EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0104
Council Directive 2006/104/EC of 20 November 2006 adapting certain Directives in the field of agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), by reason of the accession of Bulgaria and Romania
Neuvoston direktiivi 2006/104/EY, annettu 20 päivänä marraskuuta 2006 , tiettyjen direktiivien mukauttamisesta maatalouden alalla (eläinlääkintä- ja kasvinsuojelulainsäädäntö) Bulgarian ja Romanian liittymisen johdosta
Neuvoston direktiivi 2006/104/EY, annettu 20 päivänä marraskuuta 2006 , tiettyjen direktiivien mukauttamisesta maatalouden alalla (eläinlääkintä- ja kasvinsuojelulainsäädäntö) Bulgarian ja Romanian liittymisen johdosta
EUVL L 363, 20.12.2006, p. 352–367
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 335M, 13.12.2008, p. 722–768
(MT)
In force
20.12.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 363/352 |
NEUVOSTON DIREKTIIVI 2006/104/EY,
annettu 20 päivänä marraskuuta 2006,
tiettyjen direktiivien mukauttamisesta maatalouden alalla (eläinlääkintä- ja kasvinsuojelulainsäädäntö) Bulgarian ja Romanian liittymisen johdosta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymissopimuksen (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 56 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen
sekä katsoo seuraavaa:
1) |
Liittymisasiakirjan 56 artiklan mukaan jos toimielinten antamia säädöksiä, joiden voimassaolo jatkuu yli 1 päivän tammikuuta 2007, on liittymisen johdosta mukautettava eikä tarvittavista mukautuksista määrätä liittymisasiakirjassa tai sen liitteissä, tarvittavat säädökset antaa neuvosto, paitsi jos alkuperäisen säädöksen on antanut komissio. |
2) |
Liittymissopimuksen laatineen konferenssin päätösasiakirjassa ilmoitettiin, että korkeat sopimuspuolet olivat päässeet poliittiseen yhteisymmärrykseen tietyistä toimielinten antamia säädöksiä koskevista mukautuksista, jotka ovat tarpeen liittymisen johdosta, ja kehotettiin neuvostoa ja komissiota hyväksymään nämä mukautukset ennen liittymistä, tarvittaessa täydennettyinä ja ajan tasalle saatettuina unionin lainsäädännön kehityksen ottamiseksi huomioon. |
3) |
Direktiivit 64/432/ETY (2), 90/426/ETY (3), 90/539/ETY (4), 91/68/ETY (5), 91/496/ETY (6), 91/414/ETY (7), 92/35/ETY (8), 92/40/ETY (9), 92/66/ETY (10), 92/119/ETY (11), 93/53/ETY (12), 95/70/EY (13), 96/23/EY (14), 97/78/EY (15), 2000/75/EY (16), 2001/89/EY (17), 2002/60/EY (18), 2003/85/EY (19) ja 2003/99/EY (20) olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti, |
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Muutetaan direktiivit 64/432/ETY, 90/426/ETY, 90/539/ETY, 91/68/ETY, 91/496/ETY, 91/414/ETY, 92/35/ETY, 92/40/ETY, 92/66/ETY, 92/119/ETY, 93/53/ETY, 95/70/EY, 96/23/EY, 97/78/EY, 2000/75/EY, 2001/89/EY, 2002/60/EY, 2003/85/EY ja 2003/99/EY liitteen mukaisesti.
2 artikla
1. Jäsenvaltioiden on saatettava voimaan tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään sinä päivänä, jona Bulgaria ja Romania liittyvät Euroopan unioniin. Niiden on viipymättä toimitettava kyseiset säännökset sekä niiden ja tämän direktiivin välinen vastaavuustaulukko kirjallisina komissiolle.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
3 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan Bulgarian ja Romanian liittymissopimuksen voimaantulopäivänä edellyttäen, että liittymissopimus tulee voimaan.
4 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 20 päivänä marraskuuta 2006.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
J. KORKEAOJA
(1) EUVL L 157, 21.6.2005, s. 11.
(2) EYVL L 121, 29.7.1964, s. 1977.
(3) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 42.
(4) EYVL L 303, 31.10.1990, s. 6.
(5) EYVL L 46, 19.2.1991 s. 19.
(6) EYVL L 268, 24.9.1991, s. 56.
(7) EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1.
(8) EYVL L 157, 10.6.1992, s. 19.
(9) EYVL L 167, 22.6.1992, s. 1.
(10) EYVL L 260, 5.9.1992, s. 1.
(11) EYVL L 62, 15.3.1993, s. 69.
(12) EYVL L 175, 19.7.1993, s. 23.
(13) EYVL L 332, 30.12.1995, s. 33.
(14) EYVL L 125, 23.5.1996, s. 10.
(15) EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9.
(16) EYVL L 327, 22.12.2000, s. 74.
(17) EYVL L 316, 1.12.2001, s. 5.
(18) EYVL L 192, 20.7.2002, s. 27.
(19) EUVLL 306, 22.11.2003, s. 1.
(20) EUVL L 325, 12.12.2003, s. 31.
LIITE
MAATALOUS
ELÄINLÄÄKINTÄÄ JA KASVINSUOJELUA KOSKEVA LAINSÄÄDÄNTÖ
I ELÄINLÄÄKINTÄÄ KOSKEVA LAINSÄÄDÄNTÖ
1. |
31964 L 0432: Neuvoston direktiivi 64/432/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1964, eläinten terveyteen liittyvistä ongelmista yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa (EYVL P 121, 29.7.1964, s. 1977), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna ja saatettuna ajan tasalle seuraavalla:
ja myöhemmin muutettuna seuraavilla:
|
2. |
31990 L 0426: Neuvoston direktiivi 90/426/ETY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 1990, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista elävien hevoseläinten liikkuvuuden ja kolmansista maista tapahtuvan tuonnin osalta (EYVL L 224, 18.8.1990, s. 42), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään liitteessä C olevaan alaviitteeseen c seuraava:
|
3. |
31990 L 0539: Neuvoston direktiivi 90/539/ETY, annettu 15 päivänä lokakuuta 1990, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä siipikarjan ja siitosmunien kaupassa ja tuonnissa kolmansista maista (EYVL L 303, 31.10.1990, s. 6), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään liitteessä I olevaan 1 kohtaan seuraava:
|
4. |
31991 L 0068: Neuvoston direktiivi 91/68/ETY, annettu 28 päivänä tammikuuta 1991, eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa (EYVL L 46, 19.2.1991, s. 19), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään 2 artiklan b alakohdan 14 kohtaan seuraava:
|
5. |
31991 L 0496: Neuvoston direktiivi 91/496/ETY, annettu 15 päivänä heinäkuuta 1991, kolmansista maista yhteisöön tuotavien eläinten eläinlääkintätarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista ja direktiivien 89/662/ETY, 90/425/ETY ja 90/675/ETY muuttamisesta (EYVL L 268, 24.9.1991, s. 56), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Poistetaan 17 b artikla. |
6. |
31992 L 0035: Neuvoston direktiivi 92/35/ETY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 1992, afrikkalaisen hevosruton valvontasäännöistä ja torjuntatoimenpiteistä (EYVL L 157, 10.6.1992, p. 19), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään liitteessä I olevaan A kohtaan seuraava:
|
7. |
31992 L 0040: Neuvoston direktiivi 92/40/ETY, annettu 19 päivänä toukokuuta 1992, yhteisön toimenpiteistä avian-influenssan torjumiseksi (EYVL L 167, 22.6.1992, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään liitteeseen IV seuraava:
|
8. |
31992 L 0066: Neuvoston direktiivi 92/66/ETY, annettu 14 päivänä heinäkuuta 1992, yhteisön toimenpiteistä Newcastlen taudin torjumiseksi (EYVL L 260, 5.9.1992, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään liitteeseen IV seuraava:
|
9. |
31992 L 0119: Neuvoston direktiivi 92/119/ETY, annettu 17 päivänä joulukuuta 1992, yhteisön yleisistä toimenpiteistä tiettyjen eläintautien torjumiseksi sekä swine vesicular -tautiin liittyvistä erityistoimenpiteistä (EYVL L 62, 15.3.1993, s. 69), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään liitteessä II olevaan 5 kohtaan seuraava:
|
10. |
31993 L 0053: Neuvoston direktiivi 93/53/ETY, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1993, yhteisön vähimmäistoimenpiteistä tiettyjen kalatautien torjumiseksi (EYVL L 175, 19.7.1993, s. 23), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään liitteeseen A Belgiaa ja Tšekin tasavaltaa koskevien kohtien väliin seuraava: ”Bulgaria
ja Portugalia ja Sloveniaa koskevien kohtien väliin seuraava: ”Romania
|
11. |
31995 L 0070: Neuvoston direktiivi 95/70/EY, annettu 22 päivänä joulukuuta 1995, yhteisön vähimmäistoimista simpukoiden tiettyjen sairauksien torjumiseksi (EYVL L 332, 30.12.1995, s. 33), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään liitteeseen C seuraava:
|
12. |
31996 L 0023: Neuvoston direktiivi 96/23/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 1996, elävissä eläimissä ja niistä saatavissa tuotteissa olevien tiettyjen aineiden ja niiden jäämien osalta suoritettavista tarkastustoimenpiteistä ja direktiivien 85/358/ETY ja 86/469/ETY sekä päätösten 89/187/ETY ja 91/664/ETY kumoamisesta (EYVL L 125, 23.5.1996, s. 10), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
Lisätään 8 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti: ”Bulgarian ja Romanian on ilmoitettava ensimmäisen kerran 31 päivään maaliskuuta 2008 mennessä komissiolle jäämien ja aineiden tutkimussuunnitelmien ja valvontatoimiensa tulokset.”. |
13. |
31997 L 0078: Neuvoston direktiivi 97/78/EY, annettu 18 päivänä joulukuuta 1997, kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista (EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
|
14. |
32000 L 0075: Neuvoston direktiivi 2000/75/EY, annettu 20 päivänä marraskuuta 2000, lampaan bluetongue-taudin torjunta- ja hävittämistoimenpiteitä koskevista erityissäännöksistä (EYVL L 327, 22.12.2000, s. 74), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:
|
15. |
32001 L 0089: Neuvoston direktiivi 2001/89/EY, annettu 23 päivänä lokakuuta 2001, yhteisön toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi (EYVL L 316, 1.12.2001, s. 5), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:
Lisätään liitteessä III olevaan 1 kohtaan Belgiaa ja Tšekin tasavaltaa koskevien kohtien väliin seuraava: ”Bulgaria Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт’Проф. д-р Георги Павлов’, Национална референтна лаборатория’Класическа и африканска чума свине’, бул. ’Пенчо Славейков’ 15, София 1606 (National Diagnostic Veterinary Research Institute ’Prof. Dr. Georgi Pavlov’, National Reference Laboratory for Classical Swine Fever and African Swine Fever, 15, Pencho Slaveykov Blvd., 1606 Sofia)” ja Portugalia ja Sloveniaa koskevien kohtien väliin: ”Romania Institutul de Diagnostic şi Sănătate Animală, Strada Dr. Staicovici nr. 63, sector 5, codul 050557, Bucureşti”. |
16. |
32002 L 0060: Neuvoston direktiivi 2002/60/EY, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2002, erityissäännöksistä afrikkalaisen sikaruton torjumiseksi ja direktiivin 92/119/ETY muuttamisesta Teschenin taudin ja afrikkalaisen sikaruton osalta (EYVL L 192, 20.7.2002, s. 27), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:
Lisätään liitteeseen IV Belgiaa ja Tšekin tasavaltaa koskevien kohtien väliin seuraava: ”Bulgaria
ja Portugalia ja Sloveniaa koskevien kohtien väliin: ”Romania
|
17. |
32003 L 0085: Neuvoston direktiivi 2003/85/EY, annettu 29 päivänä syyskuuta 2003, yhteisön toimenpiteistä suu- ja sorkkataudin torjumiseksi, direktiivin 85/511/EY sekä päätösten 89/531/ETY ja 91/665/ETY kumoamisesta ja direktiivin 92/46/ETY muuttamisesta (EUVL L 306, 22.11.2003, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:
Lisätään liitteessä XI olevaan A osaan Belgiaa koskevan kohdan jälkeen seuraava:
ja Itävaltaa koskevan kohdan jälkeen:
|
18. |
32003 L 0099: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/99/EY, annettu 17 päivänä marraskuuta 2003, tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta (EUVL L 325, 12.12.2003, s. 31) Korvataan 9 artiklan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti: ”Jokaisen jäsenvaltion on toimitettava komissiolle vuosittain toukokuun loppuun mennessä ja Bulgarian ja Romanian osalta ensimmäisen kerran vuoden 2008 toukokuun loppuun mennessä zoonoosien, niiden aiheuttajien ja mikrobilääkeresistenssin suuntauksista ja lähteistä kertomus, joka kattaa edellisen vuoden aikana 4, 7 ja 8 artiklan mukaisesti kerätyt tiedot. Kertomukset ja niiden mahdolliset yhteenvedot on pidettävä julkisesti saatavilla.”. |
II. KASVINSUOJELUA KOSKEVA LAINSÄÄDÄNTÖ
31991 L 0414: Neuvoston direktiivi 91/414/ETY, annettu 15 päivänä heinäkuuta 1991, kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta (EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
— |
31993 L 0071: komission direktiivi 93/71/ETY, annettu 27.7.1993 (EYVL L 221, 31.8.1993, s. 27) |
— |
31194 L 0037: komission direktiivi 94/37/EY, annettu 22.7.1994 (EYVL L 194, 29.7.1994, s. 65) |
— |
31994 L 0043: neuvoston direktiivi 94/43/EY, annettu 27.7.1994 (EYVL L 227, 1.9.1994, s. 31) |
— |
31994 L 0079: komission direktiivi 94/79/EY, annettu 21.12.1994 (EYVL L 354, 31.12.1994, s. 16) |
— |
31995 L 0035: komission direktiivi 95/35/EY, annettu 14.7.1995 (EYVL L 172, 22.7.1995, s. 6) |
— |
31995 L 0036: komission direktiivi 95/36/EY, annettu 14.7.1995 (EYVL L 172, 22.7.1995, s. 8) |
— |
31996 L 0012: komission direktiivi 96/12/EY, annettu 8.3.1996 (EYVL L 65, 15.3.1996, s. 20) |
— |
31996 L 0046: komission direktiivi 96/46/EY, annettu 16.7.1996 (EYVL L 214, 23.8.1996, s. 18) |
— |
31996 L 0068: komission direktiivi 96/68/EY, annettu 21.10.1996 (EYVL L 277, 30.10.1996, s. 25) |
— |
31997 L 0057: neuvoston direktiivi 97/57/EY, annettu 22.9.1997 (EYVL L 265, 27.9.1997, s. 87) |
— |
31997 L 0073: komission direktiivi 97/73/EY, annettu 15.12.1997 (EYVL L 353, 24.12.1997, s. 26) |
— |
31998 L 0047: komission direktiivi 98/47/EY, annettu 25.6.1998 (EYVL L 191, 7.7.1998, s. 50) |
— |
31999 L 0001: komission direktiivi 1999/1/EY, annettu 21.1.1999 (EYVL L 21, 28.1.1999, s. 21) |
— |
31999 L 0073: komission direktiivi 1999/73/EY, annettu 19.7.1999 (EYVL L 206, 5.8.1999, s. 16) |
— |
31999 L 0080: komission direktiivi 1999/80/EY, annettu 28.7.1999 (EYVL L 210, 10.8.1999, s. 13) |
— |
32000 L 0010: komission direktiivi 2000/10/EY, annettu 1.3.2000 (EYVL L 57, 2.3.2000, s. 28) |
— |
32000 L 0049: komission direktiivi 2000/49/EY, annettu 26.7.2000 (EYVL L 197, 3.8.2000, s. 32) |
— |
32000 L 0050: komission direktiivi 2000/50/EY, annettu 26.7.2000 (EYVL L 198, 4.8.2000, s. 39) |
— |
32000 L 0066: komission direktiivi 2000/66/EY, annettu 23.10.2000 (EYVL L 276, 28.10.2000, s. 35) |
— |
32000 L 0067: komission direktiivi 2000/67/EY, annettu 23.10.2000 (EYVL L 276, 28.10.2000, s. 38) |
— |
32000 L 0068: komission direktiivi 2000/68/EY, annettu 23.10.2000 (EYVL L 276, 28.10.2000, s. 41) |
— |
32000 L 0080: komission direktiivi 2000/80/EY, annettu 4.12.2000 (EYVL L 309, 9.12.2000, s. 14) |
— |
32001 L 0021: komission direktiivi 2001/21/EY, annettu 5.3.2001 (EYVL L 69, 10.3.2001, s. 17) |
— |
32001 L 0028: komission direktiivi 2001/28/EY, annettu 20.4.2001 (EYVL L 113, 24.4.2001, s. 5) |
— |
32001 L 0036: komission direktiivi 2001/36/EY, annettu 16.5.2001 (EYVL L 164, 20.6.2001, s. 1) |
— |
32001 L 0047: komission direktiivi 2001/47/EY, annettu 25.6.2001 (EYVL L 175, 28.6.2001, s. 21) |
— |
32001 L 0049: komission direktiivi 2001/49/EY, annettu 28.6.2001 (EYVL L 176, 29.6.2001, s. 61) |
— |
32001 L 0087: komission direktiivi 2001/87/EY, annettu 12.10.2001 (EYVL L 276, 19.10.2001, s. 17) |
— |
32001 L 0099: komission direktiivi 2001/99/EY, annettu 20.11.2001 (EYVL L 304, 21.11.2001, s. 14) |
— |
32001 L 0103: komission direktiivi 2001/103/EY, annettu 28.11.2001 (EYVL L 313, 30.11.2001, s. 37) |
— |
32002 L 0018: komission direktiivi 2002/18/EY, annettu 22.2.2002 (EYVL L 55, 26.2.2002, s. 29) |
— |
32002 L 0037: komission direktiivi 2002/37/EY, annettu 3.5.2002 (EYVL L 117, 4.5.2002, s. 10) |
— |
32002 L 0048: komission direktiivi 2002/48/EY, annettu 30.5.2002 (EYVL L 148, 6.6.2002, s. 19) |
— |
32002 L 0064: komission direktiivi 2002/64/EY, annettu 15.7.2002 (EYVL L 189, 18.7.2002, s. 27) |
— |
32002 L 0081: komission direktiivi 2002/81/EY, annettu 10.10.2002 (EYVL L 276, 12.10.2002, s. 28) |
— |
32003 D 0565: komission päätös 2003/565/EY, tehty 25.7.2003 (EUVL L 192, 31.7.2003, s. 40) |
— |
32003 L 0005: komission direktiivi 2003/5/EY, annettu 10.1.2003 (EYVL L 8, 14.1.2003, s. 7) |
— |
32003 L 0023: komission direktiivi 2003/23/EY, annettu 25.3.2003 (EUVL L 81, 28.3.2003, s. 39) |
— |
32003 L 0031: komission direktiivi 2003/31/EY, annettu 11.4.2003 (EUVL L 101, 23.4.2003, s. 3) |
— |
32003 L 0039: komission direktiivi 2003/39/EY, annettu 15.5.2003 (EUVL L 124, 20.5.2003, s. 30) |
— |
32003 L 0068: komission direktiivi 2003/68/EY, annettu 11.7.2003 (EUVL L 177, 16.7.2003, s. 12) |
— |
32003 L 0070: komission direktiivi 2003/70/EY, annettu 17.7.2003 (EUVL L 184, 23.7.2003, s. 9) |
— |
32003 L 0079: komission direktiivi 2003/79/EY, annettu 13.8.2003 (EUVL L 205, 14.8.2003, s. 16) |
— |
32003 L 0081: komission direktiivi 2003/81/EY, annettu 5.9.2003 (EUVL L 224, 6.9.2003, s. 29) |
— |
32003 L 0082: komission direktiivi 2003/82/EY, annettu 11.9.2003 (EUVL L 228, 12.9.2003, s. 11) |
— |
32003 L 0084: komission direktiivi 2003/84/EY, annettu 25.9.2003 (EUVL L 247, 30.9.2003, s. 20) |
— |
32003 L 0112: komission direktiivi 2003/112/EY, annettu 1.12.2003 (EUVL L 321, 6.12.2003, s. 32) |
— |
32003 L 0119: komission direktiivi 2003/119/EY, annettu 5.12.2003 (EUVL L 325, 12.12.2003, s. 41) |
— |
32003 R 0806: neuvoston asetus (EY) N:o 806/2003, annettu 14.4.2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1) |
— |
32004 L 0020: komission direktiivi 2004/20/EY, annettu 2.3.2004 (EUVL L 70, 9.3.2004, s. 32) |
— |
32004 L 0030: komission direktiivi 2004/30/EY, annettu 10.3.2004 (EUVL L 77, 13.3.2004, s. 50) |
— |
32004 L 0058: komission direktiivi 2004/58/EY, annettu 23.4.2004 (EUVL L 120, 24.4.2004, s. 26) |
— |
32004 L 0060: komission direktiivi 2004/60/EY, annettu 23.4.2004 (EUVL L 120, 24.4.2004, s. 39) |
— |
32004 L 0062: komission direktiivi 2004/62/EY, annettu 26.4.2004 (EUVL L 125, 28.4.2004, s. 38) |
— |
32004 L 0066: neuvoston direktiivi 2004/66/EY, annettu 26.4.2004 (EUVL L 168, 1.5.2004, s. 35) |
— |
32004 L 0071: komission direktiivi 2004/71/EY, annettu 28.4.2004 (EUVL L 127, 29.4.2004, s. 104) |
— |
32004 L 0099: komission direktiivi 2004/99/EY, annettu 1.10.2004 (EUVL L 309, 6.10.2004, s. 6) |
— |
32005 L 0002: komission direktiivi 2005/2/EY, annettu 19.1.2005 (EUVL L 20, 22.1.2005, s. 15) |
— |
32005 L 0003: komission direktiivi 2005/3/EY, annettu 19.1.2005 (EUVL L 20, 22.1.2005, s. 19) |
— |
32005 R 0396: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005, annettu 23.2.2005 (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1) |
— |
32005 L 0025: neuvoston direktiivi 2005/25/EY, annettu 14.3.2005 (EUVL L 90, 8.4.2005, s. 1) |
— |
32005 L 0034: komission direktiivi 2005/34/EY, annettu 17.5.2005 (EUVL L 125, 18.5.2005, s. 5) |
— |
32005 L 0053: komission direktiivi 2005/53/EY, annettu 16.9.2005 (EUVL L 241, 17.9.2005, s. 51) |
— |
32005 L 0054: komission direktiivi 2005/54/EY, annettu 19.9.2005 (EUVL L 244, 20.9.2005, s. 21) |
— |
32005 L 0057: komission direktiivi 2005/57/EY, annettu 21.9.2005 (EUVL L 246, 22.9.2005, s. 14) |
— |
32005 L 0058: komission direktiivi 2005/58/EY, annettu 21.9.2005 (EUVL L 246, 22.9.2005, s. 17) |
— |
32005 L 0072: komission direktiivi 2005/72/EY, annettu 21.10.2005 (EUVL L 279, 22.10.2005, s. 63) |
— |
32006 L 0005: komission direktiivi 2006/5/EY, annettu 17.1.2006 (EUVL L 12, 18.1.2006, s. 17) |
— |
32006 L 0006: komission direktiivi 2006/6/EY, annettu 17.1.2006 (EUVL L 12, 18.1.2006, s. 21) |
— |
32006 L 0010: komission direktiivi 2006/10/EY, annettu 27.1.2006 (EUVL L 25, 28.1.2006, s. 24) |
— |
32006 L 0016: komission direktiivi 2006/16/EY, annettu 7.2.2006 (EUVL L 36, 8.2.2006, s. 37) |
— |
32006 L 0019: komission direktiivi 2006/19/EY, annettu 14.2.2006 (EUVL L 44, 15.2.2006, s. 15) |
— |
32006 L 0039: komission direktiivi 2006/39/EY, annettu 12.4.2006 (EUVL L 104, 13.4.2006, s. 30) |
— |
32006 L 0045: komission direktiivi 2006/45/EY, annettu 16.5.2006 (EUVL L 130, 18.5.2006, s. 27) |
a) |
Lisätään liitteessä IV olevan 1.1 kohdan luetteloon ”RSh 1” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
b) |
Lisätään liitteessä IV olevan 1.1 kohdan luetteloon ”RSh 2” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
c) |
Lisätään liitteessä IV olevan 1.1 kohdan luetteloon ”RSh 3” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
d) |
Lisätään liitteessä V olevan 1 kohdan luetteloon ”SP 1” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
e) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.1 kohdan luetteloon ”SPo 1” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
f) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.1 kohdan luetteloon ”SPo 2” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
g) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.1 kohdan luetteloon ”SPo 3” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
h) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.1 kohdan luetteloon ”SPo 4” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
i) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.1 kohdan luetteloon ”SPo 5” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
j) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.2 kohdan luetteloon ”SPe 1” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
k) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.2 kohdan luetteloon ”SPe 2” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
l) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.2 kohdan luetteloon ”SPe 3” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
m) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.2 kohdan luetteloon ”SPe 4” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
n) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.2 kohdan luetteloon ”SPe 5” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
o) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.2 kohdan luetteloon ”SPe 6” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
p) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.2 kohdan luetteloon ”SPe 7” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
q) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.2 kohdan luetteloon ”SPe 8” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
r) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.3 kohdan luetteloon ”SPa 1” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
s) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.4 kohdan luetteloon ”SPr 1” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
t) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.4 kohdan luetteloon ”SPr 2” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|
u) |
Lisätään liitteessä V olevan 2.4 kohdan luetteloon ”SPr 3” ennen espanjankielistä kohtaa seuraava:
ja portugalinkielisen kohdan jälkeen seuraava:
|