Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document E2014C0303

EFTAn valvontaviranomaisen päätös N:o 303/14/KOL, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2014, poikkeuksen myöntämisestä Norjalle tiettyihin yhteisiin ilmailun turvallisuussääntöihin Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XIII olevassa 66n kohdassa tarkoitetun säädöksen 14 artiklan 6 kohdan mukaisesti (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2008, annettu 20 päivänä helmikuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 91/670/ETY, asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja direktiivin 2004/36/EY kumoamisesta, sellaisena kuin se on muutettuna) [2015/1945]

EUVL L 283, 29.10.2015, p. 18–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/1945/oj

29.10.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 283/18


EFTAn VALVONTAVIRANOMAISEN PÄÄTÖS

N:o 303/14/KOL,

annettu 15 päivänä heinäkuuta 2014,

poikkeuksen myöntämisestä Norjalle tiettyihin yhteisiin ilmailun turvallisuussääntöihin Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XIII olevassa 66n kohdassa tarkoitetun säädöksen 14 artiklan 6 kohdan mukaisesti (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2008, annettu 20 päivänä helmikuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 91/670/ETY, asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja direktiivin 2004/36/EY kumoamisesta, sellaisena kuin se on muutettuna) [2015/1945]

EFTAN VALVONTAVIRANOMAINEN, joka

ottaa huomioon ETA-sopimuksen liitteessä XIII, sellaisena kuin se on mukautettuna ETA:n sekakomitean 19 päivänä joulukuuta 2011 annetulla päätöksellä N:o 163/2011, olevassa 66n kohdassa tarkoitetun säädöksen 14 artiklan 6 ja 7 kohdan, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2008, annettu 20 päivänä helmikuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 91/670/ETY, asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja direktiivin 2004/36/EY kumoamisesta, sellaisena kuin se on muutettuna; ja ETA-sopimuksen liitteessä XIII, sellaisena kuin se on mukautettuna ETA:n sekakomitean 15 päivänä heinäkuuta 2013 annetulla päätöksellä N:o 146/2013, olevassa 66ne kohdassa tarkoitetussa säädöksessä olevan liitteen I FCL.740.A kohdan, Komission asetus (EU) N:o 1178/2011, annettu 3 päivänä marraskuuta 2011, siviili-ilmailun lentomiehistöä koskevien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen säätämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 nojalla, sellaisena kuin se on muutettuna; molemmat sellaisena kuin ne ovat mukautettuna ETA-sopimuksen pöytäkirjalla 1,

ottaa huomioon EFTAn liikennekomitean 28 päivänä maaliskuuta 2014 antaman neuvoa-antavan lausunnon,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Norja pyysi lupaa soveltaa tiettyjä poikkeuksia asetuksen (EY) N:o 216/2008 täytäntöönpanosääntöihin sisältyvistä yhteisistä lentoturvallisuussäännöistä.

(2)

Kyseisen asetuksen, sellaisena kuin se on mukautettuna, 14 artiklan 7 kohdan mukaisesti EFTAn valvontaviranomainen on arvioinut kyseisen poikkeuksen tarpeen ja siitä seuraavan suojan tason perustuen Euroopan lentoturvallisuusviraston suositukseen. Valvontaviranomainen päättelee, että poikkeaman myötä suojan taso vastaisi yhteisiä lentoturvallisuussääntöjä soveltamalla saavutettavaa tasoa, edellyttäen, että tietyt ehdot täyttyvät. Poikkeuksen arviointi ja ehdot, joita sen soveltaminen edellyttää, esitetään tämän poikkeaman hyväksyvän päätöksen liitteessä.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 216/2008 14 artiklan 7 kohdan mukaisesti yhdelle jäsenvaltiolle myönnettävä poikkeus on ilmoitettava kaikille jäsenvaltioille, joilla on myös oikeus soveltaa kyseistä poikkeusta.

(4)

ETA:n sekakomitean 19 päivänä joulukuuta 2011 antaman päätöksen N:o 163/2011 1 artiklan ja sen liitteessä olevan 3 kohdan a ja e alakohdan mukaisesti käsitteellä ”jäsenvaltio(t)” tarkoitetaan sen asetuksessa olevan määritelmän lisäksi EFTA-valtioita, ja Euroopan komissio ilmoittaa tällaisesta EFTAn valvontaviranomaisen antamasta päätöksestä saadut tiedot EU:n jäsenvaltioille.

(5)

Tästä päätöksestä olisi sen vuoksi annettava tieto kaikille EFTA-valtioille ja Euroopan komissiolle Euroopan unionin jäsenvaltioiden tiedottamiseksi.

(6)

Poikkeuksen kuvaus sekä siihen liittyvät ehdot olisi laadittava siten, että kaikki jäsenvaltiot asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti, sellaisena kuin se on mukautettuna, voivat soveltaa kyseistä toimenpidettä heti, kun ne ovat samassa tilanteessa. Lisähyväksyntä tapauksen mukaan EFTAn valvontaviranomaiselta tai komissiolta ei ole tarpeen. Kuitenkin jäsenvaltioiden olisi asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti, sellaisena kuin se on mukautettuna, ilmoitettava poikkeusten soveltamisesta, koska niiden vaikutukset voivat ulottua kyseisen valtion ulkopuolelle.

(7)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat EFTAn liikennekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Norja voi poiketa asetuksen (EU) N:o 1178/2011, sellaisena kuin se on muutettuna, liitteessä I (osa FCL) olevan FCL.740.A kohdan vaatimuksista tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Kaikki jäsenvaltiot ovat asetuksessa (EY) N:o 216/2008, sellaisena kuin se on mukautettuna, tarkoitetulla tavalla oikeutettuja soveltamaan 1 artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä, sellaisina kuin ne on esitetty tämän päätöksen liitteessä ja edellyttäen, että niistä ilmoitetaan asetuksen (EY) N:o 216/2008, sellaisena kuin se on mukautettuna, 14 artiklan 6 kohdan mukaisesti.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu Norjalle. Se on todistusvoimainen englannin kielellä.

4 artikla

Tämä päätös annetaan tiedoksi Islannille, Liechtensteinille, Norjalle ja Euroopan komissiolle.

Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2014.

EFTAn valvontaviranomaisen puolesta

Helga JÓNSDÓTTIR

Kollegion jäsen

Xavier LEWIS

Johtaja


LIITE

NORJAN KUNINGASKUNNAN POIKKEUS KOMISSION ASETUKSEN (EU) N:o 1178/2011  (1) MUKAISESTI KOSKIEN TIETTYJEN LUOKKAKELPUUTUSTEN LENTOTUNTEJA

1.   PYYNNÖN KUVAUS

Asetuksen (EU) N:o 1178/2011 liitteessä I (osa FCL) olevan FCL.740.A kohdan b alakohdassa säädetään seuraavaa:

”b)

Yksimoottoristen yhden ohjaajan lentokoneiden luokkakelpuutusten voimassaolon jatkaminen.

1)

Yksimoottoristen mäntämoottorilentokoneiden luokkakelpuutukset ja TMG-kelpuutukset. Yksimoottoristen yhden ohjaajan mäntämoottorilentokoneiden luokkakelpuutuksen tai TMG-luokkakelpuutuksen voimassaolon jatkamiseksi hakijan on suoritettava

i)

kelpuutuksen voimassaolon päättymispäivää edeltävien kolmen kuukauden aikana hyväksytysti tarkastuslento tarkastuslentäjän kanssa kyseisellä luokalla tämän osan (FCL) lisäyksen 9 mukaisesti, tai

ii)

kelpuutuksen voimassaolon päättymispäivää edeltävien 12 kuukauden aikana 12 tuntia lentoaikaa kyseisellä luokalla, mukaan lukien

6 tuntia ilma-aluksen päällikkönä,

12 lentoonlähtöä ja 12 laskua, ja

vähintään yhden tunnin kestävä koululento lennonopettajan (FI) tai luokkakelpuutuskouluttajan (CRI) kanssa. Hakija saa vapautuksen tästä lennosta, jos hän on läpäissyt luokka- tai tyyppikelpuutuksen tarkastuslennon tai lentokokeen muun luokan tai tyypin lentokoneella.

2)

Jos hakijalla on sekä yksimoottoristen mäntämoottorikäyttöisten maalentokoneiden luokkakelpuutus että TMG-kelpuutus, hän voi täyttää 1 kohdan vaatimukset kummassa tahansa luokassa ja jatkaa samalla kertaa kummankin kelpuutuksen voimassaoloa.

3)

Yksimoottoriset yhden ohjaajan potkuriturbiinilentokoneet. Jatkaakseen yksimoottoristen potkuriturbiinilentokoneiden luokkakelpuutuksen voimassaoloa hakijan on suoritettava hyväksytysti tarkastuslento tarkastuslentäjän kanssa kyseisellä luokalla tämän osan (FCL) lisäyksen 9 mukaisesti kelpuutuksen voimassaolon päättymispäivää edeltävien kolmen kuukauden aikana.”

Norjan kuningaskunnan hallitus, jäljempänä ’Norja’, ilmoitti EFTAn valvontaviranomaiselle, jäljempänä ’valvontaviranomainen’, ja Euroopan lentoturvallisuusvirastolle, jäljempänä ’virasto’, 6. joulukuuta 2013 päivätyllä kirjeellä aikomuksestaan poiketa asetuksen (EU) N:o 1178/2011 säännöksestä asetuksen (EY) N:o 216/2008 (2), sellaisena kuin se on muutettuna, 14 artiklan 6 kohdan perusteella.

2.   PYYNNÖN ARVIOINTI

2.1   Tarve

Valvontaviranomainen katsoo, että on aiheellista hyväksyä luokkakelpuutuksen voimassaolon jatkamista varten lentokokemukseksi osa määritellystä lentoajasta kummassa tahansa yksimoottorisen mäntämoottorilentokoneen luokkaan kuuluvassa maa- tai vesilentokoneessa. Asetuksessa (EU) N:o 1178/2011 ei oteta huomioon tätä tilannetta eikä se selvennä amfibiolentokoneiden lentäjien tilannetta, mikä aiheuttaa luvanhaltijoille tarpeettoman taakan.

2.2   Suojan tason vastaavuus

Norja antoi seuraavat perustelut osoittaakseen, että kyseisestä säännöstä on tarpeen poiketa: lentäessään yksimoottorista mäntämoottorilentokonetta, edellytetään lentäjiltä voimassa olevaa yksimoottorisen mäntämoottorilentokoneen luokkakelpuutusta osana heidän osan FCL lupakirjaansa. Osan FCL säännökset kattavat kaksi eri yksimoottorisen mäntämoottorilentokoneen luokkakelpuutusta: (pyörä- tai suksilaskutelineellä varustettujen) yksimoottoristen mäntämoottorikäyttöisten maalentokoneiden luokkakelpuutuksen ja (kelluvalla rungolla tai kellukkeilla varustettujen) yksimoottoristen mäntämoottorikäyttöisten vesilentokoneiden luokkakelpuutuksen. Osan FCL säännökset eivät kata amfibiolentokoneita (jotka voivat muuttaa kokoonpanoa ilmassa ja toimia maalta tai vedestä käsin) koskevia säännöksiä. Lisäksi lentäjän, joka haluaa jatkaa minkä tahansa yksimoottorisen mäntämoottorilentokoneen luokkakelpuutuksen oikeuksia on täytettävä asetuksen (EU) N:o 1178/2011 liitteessä I (FCL osa) olevan FCL.740.A kohdan b alakohdan mukaiset vaatimukset.

Lisäksi Norja esitti, että amfibiolentokoneiden käyttö on jo hyväksytty ja niillä voidaan täyttää molemmat kelpoisuusehdot, kun sitä käytetään sekä maa- että vesilentokoneena. Amfibiolentokoneessa lentokoneen ominaisuudet matkalennon lentotunneille ovat samat. Ainoastaan rullaus, lentoonlähtö ja lasku ja siitä poistumisvaihe ovat erilaiset. Asetuksen liitteen FCL.740.A kohdan b 2 alakohdan säännöksissä tunnustetaan jo joko yksimoottorisen mäntämoottorilentokoneen (maalentokone) tai TMG-lentokoneiden luokkaan kuuluvilla lentokoneilla kerrytetyn kokemuksen käyttö osoittamaan sekä yksimoottorisen mäntämoottorilentokoneen että TMG:n luokkakelpuutus. Vaatimusten olisi otettava huomioon luokkien väliset erot ja yhtäläisyydet.

Virasto on poikkeuspyynnön saatuaan käynyt sen läpi ja on samaa mieltä siitä, että vaatimus, jonka mukaan lentäjä, jolla on molemmat luokkakelpuutukset, joutuisi suorittamaan kaikki FCL.740.A kohdan b alakohdan mukaiset lentotunnit sekä maa- että vesilentokoneilla, on tarpeeton ja se aiheuttaa kohtuuttomia rasitteita luvanhaltijalle.

Virasto totesi lisäksi, että käynnissä olevassa sääntelytehtävässä FCL.002 on jo ehdotettu muutosta FCL.740A kohdan b alakohtaan, jotta kelpuutuksen voimassaoloa voidaan jatkaa kokemuksen perusteella lentäjillä, joilla on sekä maalentokoneiden että vesilentokoneiden yksimoottorisen mäntämoottorikoneen lentokelpuutus.

Näin ollen virasto päätteli suosituksessaan asetuksen (EY) N:o 216/2008 14 artiklan 6 kohdan soveltamiseksi, että Norjan ehdotuksella ei ole vaikutusta suojan tasoon.

3.   POIKKEUKSEN KUVAUS

Ehdotetulla poikkeuksella asetuksen (EU) N:o 1178/2011 liitteessä I (osa FCL) olevan FCL.740.A kohdan b alakohdan säännöksistä pyritään siihen, että ilma-aluksen päälliköiden lentotunneista toisessa luokituksessa saa laskea viisi tuntia toisen luokituksen kuuteen tuntiin.

Näin ollen asetuksen (EU) N:o 1178/2011 liitteessä I (osa FCL) olevan FCL.740.A kohdan b 3 alakohdan säännöksiä sovelletaan yhdessä seuraavan alakohdan kanssa:

”3)

Jos hakijalla on sekä yksimoottoristen mäntämoottorikäyttöisten maalentokoneiden luokkakelpuutus että yksimoottoristen mäntämoottoristen lentokoneiden vesilentokoneiden luokkakelpuutus, hän voi täyttää FCL.740 kohdan b 1 ii alakohdan vaatimukset lentämällä kelpoisuusluokituksen päättymistä edeltävien 12 kuukauden aikana 12 tuntia yksimoottorisella mäntämoottorilentokoneella, mukaan lukien:

6 tuntia ilma-aluksen päällikkönä yksimoottorisilla mäntämoottorilentokoneilla. Lentotunneista vähintään 1 tunti on lennettävä maalentokoneella tai maalentokoneena käytettävällä amfibiolentokoneella ja vähintään 1 tunti vesilentokoneella tai vesilentokoneena käytettävällä amfibiolentokoneella; sekä

12 lentoonlähtöä ja laskua maalla ja 12 lentoonlähtöä ja laskua vedessä; sekä

vähintään yhden tunnin kestävä koululento lennonopettajan (FI) tai luokkakelpuutuskouluttajan (CRI) kanssa. Tämä koulutuslento voidaan suorittaa yksimoottorisella mäntämoottorilentokoneella, vesilentokoneella tai amfibiolentokoneella. Hakija saa vapautuksen tästä lennosta, jos hän on läpäissyt luokka- tai tyyppikelpuutuksen tarkastuslennon tai lentokokeen tai pätevyyden arvioinnin muun luokan tai tyypin lentokoneella.”

4.   POIKKEUKSEN SOVELTAMISEN EHDOT

Tätä poikkeusta sovelletaan luvanhaltijoihin, joiden luvat on myönnetty asetuksen (EU) N:o 1178/2011 liitteen I (FCL osa) mukaisesti.

5.   POIKKEUKSEN YLEINEN SOVELLETTAVUUS

Kaikki EFTA-valtiot voivat soveltaa tätä poikkeusta, jos 4 kohdassa kuvatut ehdot täyttyvät.


(1)  ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevassa 66ne kohdassa mainittu säädös (Komission asetus (EU) N:o 1178/2011, annettu 3 päivänä marraskuuta 2011, siviili-ilmailun lentomiehistöä koskevien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen säätämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 nojalla, sellaisena kuin se on muutettuna), sellaisena kuin se on mukautettuna ETA-sopimuksen pöytäkirjalla 1.

(2)  ETA-sopimukseen liitteessä XIII olevassa 66n kohdassa tarkoitettu säädös (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2008, annettu 20 päivänä helmikuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 91/670/ETY, asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja direktiivin 2004/36/EY kumoamisesta, sellaisena kuin se on muutettuna); sellaisena kuin se on mukautettuna ETA-sopimuksen pöytäkirjalla 1.


Top