This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R2250
Council Regulation (EC) No 2250/1999 of 22 October 1999 concerning the tariff quota for butter of New Zealand origin
Neuvoston asetus (EY) N:o 2250/1999, annettu 22 päivänä lokakuuta 1999, Uudesta-Seelannista peräisin olevaa voita koskevasta tariffikiintiöstä
Neuvoston asetus (EY) N:o 2250/1999, annettu 22 päivänä lokakuuta 1999, Uudesta-Seelannista peräisin olevaa voita koskevasta tariffikiintiöstä
EYVL L 275, 26.10.1999, p. 4–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; Kumoaja 32007R1234
Neuvoston asetus (EY) N:o 2250/1999, annettu 22 päivänä lokakuuta 1999, Uudesta-Seelannista peräisin olevaa voita koskevasta tariffikiintiöstä
Virallinen lehti nro L 275 , 26/10/1999 s. 0004 - 0004
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2250/1999, annettu 22 päivänä lokakuuta 1999, Uudesta-Seelannista peräisin olevaa voita koskevasta tariffikiintiöstä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: 1) Yhteisön myönnytyksiin, joihin viitataan Uruguayn kierroksen monenkeskisissä kauppaneuvotteluissa tehdyissä sopimuksissa ja jotka sisältyvät Euroopan yhteisöjen CXL-luetteloon, kuuluu 76667 tonnin suuruinen tariffikiintiö Uudesta-Seelannista peräisin olevalle voille, joka on vähintään kuusi viikkoa vanhaa, jonka rasvapitoisuus painosta on vähintään 80 mutta enintään 82 prosenttia ja joka on valmistettu suoraan maidosta tai kermasta. 2) Uudessa-Seelannissa "ammix"- ja "spreadable"-menettelyjä käyttäen valmistetun voin kelpoisuus kyseiseen tariffikiintiöön on asetettu kyseenalaiseksi. 3) Oikeusvarmuuden takaamiseksi on aiheellista selventää, että tällaista maidosta tai kermasta ilman varastoituja aineksia valmistettua voita ei voida sulkea tariffikiintiön ulkopuolelle ainoastaan siitä syystä, että se valmistetaan käyttäen menettelyä, jonka aikana kerma voi välillä olla voiöljynä ja/tai maitorasvan fraktiona, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Uudesta-Seelannista peräisin olevaa voita koskevan tariffikiintiön täytäntöönpanemista varten ilmaisu "valmistettu suoraan maidosta tai kermasta" ei sulje pois voita, joka on valmistettu maidosta tai kermasta ilman varastoituja aineksia, soveltamalla yksittäistä, itsenäistä ja keskeytymätöntä menettelyä, jonka aikana kerma voi välillä olla voiöljynä ja/tai maitorasvan fraktiona. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Luxemburgissa 22 päivänä lokakuuta 1999. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja S. MÖNKÄRE