábhair bhia ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(b) |
beatha ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(c) |
táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6, nó atá comhdhéanta di, le haghaidh úsáidí seachas úsáidí dá bhforáiltear i bpointí (a) agus (b), cé is moite de shaothrú. |
Airteagal 3
Lipéadú
1. Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus in Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘pónaire shoighe’ a bheidh mar ‘ainm an orgánaigh’.
2. Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe nó atá comhdhéanta di, pónaire dá dtagraítear in Airteagal 1, cé is moite de tháirgí dá dtagraítear in Airteagal 2, pointe (a).
Airteagal 4
Modh braite
Beidh feidhm ag an modh a leagtar amach i bpointe (d) den Iarscríbhinn maidir le pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe (Glycine max) 40-3-2.
Airteagal 5
Plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil
1. Áiritheoidh sealbhóir an údaraithe go ndéanfar an plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil, mar a leagtar amach i bpointe (h) den Iarscríbhinn, a chur ar bun agus a chur chun feidhme.
2. Cuirfidh sealbhóir an údaraithe tuarascálacha bliantúla faoi bhráid an Choimisiúin maidir le cur chun feidhme na ngníomhaíochtaí a leagtar amach sa phlean faireacháin agus maidir le torthaí na ngníomhaíochtaí sin i gcomhréir leis an bhformáid a leagtar amach i gCinneadh 2009/770/CE.
Airteagal 6
Clár Comhphobail
An fhaisnéis a leagtar amach san Iarscríbhinn, cuirfear isteach í sa chlár Comhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe, dá dtagraítear in Airteagal 28(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003.
Airteagal 7
Sealbhóir an údaraithe
Is é Bayer CropScience LP, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, a bheidh ina shealbhóir údaraithe.
Airteagal 8
Bailíocht
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo ar feadh tréimhse 10 mbliana ón dáta a thabharfar fógra ina leith.
Airteagal 9
Seolaí
Is chuig Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, na Stáit Aontaithe, arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antuairp, an Bheilg, a dhírítear an Cinneadh seo.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 21 Meitheamh 2023.
Thar ceann an Choimisiúin
Stella KYRIAKIDES
Comhalta den Choimisiún
(1) IO L 268, 18.10.2003, lch. 1.
(2) Cinneadh Cur Chun Feidhme 2012/82/AE ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2012 a mhéid a bhaineann le hathnuachan an údaraithe ar mhargaíocht leanúnach táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 40, 14.2.2012, lch. 14).
(3) Painéal OGM EFSA (Painéal EFSA um Orgánaigh Ghéinmhodhnaithe), 2022. Scientific Opinion on the assessment on genetically modified soybean 40-3-2 for renewal authorisation under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-RX-023) [Tuairim Eolaíoch maidir leis an measúnú ar phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2 i ndáil lena húdarú a athnuachan faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 (iarratas EFSA-GMO-RX-023)]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2022; 20(12):7685. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022,7685
(4) Painéal OGM EFSA, 2010. Scientific Opinion on application (EFSA-GMO-RX-40-3-2) for the placing on the market of herbicide tolerant genetically modified soybean 40-3-2 for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 from Bayer CropScience [Tuairim Eolaíoch ar iarratas (EFSA-GMO-RX-40-3-2) ó Bayer CropScience chun pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe 40-3-2 atá frithsheasmhach in aghaidh luibhicídí a chur ar an margadh, lena húsáid i mbia agus beatha, lena hallmhairiú agus lena próiseáil faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003]. EFSA Journal [Iris EFSA] 2010; 8(12):1908. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2010,1908
(5) Rialachán (CE) Uimh. 65/2004 ón gCoimisiún an 14 Eanáir 2004 lena mbunaítear córas chun aitheantóirí uathúla d’orgánaigh ghéinmhodhnaithe a fhorbairt agus a shannadh (IO L 10, 16.1.2004, lch. 5).
(6) Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le hinrianaitheacht agus lipéadú orgánach géinmhodhnaithe agus inrianaitheacht táirgí bia agus beatha a tháirgtear ó orgánaigh ghéinmhodhnaithe agus lena leasaítear Treoir 2001/18/CE (IO L 268, 18.10.2003, lch. 24).
(7) Cinneadh 2009/770/CE ón gCoimisiún an 13 Deireadh Fómhair 2009 lena mbunaítear formáidí caighdeánacha tuairiscithe maidir le cur i láthair na dtorthaí faireacháin ar scaoileadh orgánach géinmhodhnaithe amach d’aon ghnó sa chomhshaol, i bhfoirm táirgí nó i dtáirgí, chun iad a chur ar an margadh, de bhun Threoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 275, 21.10.2009, lch. 9).
(8) Rialachán (CE) Uimh. 1946/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Iúil 2003 maidir le gluaiseachtaí trasteorann orgánach géinmhodhnaithe (IO L 287, 5.11.2003, lch. 1).
IARSCRÍBHINN
(a) Iarratasóir agus sealbhóir an údaraithe:
|
Ainm: |
Bayer CropScience LP |
|
Seoladh: |
800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Stáit Aontaithe Mheiriceá
Arna ionadú san Aontas ag Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antuairp, An Bheilg. |
(b) Ainmniú agus sonrú na dtáirgí:
|
(1) |
bianna agus comhábhair bhia ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(2) |
beatha ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6, nó atá comhdhéanta di nó a tháirgtear aisti; |
|
(3) |
táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6 nó atá comhdhéanta di le haghaidh úsáidí seachas na húsáidí dá bhforáiltear i bpointí (1) agus (2), cé is moite de shaothrú. |
An phónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6, léiríonn sí an phróitéin CP4 EPSPS, lena tugtar frithsheasmhacht in aghaidh luibhicídí atá bunaithe ar ghliofosáit.
(c) Lipéadú:
|
(1) |
Chun críocha na gceanglas lipéadaithe a leagtar síos in Airteagal 13(1) agus Airteagal 25(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003 agus in Airteagal 4(6) de Rialachán (CE) Uimh. 1830/2003, is é ‘pónaire shoighe’ a bheidh mar ‘ainm an orgánaigh’. |
|
(2) |
Beidh na focail ‘níltear le saothrú’ ar an lipéad agus sna doiciméid a ghabhann leis na táirgí ina bhfuil pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6 nó atá comhdhéanta di, cé is moite de na táirgí dá dtagraítear i bpointe (b)(1). |
(d) Modh braite:
|
(1) |
Modh teagmhas-shonrach maidir le pónaire shoighe ghéinmhodhnaithe MON-Ø4Ø32-6 a chainníochtú trí úsáid a bhaint as imoibriú slabhrúil polaiméaráise (ISP) fíor-ama. |
|
(2) |
Arna bhailíochtú ag saotharlann tagartha an Aontais arna bunú faoi Rialachán (CE) Uimh. 1829/2003, arna fhoilsiú ag http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/StatusOfDossiers.aspx; |
|
(3) |
Ábhair Thagartha: Tá ERM®-BF410a-ep inrochtana trí Airmheán Comhpháirteach Taighde (JRC) an Choimisiúin Eorpaigh ag https://crm.jrc.ec.europa.eu/. |
(e) Aitheantóir uathúil:
MON-Ø4Ø32-6
(f) Faisnéis a cheanglaítear faoi Iarscríbhinn II a ghabhann le Prótacal Cartagena ar an mBithshábháilteacht a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch:
[Teach Imréitigh na Bithshábháilteachta, Uimhir aitheantais an Chomhaid: arna fhoilsiú i gclár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe nuair a fhógraítear é].
(g) Coinníollacha nó srianta maidir leis na táirgí a chur ar an margadh, a úsáid nó a láimhseáil:
Ní gá.
(h) Plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil:
Plean faireacháin maidir le héifeachtaí comhshaoil i gcomhréir le hIarscríbhinn VII a ghabhann le Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (1).
(i) Ceanglais faireacháin iarmhargaidh maidir le húsáid an bhia lena chaitheamh ag an duine:
Ní gá.
Nóta: d’fhéadfadh sé gur ghá na naisc chuig na doiciméid ábhartha a athrú le himeacht ama. Cuirfear na modhnuithe sin ar fáil don phobal trí chlár an Chomhphobail de bhia géinmhodhnaithe agus beatha ghéinmhodhnaithe a thabhairt cothrom le dáta.
(1) Treoir 2001/18/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Márta 2001 maidir le scaoileadh réamhbheartaithe orgánach géinmhodhnaithe amach sa chomhshaol agus lena n-aisghairtear Treoir 90/220/CEE ón gComhairle (IO L 106, 17.4.2001, lch. 1).
Ceartúcháin
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/118 |
Ceartúchán ar Rialachán (AE) 2023/194 ón gComhairle an 30 Eanáir 2023 lena socraítear le haghaidh 2023 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe, is infheidhme in uiscí an Aontais, agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad, chomh maith le deiseanna iascaireachta den sórt sin a shocrú le haghaidh 2023 agus 2024 le haghaidh stoic éisc áirithe dhomhainfharraige
( Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh L 28 an 31 Eanáir 2023 )
|
1. |
Ar leathanach 16, Airteagal 5(2) agus (3) |
in ionad:
‘2. Féadfar soithí iascaireachta de chuid an Aontais a údarú le hiascaireacht a dhéanamh in uiscí laistigh de dhlínse iascach Oileáin Fharó, na Graonlainne agus na hIorua, agus sa limistéar iascaireachta mórthimpeall Jan Mayen faoi réir na TACanna a leagtar amach in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo agus faoi réir na gcoinníollacha dá bhforáiltear in Airteagal 19 agus Cuid A d’Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo, agus i Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (32) agus ina fhorálacha cur chun feidhme.
3. Féadfar soithí iascaireachta de chuid an Aontais a údarú le hiascaireacht a dhéanamh in uiscí laistigh de dhlínse iascach na Ríochta Aontaithe faoi réir na TACanna in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo agus faoi réir na gcoinníollacha dá bhforáiltear in Airteagal 19 den Rialachán seo agus i Rialachán (AE) 2017/2403 agus ina fhorálacha cur chun feidhme.’
léitear:
‘2. Féadfar soithí iascaireachta de chuid an Aontais a údarú le hiascaireacht a dhéanamh in uiscí laistigh de dhlínse iascach Oileáin Fharó, na Graonlainne agus na hIorua, agus sa limistéar iascaireachta mórthimpeall Jan Mayen faoi réir na TACanna a leagtar amach in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo agus faoi réir na gcoinníollacha dá bhforáiltear in Airteagal 20 agus Cuid A d’Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo, agus i Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (32) agus ina fhorálacha cur chun feidhme.
3. Féadfar soithí iascaireachta de chuid an Aontais a údarú le hiascaireacht a dhéanamh in uiscí laistigh de dhlínse iascach na Ríochta Aontaithe faoi réir na TACanna in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Rialachán seo agus faoi réir na gcoinníollacha dá bhforáiltear in Airteagal 20 den Rialachán seo agus i Rialachán (AE) 2017/2403 agus ina fhorálacha cur chun feidhme.’
|
2. |
Ar leathanach 21, Airteagal 14(1)(g) |
in ionad:
|
‘(g) |
aistrithe agus malartuithe cuótaí de bhun Airteagail 20 agus 52 den Rialachán seo.’, |
léitear:
|
‘(g) |
aistrithe agus malartuithe cuótaí de bhun Airteagail 21 agus 51 den Rialachán seo.’. |
|
3. |
Ar leathanach 31, Airteagal 36(2), an fhoclaíocht tosaigh |
in ionad:
‘2. Le linn na 15 lá roimh thús na tréimhse coiscthe a roghnaíodh i gcomhréir le hAirteagal 34(1), pointe (a), den Rialachán seo déanfaidh soitheach peas-saighne an méid seo a leanas i limistéar Choinbhinsiún IATTC:’,
léitear:
‘2. Le linn na 15 lá roimh thús na tréimhse coiscthe a roghnaíodh i gcomhréir le hAirteagal 35(1), pointe (a), den Rialachán seo déanfaidh soitheach peas-saighne an méid seo a leanas i limistéar Choinbhinsiún IATTC:’.
|
4. |
Ar leathanach 35, Airteagal 54 |
in ionad:
‘Beidh feidhm ag na coinníollacha a leagtar síos in Airteagal 7 den Rialachán seo maidir leis na gabhálacha agus na foghabhálacha a dhéanfaidh soithí tríú tír faoi na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 54 den Rialachán seo.’,
léitear:
‘Beidh feidhm ag na coinníollacha a leagtar síos in Airteagal 8 den Rialachán seo maidir leis na gabhálacha agus na foghabhálacha a dhéanfaidh soithí tríú tír faoi na húdaruithe dá dtagraítear in Airteagal 53 den Rialachán seo.’.
|
5. |
In Iarscríbhinn IA in ionad ‘Tá feidhm ag Airteagal 6a(1)’, léitear i ngach áit ‘Tá feidhm ag Airteagal 7(1) den Rialachán seo’ |
|
6. |
In Iarscríbhinn IA in ionad ‘Tá feidhm ag Airteagal 7(2) den Rialachán seo’ léitear i ngach áit ‘Tá feidhm ag Airteagal 8(2) den Rialachán seo’. |
|
7. |
In Iarscríbhinn IA in ionad ‘Tá feidhm ag Airteagal 8 den Rialachán seo’ léitear i ngach áit ‘Tá feidhm ag Airteagal 9 den Rialachán seo’. |
|
8. |
Ar leathanach 56, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh torsca (USK/1214EI) |
in ionad:
|
‘Speiceas: |
An torsca Brosme brosme |
Limistéar: |
uiscí na Ríochta Aontaithe agus uiscí idirnáisiúnta in 1, 2 agus 14 (USK/1214EI) |
||
|
An Ghearmáin |
|
6 |
(1) |
TAC réamhchúraim |
|
|
An Fhrainc |
|
6 |
(1) |
||
|
Eile |
|
3 |
(1)(2) |
||
|
An tAontas |
|
16 |
(1) |
||
|
An Ríocht Aontaithe |
|
6 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
22 |
|
||
|
(1) |
Le haghaidh foghabhálacha amháin. Ní cheadaítear iascaireacht spriocdhírithe faoin gcuóta seo. |
||||
|
(2) |
Na gabhálacha atá le comhaireamh in aghaidh an chuóta chomhroinnte seo, déanfar iad a thuairisciú ar leithligh (USK/1214EI_AMS).’, |
||||
léitear:
|
‘Speiceas: |
An torsca Brosme brosme |
Limistéar: |
uiscí na Ríochta Aontaithe agus uiscí idirnáisiúnta in 1, 2 agus 14 (USK/1214EI) |
||
|
An Ghearmáin |
|
6,5 |
(1) |
TAC réamhchúraim |
|
|
An Fhrainc |
|
6,5 |
(1) |
||
|
Eile |
|
3 |
(1)(2) |
||
|
An tAontas |
|
16 |
(1) |
||
|
An Ríocht Aontaithe |
|
6 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
22 |
|
||
|
(1) |
Le haghaidh foghabhálacha amháin. Ní cheadaítear iascaireacht spriocdhírithe faoin gcuóta seo. |
||||
|
(2) |
Na gabhálacha atá le comhaireamh in aghaidh an chuóta chomhroinnte seo, déanfar iad a thuairisciú ar leithligh (USK/1214EI_AMS).’. |
||||
|
9. |
Ar leathanach 82, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh sciataí agus roic (SRX/2AC4-C), fonóta 4, an chéad abairt |
in ionad:
|
‘(4) |
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 10 % de a iascach in 7d (SRX/*07D2.), gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 17 agus 56 den Rialachán seo agus sna forálacha ábhartha i ndlí na Ríochta Aontaithe le haghaidh na limistéar a shonraítear iontu.’, |
léitear:
|
‘(4) |
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 10 % de a iascach in 7d (SRX/*07D2.), gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 18 agus 55 den Rialachán seo agus sna forálacha ábhartha i ndlí na Ríochta Aontaithe le haghaidh na limistéar a shonraítear iontu.’. |
|
10. |
Ar leathanach 83, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh sciataí agus roic (SRX/67AKXD), fonóta 2, an chéad abairt |
in ionad:
|
‘(2) |
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in 7d (SRX/*07D.), gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 17 agus 50 den Rialachán seo le haghaidh na limistéar a shonraítear iontu.’, |
léitear:
|
‘(2) |
Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in 7d (SRX/*07D.), gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 18 agus 55 den Rialachán seo le haghaidh na limistéar a shonraítear iontu.’. |
|
11. |
Ar leathanach 83, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh sciataí agus roic (SRX/67AKXD), fonóta 3, an dara habairt |
in ionad:
‘Déanfar gabhálacha an speicis seo in 7e a chomhaireamh in aghaidh na gcainníochtaí dá bhforáiltear sa TAC ar leith sin (RJU/7DE).’,
léitear:
‘Déanfar gabhálacha an speicis seo in 7e a chomhaireamh in aghaidh na gcainníochtaí dá bhforáiltear sa TAC ar leith sin (RJU/7DE.).’.
|
12. |
Ar leathanach 84, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh roc mionsúileach (RJE/7FG.), coinníoll speisialta |
in ionad:
‘Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in 7d agus a thuairisciú faoin gcód seo a leanas: (RJE/*07D.). Tá an coinníoll speisialta seo gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 17 agus 55 den Rialachán seo agus sna forálacha ábhartha i ndlí na Ríochta Aontaithe le haghaidh na limistéar a shonraítear ann.’,
léitear:
‘Coinníoll speisialta: a bhféadfar suas le 5 % de a iascach in 7d agus a thuairisciú faoin gcód seo a leanas: (RJE/*07D.). Tá an coinníoll speisialta seo gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 18 agus 55 den Rialachán seo agus sna forálacha ábhartha i ndlí na Ríochta Aontaithe le haghaidh na limistéar a shonraítear ann.’.
|
13. |
84, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh sciataí agus roic (SRX/07D.), fonóta 4 |
in ionad:
|
‘(4) |
Ní bheidh feidhm aige seo maidir leis an roc dústríoctha (Raja undulata). Déanfar gabhálacha an speicis seo a chomhaireamh in aghaidh na gcainníochtaí dá bhforáiltear sa TAC ar leith sin (RJU/7DE).’, |
léitear:
|
‘(4) |
Ní bheidh feidhm aige seo maidir leis an roc dústríoctha (Raja undulata). Déanfar gabhálacha an speicis seo a chomhaireamh in aghaidh na gcainníochtaí dá bhforáiltear sa TAC ar leith sin (RJU/7DE.).’. |
|
14. |
Ar leathanach 85, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh roc dústríoctha (RJU/7DE.), fonóta 1, an chéad abairt agus an dara habairt |
in ionad:
|
(1) |
‘Ní fhéadfar aon eiseamal a thabhairt i dtír ach amháin agus é iomlán nó glanta. Maidir le soithí iascaireachta de chuid an Aontais, tá seo gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 17 agus 56 den Rialachán seo le haghaidh na limistéar a shonraítear ann.’, |
léitear:
|
(1) |
‘Ní fhéadfar aon eiseamal a thabhairt i dtír ach amháin agus é iomlán nó glanta. Maidir le soithí iascaireachta de chuid an Aontais, tá seo gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 18 agus 55 den Rialachán seo le haghaidh na limistéar a shonraítear ann.’. |
|
15. |
Ar leathanach 86, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh sciataí agus roic (SRX/89-C.), fonóta 2, an cúigiú habairt |
in ionad:
‘Tá na forálacha seo gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 17 agus 56 den Rialachán seo le haghaidh na limistéar a shonraítear ann.’,
léitear:
‘Tá na forálacha seo gan dochar do na toirmisc a leagtar amach in Airteagail 18 agus 55 den Rialachán seo le haghaidh na limistéar a shonraítear ann.’.
|
16. |
Ar leathanach 97, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla le haghaidh scadán (HER/03A-BC), fonóta 2, an fhoclaíocht réamhráiteach |
in ionad:
|
‘(2) |
Ní fhéadfar ach na méideanna seo a leanas de na stoic scadán HER/03A. (HER/*03A) agus HER/03A-BC (HER/*03A-BC) a iascach in 3a:’, |
léitear:
|
‘(2) |
Ní fhéadfar ach na méideanna seo a leanas de na stoic scadán HER/03A. (HER/*03A.) agus HER/03A-BC (HER/*03A-BC) a iascach in 3a:’. |
|
17. |
Ar leathanach 116, Iarscríbhinn IA, Cuid B, tábla maidir leis an salán (SPR/7DE.), fonóta 1 |
in ionad:
|
‘(1) |
Ní fhéadfar an cuóta a iascach ach ón 1 Eanáir 2023 go dtí an 30 Meitheamh 2024.’, |
léitear:
|
‘(1) |
Ní fhéadfar an cuóta a iascach ach ón 1 Iúil 2023 go dtí an 30 Meitheamh 2024.’. |
|
18. |
Ar leathanach 118, Iarscríbhinn IA, Cuid C, an fhoclaíocht réamhráiteach |
in ionad:
‘Is iad seo a leanas na TACanna dá dtagraítear in Airteagal 8(4) den Rialachán seo:’,
léitear:
‘Is iad seo a leanas na TACanna dá dtagraítear in Airteagal 9(4) den Rialachán seo:’.
|
19. |
Ar leathanach 120, Iarscríbhinn IA, Cuid E, tábla le haghaidh na scabaird dhubh (BSF/C3412-), cuirtear an cuóta don Phortaingéil le haghaidh 2024 isteach mar ‘Le bunú’. |
|
20. |
Ar leathanach 123, Iarscríbhinn IA, Cuid F, tábla maidir le deargán (SBR/678-) |
in ionad:
|
‘Speiceas: |
An deargán Pagellus bogaraveo |
Limistéar: |
6, 7 and 8 (SBR/678-) |
|||
|
Bliain |
2023 |
2024 |
TAC réamhchúraim |
|||
|
Éire |
3 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
An Spáinn |
85 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
An Fhrainc |
4 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
Eile |
3 |
(1)(2) |
Le bunú |
(1)(2) |
||
|
An tAontas |
95 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
An Ríocht Aontaithe |
11 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
TAC |
105 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
(1) |
Le haghaidh foghabhálacha amháin. Ní cheadaítear iascaireacht spriocdhírithe faoin gcuóta seo. |
|||||
|
(2) |
Na gabhálacha atá le comhaireamh in aghaidh an chuóta chomhroinnte seo, déanfar iad a thuairisciú ar leithligh (SBR/678_AMS).’, |
|||||
léitear:
|
‘Speiceas: |
An deargán Pagellus bogaraveo |
Limistéar: |
6, 7 and 8 (SBR/678-) |
|||
|
Bliain |
2023 |
2024 |
TAC réamhchúraim |
|||
|
Éire |
3 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
An Spáinn |
84 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
An Fhrainc |
4 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
Eile |
3 |
(1)(2) |
Le bunú |
(1)(2) |
||
|
An tAontas |
94 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
An Ríocht Aontaithe |
11 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
TAC |
105 |
(1) |
Le bunú |
(1) |
||
|
(1) |
Le haghaidh foghabhálacha amháin. Ní cheadaítear iascaireacht spriocdhírithe faoin gcuóta seo. |
|||||
|
(2) |
Na gabhálacha atá le comhaireamh in aghaidh an chuóta chomhroinnte seo, déanfar iad a thuairisciú ar leithligh (SBR/678_AMS).’. |
|||||
|
21. |
Ar leathanaigh184-185, Iarscríbhinn V, Cuid A, an tábla |
in ionad:
|
‘Limistéar iascaireachta |
Iascach |
An líon údaruithe iascaireacht |
Údaruithe iascaireachta a chionroinnt i measc na mBallstát |
An líon uasta soithí a bheidh ann am ar bith |
|
|
Uiscí na hIorua agus an limistéar iascaireachta timpeall Jan Mayen |
An scadán, lastuaidh de 62° 00’ T |
59 |
DK |
25 |
51 |
|
DE |
5 |
||||
|
FR |
1 |
||||
|
IE |
8 |
||||
|
NL |
9 |
||||
|
PL |
1 |
||||
|
SE |
10 |
||||
|
|
Speicis ghrinnill, lastuaidh de 62° 00’ T |
pm |
DE |
16 |
pm |
|
IE |
1 |
||||
|
ES |
20 |
||||
|
FR |
18 |
||||
|
PT |
9 |
||||
|
Neamh chionroinnt |
2 |
||||
|
Speicis thionsclaíocha, laisteas de 62° 00’ T |
pm |
DK |
450 |
141 |
|
|
uiscí Svalbard; uiscí idirnáisiúnta in 1 agus 2b (1) |
Iascach le haghaidh portáin sneachta le potaí |
pm |
EE |
1 |
Ní bhaineann le hábhar |
|
ES |
1 |
||||
|
LV |
11 |
||||
|
LT |
4 |
||||
|
PL |
3 |
||||
|
(1) |
Tá cionroinnt na ndeiseanna iascaireachta atá ar fáil don Aontas i limistéar Spitzbergen agus Oileán na mBéar gan dochar do na cearta agus na hoibleagáidí a eascraíonn as Conradh Pháras 1920.’. |
||||
léitear:
|
‘Limistéar iascaireachta |
Iascach |
An líon údaruithe iascaireacht |
Údaruithe iascaireachta a chionroinnt i measc na mBallstát |
An líon uasta soithí a bheidh ann am ar bith |
|
|
Uiscí na hIorua agus an limistéar iascaireachta timpeall Jan Mayen |
An scadán, lastuaidh de 62° 00’ T |
59 |
DK |
25 |
51 |
|
DE |
5 |
||||
|
FR |
1 |
||||
|
IE |
8 |
||||
|
NL |
9 |
||||
|
PL |
1 |
||||
|
SE |
10 |
||||
|
|
Speicis ghrinnill, lastuaidh de 62° 00’ T |
66 |
DE |
16 |
41 |
|
IE |
1 |
||||
|
ES |
20 |
||||
|
FR |
18 |
||||
|
PT |
9 |
||||
|
Neamh chionroinnt |
2 |
||||
|
Speicis thionsclaíocha, laisteas de 62° 00’ T |
450 |
DK |
450 |
141 |
|
|
uiscí Svalbard; uiscí idirnáisiúnta in 1 agus 2b (1) |
Iascach le haghaidh portáin sneachta le potaí |
20 |
EE |
1 |
Ní bhaineann le hábhar |
|
ES |
1 |
||||
|
LV |
11 |
||||
|
LT |
4 |
||||
|
PL |
3 |
||||
|
(1) |
Tá cionroinnt na ndeiseanna iascaireachta atá ar fáil don Aontas i limistéar Spitzbergen agus Oileán na mBéar gan dochar do na cearta agus na hoibleagáidí a eascraíonn as Conradh Pháras 1920.’. |
||||
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/125 |
Ceartúchán ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/250 ón gCoimisiún an 21 Feabhra 2022 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/403 a mhéid a bhaineann le deimhniú sláinte ainmhithe/oifigiúil caighdeánach nua a chur leis le haghaidh ainmhithe den chineál caorach agus den chineál gabhair teacht isteach i dTuaisceart Éireann ón mBreatain Mhór agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/404 a mhéid a bhaineann leis an liosta de thríú tíortha óna n-údaraítear d’ainmhithe den chineál caorach agus den chineál gabhair teacht isteach san Aontas
( Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh L 41 an 22 Feabhra 2022 )
Ar leathanach 30, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Iarscríbhinn II:
‘IARSCRÍBHINN II
I gCuid I d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 cuirtear an méid seo a leanas san iontráil a bhaineann leis an Ríocht Aontaithe:
|
“GB an Ríocht Aontaithe |
GB-1 |
Bó-ainmhithe |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) agus a bhfuil sé beartaithe iad a mharú |
BOV-X, BOV-Y |
|
BRU, BTV, EBL, EVENTS |
|
|
|
Ainmhithe den chineál caorach agus ainmhithe den chineál gabhair |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) agus a bhfuil sé beartaithe iad a mharú |
OV/CAP-X, OV/CAP-X-NI (3) OV/CAP-Y |
|
BRU, BTV, EVENTS |
|
|
||
|
Muc-ainmhithe |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) agus a bhfuil sé beartaithe iad a mharú |
SUI-X, SUI-Y |
|
ADV |
|
|
||
|
Ainmhithe den chineál camaill |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) |
CAM-CER |
|
BTV |
|
|
||
|
Ainmhithe den chineál fia |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) |
CAM-CER |
|
BTV |
|
|
||
|
Crúbacha eile |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) |
RUM, RHINO, HIPPO |
|
BTV (2) |
|
|
||
|
GB-2 |
Bó-ainmhithe |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) agus a bhfuil sé beartaithe iad a mharú |
BOV-X, BOV-Y |
|
BRU, TB, BTV, EBL, EVENTS |
|
|
|
|
Ainmhithe den chineál caorach agus ainmhithe den chineál gabhair |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) agus a bhfuil sé beartaithe iad a mharú |
OV/CAP-X, OV/CAP-X-NI (3) OV/CAP-Y |
|
BRU, BTV, EVENTS |
|
|
||
|
Muc-ainmhithe |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) agus a bhfuil sé beartaithe iad a mharú |
SUI-X, SUI-Y |
|
ADV |
|
|
||
|
Ainmhithe den chineál camaill |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) |
CAM-CER |
|
BTV |
|
|
||
|
Ainmhithe den chineál fia |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) |
CAM-CER |
|
BTV |
|
|
||
|
Crúbacha eile |
Ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh (1) |
RUM, RHINO, HIPPO |
|
BTV (2) |
|
|
(1) Ciallaíonn ‘ainmhithe atá le coimeád a thuilleadh’ ainmhithe atá beartaithe le haghaidh bunaíochtaí ina gcoimeádtar ainmhithe beo seachas seamlais
(2) Le haghaidh speicis liostaithe i gcomhréir le Rialachán (AE) 2018/1882 (IO L 308, 4.12.2018, lch. 21) agus lena n-aghaidh siúd amháin
(3) Níl feidhm ag OV/CAP-X-NI ach amháin maidir le hainmhithe den chineál caorach agus den chineál gabhair teacht isteach i dTuaisceart Éireann ón mBreatain Mhór go dtí an 31 Nollaig 2024 i gcomhréir le hAirteagal 14, pointe (m), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/403 ón gCoimisiún.”
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/127 |
Ceartúchán ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1110 ón gCoimisiún an 6 Meitheamh 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1793 maidir le méadú sealadach ar rialuithe oifigiúla agus ar bhearta éigeandála lena rialaítear earraí áirithe ó thríú tíortha áirithe teacht isteach san Aontas lena gcuirtear chun feidhme Rialacháin (AE) 2017/625 agus (CE) Uimh. 178/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
( Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh L 147 an 7 Meitheamh 2023 )
Cuirtear an méid seo a leanas in ionad na hIarscríbhinne ar leathanach 119,
‘IARSCRÍBHINN
‘“IARSCRÍBHINN I
Bia agus beatha nach de bhunadh ainmhíoch iad ó thríú tíortha áirithe atá faoi réir méadú sealadach ar rialuithe oifigiúla ag poist rialaithe teorann agus ag pointí rialaithe
|
Sraith |
Tír thionscnaimh |
Bia agus beatha (úsáid bheartaithe) |
Cód AC (1 18) |
Foroinn TARIC |
Guais |
Minicíocht na seiceálacha céannachta agus fisiceacha (%) |
||
|
|
|
|
0802 21 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
0802 22 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
ex 0813 50 39 ; |
70 |
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 91 ; |
70 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 0813 50 99 |
70 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 ; |
70 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 99 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 ; |
05; 06 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 50 ; |
33 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 97 |
23 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 12 ; |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 19 ; |
30 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 19 92 ; |
30 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 19 95 ; |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 99 ; |
30 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 12 ; |
15 |
|
|
||
|
1 |
An Asarbaiseáin (AZ) |
|
ex 2008 97 14 ; |
15 |
Aflatocsainí |
20 |
||
|
|
ex 2008 97 16 ; |
15 |
|
|
||||
|
|
|
|
ex 2008 97 18 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 32 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 34 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 36 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 38 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 51 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 59 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 72 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 74 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 76 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 78 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 92 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 93 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 94 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 96 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 97 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 98 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
||
|
|
|
(Bia) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
0801 21 00 ; |
|
|
|
||
|
|
|
(Bia) |
ex 0813 50 31 ; |
20 |
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 39 ; |
20 |
Aflatocsainí |
50 |
|||
|
|
|
ex 0813 50 91 ; |
20 |
|
|
|||
|
|
|
ex 0813 50 99 |
20 |
|
|
|||
|
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
2 |
An Bhrasaíl (BR) |
|
2008 11 91 ; |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
30 |
||
|
2008 11 96 ; |
|
|||||||
|
2008 11 98 |
|
|||||||
|
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
3 |
|
Ola pailme |
1511 10 90 |
|
|
|
||
|
An Cósta Eabhair (CI) |
(Bia) |
1511 90 11 |
|
Ruaimeanna na Súdáine (14 31) |
20 |
|||
|
|
ex 1511 90 19 |
90 |
||||||
|
|
|
1511 90 99 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 91 ; |
|
|
|
||
|
2008 11 96 ; |
|
|
|
|||||
|
2008 11 98 |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
2305 00 00 |
|
Aflatocsainí |
10 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
4 |
An tSín (CN) |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
|
|
Piobair mhilse (Capsicum annuum) (Bia – brúite nó meilte) |
ex 0904 22 00 |
11 |
Salmonella (4 21) |
10 |
||
|
|
|
Tae, bíodh sé blaistithe nó ná bíodh (Bia) |
0902 |
|
20 |
|||
|
5 |
An Cholóim (CO) |
Páiseoga cumhra agus páiseoga (Passiflora ligularis agus Passiflora edulis) (Bia) |
ex 0810 90 20 |
30 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
10 |
||
|
6 |
An Phoblacht Dhoiminiceach (DO) |
|
0709 60 10 |
|
50 |
|||
|
0710 80 51 |
|
|||||||
(Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 |
20 |
||||||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
|
|
|
0709 60 10 0710 80 51 |
|
30 |
|||
|
7 |
An Éigipt (EG) |
(Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 |
20 |
||||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
|
|
Oráistí (Bia – úr nó triomaithe) |
0805 10 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
30 |
||
|
|
|
Crann úll scuamósa (Annona squamosa) (Bia – úr nó fuaraithe) |
ex 0810 90 75 |
20 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||
|
|
|
|
0802 21 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
0802 22 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
ex 0813 50 39 ; |
70 |
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 91 ; |
70 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 0813 50 99 |
70 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 ; |
70 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 99 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 ; |
05; 06 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 50 ; |
33 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 97 |
23 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 12 ; |
30 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 19 19 ; |
30 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 19 92 ; |
30 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 19 95 ; |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 99 ; |
30 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 12 ; |
15 |
|
|
||
|
8 |
An tSeoirsia (GE) |
|
ex 2008 97 14 ; |
15 |
Aflatocsainí |
30 |
||
|
|
|
|
ex 2008 97 16 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 18 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 32 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 34 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 36 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 38 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 51 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 59 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 72 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 74 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 76 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 78 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 92 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 93 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 94 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 96 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 97 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 98 ; |
15 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
||
|
|
|
(Bia) |
|
|
|
|
||
|
9 |
An Ghaimbia (GM) |
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
1202 42 00 |
|
|
|
||||
|
2008 11 10 |
|
|
|
||||
|
2008 11 91 ; |
|
|
|
||||
|
2008 11 96 ; |
|
|
|
|||||
|
2008 11 98 ; |
|
|
|
|||||
|
|
ex 2008 19 12 ; |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 19 ; |
50 |
Aflatocsainí |
50 |
||||
|
|
ex 2008 19 92 ; |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 95 ; |
40 |
|
|
||||
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||||
|
2305 00 00 |
|
|
|
||||
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||||
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||||
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||||
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||||
|
10 |
Iosrael (IL) 16 |
Basal (Ocimum basilicum) (Bia) |
ex 1211 90 86 |
20 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
10 |
||
|
Miontas (Mentha) (Bia) |
ex 1211 90 86 |
30 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
10 |
||||
|
|
|
Duilleoga beitil (Piper betle L.) (Bia) |
ex 1404 90 00 (10 27) |
10 |
Salmonella (4 21) |
30 |
||
|
|
|
Ocra |
ex 0709 99 90 ; |
20 |
20 |
|||
|
|
|
(Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0710 80 95 |
30 |
||||
|
|
|
Torthaí ón gcrann moringa (Moringa oleifera) |
ex 0709 99 90 |
10 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||
|
|
|
(Bia úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0710 80 95 |
75 |
||||
|
|
|
Rís (Bia) |
1006 |
|
Aflatocsainí agus Ócratocsain A |
5 |
||
|
|
|
|||||||
|
|
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
10 |
|||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
Pónairí asparagais (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Bia - glasraí úra, fuaraithe nó reoite) |
ex 0708 20 00 ; |
10 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||
|
|
|
ex 0710 22 00 |
10 |
|||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
Guábha (Psidium guajava) (Bia) |
ex 0804 50 00 |
30 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
30 |
||
|
|
|
Noitmig (Myristica fragrans) (Bia - spíosraí triomaithe) |
0908 11 00 ; 0908 12 00 |
|
Aflatocsainí |
30 |
||
|
|
|
|||||||
|
11 |
An India (IN) |
Piobair den ghéineas Capsicum (piobair mhilse nó piobair seachas piobair mhilse) (Bia — triomaithe, rósta, brúite nó meilte) |
0904 21 10 |
|
Aflatocsainí |
10 |
||
|
|
|
ex 0904 22 00 |
11; 19 |
|||||
|
|
|
ex 0904 21 90 |
20 |
|||||
|
|
|
ex 2005 99 10 |
10; 90 |
|||||
|
|
|
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||
|
|
|
|
1212 92 00 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (13 30) |
20 |
||
|
|
|
|
1212 99 41 |
|||||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
1302 32 10 |
|||||
|
|
|
Guma guair (Bia agus beatha) |
ex 1302 32 90 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (13 30) |
20 |
||
|
Peinteaclóraifeanól agus dé-ocsainí |
50 |
|||||||
|
0909 31 00 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||||
(Bia) |
0909 32 00 |
|||||||
|
12 |
An Chéinia (KE) |
Pónairí (Vigna spp., Phaseolus spp.) |
0708 20 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
10 |
||
|
(Bia – úr nó fuaraithe) |
|
|
||||||
|
Piobair den ghéineas Capsicum (seachas piobair mhilse) (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
13 |
An Chóiré Theas (KR) |
Forbhianna ina bhfuil drugaí luibhe (17 34) (Bia) |
ex 1302 ex 2106 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (13 30) |
30 |
||
|
Núdail ar an toirt ina bhfuil spíosraí/blastanais nó anlainn (Bia) |
ex 1902 30 10 |
30 |
Iarmhair lotnaidicídí (13 30) |
20 |
||||
|
14 |
Srí Lanca (LK) |
Gotukola (Centella asiatica) (Bia) |
ex 1211 90 86 |
60 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
50 |
||
|
Mukunuwenna (Alternanthera sessilis) (Bia) |
ex 0709 99 90 |
35 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
50 |
||||
|
15 |
Madagascar (MG) |
Pónairí dúshúileacha (Vigna unguiculata) (Bia) |
0713 35 00 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
10 |
||
|
16 |
Meicsiceo (MX) |
Papá glas (Carica papaya) (Bia – úr agus fuaraithe) |
0807 20 00 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||
|
17 |
An Mhalaeisia (MY) |
Seacaí (Artocarpus heterophyllus) (Bia – úr) |
ex 0810 90 20 |
20 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
50 |
||
|
|
|
Meascáin spíosraí (Bia) |
0910 91 10 ; 0910 91 90 |
|
Aflatocsainí |
50 |
||
|
|
|
Rís (Bia) |
1006 |
|
Aflatocsainí agus Ócratocsain A |
10 |
||
|
18 |
An Phacastáin (PK) |
|||||||
|
|
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
5 |
|||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
Piobair den ghéineas Capsicum (seachas piobair mhilse) (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||
|
|
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||
|
19 |
Ruanda (RW) |
Piobair den ghéineas Capsicum (seachas piobair mhilse) (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 91 ; |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 96 ; |
|
|
|
|||
|
20 |
An tSúdáin (SD) |
2008 11 98 ; |
|
Aflatocsainí |
50 |
|||
|
|
|
|
ex 2008 19 12 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 19 ; |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 92 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 95 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
21 |
An tSiria (SY) |
Tahini agus halva ó shíolta Sesamum (Bia) |
ex 1704 90 99 ex 1806 20 95 ex 1806 90 50 ex 1806 90 60 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 |
12; 92 13; 93 10 11; 91 40 40 |
Salmonella (2 19) |
20 |
||
|
22 |
An Téalainn (TH) |
Piobair den ghéineas Capsicum (seachas piobair mhilse) (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
30 |
|||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
|
|
Líomóidí (Citrus limon, Citrus limonum) (Bia - úr, reoite nó triomaithe) |
0805 50 10 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
30 |
||
|
|
|
Seadóga (Bia) |
0805 40 00 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
30 |
||
|
|
|
Pomagránaití (Bia - úr nó fuaraithe) |
ex 0810 90 75 |
30 |
30 |
|||
|
|
|
|
0709 60 10 0710 80 51 |
|
20 |
|||
|
23 |
An Tuirc (TR) |
(Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 |
20 20 |
||||
|
|
|
|
0909 31 00 |
|
Alcalóidigh phioróilisidín |
20 |
||
(Bia) |
0909 32 00 |
|
||||||
|
|
|
Oragán triomaithe (Bia) |
ex 1211 90 86 |
40 |
Alcalóidigh phioróilisidín |
20 |
||
|
|
|
Síolta seasamain (Bia) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (2 19) |
20 |
||
|
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
|
|
|
1212 92 00 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (13 30) |
20 |
||
|
|
|
|
1212 99 41 |
|
||||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
1302 32 10 |
|
||||
|
24 |
Uganda (UG) |
Piobair den ghéineas Capsicum (seachas piobair mhilse) (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
50 |
||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
Iarmhair lotnaidicídí (13 30) |
10 |
|||||
|
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 91 ; 2008 11 96 ; 2008 11 98 |
|
|
|
||
|
25 |
Na Stáit Aontaithe (US) |
|
2305 00 00 |
|
Aflatocsainí |
20 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
26 |
Vítneam (VN) |
Piobair den ghéineas Capsicum (seachas piobair mhilse) (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
50 |
|||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
Núdail ar an toirt ina bhfuil spíosraí/blastanais nó anlainn (Bia) |
ex 1902 30 10 |
30 |
Iarmhair lotnaidicídí (13 30) |
20 |
‘IARSCRÍBHINN II
Bia agus beatha ó thríú tíortha áirithe atá faoi réir coinníollacha speisialta le haghaidh teacht isteach san Aontas de dheasca an riosca éillithe ó mhíceatocsainí, lena n-áirítear aflatocsainí, iarmhair lotnaidicídí, peinteaclóraifeanól agus dé-ocsainí, éilliú micribhitheolaíoch, ruaimeanna na Súdáine, Ródaimín B agus tocsainí plandaí
1. Bia agus beatha nach de bhunadh ainmhíoch iad dá dtagraítear in Airteagal 1(1), pointe (b)(i)
|
Sraith |
Tír thionscnaimh |
Bia agus beatha (úsáid bheartaithe) |
Cód AC (1 18) |
Foroinn TARIC |
Guais |
Minicíocht na seiceálacha céannachta agus fisiceacha (%) |
||
|
1 |
An Bhanglaidéis (BD) |
Bia-ábhair ina bhfuil duilleoga beitil nó arb éard atá iontu duilleoga beitil (Piper betle) (Bia) |
ex 1404 90 00 (8 25) |
10 |
Salmonella (5 22) |
50 |
||
|
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 91 ; |
|
|
|
||
|
|
|
2008 11 96 ; |
|
|
|
|||
|
|
|
2008 11 98 ; |
|
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 19 12 ; |
40 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 19 19 ; |
50 |
|
|
||
|
2 |
An Bholaiv (BO) |
|
ex 2008 19 92 ; |
40 |
Aflatocsainí |
50 |
||
|
|
|
|
ex 2008 19 95 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
3 |
An Bhrasaíl (BR) |
Piobar dubh (Piper nigrum) (Bia – nach bhfuil brúite ná meilte) |
ex 0904 11 00 |
10 |
Salmonella (2 19) |
50 |
||
|
4 |
An tSín (CN) |
Guma xantáin (Bia agus beatha) |
ex 3913 90 00 |
40 |
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Ubhthorthaí (Solanum melongena) (Bia – úr nó fuaraithe) |
0709 30 00 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
50 |
||
|
|
|
Pónairí asparagais (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0708 20 00 |
10 |
30 |
|||
|
5 |
An Phoblacht Dhoiminiceach (DO) |
ex 0710 22 00 |
10 |
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 91 ; |
|
|
|
||
|
2008 11 96 ; |
|
|
|
|||||
|
|
|
2008 11 98 ; |
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 19 12 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 19 ; |
50 |
|
|
||
|
6 |
An Éigipt (EG) |
|
ex 2008 19 92 ; |
40 |
Aflatocsainí |
30 |
||
|
|
|
|
ex 2008 19 95 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
|
|
|
0904 |
|
Aflatocsainí |
50 |
||
|
7 |
An Aetóip (ET) |
(Bia — spíosraí triomaithe) |
0910 |
|||||
|
|
|
Síolta seasamain (Bia) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (5 22) |
50 |
||
|
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 91 ; |
|
|
|
||
|
2008 11 96 ; |
|
|
|
|||||
|
2008 11 98 ; |
|
|
|
|||||
|
|
|
ex 2008 19 12 ; |
40 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 19 19 ; |
50 |
Aflatocsainí |
50 |
||
|
|
|
|
ex 2008 19 92 ; |
40 |
|
|
||
|
8 |
Gána (GH) |
|
ex 2008 19 95 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
|
|
Ola pailme |
1511 10 90 |
|
|
|
||
|
|
|
(Bia) |
1511 90 11 |
|
Ruaimeanna na Súdáine (10 27) |
50 |
||
|
|
|
|
ex 1511 90 19 |
90 |
||||
|
|
|
|
1511 90 99 |
|
|
|
||
|
9 |
An Indinéis (ID) |
Noitmig (Myristica fragrans) (Bia — spíosraí triomaithe) |
0908 11 00 ; 0908 12 00 |
|
Aflatocsainí |
30 |
||
|
|
|
Duilleoga curaí (Bergera/Murraya koenigii) (Bia - úr, fuaraithe, reoite nó triomaithe) |
ex 1211 90 86 |
10 |
50 |
|||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
1202 41 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
1202 42 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 10 |
|
|
|
||
|
|
|
|
2008 11 91 ; |
|
|
|
||
|
2008 11 96 ; |
||||||||
|
2008 11 98 ; |
||||||||
|
|
|
ex 2008 19 12 ; |
40 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 19 19 ; |
50 |
Aflatocsainí |
50 |
||
|
|
|
|
ex 2008 19 92 ; |
40 |
||||
|
|
|
|
ex 2008 19 95 ; |
40 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
2305 00 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
10 |
An India (IN) |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 |
80 |
|
|
||
|
|
|
(Bia agus beatha) |
ex 2007 10 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 |
07; 08 |
|
|
||
|
|
|
Piobair den ghéineas Capsicum (seachas piobair mhilse) (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
20 |
|||
|
ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
|
|
|
Síolta seasamain (Bia) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (5 22) |
20 |
||
|
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
|
|
Síolta seasamain (Bia agus beatha) |
1207 40 90 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
50 |
||
|
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
|
|
Meascáin de bhreiseáin bia ina bhfuil guma pónairí lócaiste nó guma guair (Bia) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Piobar den ghéineas Piper; torthaí den ghéineas Capsicum nó den ghéineas Pimenta atá triomaithe nó brúite nó meilte (Bia — spíosraí triomaithe) |
0904 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Fanaile (Bia — spíosraí triomaithe) |
0905 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Cainéal agus bláthanna an chrainn cainéil (Bia — spíosraí triomaithe) |
0906 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Clóibh (an toradh iomlán, na péacáin agus na gais) (Bia — spíosraí triomaithe) |
0907 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Noitmig, maicis agus cardamam (Bia — spíosraí triomaithe) |
0908 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Síolta ainíse, réalt-ainíse, finéil, lus an choire, cuimín nó cearbhais, sméartha aitil (Bia — spíosraí triomaithe) |
0909 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Sinséar, cróch, tuirmiric (curcuma), tím, duilleoga labhrais, curaí agus spíosraí eile (Bia — spíosraí triomaithe) |
0910 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Anlainn agus ullmhóidí díobh; tarsainn mheasctha agus blastanais mheasctha; plúir mhustaird agus min mustaird agus mustard ullmhaithe (Bia) |
2103 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Carbónáit chailciam (Bia agus beatha) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 2530 90 70 2836 50 00 |
55 60 10 |
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
30 |
||
|
|
|
Forbhianna ina bhfuil drugaí luibhe (13 30) (Bia) |
ex 1302 ex 2106 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
|
0802 51 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
0802 52 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
ex 0813 50 39 ; |
60 |
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 91 ; |
60 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 0813 50 99 |
60 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 ; |
60 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 99 ; |
30 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 ; |
03; 04 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 50 ; |
32 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|
|
||
|
11 |
An Iaráin (IR) |
|
ex 2008 19 13 ; |
20 |
Aflatocsainí |
50 |
||
|
|
|
ex 2008 19 93 ; |
20 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 97 12 ; |
19 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 97 14 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 16 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 18 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 32 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 34 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 36 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 38 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 51 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 59 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 72 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 74 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 76 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 78 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 92 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 93 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 94 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 96 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 97 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
(Bia) |
|
|
|
|
||
|
12 |
An Liobáin (LB) |
Tornapaí (Brassica rapa ssp. rapa) (Bia — ullmhaithe nó leasaithe le fínéagar nó le haigéad aicéiteach) |
ex 2001 90 97 |
11; 19 |
Ródaimín B (14 31) |
50 |
||
|
Tornapaí (Brassica rapa ssp. rapa) (Bia — ullmhaithe nó leasaithe le sáile nó le haigéad citreach, gan bheith reoite) |
ex 2005 99 80 |
93 |
Ródaimín B (14 31) |
50 |
||||
|
13 |
Srí Lanca (LK) |
Piobair den ghéineas Capsicum (piobair mhilse nó piobair seachas piobair mhilse) (Bia - triomaithe, rósta, brúite nó meilte) |
0904 21 10 |
|
Aflatocsainí |
50 |
||
|
ex 0904 21 90 |
20 |
|||||||
|
ex 0904 22 00 |
11; 19 |
|||||||
|
ex 2005 99 10 |
10; 90 |
|||||||
|
ex 2005 99 80 |
94 |
|||||||
|
14 |
An Mhalaeisia (MY) |
Meascáin de bhreiseáin bia ina bhfuil guma pónairí lócaiste (Bia) |
ex 2106 90 92 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
ex 2106 90 98 |
||||||||
|
ex 3824 99 93 |
||||||||
|
ex 3824 99 96 |
||||||||
|
15 |
An Nigéir (NG) |
Síolta seasamain (Bia) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (5 22) |
50 |
||
|
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
|
|
Síolta seasamain |
1207 40 90 |
|
Salmonella (5 22) |
50 |
||
|
16 |
An tSúdáin (SD) |
(Bia) |
ex 2008 19 19 |
40 |
||||
|
|
|
|
ex 2008 19 99 |
40 |
||||
|
|
|
|
0804 20 90 |
|
|
|
||
|
|
|
|
ex 0813 50 99 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 ; |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 99 ; |
20 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 ; |
01; 02 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 50 ; |
31 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 97 |
21 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 12 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
ex 2008 97 14 ; |
11 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 97 16 ; |
11 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 97 18 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 32 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 34 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 36 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 38 ; |
11 |
|
|
||
|
17 |
An Tuirc (TR) |
|
ex 2008 97 51 ; |
11 |
Aflatocsainí |
30 |
||
|
|
ex 2008 97 59 ; |
11 |
|
|
||||
|
|
|
|
ex 2008 97 72 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 74 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 76 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 78 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 92 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 93 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 94 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 96 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 97 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 98 ; |
11 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 99 28 ; |
10 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 99 34 ; |
10 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 99 37 ; |
10 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 99 40 ; |
10 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 99 49 ; |
60 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 99 67 ; |
95 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 99 99 |
60 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 1106 30 90 |
60 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
(Bia) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
0802 51 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
0802 52 00 |
|
|
|
||
|
|
|
|
ex 0813 50 39 ; |
60 |
|
|
||
|
|
|
ex 0813 50 91 ; |
60 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 0813 50 99 |
60 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 10 ; |
60 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 10 99 ; |
30 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 39 ; |
03; 04 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 50 ; |
32 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 19 13 ; |
20 |
Aflatocsainí |
50 |
||
|
|
|
ex 2008 19 93 ; |
20 |
|
|
|||
|
|
|
ex 2008 97 12 ; |
19 |
|
|
|||
|
|
|
|
ex 2008 97 14 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 16 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 18 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 32 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 34 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 36 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 38 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 51 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 59 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 72 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 74 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 76 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 78 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 92 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 93 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 94 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 96 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 97 ; |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|
|
||
|
|
|
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
(Bia) |
|
|
|
|
||
|
|
|
Duilleoga fíniúna (Bia) |
ex 2008 99 99 |
11; 19 |
50 |
|||
|
|
|
Mandairíní (lena n-áirítear táinséiríní agus satsúmaí); cleimintíní, builcíní agus hibridí citris comhchosúla (Bia – úr nó triomaithe) |
0805 21 ; 0805 22 00 ; 0805 29 00 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
20 |
||
|
|
|
Oráistí (Bia – úr nó triomaithe) |
0805 10 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (3 20) |
30 |
||
|
|
|
Meascáin de bhreiseáin bia ina bhfuil guma pónairí lócaiste (Bia) |
ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
Eithní aibreog iomlána neamhphróiseáilte, meilte, muilleáilte, scoilte, mionghearrtha a bheartaítear a chur ar an margadh don tomhaltóir deiridh (15 32) (16 33) (Bia) |
ex 1212 99 95 |
20 |
Ciainíd |
50 |
||||
|
18 |
Uganda (UG) |
Síolta seasamain (Bia) |
1207 40 90 |
|
Salmonella (5 22) |
20 |
||
|
ex 2008 19 19 |
40 |
|||||||
|
ex 2008 19 99 |
40 |
|||||||
|
20 |
Na Stáit Aontaithe (US) |
Eastósc fanaile (Bia) |
1302 19 05 |
|
Iarmhair lotnaidicídí (9 26) |
20 |
||
|
|
|
Ocra (Bia - úr, fuaraithe nó reoite) |
ex 0709 99 90 ; |
20 |
50 |
|||
|
21 |
Vítneam (VN) |
ex 0710 80 95 |
30 |
|||||
|
|
|
Draigineoga (Bia - úr nó fuaraithe) |
ex 0810 90 20 |
10 |
20 |
|||
|
|
|
|
|
2. Bia dá dtagraítear in Airteagal 1(1), pointe (b)(ii)
|
Sraith |
Bia ina bhfuil ceann amháin nó níos mó de na táirgí aonair a liostaítear sa tábla i bpointe 1 de dheasca riosca éillithe ó aflatocsainí de chainníocht a sháróidh 20 % d’aon táirge amháin nó mar shuim de na táirgí a liostaítear |
|
|
|
Cód AC (17 34) |
Tuairisc (35) |
|
1 |
ex 1704 90 |
Milseogra siúcra (lena n-áirítear seacláid bhán), nach bhfuil cócó ann, seachas guma coganta, bíodh sé brataithe le siúcra nó ná bíodh |
|
2 |
ex 1806 |
Seacláid agus ullmhóidí bia eile ina bhfuil cócó |
|
3 |
ex 1905 |
Arán, taosrán, cácaí, brioscaí agus earraí eile báicéara, bíodh cócó iontu nó ná bíodh, abhlanna, capsúil fholmha de chineál atá oiriúnach d’úsáid chógaisíochta, sliseoga séalaithe, ríspháipéar agus táirgí comhchosúla |
3. Bia agus beatha nach de bhunadh ainmhíoch iad dá dtagraítear in Airteagal 1(1), pointe (b)(iii)
|
Sraith |
Tír thionscnaimh |
An tír óna seoltar coinsíneachtaí chuig an Aontas |
Bia agus beatha (úsáid bheartaithe) |
Cód AC (36) |
Foroinn TARIC |
Guais |
Minicíocht na seiceálacha céannachta agus fisiceacha (%) |
||
|
1 |
Na Stáit Aontaithe (US) |
An Tuirc (TR) (37) |
|
0802 51 00 |
|
Aflatocsainí |
50 |
||
|
0802 52 00 |
|
|||||||
|
ex 0813 50 39 ; |
60 |
|||||||
|
ex 0813 50 91 ; |
60 |
||||||||
|
ex 0813 50 99 |
60 |
||||||||
|
ex 2007 10 10 ; |
60 |
|||||||
|
|
ex 2007 10 99 ; |
30 |
|||||||
|
|
ex 2007 99 39 ; |
03; 04 |
|||||||
|
|
ex 2007 99 50 ; |
32 |
|||||||
|
|
ex 2007 99 97 |
22 |
|||||||
|
ex 2008 19 13 ; |
20 |
|||||||
|
ex 2008 19 93 ; |
20 |
||||||||
|
ex 2008 97 12 ; |
19 |
||||||||
|
|
ex 2008 97 14 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 16 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 18 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 32 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 34 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 36 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 38 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 51 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 59 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 72 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 74 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 76 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 78 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 92 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 93 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 94 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 96 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 97 ; |
19 |
|||||||
|
|
ex 2008 97 98 |
19 |
|||||||
|
ex 1106 30 90 |
50 |
|||||||
|
(Bia) |
|
|
(1) I gcás ina bhfuil ceanglas ann gan scrúdú a dhéanamh ach ar tháirgí áirithe faoi aon chód AC, marcáiltear an cód AC sin le ‘ex’.
(2) Déanfar an tsampláil agus na hanailísí i gcomhréir leis na nósanna imeachta samplála agus leis na modhanna tagartha anailíseacha a leagtar amach in Iarscríbhinn III, pointe 1(a).
(3) Iarmhair na lotnaidicídí sin ar a laghad a liostaítear sa chlár rialaithe arna ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 29(2) de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil iarmhar lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin agus lena leasaítear Treoir 91/414/CEE ón gComhairle (IO L 70, 16.3.2005, lch. 1) ar féidir anailís a dhéanamh orthu le modhanna il-iarmhair atá bunaithe ar GC-MS agus ar LC-MS (lotnaidicídí nach bhfuil faireachán le déanamh orthu ach i dtáirgí de bhunadh plandaí/ar tháirgí de bhunadh plandaí).
(4) Déanfar an tsampláil agus na hanailísí i gcomhréir leis na nósanna imeachta samplála agus leis na modhanna tagartha anailíseacha a leagtar amach i bpointe 1(b) d’Iarscríbhinn III.
(5) Iarmhair Thoilfeinpiorad.
(6) Iarmhair Dhéchófóil (suim d’isiméirí p, p’ agus o, p’), Dhéiníteafúráin, Foilpéid, Phróclóras (suim de phróclóras agus a mheitibilítí ina bhfuil an pháirt 2,4,6-tríchlóraifeanól arna sloinneadh mar phróclóras), Thiafanáit-meitile agus Thrífhóirín.
(7) Iarmhair Dhé-aifeintiaúróin.
(8) Iarmhair Foirmeiteanáite (suim d’fhoirmeiteanáit agus a salainn arna sloinneadh mar fhoirmeiteanáit (hidreaclóiríd)), Phróitiafos agus Thrífhoirín.
(9) Iarmhair Phróclóras.
(10) Iarmhair Dhé-aifeintiaúróin, Foirmeiteanáite (suim d’fhoirmeiteanáite agus a salainn arna sloinneadh mar fhoirmeiteanáit (hidreaclóiríd)), agus Thiafanáit-meitile.
(11) Modhanna tagartha: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 nó ISO 5522:1981.
(12) Iarmhair Déthiacarbamáití (déthiacarbamáití arna sloinneadh mar CS2, lena n-áirítear maineib, mancóiseib, meitiream, próibineib, tiaram agus sioram), Feantóáite agus Chuinealfos.
(13) Iarmhair Ocsaíde Eitiléine (suim d’ocsaíd eitiléine agus 2-clóireatánól arna sloinneadh mar ocsaíd eitiléine). I gcás breiseáin bia, is é 0,1 mg/kg (teorainn cainníochtaithe (LOQ)) an t-uasleibhéal iarmhar (MRL) is infheidhme. Toirmeasc ar Ocsaíd Eitiléine a úsáid dá bhforáiltear i Rialachán (AE) Uimh. 231/2012 ón gCoimisiún an 9 Márta 2012 lena leagtar síos na sonraíochtaí maidir le breiseáin bia a liostaítear in Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1333/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 83, 22.3.2012, lch. 1).
(14) Chun críocha na hIarscríbhinne seo, is do na substaintí ceimiceacha seo a leanas a thagraíonn ‘ruaimeanna na Súdáine’: (i) Súdáin I (Uimhir CAS 842-07-9); (ii) Súdáin II (Uimhir CAS 3118-97-6); (iii) Súdáin III (Uimhir CAS 85-86-9); (iv) Dearg Scarlóideach nó Súdáin IV (Uimhir 85-83-6 CAS). Beidh iarmhair ruaimeanna na Súdáine, agus úsáid á baint as modh anailíse le LOQ, níos ísle ná 0,5 mg/kg).
(15) Táirgí críochnaithe agus amhábhair ina bhfuil drugaí luibhe ar bith atá beartaithe chun forbhianna a tháirgeadh arna ndearbhú faoi chóid AC a luaitear i gcolún ‘Cód AC’.
(16) Tuigtear anseo feasta gurb é Stát Iosrael é, cé is moite de na críocha faoi riar Stát Iosrael tar éis an 5 Meitheamh 1967, is é sin Arda Golan, Stráice Gaza, Iarúsailéim Thoir agus an chuid eile den Bhruach Thiar.
(17) Iarmhair Aicéafáite.
(18) I gcás ina bhfuil ceanglas ann gan scrúdú a dhéanamh ach ar tháirgí áirithe faoi aon chód AC, marcáiltear an cód AC sin le ‘ex’.
(19) Déanfar an tsampláil agus na hanailísí i gcomhréir leis na nósanna imeachta samplála agus leis na modhanna tagartha anailíseacha a leagtar amach i bpointe 1(b) d’Iarscríbhinn III.
(20) Iarmhair na lotnaidicídí sin ar a laghad a liostaítear sa chlár rialaithe arna ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 29(2) de Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil iarmhar lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin agus lena leasaítear Treoir 91/414/CEE ón gComhairle (IO L 70, 16.3.2005, lch. 1) ar féidir anailís a dhéanamh orthu le modhanna il-iarmhair atá bunaithe ar GC-MS agus ar LC-MS (lotnaidicídí nach bhfuil faireachán le déanamh orthu ach i dtáirgí de bhunadh plandaí/ar tháirgí de bhunadh plandaí).
(21) Iarmhair Charbófúráin.
(22) Déanfar an tsampláil agus na hanailísí i gcomhréir leis na nósanna imeachta samplála agus leis na modhanna tagartha anailíseacha a leagtar amach in Iarscríbhinn III, pointe 1(a).
(23) Iarmhair Déthiacarbamáití (déthiacarbamáití arna sloinneadh mar CS2, lena n-áirítear maineib, mancóiseib, meitiream, próipineib, tiaram agus sioram) agus Mheitrifeanóin.
(24) Iarmhair Déthiacarbamáití (déthiacarbamáití arna sloinneadh mar CS2, lena n-áirítear maineib, mancóiseib, meitiream, próibineib, tiaram agus sioram), Feantóáite agus Chuinealfos.
(25) Bia-ábhair ina bhfuil duilleoga beitil nó arb éard atá iontu duilleoga beitil (Piper betle) lena n-áirítear, ach gan bheith teoranta do, na cinn a dhearbhaítear faoi chód AC 1404 90 00.
(26) Iarmhair Ocsaíde Eitiléine (suim d’ocsaíd eitiléine agus 2-clóireatánól arna sloinneadh mar ocsaíd eitiléine). I gcás breiseáin bia, is é 0,1 mg/kg (LOQ) an MRL is infheidhme. Toirmeasc ar úsáid Ocsaíde Eitiléine dá bhforáiltear i Rialachán (AE) Uimh. 231/2012 an 9 Márta 2012 lena leagtar síos na sonraíochtaí maidir le breiseáin bia a liostaítear in Iarscríbhinní II agus III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1333/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (IO L 83, 22.3.2012, lch. 1).
(27) Chun críocha na hIarscríbhinne seo, is do na substaintí ceimiceacha seo a leanas a thagraíonn ‘ruaimeanna na Súdáine’: (i) Súdáin I (Uimhir CAS 842-07-9); (ii) Súdáin II (Uimhir CAS 3118-97-6); (iii) Súdáin III (Uimhir CAS 85-86-9); (iv) Dearg Scarlóideach nó Súdáin IV (Uimhir 85-83-6 CAS). Beidh iarmhair ruaimeanna na Súdáine, agus úsáid á baint as modh anailíse le LOQ, níos ísle ná 0,5 mg/kg.
(28) Iarmhair Aimíotras (aimíotras lena n-áirítear na meitibilítí ina bhfuil páirt 2,4-démheitiolanailín arna shloinneadh mar aimíotras), Dhé-aifeintiaúróin, Dhéchófóil (suim d’isiméirí p, p’ agus o, p’) agus Déthiacarbamáití (déthiacarbamáití arna sloinneadh mar CS2, lena n-áirítear maineib, mancóiseib, meitiream, próipineib, tiaram agus sioram).
(29) Iarmhair Aicéafáite.
(30) Táirgí críochnaithe agus amhábhair ina bhfuil aon druga luibhe atá beartaithe chun forbhianna a tháirgeadh arna ndearbhú faoi chóid AC a luaitear i gcolún ‘Cód AC’.
(31) Chun críche na hIarscríbhinne seo, beidh iarmhair Ródaimín B, agus úsáid á baint as modh anailíse le LOQ, níos ísle ná 0,1 mg/kg.
(32) ‘Táirgí neamhphróiseáilte’ mar a shainmhínítear i Rialachán (CE) Uimh. 852/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 29 Aibreán 2004 maidir le sláinteachas bia-ábhair (IO L 139, 30.4.2004, lch. 1).
(33) ‘Cur ar an margadh’ agus ‘tomhaltóir deiridh’ mar a shainmhínítear i Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Eanáir 2002 lena leagtar síos prionsabail agus ceanglais ghinearálta dhlí an bhia, lena mbunaítear an tÚdarás Eorpach um Shábháilteacht Bia agus lena leagtar síos nósanna imeachta i gcúrsaí sábháilteachta bia (IO L 31, 1.2.2002, lch. 1).
(34) I gcás ina bhfuil ceanglas ann gan scrúdú a dhéanamh ach ar tháirgí áirithe faoi aon chód AC, marcáiltear an cód AC sin le ‘ex’.
(35) Tá tuairisc na n-earraí mar a leagtar síos sa cholún tuairisce den AC in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle an 23 Iúil 1987 maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim (IO L 256, 7.9.1987, lch. 1).
(36) I gcás ina bhfuil ceanglas ann gan scrúdú a dhéanamh ach ar tháirgí áirithe faoi aon chód AC, marcáiltear an cód AC sin le ‘ex’.
(37) I gcomhréir le hAirteagail 10 agus 11, beidh ag gabháil le coinsíneachtaí torthaí na samplála agus na n-anailísí a dhéanfar ar na coinsíneachtaí sin agus an deimhniú oifigiúil a eiseoidh an tír óna seolfar coinsíneachtaí chuig an Aontas.
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/150 |
Ceartúchán ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim
( Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh L 282 an 31 Deireadh Fómhair 2022 )
Ar leathanach 138, san Iarscríbhinn, sa téacs a chuirtear in ionad Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle, Caibidil 15, fo-cheannteideal 1518 00 95:
in ionad:
‘Meascáin nó ullmhóidí do-ite de shaillte agus olaí ainmhíocha, nó de shaillte agus olaí ainmhíocha agus plandúla, agus a gcodáin,’
léitear:
‘Meascáin nó ullmhóidí do-ite de shaillte agus d’olaí ainmhíocha, nó de shaillte agus d’olaí ainmhíocha agus plandúla nó miocróbacha, agus a gcodáin’.
|
22.6.2023 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/151 |
Ceartúchán ar Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/591 ón gCoimisiún an 16 Márta 2023 lena nglactar le hiarraidh ar chóir an táirgeora onnmhairiúcháin nua i ndáil leis na bearta frithdhumpála cinntitheacha arna bhforchur ar allmhairí rothar leictreach de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/73
( Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh L 79 an 17 Márta 2023 )
Ar leathanach 51, in Airteagal 1:
in ionad:
|
‘Cuideachta |
Cód breise TARIC |
|
Zhejiang Jollo Technology Co., Ltd |
899A’ |
léitear:
|
‘Cuideachta |
Cúige |
Cód breise TARIC |
|
Zhejiang Jollo Technology Co., Ltd |
Zhejiang |
899A’ |