This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0085
EC-Guinea-Bissau Fisheries Partnership Agreement#European Parliament legislative resolution of 11 March 2008 on the proposal for a Council Regulation on the conclusion of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Guinea-Bissau (COM(2007)0580 - C6-0391/2007 - 2007/0209(CNS))
EY:n ja Guinea-Bissaun kalastuskumppanuussopimus
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 11. maaliskuuta 2008 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Guinea-Bissaun tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (KOM(2007)0580 - C6-0391/2007 - 2007/0209(CNS))
EY:n ja Guinea-Bissaun kalastuskumppanuussopimus
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 11. maaliskuuta 2008 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Guinea-Bissaun tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (KOM(2007)0580 - C6-0391/2007 - 2007/0209(CNS))
EUVL C 66E, 20.3.2009, p. 93–94
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.3.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
CE 66/93 |
EY:n ja Guinea-Bissaun kalastuskumppanuussopimus *
P6_TA(2008)0085
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 11. maaliskuuta 2008 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Guinea-Bissaun tasavallan välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (KOM(2007)0580 — C6-0391/2007 — 2007/0209(CNS))
(2009/C 66 E/29)
(Kuulemismenettely)
Euroopan parlamentti, joka
— |
ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston asetukseksi (KOM(2007)0580), |
— |
ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan ja 300 artiklan 2 kohdan, |
— |
ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0391/2007), |
— |
ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan ja 83 artiklan 7 kohdan, |
— |
ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan mietinnön sekä kehitysyhteistyövaliokunnan ja budjettivaliokunnan lausunnot (A6-0053/2008), |
1. |
hyväksyy ehdotuksen neuvoston päätökseksi sellaisena kuin se on tarkistettuna ja hyväksyy sopimuksen tekemisen; |
2. |
kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Guinea-Bissaun tasavallan hallituksille ja parlamenteille. |
(2 a) |
On tärkeää tehostaa tiedottamista Euroopan parlamentille. Tämän vuoksi komission olisi välitettävä parlamentille sopimuksen 10 artiklassa tarkoitetun sekakomitean kokousten päätelmät. |
Komissio arvioi vuosittain, ovatko jäsenvaltiot, joiden alukset toimivat sopimukseen liitetyn pöytäkirjan nojalla, noudattaneet ilmoittamista koskevia vaatimuksia. Jos niitä ei noudateta, komissio ei myönnä niille kalastuslisenssejä seuraavaa vuotta varten.
3 a artikla
Komissio esittää Euroopan parlamentille ja neuvostolle vuosittain kertomuksen pöytäkirjan 8 artiklassa tarkoitetun monivuotisen ohjelman tuloksista sekä siitä, miten jäsenvaltiot ovat noudattaneet ilmoittamista koskevia vaatimuksia.
3 b artikla
Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle pöytäkirjan viimeisen voimassaolovuoden aikana ja ennen pöytäkirjan uudistamista koskevan sopimuksen tekemistä kertomuksen sopimuksen täytäntöönpanosta ja täytäntöönpanon olosuhteista.
3 c artikla
Edellä 3 b artiklassa tarkoitetun kertomuksen perusteella ja Euroopan parlamenttia kuultuaan neuvosto myöntää tarvittaessa komissiolle neuvotteluvaltuudet uuden pöytäkirjan hyväksymistä varten.
3 d artikla
Komissio välittää Euroopan parlamentille sopimuksen 10 artiklassa tarkoitetun sekakomitean kokousten päätelmät.