Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CB0151

    Asia C-151/15: Unionin tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 14.7.2015 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal da Relação de Coimbra – Portugali) – Sociedade Portuguesa de Autores CRL v. Ministério Público, Carlos Manuel Prata Pereira Sá Meneses, Sandra Carla Ferreira Cardoso ja Douros Bar Lda (Ennakkoratkaisupyyntö — Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla — Tekijänoikeus ja lähioikeudet tietoyhteiskunnassa — Direktiivi 2001/29/EY — 3 artiklan 1 kohta — Yleisölle välittämisen käsite — Teosten välittäminen kaiuttimiin liitetyn radiolaitteen kautta ravitsemusliikkeessä)

    EUVL C 320, 28.9.2015, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.9.2015   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 320/14


    Unionin tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 14.7.2015 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal da Relação de Coimbra – Portugali) – Sociedade Portuguesa de Autores CRL v. Ministério Público, Carlos Manuel Prata Pereira Sá Meneses, Sandra Carla Ferreira Cardoso ja Douros Bar Lda

    (Asia C-151/15) (1)

    ((Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla - Tekijänoikeus ja lähioikeudet tietoyhteiskunnassa - Direktiivi 2001/29/EY - 3 artiklan 1 kohta - Yleisölle välittämisen käsite - Teosten välittäminen kaiuttimiin liitetyn radiolaitteen kautta ravitsemusliikkeessä))

    (2015/C 320/20)

    Oikeudenkäyntikieli: portugali

    Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

    Tribunal da Relação de Coimbra

    Asianosaiset

    Valittaja: Sociedade Portuguesa de Autores CRL

    Vastapuolet: Ministério Público, Carlos Manuel Prata Pereira Sá Meneses, Sandra Carla Ferreira Cardoso ja Douros Bar Lda

    Määräysosa

    Tekijänoikeuden ja lähioikeuksien tiettyjen piirteiden yhdenmukaistamisesta tietoyhteiskunnassa 22.5.2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/29/EY 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua yleisölle välittämisen käsitettä on tulkittava siten, että se kattaa ravitsemusliikkeen pitäjien sellaisten musiikkiteosten ja musikaalis-kirjallisten teosten, jotka radioasema lähettää, välittämisen kaiuttimiin ja/tai vahvistimiin liitetyn radiolaitteen välityksellä kyseisessä liikkeessä oleville asiakkaille.


    (1)  EUVL C 205, 22.6.2015.


    Top