This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0135
Case C-135/08: Reference for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht (Germany) lodged on 3 April 2008 — Janko Rottmann v Freistaat Bayern
Kohtuasi C-135/08: Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundesverwaltungsgericht (Saksamaa) 3. aprillil 2008 — Janko Rottmann versus Freistaat Bayern
Kohtuasi C-135/08: Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundesverwaltungsgericht (Saksamaa) 3. aprillil 2008 — Janko Rottmann versus Freistaat Bayern
ELT C 171, 5.7.2008, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.7.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 171/13 |
Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundesverwaltungsgericht (Saksamaa) 3. aprillil 2008 — Janko Rottmann versus Freistaat Bayern
(Kohtuasi C-135/08)
(2008/C 171/22)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Bundesverwaltungsgericht
Põhikohtuasja pooled
Kassatsioonkaebuse esitaja: Janko Rottmann
Vastustaja: Freistaat Bayern
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas ühenduse õigusega on vastuolus liidu kodakondsuse (ja sellega seotud õiguste ning põhivabaduste) kaotamine, mis tuleneb sellest, et siseriikliku (Saksa) õiguse kohaselt pettuse teel saadud liikmesriigi (Saksamaa) kodakondsuse õiguspärane äravõtmine toob koostoimel teise liikmesriigi (Austria) siseriikliku kodakondsuse õigusega — nagu kaebuse esitaja juhtumil, kui ei taastu esialgne Austria kodakondsus — kaasa kodakondsuseta isiku staatuse? |
2. |
Kui esimesele küsimusele vastatakse jaatavalt: Kas liikmesriik (Saksamaa), mis on andnud liidu kodanikule kodakondsuse naturalisatsiooni korras ning soovib pettuse teel saadud kodakondsuse taas ära võtta, peab loobuma ühenduse õigust arvestades kodakondsuse äravõtmisest kas täielikult või osaliselt, kui või niikaua kui selle tagajärjeks oleks esimeses eelotsuse küsimuses kirjeldatud liidu kodakondsuse (ja sellega seotud õiguste ning põhivabaduste) kaotamine või on teine liikmesriik (Austria), mille kodakondsus kaebajal eelnevalt oli, kohustatud oma siseriiklikku õigust ühenduse õigusele vastavalt tõlgendama ja kohaldama või ka kohandama nii, et sellist õiguslikku tagajärge ei tekiks? |