This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0189
Commission Regulation (EU) No 189/2011 of 25 February 2011 amending Annexes VII and IX to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies Text with EEA relevance
Komission asetus (EU) N:o 189/2011, annettu 25 päivänä helmikuuta 2011 , tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteiden VII ja IX muuttamisesta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Komission asetus (EU) N:o 189/2011, annettu 25 päivänä helmikuuta 2011 , tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteiden VII ja IX muuttamisesta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL L 53, 26.2.2011, p. 56–60
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
26.2.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 53/56 |
KOMISSION ASETUS (EU) N:o 189/2011,
annettu 25 päivänä helmikuuta 2011,
tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteiden VII ja IX muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 (1) ja erityisesti sen 23 artiklan ensimmäisen kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 vahvistetaan eläinten tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevat säännöt. Sitä sovelletaan sekä elävien eläinten että eläinperäisten tuotteiden tuotantoon ja markkinoille saattamiseen sekä tietyissä erityistapauksissa niiden vientiin. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä VII olevassa A luvussa vahvistetaan hävittämistoimenpiteet, jotka on toteutettava lampaiden ja vuohien TSE:n toteamisen jälkeen. Jos lampaassa tai vuohessa todetaan muu TSE kuin naudan spongiforminen enkefalopatia (BSE), hävittämistoimenpiteisiin kuuluu joko kaikkien tilan eläinten lopettaminen ja hävittäminen täydellisesti tai tilan scrapielle geneettisesti alttiiden lampaiden lopettaminen ja hävittäminen täydellisesti ja tilan kaikkien vuohien lopettaminen ja hävittäminen täydellisesti sikäli kuin vuohissa ei ole osoitettu geneettistä resistenssiä scrapielle. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä VII olevassa A luvussa säädetään myös, että jäsenvaltiot voivat tietyin edellytyksin päättää lykätä eläinten hävittämistä enintään viidellä vuodella. Kun on kyse maidontuotantoa varten pidetyistä lampaista tai vuohista, jos maito on tarkoitus saattaa markkinoille, eläinten lopettamista ja hävittämistä voidaan kuitenkin lykätä vain enintään 18 kuukaudella. Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 ei määritellä kyseisen 18 kuukauden lykkäysjakson alkamispäivää. Unionin lainsäädännön oikeusvarmuuden kannalta on aiheellista muuttaa kyseisen asetuksen liitettä VII siten, että kyseinen lykkäysjakso alkaa indeksitapauksen toteamispäivästä. |
(4) |
Lisäksi heinäkuussa 2010 alustavat tulokset tieteellisestä tutkimuksesta (2), jonka Kyproksen viranomaiset toteuttivat Euroopan unionin TSE-vertailulaboratorion valvonnassa, osoittivat, että vuohilla saattaa olla geneettinen resistenssi scrapielle. Kyseisen tutkimuksen lopullisia tuloksia ei kuitenkaan odoteta saatavan ennen vuoden 2012 jälkipuoliskoa. |
(5) |
Jos kyseinen tutkimus vahvistaa scrapie-resistenssin olemassaolon, voidaan katsoa aiheelliseksi muuttaa tammikuusta 2013 alkaen asetusta (EY) N:o 999/2001 siten, että scrapielle resistenttejä vuohia koskee poikkeus kyseisen asetuksen liitteessä VII olevassa A luvussa vahvistetuista lopettamista ja täydellistä hävittämistä koskevista vaatimuksista. Jotta vältettäisiin sellaisten vuohien tarpeeton lopettaminen ja täydellinen hävittäminen, joita voidaan pitää scrapielle resistentteinä lähitulevaisuudessa, tiloilla, joilla eläimiä pidetään maidontuotantoa varten maidon saattamiseksi markkinoille, on aiheellista pidentää kyseisten eläinten lopettamiseen ja täydelliseen hävittämiseen annettavaa lykkäysaikaa ajanjaksoksi, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 2012, jos indeksitapaus todettiin ennen 1 päivää heinäkuuta 2011. |
(6) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä IX vahvistetaan elävien eläinten, alkioiden ja munasolujen sekä eläinperäisten tuotteiden unioniin tuontia koskevat säännöt. Kyseisen liitteen C luvussa vahvistetaan nauta-, lammas- tai vuohieläimistä saatujen tuotteiden ja erityisesti gelatiinin tuontia koskevat säännöt. |
(7) |
Asetuksen (EY) N:o 999/200116 artiklan mukaan terveiden märehtijöiden vuodista ja nahoista saatuun gelatiiniin ei sovelleta kyseisen asetuksen tiettyjen säännösten mukaisia markkinoille saattamista koskevia rajoituksia. Sen vuoksi terveiden märehtijöiden vuodista ja nahoista saadun gelatiinin unioniin tuontiin ei myöskään tulisi soveltaa kyseisiä rajoituksia. |
(8) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä IX olevassa D luvussa vahvistetaan nauta-, lammas- tai vuohieläimistä saatujen sivutuotteiden ja jalostettujen tuotteiden tuontia koskevat säännöt. |
(9) |
Tietyt eläimistä saatavat sivutuotteet ja niistä johdetut tuotteet, sellaisina kuin ne määritellään muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta (sivutuoteasetus) 21 päivänä lokakuuta 2009 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1069/2009 (3), eivät aiheuta riskiä TSE:n siirtymisestä ihmisiin tai eläimiin. Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä IX olevassa D luvussa vahvistettuja terveystodistusta koskevia vaatimuksia ei pitäisi soveltaa kyseisten tuotteiden tuontiin. |
(10) |
Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteitä VII ja IX olisi muutettava. |
(11) |
Asetusta (EY) N:o 1069/2009 sovelletaan 4 päivästä maaliskuuta 2011. Unionin lainsäädännön selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi tällä asetuksella asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä IX olevaan D lukuun tehtyjä muutoksia olisi myös sovellettava kyseisestä päivästä alkaen. |
(12) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteet VII ja IX tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämän asetuksen liitteessä olevan 2 kohdan b alakohtaa sovelletaan 4 päivästä maaliskuuta 2011.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 25 päivänä helmikuuta 2011.
Komission puolesta
José Manuel BARROSO
Puheenjohtaja
(1) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.
(2) http://www.efsa.europa.eu/en/scdocs/scdoc/1371.htm
(3) EUVL L 300, 14.11.2009, s. 1.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteet VII ja IX seuraavasti:
1) |
Muutetaan liitteessä VII oleva A luku seuraavasti:
|
2) |
Muutetaan liite IX seuraavasti:
|
(1) EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55.”