EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006E0319

Neuvoston yhteinen toiminta 2006/319/YUTP, 27 päivältä huhtikuuta 2006 , Euroopan unionin sotilasoperaatiosta Yhdistyneiden Kansakuntien Kongon demokraattisessa tasavallassa olevien tarkkailijajoukkojen (MONUC) tukemiseksi vaaliprosessin aikana

EUVL L 116, 29.4.2006, p. 98–101 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 270M, 29.9.2006, p. 462–465 (MT)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/02/2007; Kumoaja 32007E0147

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2006/319/oj

29.4.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 116/98


NEUVOSTON YHTEINEN TOIMINTA 2006/319/YUTP,

27 päivältä huhtikuuta 2006,

Euroopan unionin sotilasoperaatiosta Yhdistyneiden Kansakuntien Kongon demokraattisessa tasavallassa olevien tarkkailijajoukkojen (MONUC) tukemiseksi vaaliprosessin aikana

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 14 artiklan, 25 artiklan kolmannen alakohdan ja 28 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi 28 päivänä lokakuuta 2005 Kongon demokraattisen tasavallan tilannetta koskevan päätöslauselman 1635 (2005), jossa turvallisuusneuvosto muun muassa vahvisti tukevansa Kongon demokraattisen tasavallan siirtymäkautta koskevaa laajaa ja kattavaa sopimusta, joka allekirjoitettiin 17 päivänä joulukuuta 2002, sekä korosti vaalien merkitystä perustana pidemmällä aikavälillä tapahtuvalle rauhan ja vakauden palauttamiselle, kansalliselle sovinnolle ja oikeusvaltion luomiselle Kongon demokraattisessa tasavallassa. Päätöslauselmassa Yhdistyneiden Kansakuntien Kongon demokraattisessa tasavallassa olevien tarkkailijajoukkojen (MONUC) toimeksiantoa jatkettiin 30 päivään syyskuuta 2006.

(2)

Euroopan unioni on sitoutunut tukemaan siirtymäprosessia Kongon demokraattisessa tasavallassa, ja neuvosto on tätä varten muun muassa hyväksynyt kahta käynnissä olevaa operaatiota koskevat yhteiset toiminnat: 9 päivänä joulukuuta 2004 hyväksytty yhteinen toiminta 2004/847/YUTP integroitua poliisiyksikköä koskevasta Euroopan unionin poliisioperaatiosta Kinshasassa (Kongon demokraattinen tasavalta) (EUPOL Kinshasa) (1) sekä 2 päivänä toukokuuta 2005 hyväksytty yhteinen toiminta 2005/355/YUTP Kongon demokraattisen tasavallan turvallisuusalan uudistusta koskevasta Euroopan unionin neuvonta- ja avustusoperaatiosta (2), jäljempänä ’EUSEC RD Congo’. Vuonna 2003 Euroopan unioni toteutti yhteisen toiminnan 2003/423/YUTP (3) nojalla sotilasoperaation, operaatio Artemiksen, Kongon demokraattisessa tasavallassa Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1484 (2003) mukaisesti.

(3)

Neuvosto hyväksyi 20 päivänä helmikuuta 2006 yhteisen toiminnan 2006/122/YUTP (4) Afrikan Suurten Järvien alueelle nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan Aldo Ajellon toimeksiannon jatkamisesta.

(4)

Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvaoperaatioiden alipääsihteeri pyysi 27 päivänä joulukuuta 2005 päivätyssä kirjeessään Euroopan unionia harkitsemaan mahdollisuutta sijoittaa sotilasjoukkoja Kongon demokraattiseen tasavaltaan MONUC-joukkojen avustamiseksi vaaliprosessin aikana.

(5)

Neuvosto hyväksyi 23 päivänä maaliskuuta 2006 vaihtoehtoja koskevan asiakirjan MONUC-joukoille mahdollisesti annettavasta EU:n tuesta.

(6)

Puheenjohtaja on vahvistanut 28 päivänä maaliskuuta 2006 MONUC-joukoille annettavan EU:n sotilaallisen tuen periaatteet.

(7)

Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1671 (2006), joka hyväksyttiin 25 päivänä huhtikuuta 2006, EU:lle annettiin lupa sijoittaa joukkoja Kongon demokraattiseen tasavaltaan MONUC-joukkojen tukemiseksi vaaliprosessin aikana; siinä on myös määräyksiä MONUC-joukkojen asemasta 4 päivänä toukokuuta 2000 allekirjoitetun Yhdistyneiden Kansakuntien ja Kongon demokraattisen tasavallan välisen sopimuksen soveltamisesta EU-johtoisiin joukkoihin.

(8)

Kongon demokraattisen tasavallan viranomaiset ovat suhtautuneet myönteisesti MONUC-joukoille vaaliprosessin aikana mahdollisesti annettavaan EU:n sotilaalliseen tukeen.

(9)

MONUC-joukkojen tukemiseksi Kongon demokraattisessa tasavallassa toteutettavan EU:n sotilasoperaation poliittisen valvonnan ja strategisen johdon olisi oltava poliittisten ja turvallisuusasioiden komitealla, ja sen olisi tehtävä asiaankuuluvat päätökset Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 25 artiklan kolmannen alakohdan mukaisesti.

(10)

Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 28 artiklan 3 kohdan mukaisesti jäsenvaltioiden olisi vastattava tästä yhteisestä toiminnasta, jolla on sotilaallista merkitystä tai merkitystä puolustuksen alalla, aiheutuvista toimintamenoista Euroopan unionin sellaisten operaatioiden yhteisten kustannusten rahoituksen hallinnointijärjestelmän perustamisesta, joilla on sotilaallista merkitystä tai merkitystä puolustuksen alalla, jäljempänä ’Athene-järjestelmä’, 23 päivänä helmikuuta 2004 tehdyn neuvoston päätöksen 2004/197/YUTP (5) mukaisesti.

(11)

Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 14 artiklan 1 kohdan mukaan yhteisissä toiminnoissa on vahvistettava Euroopan unionille niiden toteuttamiseksi tarjottavat keinot. Ohjeellinen rahoitusmäärä EU:n sotilasoperaation yhteisiä kustannuksia varten on paras nykyarvio eikä vaikuta talousarvioon otettaviin lopullisiin lukuihin, jotka on hyväksyttävä Athene-järjestelmän sääntöjen mukaisesti.

(12)

Tanskan asemasta tehdyn, Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn pöytäkirjan 6 artiklan nojalla Tanska ei osallistu niiden unionin päätösten ja toimien valmisteluun ja täytäntöönpanoon, joilla on merkitystä puolustuksen alalla. Tanska ei osallistu tämän yhteisen toiminnan täytäntöönpanoon eikä näin ollen osallistu operaation rahoittamiseen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN TOIMINNAN:

1 artikla

Operaatio

1.   Euroopan unioni toteuttaa sotilasoperaation nimeltä Operaatio EUFOR RD Congo Kongon demokraattisessa tasavallassa Yhdistyneiden Kansakuntien tarkkailijajoukkojen (MONUC) tukemiseksi vaaliprosessin aikana Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1671 (2006) esitetyn toimeksiannon mukaisesti.

2.   Tähän tarkoitukseen käytettävät joukot toimivat neuvoston 23 päivänä maaliskuuta 2006 hyväksymien MONUC-joukoille mahdollisesti annettavaa EU:n tukea koskevien tavoitteiden mukaisesti.

2 artikla

EU-operaation komentajan nimittäminen

EU-operaation komentajaksi nimitetään kenraaliluutnantti Karlheinz VIERECK.

3 artikla

Euroopan unionin operaatioesikunta

Euroopan unionin operaatioesikunta sijoitetaan asevoimien operaatioesikuntaan (Einsatzführungskommando der Bundeswehr (EinsFüKdo Bw)) Potsdamissa.

4 artikla

EU-joukkojen komentajan nimittäminen

EU-joukkojen komentajaksi nimitetään kenraalimajuri Christian DAMAY.

5 artikla

Operaation suunnittelu ja aloittaminen

Päätöksen EU:n sotilasoperaation aloittamisesta tekee neuvosto sen jälkeen, kun operaatiosuunnitelma on hyväksytty ja voimankäyttövaltuudet on vahvistettu, ja ottaen huomioon vaalien aikataulun Kongon demokraattisessa tasavallassa.

6 artikla

Poliittinen valvonta ja strateginen johto

1.   Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea huolehtii neuvoston johdolla EU:n sotilasoperaation poliittisesta valvonnasta ja strategisesta johdosta. Neuvosto valtuuttaa täten poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean tekemään asiaankuuluvat päätökset Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 25 artiklan mukaisesti. Valtuutus kattaa valtuudet muuttaa suunnitteluasiakirjoja, joihin kuuluvat operaatiosuunnitelma, johtamisjärjestelyt ja voimankäyttövaltuudet. Se kattaa myös valtuudet tehdä päätökset EU-operaation komentajan ja/tai EU-joukkojen komentajan nimittämisestä. EU:n sotilasoperaation tavoitteita ja sen päättämistä koskeva päätösvalta kuuluu edelleen neuvostolle, jota avustaa korkeana edustajana toimiva pääsihteeri.

2.   Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea antaa neuvostolle selvityksen säännöllisin väliajoin.

3.   Euroopan unionin sotilaskomitean puheenjohtaja antaa poliittisten ja turvallisuusasioiden komitealle säännöllisin väliajoin tilanneselvityksen EU:n sotilasoperaation toteuttamisesta. Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea voi kutsua EU-operaation komentajan ja/tai EU-joukkojen komentajan tarvittaessa kokouksiinsa.

7 artikla

Sotilaallinen johto

1.   Euroopan unionin sotilaskomitea seuraa, että EU-operaation komentajan vastuulla toteutettava sotilasoperaatio pannaan toimeen asianmukaisesti.

2.   EU-operaation komentaja toimittaa säännöllisin väliajoin tilanneselvityksen Euroopan unionin sotilaskomitealle, joka voi kutsua EU-operaation komentajan ja/tai EU-joukkojen komentajan tarvittaessa kokouksiinsa.

3.   Euroopan unionin sotilaskomitean puheenjohtaja on EU-operaation komentajan ensisijainen yhteyshenkilö.

8 artikla

Euroopan unionin toiminnan johdonmukaisuus

Puheenjohtajavaltio, korkeana edustajana toimiva pääsihteeri, Euroopan unionin erityisedustaja, EU-operaation komentaja, EU-joukkojen komentaja sekä EUPOL Kinshasan johtaja ja EUSEC RD Congon johtaja varmistavat tämän yhteisen toiminnan täytäntöönpanoon liittyvien toimiensa tiiviin yhteensovittamisen.

9 artikla

Suhteet Yhdistyneisiin Kansakuntiin, Kongon demokraattiseen tasavaltaan ja muihin toimijoihin

1.   Korkeana edustajana toimiva pääsihteeri toimii Euroopan unionin erityisedustajan avustamana sekä tiiviissä yhteistyössä puheenjohtajavaltion kanssa Yhdistyneiden Kansakuntien, Kongon demokraattiseen tasavallan viranomaisten ja sen naapurivaltioiden sekä muiden asiaankuuluvien toimijoiden ensisijaisena yhteyshenkilönä.

2.   EU-operaation komentaja pitää tehtäväänsä liittyvissä asioissa yhteyttä Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvaosastoon ja MONUC-joukkoihin läheisessä yhteistoiminnassa korkeana edustajana toimivan pääsihteerin kanssa.

3.   EU-joukkojen komentaja, yhteistoiminnassa Euroopan unionin erityisedustajan sekä EUPOL Kinshasan johtajan ja EUSEC RD Congon johtajan kanssa, pitää tehtäväänsä liittyvissä asioissa tiivistä yhteyttä MONUC-joukkoihin sekä paikallisiin viranomaisiin, ja tarvittaessa muihin kansainvälisiin toimijoihin.

10 artikla

Kolmansien valtioiden osallistuminen

1.   Noudattaen Eurooppa-neuvoston antamia asiaankuuluvia suuntaviivoja

Euroopan unionin ulkopuolisia Naton eurooppalaisia jäseniä kutsutaan osallistumaan EU:n sotilasoperaatioon,

Euroopan unionin jäsenehdokasvaltioita ja muita mahdollisia kumppaneita voidaan kutsua osallistumaan EU:n sotilasoperaatioon sovittujen sääntöjen mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta Euroopan unionin päätöksenteon riippumattomuutta tai yhteistä toimielinjärjestelmää.

2.   Neuvosto valtuuttaa täten poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean tekemään asiaankuuluvat päätökset osallistumistarjousten hyväksymisestä EU-operaation komentajan ja Euroopan unionin sotilaskomitean suosituksesta.

3.   Kolmansien valtioiden osallistumista koskevat yksityiskohtaiset järjestelyt vahvistetaan sopimuksessa, joka tehdään Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 24 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen. Puheenjohtajavaltiota avustava korkeana edustajana toimiva pääsihteeri voi neuvotella tällaisia sopimuksia puheenjohtajavaltion puolesta. Jos Euroopan unioni ja kolmas valtio ovat tehneet sopimuksen tämän osallistumista EU:n kriisinhallintaoperaatioihin koskevista puitteista, tämän sopimuksen määräyksiä sovelletaan tähän operaatioon.

4.   Kolmansilla valtioilla, jotka osallistuvat EU:n sotilasoperaatioon sotilaallisesti merkittävällä tavalla, on samat operaation päivittäiseen hallintoon liittyvät oikeudet ja velvollisuudet kuin operaatioon osallistuvilla EU:n jäsenvaltioilla.

5.   Neuvosto valtuuttaa täten poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean tekemään asiaankuuluvat päätökset osallistujien komitean perustamiseksi, jos kolmansien valtioiden osallistuminen on sotilaallisesti merkittävää.

11 artikla

Yhteisön toiminta

Neuvosto ja komissio varmistavat kumpikin toimivaltansa mukaisesti, että tämän yhteisen toiminnan täytäntöönpano on johdonmukaista yhteisön ulkoisen toiminnan kanssa Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 3 artiklan mukaisesti. Neuvosto ja komissio toimivat tätä varten yhteistyössä.

12 artikla

EU-johtoisten joukkojen asema

EU-johtoisten joukkojen ja henkilöstön asema, myös heidän tehtävänsä täyttämisen edellyttämät erioikeudet, -vapaudet ja muut takeet, määritetään Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1671 (2006) asiaankuuluvien määräysten mukaisesti.

13 artikla

Rahoitusjärjestelyt

1.   EU:n sotilasoperaation yhteisiä kustannuksia hallinnoi Athene-järjestelmä.

2.   Tämän EU:n sotilasoperaation yhteydessä

kasarmeja ja joukkojen majoitusta ei rahoiteta kokonaisuudessaan yhteisinä kustannuksina,

joukkojen kuljetukseen liittyviä menoja ei rahoiteta kokonaisuudessaan yhteisinä kustannuksina.

3.   Ohjeellinen rahoitusmäärä EU:n sotilasoperaation yhteisiä kustannuksia varten neljän kuukauden ajaksi on 16 700 000 euroa. Päätöksen 2004/197/YUTP 31 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu rahoitusohjeen prosenttiosuus on 70 prosenttia.

14 artikla

Tietojen luovuttaminen YK:lle, MONUCille ja muille kolmansille osapuolille

1.   Korkeana edustajana toimivalla pääsihteerillä on valtuudet luovuttaa EU:n turvaluokiteltuja tietoja ja EU:n sotilasoperaatiota varten laadittuja asiakirjoja Yhdistyneille Kansakunnille, MONUCille ja tähän yhteiseen toimintaan osallistuville kolmansille osapuolille niitä kutakin vastaavan turvaluokittelutason mukaisesti neuvoston turvallisuussääntöjä noudattaen.

2.   Korkeana edustajana toimivalla pääsihteerillä on valtuudet luovuttaa Yhdistyneille Kansakunnille, MONUCille ja tähän yhteiseen toimintaan osallistuville muille kolmansille osapuolille sellaisiin operaatiota koskeviin neuvoston keskusteluihin liittyviä EU:n turvaluokittelemattomia asiakirjoja, joita koskee neuvoston työjärjestyksen (6) 6 artiklan 1 kohdan mukainen salassapitovelvollisuus.

15 artikla

Voimaantulo ja päättäminen

1.   Tämä yhteinen toiminta tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

2.   EU:n sotilasoperaatio päättyy neljän kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin Kongon demokraattisen tasavallan vaalien ensimmäinen kierros toimitetaan.

3.   Tämä yhteinen toiminta kumotaan kaikkien EU-joukkojen uudelleen sijoittamisen jälkeen EU:n sotilasoperaation päättämistä koskevan vahvistetun suunnitelman mukaisesti.

16 artikla

Julkaiseminen

Tämä yhteinen toiminta julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Luxemburgissa 27 päivänä huhtikuuta 2006.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

L. PROKOP


(1)  EUVL L 367, 14.12.2004, s. 30. Yhteinen toiminta sellaisena kuin se on muutettuna yhteisellä toiminnalla 2005/822/YUTP (EUVL L 305, 24.11.2005, s. 44).

(2)  EUVL L 112, 3.5.2005, s. 20. Yhteinen toiminta sellaisena kuin se on muutettuna yhteisellä toiminnalla 2005/868/YUTP (EUVL L 318, 6.12.2005, s. 29).

(3)  EUVL L 143, 11.6.2003, s. 50.

(4)  EUVL L 49, 21.2.2006, s. 17.

(5)  EUVL L 63, 28.2.2004, s. 68. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2005/68/YUTP (EUVL L 27, 29.1.2005, s. 59).

(6)  Neuvoston päätös 2004/338/EY, Euratom, tehty 22 päivänä maaliskuuta 2004, neuvoston työjärjestyksen vahvistamisesta (EUVL L 106, 15.4.2004, s. 22), päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2006/34/EY, Euratom (EUVL L 22, 26.1.2006, s. 32).


Top