Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0526

    kohtuasi C-526/17: Euroopa Kohtu (viies koda) 18. septembri 2019. aasta otsus – Euroopa Komisjon versus Itaalia Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine – ELTL artikkel 258 – Direktiiv 2004/18/EÜ – Ehitustööde riigihankelepingute, asjade riigihankelepingute ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise korra kooskõlastamine – Ehitustööde kontsessioonid – Kiirtee ehitamise ja ekspluateerimise kontsessiooni pikendamine hanketeadet avaldamata)

    ELT C 399, 25.11.2019, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.11.2019   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 399/4


    Euroopa Kohtu (viies koda) 18. septembri 2019. aasta otsus – Euroopa Komisjon versus Itaalia Vabariik

    (kohtuasi C-526/17) (1)

    (Liikmesriigi kohustuste rikkumine - ELTL artikkel 258 - Direktiiv 2004/18/EÜ - Ehitustööde riigihankelepingute, asjade riigihankelepingute ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise korra kooskõlastamine - Ehitustööde kontsessioonid - Kiirtee ehitamise ja ekspluateerimise kontsessiooni pikendamine hanketeadet avaldamata)

    (2019/C 399/04)

    Kohtumenetluse keel: itaalia

    Pooled

    Hageja: Euroopa Komisjon (esindajad: G. Gattinara, P. Ondrůšek ja A. Tokár)

    Kostja: Itaalia Vabariik (esindajad: G. Palmieri, keda abistasid avvocato dello Stato V. Nunziata, avvocato dello Stato E. De Bonis ja avvocato dello Stato P. Pucciariello)

    Resolutsioon

    1.

    Kuna Itaalia Vabariik pikendas kiirtee A 12 (Livorno-Civitavecchia) Livorno ja Cecina vahelise teelõigu kontsessiooni 2028. aasta 31. oktoobrilt 2046. aasta 31. detsembrini, ilma ühtegi hanketeadet avaldamata, siis on ta rikkunud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiivi 2004/18/EÜ ehitustööde riigihankelepingute, asjade riigihankelepingute ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise korra kooskõlastamise kohta, muudetud komisjoni 4. detsembri 2007. aasta määrusega (EÜ) nr 1422/2007 artiklitest 2 ja 58 tulenevaid kohustusi.

    2.

    Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.

    3.

    Jätta Euroopa Komisjoni kohtukulud tema enda kanda ja mõista temalt välja kolm neljandikku Itaalia Vabariigi kohtukuludest. Jätta Itaalia Vabariigi kanda üks neljandik enda kohtukuludest.


    (1)  ELT C 347, 16.10.2017.


    Top