This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003L0062
Commission Directive 2003/62/EC of 20 June 2003 amending Council Directives 86/362/EEC and 90/642/EEC in respect of maximum residue levels for hexaconazole, clofentezine, myclobutanyl and prochloraz (Text with EEA relevance)
Komission direktiivi 2003/62/EY, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2003, neuvoston direktiivien 86/362/ETY ja 90/642/ETY muuttamisesta heksakonatsolin, klofentetsiinin, myklobutaniilin ja prokloratsin jäämien enimmäismäärien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission direktiivi 2003/62/EY, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2003, neuvoston direktiivien 86/362/ETY ja 90/642/ETY muuttamisesta heksakonatsolin, klofentetsiinin, myklobutaniilin ja prokloratsin jäämien enimmäismäärien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 154, 21.6.2003, p. 70–78
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; Implisiittinen kumoaja 32005R0396
Komission direktiivi 2003/62/EY, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2003, neuvoston direktiivien 86/362/ETY ja 90/642/ETY muuttamisesta heksakonatsolin, klofentetsiinin, myklobutaniilin ja prokloratsin jäämien enimmäismäärien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Virallinen lehti nro L 154 , 21/06/2003 s. 0070 - 0078
Komission direktiivi 2003/62/EY, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2003, neuvoston direktiivien 86/362/ETY ja 90/642/ETY muuttamisesta heksakonatsolin, klofentetsiinin, myklobutaniilin ja prokloratsin jäämien enimmäismäärien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon torjunta-ainejäämien enimmäismäärien vahvistamisesta tietyille kasvikunnasta peräisin oleville tuotteille, mukaan lukien hedelmät ja vihannekset, 27 päivänä marraskuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/642/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003(2), ja erityisesti sen 7 artiklan, ottaa huomioon viljojen torjunta-ainejäämien enimmäismääristä 24 päivänä heinäkuuta 1986 annetun neuvoston direktiivin 86/362/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 807/2003(4), ja erityisesti sen 10 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission direktiivissä 2002/79/EY(5) vahvistetaan jäämien enimmäismäärät tietyille torjunta-aine/viljelykasvi -yhdistelmille. (2) Direktiivin 2002/79/EY julkaisemisen jälkeen komissio sai hakemuksia, joihin oli liitetty lisätietoja, direktiivissä 2002/79/EY vahvistettujen tiettyjen torjunta-aine/viljelykasvi -yhdistelmien jäämien enimmäismäärien tarkistamiseksi. Hakemuksia ja tietoja on tarkasteltu, ja joidenkin yhdistelmien osalta tiedot riittävät perustelemaan jäämien enimmäismäärän vahvistamisen analyysiherkkyyden alarajan yläpuolelle. (3) Kuluttajien akuuttia ja elinikäistä altistumista näille torjunta-aineille sellaisten elintarvikkeiden välityksellä, jotka voivat sisältää näiden torjunta-aineiden jäämiä, koska aineita on käytetty kasvinsuojelussa tai tapauksen mukaan eläinlääkinnässä, on arvioitu ja mitattu Euroopan yhteisössä käytettävien menettelyiden ja käytäntöjen mukaisesti ottaen huomioon Maailman terveysjärjestön julkaisemat ohjeet(6). Laskelmien mukaan tässä direktiivissä vahvistetut jäämien enimmäismäärät eivät ylitä hyväksyttävää päiväsaantia tai akuutin altistumisen viiteannoksia. (4) Yhteisön kauppakumppaneita kuullaan tässä direktiivissä vahvistettavista enimmäismääristä Maailman kauppajärjestön kautta ja niiden mainittuja enimmäismääriä koskevat huomautukset otetaan huomioon. (5) Kasveja käsittelevän tiedekomitean lausunnot on otettu huomioon. Erityisesti on otettu huomioon neuvot ja suositukset, jotka koskevat kuluttajien suojelemista torjunta-aineilla käsitellyiltä elintarvikkeilta ja esittelevän jäsenvaltion tapaa soveltaa edellä tarkoitettua menettelyä(7). (6) Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artikla Korvataan direktiivin 90/642/ETY liitteessä II luetellut torjunta-ainejäämien enimmäismäärät tämän direktiivin liitteessä luetelluilla jäämien enimmäismäärillä. 2 artikla Korvataan direktiivin 86/362/ETY liitteessä II olevassa A osassa rivit seuraavasti: ">TAULUKON PAIKKA>" 3 artikla Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2003. Niiden on ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle. Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä elokuuta 2003. 4 artikla Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 5 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 6 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 20 päivänä kesäkuuta 2003. Komission puolesta David Byrne Komission jäsen (1) EYVL L 350, 14.12.1990, s. 71. (2) EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1. (3) EYVL L 221, 7.8.1986, s. 37. (4) EUVL L 122, 16.5.2003, s. 36. (5) EYVL L 291, 28.10.2002, s. 1. (6) Ohjeet ravinnon mukana saatavien torjunta-ainejäämien arvioimiseksi. GEMS/Food Programme -ohjelma yhdessä elintarvikkeiden torjunta-ainejäämiä käsittelevän Codex-komitean kan Maailman terveysjärjestön julkaisu, 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7). (7) SCP/RESI/021; SCP/RESI/024. LIITE >TAULUKON PAIKKA>