This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0735
Council Regulation (EC) No 735/2007 of 11 June 2007 amending Regulation (EC) No 1784/2003 on the common organisation of the market in cereals
Neuvoston asetus (EY) N:o 735/2007, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2007 , viljan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1784/2003 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EY) N:o 735/2007, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2007 , viljan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1784/2003 muuttamisesta
EUVL L 169, 29.6.2007, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008
29.6.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 169/6 |
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 735/2007,
annettu 11 päivänä kesäkuuta 2007,
viljan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1784/2003 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Viljan yhteiseen markkinajärjestelyyn liittyvät toimenpiteet vahvistetaan asetuksessa (EY) N:o 1784/2003 (2), ja niihin sisältyy sisämarkkinoita varten interventiojärjestelmä, jonka tavoitteena on erityisesti vakauttaa markkinat ja varmistaa kohtuullinen elintaso vilja-alalla toimivalle maatalousväestölle. |
(2) |
Kyseisen järjestelmän soveltaminen markkinointivuosien 2004/2005 ja 2005/2006 aikana on johtanut huomattaviin maissin interventiovarastoihin, joiden myynti yhteisön markkinoilla ja kansainvälisillä markkinoilla on eritoten näiden varastojen sijainnin vuoksi erityisen vaikeaa. Lisäksi maissi on vilja, jonka säilyttäminen on hankalaa ja myynti sitä vaikeampaa, mitä pidemmäksi varastointiaika käy, sillä varastointi muuttaa vähitellen maissin laatua. |
(3) |
Vuoden 2006 aikana havaittiin, ettei interventiojärjestelmällä edellä mainittujen jaksojen aikana käytetyssä muodossaan ollut päästy niihin tavoitteisiin, joihin sillä pyrittiin. Tämä koskee erityisesti yhteisön tiettyjen alueiden maissintuottajia. Järjestelmästä on itse asiassa tullut näillä alueilla vaihtoehto tuotteiden suoralle myynnille siitäkin huolimatta, että interventiohinnoilla tuottajat saavat korjatusta sadosta tosiasiallisesti usein alhaisemman hinnan. |
(4) |
Turvaverkko, joksi interventiojärjestelmä on perustettu, ei siis maissin osalta täytä enää tehtäväänsä ja estää lisäksi tuotannon suuntaamista markkinoiden tarpeisiin. |
(5) |
Interventiojärjestelmän säilyttäminen entisellään uhkaa kasvattaa maissin interventiovarastoja entisestään hyödyttämättä kuitenkaan asianomaisia tuottajia. |
(6) |
Sen vuoksi on hyväksyttävä tarpeelliset toimenpiteet yhteisön viljamarkkinoiden moitteettoman toiminnan varmistamiseksi. Kun otetaan huomioon edellä esitetyt seikat ja tuottajien sisämarkkinoilla ja kansainvälisillä markkinoilla käytettävissä olevat myyntikanavat, tarkoituksenmukaisimmalta toimenpiteeltä vaikuttaa se, että interventiokelpoisen maissin kokonaismäärälle yhteisössä asetetaan yläraja, joka vahvistetaan 1 500 000 tonniksi markkinointivuonna 2007/2008 ja 700 000 tonniksi markkinointivuonna 2008/2009, ja että tämä määrä on 0 tonnia markkinointivuodesta 2009/2010 alkaen. |
(7) |
Tämän vuoksi asetus (EY) N:o 1784/2003 olisi muutettava vastaavasti, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Lisätään asetuksen (EY) N:o 1784/2003 5 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti:
”Poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, interventioelinten ostaman maissin enimmäismäärät ovat seuraavat:
— |
1 500 000 tonnia markkinointivuonna 2007/2008, |
— |
700 000 tonnia markkinointivuonna 2008/2009, |
— |
0 tonnia markkinointivuodesta 2009/2010 alkaen.” |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan markkinointivuodesta 2007/2008.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 11 päivänä kesäkuuta 2007.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
H. SEEHOFER
(1) Lausunto annettu 24. toukokuuta 2007 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).
(2) EUVL L 270, 21.10.2003, s. 78. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1154/2005 (EUVL L 187, 19.7.2005, s. 11).