This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0564
2004/564/EC: Commission Decision of 20 July 2004 concerning Community reference laboratories for the epidemiology of zoonoses and for salmonella and national reference laboratories for salmonella (notified under document number C(2004) 2781)(Text with EEA relevance)
2004/564/EY: Komission päätös, tehty 20 päivänä heinäkuuta 2004, zoonoosien epidemiologiasta ja salmonellasta vastaavista yhteisön vertailulaboratorioista sekä salmonellasta vastaavista kansallisista vertailulaboratorioista (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2781)(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2004/564/EY: Komission päätös, tehty 20 päivänä heinäkuuta 2004, zoonoosien epidemiologiasta ja salmonellasta vastaavista yhteisön vertailulaboratorioista sekä salmonellasta vastaavista kansallisista vertailulaboratorioista (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2781)(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 251, 27.7.2004, p. 14–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 267M, 12.10.2005, p. 77–80
(MT)
In force
27.7.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 251/14 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 20 päivänä heinäkuuta 2004,
zoonoosien epidemiologiasta ja salmonellasta vastaavista yhteisön vertailulaboratorioista sekä salmonellasta vastaavista kansallisista vertailulaboratorioista
(tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2781)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2004/564/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta 17 päivänä marraskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/99/EY (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 1, 2 ja 4 kohdan,
ottaa huomioon salmonellan ja muiden tiettyjen elintarvikkeiden kautta tarttuvien tiettyjen zoonoosien aiheuttajien valvonnasta 17 päivänä marraskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2160/2003 (2) ja erityisesti sen 11 artiklan 1, 2 ja 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston direktiivillä 92/117/ETY (3) nimettiin yhteisön vertailulaboratorio vastaamaan zoonoosien epidemiologiasta ja toinen vastaamaan salmonellasta. Direktiivi 92/117/ETY kumotaan direktiivillä 2003/99/EY 12 päivästä kesäkuuta 2004. |
(2) |
Direktiivin 2003/99/EY mukaisesti Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen ottaa huolehtiakseen vastaavista tehtävistä kuin ne, joita zoonoosien epidemiologiasta vastaava yhteisön vertailulaboratorio suorittaa. Jotta uuteen järjestelyyn siirtyminen sujuisi kitkatta, on kuitenkin paikallaan, että nykyinen zoonoosien epidemiologiasta vastaava yhteisön vertailulaboratorio jatkaa nimettynä laboratoriona tietyn ajan. Kyseinen laboratorio olisi siksi väliaikaisesti nimettävä uudelleen zoonoosien epidemiologiasta vastaavaksi yhteisön vertailulaboratorioksi. |
(3) |
Rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 882/2004 (4) nimetään 1 päivästä tammikuuta 2006 zoonoosien määrityksestä ja testauksesta vastaavaksi yhteisön vertailulaboratorioksi (salmonella) laboratorio, joka on direktiivillä 92/117/ETY nimetty salmonellasta vastaavaksi yhteisön vertailulaboratorioksi. Jotta vältettäisiin tilanne, ettei yhteisössä olisi lainkaan nimettyä laboratoriota, kyseinen laboratorio olisi mainittuun päivämäärään saakka väliaikaisesti nimettävä uudelleen salmonellasta vastaavaksi yhteisön vertailulaboratorioksi. |
(4) |
Varainhoitoon liittyvistä syistä on paikallaan täsmentää, että edellä tarkoitettua yhteisön vertailulaboratorioiden nimeämistä sovelletaan siitä päivästä, jolloin direktiivin 92/117/ETY voimassaolo lakkaa. |
(5) |
On tarpeen määritellä täsmällisesti ne vastuut ja tehtävät, joita salmonellasta vastaavalla yhteisön vertailulaboratoriolla ja jäsenvaltioiden vastaavilla vertailulaboratorioilla on direktiivillä 2003/99/EY ja asetuksella (EY) N:o 2160/2003 perustetussa uudessa sääntelyjärjestelyssä. Salmonellasta vastaava yhteisön vertailulaboratorio on harjoittanut erityisesti elävään siipikarjaan liittyvää toimintaa, eikä sen työohjelmaa vuodelle 2004 ole syytä muuttaa. Kyseiselle yhteisön vertailulaboratoriolle ja salmonellasta vastaavalle jäsenvaltioiden vertailulaboratorioille osoitettavia uusia toiminta-aloja olisi siksi sovellettava vasta 1 päivästä tammikuuta 2005. |
(6) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Nimetään Berliinissä Saksassa toimiva Bundesinstitut für Risikobewertung zoonoosien epidemiologiasta vastaavaksi yhteisön vertailulaboratorioksi 31 päivään joulukuuta 2004 saakka.
2 artikla
1. Nimetään Bilthovenissa Alankomaissa toimiva Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu salmonellasta vastaavaksi yhteisön vertailulaboratorioksi 31 päivään joulukuuta 2005 saakka.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetun yhteisön vertailulaboratorion vastuualat ja tehtävät vahvistetaan liitteessä I. Niitä sovelletaan muilla aloilla kuin elävän siipikarjan osalta 1 päivästä tammikuuta 2005.
3 artikla
Salmonellasta vastaavien kansallisten vertailulaboratorioiden vastuualat ja tehtävät vahvistetaan liitteessä II. Niitä sovelletaan muilla aloilla kuin elävän siipikarjan osalta 1 päivästä tammikuuta 2005.
4 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 12 päivästä kesäkuuta 2004 lähtien.
5 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 20 päivänä heinäkuuta 2004.
Komission puolesta
David BYRNE
Komission jäsen
(1) EUVL L 325, 12.12.2003, s. 31.
(2) EUVL L 325, 12.12.2003, s. 1.
(3) EYVL L 62, 15.3.1993, s. 38. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).
(4) EUVL L 165, 30.4.2004, s. 1.
LIITE I
Salmonellasta vastaavan yhteisön vertailulaboratorion vastuualueet ja tehtävät direktiivin 2003/99/EY ja asetuksen (EY) N:o 2160/2003 mukaisesti
1) |
Toimivaltaan kuuluvat alat
|
2) |
Yleiset tehtävät ja velvollisuudet
|
3) |
Erityiset tehtävät ja velvollisuudet
|
4) |
Yhteisön vertailulaboratorion on pantava täytäntöön laadunvarmistusjärjestelmä ja hankittava standardin EN ISO/IEC 17025 mukainen akkreditointi 12 päivään joulukuuta 2005 mennessä. |
(1) EYVL L 268, 3.10.1998, s. 1. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).
LIITE II
Salmonellasta vastaavien kansallisten vertailulaboratorioiden vastuualueet ja tehtävät direktiivin 2003/99/EY ja asetuksen (EY) N:o 2160/2003 mukaisesti
1) Yleiset tehtävät:
a) |
Laboratorio tekee yhteistyötä yhteisön vertailulaboratorion kanssa toimivaltaansa kuuluvalla alalla. |
b) |
Laboratorio koordinoi tarpeen mukaan niiden laboratorioiden toimintaa, jotka vastaavat näytteitten analysoinnista etenkin direktiivin 2003/99/EY 4, 5 ja 7 artiklan mukaisesti. |
c) |
Laboratorio koordinoi tarpeen mukaan niiden laboratorioiden toimintaa, jotka vastaavat näytteitten analysoinnista asetuksen (EY) N:o 2160/2003 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti. |
d) |
Laboratorio järjestää tarpeen mukaan b ja c alakohdassa tarkoitettujen laboratorioiden välisiä vertailutestejä ja varmistaa tällaisen vertailevan testauksen asianmukaiset jatkotoimet. |
e) |
Laboratorio varmistaa, että yhteisön vertailulaboratorion tarjoamat tiedot välitetään toimivaltaiselle viranomaiselle ja b ja c alakohdassa tarkoitetuille laboratorioille. |
f) |
Laboratorio tarjoaa toimivaltaansa liittyvää alaa koskevaa tieteellistä ja teknistä apua maansa toimivaltaiselle viranomaiselle. |
2) Erityiset tehtävät ja velvollisuudet:
a) |
Laboratorio osallistuu tarvittaessa direktiivin 2003/99/EY mukaiseen salmonellan ja siihen liittyvän mikrobilääkeresistenssin seurantaan sekä asetuksen (EY) N:o 2160/2003 mukaiseen salmonellaa koskevaan analysointiin ja testaukseen. |
b) |
Laboratorio järjestää tarvittaessa koulutusta asiaan liittyvien laboratorioiden henkilökunnalle. |
c) |
Laboratorio antaa tarvittaessa yhteisön vertailulaboratoriolle tietoja salmonellan rokotekantoihin ja muihin erityisiin valvontamenetelmiin liittyvistä näkökohdista. |
d) |
Laboratorio kerää tietoja kansallisten vertailulaboratorioiden toiminnasta ja niiden käyttämistä menetelmistä ja tiedottaa niistä yhteisön vertailulaboratoriolle. |
e) |
Laboratorio pysyttelee salmonellan epidemiologian alalla saavutetun kehityksen tasalla. |