Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0021

    Kohtuasi C-21/17: Euroopa Kohtu (viies koda) 6. septembri 2018. aasta otsus (Nejvyšší soud České republiky eelotsusetaotlus – Tšehhi Vabariik) – Catlin Europe SE versus O.K. Trans Praha spol. s r. o. (Eelotsusetaotlus — Õigusalane koostöö tsiviil- ja kaubandusasjades — Euroopa maksekäsu menetlus — Määrus (EÜ) nr 1896/2006 — Maksekäsu kättetoimetamine koos maksekäsu avaldusega — Maksekäsu avalduse tõlke puudumine — Täidetavaks tunnistatud Euroopa maksekäsk — Läbivaatamistaotlus pärast vastuväite esitamise tähtaja möödumist — Kohtu- ja kohtuväliste dokumentide kättetoimetamine — Määrus (EÜ) nr 1393/2007 — Kohaldatavus — Artikkel 8 ja II lisa — Teave õigusest tõlke puudumisel keelduda maksekäsu vastuvõtmisest — Tüüpvormi puudumine — Tagajärjed)

    ELT C 399, 5.11.2018, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.11.2018   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 399/7


    Euroopa Kohtu (viies koda) 6. septembri 2018. aasta otsus (Nejvyšší soud České republiky eelotsusetaotlus – Tšehhi Vabariik) – Catlin Europe SE versus O.K. Trans Praha spol. s r. o.

    (Kohtuasi C-21/17) (1)

    ((Eelotsusetaotlus - Õigusalane koostöö tsiviil- ja kaubandusasjades - Euroopa maksekäsu menetlus - Määrus (EÜ) nr 1896/2006 - Maksekäsu kättetoimetamine koos maksekäsu avaldusega - Maksekäsu avalduse tõlke puudumine - Täidetavaks tunnistatud Euroopa maksekäsk - Läbivaatamistaotlus pärast vastuväite esitamise tähtaja möödumist - Kohtu- ja kohtuväliste dokumentide kättetoimetamine - Määrus (EÜ) nr 1393/2007 - Kohaldatavus - Artikkel 8 ja II lisa - Teave õigusest tõlke puudumisel keelduda maksekäsu vastuvõtmisest - Tüüpvormi puudumine - Tagajärjed))

    (2018/C 399/08)

    Kohtumenetluse keel: tšehhi

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Nejvyšší soud České republiky

    Põhikohtuasja pooled

    Kassaator: Catlin Europe SE

    Vastustaja: O.K. Trans Praha spol. s r. o.

    Resolutsioon

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1896/2006, millega luuakse Euroopa maksekäsumenetlus, ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. novembri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1393/2007 kohtu- ja kohtuväliste dokumentide liikmesriikides kättetoimetamise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades („dokumentide kättetoimetamine“), millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1348/2000, tuleb tõlgendada nii, et juhul, kui Euroopa maksekäsk on kostjale kätte toimetatud, ilma et sellele lisatud maksekäsu avaldus oleks koostatud või sellele oleks lisatud tõlge keeles, mille oskamist temalt eeldatakse, nagu on nõutud ka määruse nr 1393/2007 artikli 8 lõikes 1, tuleb kostjat nõuetekohaselt selle määruse II lisas toodud tüüpvormi abil teavitada sellest, et tal on õigus asjaomase dokumendi vastuvõtmisest keelduda.

    Kui seda nõuet ei täidetud, tuleb menetlus selle määruse nõuetega vastavusse viia, edastades huvitatud isikule selle määruse II lisas toodud tüüpvormi.

    Kuna menetlus ei ole maksekäsu koos maksekäsu avaldusega kättetoimetamist puudutavas osas nõuetekohane, siis sel juhul ei muutu see maksekäsk täidetavaks ega hakka kulgema kostjale vastuväite esitamiseks ettenähtud tähtaeg, mistõttu määruse nr 1896/2006 artikkel 20 ei ole kohaldatav.


    (1)  ELT C 112, 10.4.2017.


    Top