This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CB0123
Case C-123/14: Order of the Court (Tenth Chamber) of 15 July 2015 (request for a preliminary ruling from the Administrativen sad — Varna — Bulgaria) — ‘Itales’ OOD v Direktor na Direktsia ‘Obzhalvane i danacho-osiguritelna praktika’ Varna pri Tsentralno Upravlenie na Natsionalnata Agentsia za Prihodite (Reference for a preliminary ruling — Article 99 of the Rules of Procedure of the Court — Taxation — VAT — Directive 2006/112/EC — Principle of tax neutrality — Deduction of input VAT — Meaning of ‘supply of goods’ — Conditions for establishing a supply of goods — No proof that the direct supplier was actually in possession of the goods)
Affaire C-123/14: Ordonnance de la Cour (dixième chambre) du 15 juillet 2015 (demande de décision préjudicielle de l’Administrativen sad — Varna — Bulgarie) — «Itales» OOD/Direktor na Direktsia «Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika» Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite (Renvoi préjudiciel — Article 99 du règlement de procédure de la Cour — Fiscalité — TVA — Directive 2006/112/CE — Principe de neutralité fiscale — Déduction de la TVA payée en amont — Notion de «livraisons de biens» — Conditions de l’existence d’une livraison de biens — Absence de preuve de possession effective des biens par le fournisseur direct)
Affaire C-123/14: Ordonnance de la Cour (dixième chambre) du 15 juillet 2015 (demande de décision préjudicielle de l’Administrativen sad — Varna — Bulgarie) — «Itales» OOD/Direktor na Direktsia «Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika» Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite (Renvoi préjudiciel — Article 99 du règlement de procédure de la Cour — Fiscalité — TVA — Directive 2006/112/CE — Principe de neutralité fiscale — Déduction de la TVA payée en amont — Notion de «livraisons de biens» — Conditions de l’existence d’une livraison de biens — Absence de preuve de possession effective des biens par le fournisseur direct)
JO C 320 du 28.9.2015, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.9.2015 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 320/6 |
Ordonnance de la Cour (dixième chambre) du 15 juillet 2015 (demande de décision préjudicielle de l’Administrativen sad — Varna — Bulgarie) — «Itales» OOD/Direktor na Direktsia «Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika» Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite
(Affaire C-123/14) (1)
((Renvoi préjudiciel - Article 99 du règlement de procédure de la Cour - Fiscalité - TVA - Directive 2006/112/CE - Principe de neutralité fiscale - Déduction de la TVA payée en amont - Notion de «livraisons de biens» - Conditions de l’existence d’une livraison de biens - Absence de preuve de possession effective des biens par le fournisseur direct))
(2015/C 320/07)
Langue de procédure: le bulgare
Juridiction de renvoi
Administrativen sad — Varna
Parties dans la procédure au principal
Partie requérante:«Itales» OOD
Partie défenderesse: Direktor na Direktsia «Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika» Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite
Dispositif
Les dispositions de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, concernant le droit à déduction de la taxe sur la valeur ajoutée, doivent être interprétées en ce sens qu’elles s’opposent à ce que l’administration fiscale d’un État membre considère qu’une livraison de biens n’a pas été effectuée, avec pour conséquence de faire obstacle à ce que la taxe sur la valeur ajoutée supportée lors de cette acquisition puisse être déduite par l’acquéreur, au motif que ce dernier n’a prouvé ni l’origine des marchandises concernées ni que son fournisseur les a possédées, alors que cette administration n’a pas établi que cet acquéreur a participé à une fraude à la taxe sur la valeur ajoutée et savait ou aurait dû savoir que l’opération en cause était impliquée dans une telle fraude.