Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AP0099

    Pliivaba bensiini ja gaasiõli maksustamine
    Euroopa Parlamendi 13. märtsi 2008 . aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv, millega muudetakse direktiivi 2003/96/EÜ kaubanduslikul eesmärgil mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamise erikorra kohanduse ning mootorikütusena kasutatava gaasiõli ja pliivaba bensiini maksustamise koordineerimise osas (KOM(2007)0052 - C6-0109/2007 - 2007/0023 (CNS))

    ELT C 66E, 20.3.2009, p. 129–137 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.3.2009   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    CE 66/129


    Pliivaba bensiini ja gaasiõli maksustamine *

    P6_TA(2008)0099

    Euroopa Parlamendi 13. märtsi 2008. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv, millega muudetakse direktiivi 2003/96/EÜ kaubanduslikul eesmärgil mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamise erikorra kohanduse ning mootorikütusena kasutatava gaasiõli ja pliivaba bensiini maksustamise koordineerimise osas (KOM(2007)0052 — C6-0109/2007 — 2007/0023 (CNS))

    (2009/C 66 E/35)

    (Nõuandemenetlus)

    Euroopa Parlament,

    võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2007)0052);

    võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 93, mille alusel mille nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0109/2007);

    võttes arvesse kodukorra artiklit 51;

    võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni raportit (A6-0030/2008),

    1.

    kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks;

    2.

    palub komisjonil oma ettepanekut vastavalt muuta, järgides EÜ asutamislepingu artikli 250 lõiget 2;

    3.

    palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud teksti muuta;

    4.

    palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta;

    5.

    teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.

    (4)

    Kütus moodustab suure osa autoveoettevõtte jooksvatest kuludest, liikmesriikides gaasiõli suhtes kohaldatavate maksustamistasemete vahel võib aga täheldada erinevusi. Need erinevused põhjustavad kütuseturismi ja moonutavad konkurentsi. Kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli maksustamistaseme suurem ühtlustamine ühenduse tasandil lahendaks tõhusalt kõlvatu konkurentsi küsimuse ning viiks lõpptulemusena siseturu parema toimimise ning keskkonnakahju vähenemiseni.

    (4)

    Kütus moodustab suure osa autoveoettevõtte jooksvatest kuludest, liikmesriikides gaasiõli suhtes kohaldatavate maksustamistasemete vahel võib aga täheldada erinevusi. Need erinevused võivad põhjustada kütuseturismi ja moonutada konkurentsi piirialadel . Kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli maksustamistaseme suurem ühtlustamine ühenduse tasandil lahendaks tõhusalt kõlvatu konkurentsi küsimuse ning viiks lõpptulemusena siseturu parema toimimise ning keskkonnakahju vähenemiseni. Aktsiisimäärade ühtlustamisel tuleks arvesse võtta ka inflatsioonilist mõju ja vajadust tõsta Euroopa Liidu konkurentsivõimet. Pliivaba bensiini ja gaasiõli aktsiisimäärade ühtlustamine ei tohiks kaasa tuua ebaproportsionaalseid nõudeid nendele liikmesriikidele, kellel muidu on range fiskaalpoliitika ja kes on pühendunud inflatsiooni kontrolli all hoidmisele.

    (5)

    Komisjoni mõjuhinnang näitas, et parim viis rakendada kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli maksustamistasemete suuremat ühtlustamist on tõsta kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli madalaimat maksustamistaset, arvestades et sellega väheneb nii konkurentsi moonutamine ja kui ka sellest tulenev kütuseturism ja üldine tarbimine. Seetõttu on sobiv sätestada, et alates 2012. aastast peaks gaasiõli madalaim maksustamistase olema võrdne pliivaba bensiini madalaima maksustamistasemega, mis kajastab asjaolu, et need kütused on keskkonnale ühtviisi kahjulikud. Alates 2014 . aastast peaks madalaim maksustamistase olema 380 eurot 1 000 l kohta, et aidata säilitada madalaimat taset tegelikult püsivana ning vähendada konkurentsi edasist moonutamist ja keskkonnakahju.

    (5)

    Komisjoni mõjuhinnang näitas, et parim viis rakendada kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli maksustamistasemete suuremat ühtlustamist on tõsta kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli madalaimat maksustamistaset, arvestades et sellega väheneb nii konkurentsi moonutamine ja kui ka sellest tulenev kütuseturism ja üldine tarbimine. Seetõttu on sobiv sätestada, et alates 2012. aastast peaks gaasiõli madalaim maksustamistase olema võrdne pliivaba bensiini madalaima maksustamistasemega, mis kajastab asjaolu, et need kütused on keskkonnale ühtviisi kahjulikud. Alates 2015. aastast peaks madalaim maksustamistase olema 359 eurot 1 000 l kohta, et aidata säilitada madalaimat taset tegelikult püsivana ning vähendada konkurentsi edasist moonutamist ja keskkonnakahju.

    (6)

    Praeguses etapis näib olevat keskkonna seisukohast sobiv kehtestada pliivaba bensiini ja gaasiõli suhtes ühesugune madalaim tase. Ei ole põhjust kehtestada mittekaubanduslikul eesmärgil kasutatavale gaasiõlile madalamad riiklikud maksustamistasemed kui need, mida riigi tasandil kohaldatakse kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli suhtes. Liikmesriikide puhul, kus eristatakse mootorikütusena kasutatava gaasiõli kasutamist kaubanduslikul ja mittekaubanduslikul eesmärgil, tuleks seetõttu selgitada, et mittekaubanduslikul eesmärgil mootorikütusena kasutatava gaasiõli riiklik maksustamistase ei tohi olla madalam kui samas riigis kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli suhtes kohaldatav riiklik maksustamistase. Sama peaks kehtima pliivaba bensiini ning kaubanduslikul eesmärgil mootorikütusena kasutatava gaasiõli suhtes.

    (6)

    Praeguses etapis näib olevat keskkonna seisukohast sobiv kehtestada pliivaba bensiini ja gaasiõli suhtes ühesugune madalaim tase. Ei ole põhjust kehtestada mittekaubanduslikul eesmärgil kasutatavale gaasiõlile madalamad riiklikud maksustamistasemed kui need, mida riigi tasandil kohaldatakse kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli suhtes. Liikmesriikide puhul, kus eristatakse mootorikütusena kasutatava gaasiõli kasutamist kaubanduslikul ja mittekaubanduslikul eesmärgil, tuleks seetõttu selgitada, et mittekaubanduslikul eesmärgil mootorikütusena kasutatava gaasiõli riiklik maksustamistase ei tohi olla madalam kui samas riigis kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõli suhtes kohaldatav riiklik maksustamistase, ilma et see avaldaks negatiivset mõju gaasiõli mittekaubanduslikul eesmärgil kasutajale . Sama peaks kehtima pliivaba bensiini ning kaubanduslikul eesmärgil mootorikütusena kasutatava gaasiõli suhtes.

    (6 a)

    Liikmesriigid, kes kasutavad üleminekuperioodi, kipuvad kahetsusväärselt mitte astuma samme aktsiisi alammäärastandardite täitmiseks, mis on vastuolus kohustustega, mida nad on endale võtnud. Seepärast on üleminekuperioodi mis tahes automaatne pikendamine täiesti vastuvõetamatu. Komisjon peaks esitama 2010. aastal aruande selle kohta, mil määral täidavad liikmesriigid, kelle üleminekuperiood hakkab lõppema, oma kohustusi.

    (6 b)

    Mootorikütusena kasutatava gaasiõli määratlust tuleks muuta, et tagada direktiivi 2003/96/EÜ sidusus ühise transpordipoliitikaga ja vältida võimalike konkurentsimoonutusi veoturgudel. Kaubanduslikul eesmärgil kasutamise määratlus käsitleb kaupade maanteevedu veokitega, mille suurim lubatud täismass on vähemalt 3,5 tonni.

    (7)

    Mõnele liikmesriigile on direktiivis 2003/96/EÜ sätestatud maksustamistasemetele sujuvaks üleminekuks antud üleminekuperioodid. Samal põhjusel tuleb kõnesolevaid üleminekuperioode käesoleva direktiivi osas täiendada.

    (7)

    Mõnele liikmesriigile on direktiivis 2003/96/EÜ sätestatud maksustamistasemetele sujuvaks üleminekuks antud üleminekuperioodid. Mõne liikmesriigi puhul tuleb kõnesolevaid üleminekuperioode käesoleva direktiivi osas täiendada.

    (10)

    Laiendada tuleks liikmesriikide võimalust kehtestada kaubanduslikul eesmärgil kasutatavale gaasiõlile 1. jaanuaril 2003. aastal kehtinud riiklikust tasemest madalam maksumäär, kui liikmesriigid kehtestavad või kohaldavad maanteekasutusmaksude süsteemi, mille tulemusena üldine maksukoormus jääb suures osas samaks. Selleks ning kogemusi arvestades on kohane tühistada nõue, mille kohaselt 1. jaanuaril 2003. aastal mootorikütusena kasutatava gaasiõli suhtes kehtiv riiklik maksustamistase peab olema 1. jaanuaril 2004. aastal kohaldatavast madalaimast maksustamistasemest vähemalt kaks korda kõrgem.

    (10)

    Laiendada tuleks liikmesriikide võimalust kehtestada kaubanduslikul eesmärgil kasutatavale gaasiõlile madalam maksumäär, kui liikmesriigid kehtestavad või kohaldavad maanteekasutusmaksude süsteemi, mille tulemusena üldine maksukoormus jääb suures osas samaks. Liikmesriikidel peaks olema võimalik edendada mittefossiilsete ja vähem süsinikdioksiidi heitmeid tekitavate mootorikütuste kasutamist maksusoodustuste abil, ning kavade abil, mille eesmärk on tagada selliste kütuste kasutamise teatav määr . Selleks ning kogemusi arvestades on kohane tühistada nõue, mille kohaselt 1. jaanuaril 2003. aastal mootorikütusena kasutatava gaasiõli suhtes kehtiv riiklik maksustamistase peab olema 1. jaanuaril 2004. aastal kohaldatavast madalaimast maksustamistasemest vähemalt kaks korda kõrgem.

    (10 a)

    Neid liikmesriike, mis saavad käesoleva direktiivi rakendamisest lisatulu, tuleks subsidiaarsuse põhimõtet arvestades julgustada seda taasinvesteerima peamiselt infrastruktuuri, biokütustesse ja uutesse keskkonnameetmetesse, mille eesmärk on vähendada süsinikdioksiidi heitmeid.

    1.   Mootorikütuste madalaim maksustamistase kehtestatakse alates 1. jaanuarist 2004, 1. jaanuarist 2010, 1. jaanuarist 2012 ja 1. jaanuarist 2014 I lisa tabeli A kohaselt.

    1.   Mootorikütuste madalaim maksustamistase kehtestatakse alates 1. jaanuarist 2004, 1. jaanuarist 2010, 1. jaanuarist 2012 ja 1. jaanuarist 2015 I lisa tabeli A kohaselt.

    2.   Liikmesriigid võivad eristada mootorikütusena kasutatava gaasiõli kasutamist kaubanduslikul ja mittekaubanduslikul eesmärgil, tingimusel et järgitakse ühenduse madalaimat taset ning kaubanduslikul eesmärgil mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksumäär ei ole madalam kui 1. jaanuaril 2003 kohaldatav liikmesriigi maksustamistase .

    2.   Liikmesriigid võivad eristada mootorikütusena kasutatava gaasiõli kasutamist kaubanduslikul ja mittekaubanduslikul eesmärgil, tingimusel et järgitakse ühenduse madalaimat taset.

    a a)

    lõike 3 punkt a asendatakse järgmisega:

    a)

    kauba vedu rendi või tasu eest või omal kulul mootorsõidukite või poolhaagisautorongidega, mis on ette nähtud ainult kaupade autoveoks ja mille suurim lubatud täismass on vähemalt 3,5 tonni;

    4.   Liikmesriigid, kes kohaldavad või kehtestavad lõikes 3 määratletud kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõliga sõitvatele mootorsõidukitele maanteekasutusmaksude süsteemi, võivad kohaldada sellistes sõidukites kasutatava gaasiõli suhtes alandatud maksumäära, mis on madalam kui 1. jaanuaril 2003 kohaldatav liikmesriigi maksustamistase, kui kogu maksukoormus jääb suures osas samaks, tingimusel et järgitakse gaasiõli suhtes kohaldatavat ühenduse madalaimat taset.

    4.   Liikmesriigid, võivad kohaldada või kehtestada lõikes 3 määratletud kaubanduslikul eesmärgil kasutatava gaasiõliga sõitvatele mootorsõidukitele maanteekasutusmaksude süsteemi, tingimusel et järgitakse gaasiõli suhtes kohaldatavat ühenduse madalaimat taset.

    Komisjon kehtestab esimeses lõikes osutatud mehhanismide suhtes ühised eeskirjad artikli 27 lõikes 2 sätestatud korras.

    Komisjon kehtestab hiljemalt …  (1) esimeses lõigus osutatud mehhanismide suhtes ühised eeskirjad artikli 27 lõikes 2 sätestatud korras.

    (2)

    Artiklit 18 muudetakse järgmiselt:

    2)

    Artiklit 18 muudetakse järgmiselt:

    (a)

    Lõikes 3 asendatakse esimene lause järgmisega :

    a)

    Lõike 3 esimene lause jäetakse välja.

    Hispaania Kuningriik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2007, et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot, kuni 1. jaanuarini 2012, et saavutada madalaim tase 330 eurot, kuni 1. jaanuarini 2014, et saavutada madalaim tase 359 eurot ning kuni 1. jaanuarini 2016, et saavutada madalaim tase 380 eurot.

    (b)

    Lõike 4 esimene lause asendatakse järgmisega :

    b)

    Lõike 4 esimene lause jäetakse välja.

    Austria Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2007, et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot, kuni 1. jaanuarini 2012, et saavutada madalaim tase 330 eurot, kuni 1. jaanuarini 2014, et saavutada madalaim tase 359 eurot ning kuni 1. jaanuarini 2016, et saavutada madalaim tase 380 eurot.

    (c)

    Lõike 5 esimene lause asendatakse järgmisega :

    c)

    Lõike 5 esimene lause jäetakse välja.

    Belgia Kuningriik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2007, et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot, kuni 1. jaanuarini 2012, et saavutada madalaim tase 330 eurot, kuni 1. jaanuarini 2014, et saavutada madalaim tase 359 eurot ning kuni 1. jaanuarini 2016, et saavutada madalaim tase 380 eurot.

    (d)

    Lõike 6 esimene lause asendatakse järgmisega :

    d)

    Lõike 6 esimene lause jäetakse välja.

    Luksemburgi Suurhertsogiriik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2009, et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot, kuni 1. jaanuarini 2012, et saavutada madalaim tase 330 eurot, kuni 1. jaanuarini 2014, et saavutada madalaim tase 359 eurot ning kuni 1. jaanuarini 2016, et saavutada madalaim tase 380 eurot.

    (e)

    Lõike 7 teise lõigu esimene lause asendatakse järgmisega:

    e)

    Lõike 7 teise lõigu esimene lause jäetakse välja.

    Portugali Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2009, et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot, kuni 1. jaanuarini 2012, et saavutada madalaim tase 330 eurot, kuni 1. jaanuarini 2014, et saavutada madalaim tase 359 eurot ning kuni 1. jaanuarini 2016, et saavutada madalaim tase 380 eurot.

    (f)

    Lõike 8 kolmanda lõigu esimene lause asendatakse järgmisega:

    f)

    Lõike 8 kolmanda lõigu esimene lause jäetakse välja.

    Kreeka Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2010, et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot, kuni 1. jaanuarini 2012, et saavutada madalaim tase 330 eurot, kuni 1. jaanuarini 2014, et saavutada madalaim tase 359 eurot ning kuni 1. jaanuarini 2016, et saavutada madalaim tase 380 eurot.

    (a)

    Lõike 5 esimene lause asendatakse järgmisega:

    a)

    Lõike 5 esimene lõik asendatakse järgmisega:

    Läti Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2011 , et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli ja petrooleumi maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot 1 000 l kohta, kuni 1. jaanuarini 2013, et saavutada madalaim tase 330 eurot, ning mootorikütusena kasutatava gaasiõli puhul kuni 1. jaanuarini 2015 , et saavutada madalaim tase 359 eurot ja kuni 1. jaanuarini 2017, et saavutada madalaim tase 380 eurot .

    5.   Läti Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2012 , et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli ja petrooleumi maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot 1 000 l kohta, kuni 1. jaanuarini 2013, et saavutada madalaim tase 330 eurot, ning mootorikütusena kasutatava gaasiõli puhul kuni 1. jaanuarini 2016 , et saavutada madalaim tase 359 eurot. Siiski ei tohi gaasiõli ja petrooleumi maksustamistase olla alates 1. maist 2004 madalam kui 245 eurot 1 000 liitri kohta ja alates 1. jaanuarist 2008 madalam kui 274 eurot 1 000 liitri kohta.

    (b)

    Lõike 6 esimene lause asendatakse järgmisega:

    b)

    Lõike 6 esimene lõik asendatakse järgmisega:

    Leedu Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2011 , et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli ja petrooleumi maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot 1 000 l kohta, kuni 1. jaanuarini 2013, et saavutada madalaim tase 330 eurot, ning mootorikütusena kasutatava gaasiõli puhul kuni 1. jaanuarini 2015 , et saavutada madalaim tase 359 eurot ja kuni 1. jaanuarini 2017, et saavutada madalaim tase 380 eurot .

    6.   Leedu Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2012 , et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli ja petrooleumi maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot 1 000 l kohta, kuni 1. jaanuarini 2013, et saavutada madalaim tase 330 eurot, ning mootorikütusena kasutatava gaasiõli puhul kuni 1. jaanuarini 2016 , et saavutada madalaim tase 359 eurot. Siiski ei tohi gaasiõli ja petrooleumi maksustamistase olla alates 1. maist 2004 madalam kui 245 eurot 1 000 liitri kohta ja alates 1. jaanuarist 2008 madalam kui 274 eurot 1 000 liitri kohta.

    (c)

    Lõike 9 teise lõigu esimene lause asendatakse järgmisega:

    c)

    Lõike 9 teine lõik asendatakse järgmisega:

    Poola Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2010 , et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot 1 000 l kohta, kuni 1. jaanuarini 2012 , et saavutada madalaim tase 330 eurot, ning mootorikütusena kasutatava gaasiõli puhul kuni 1. jaanuarini 2014 , et saavutada madalaim tase 359 eurot ja kuni 1. jaanuarini 2016, et saavutada madalaim tase 380 eurot .

    Poola Vabariik võib rakendada üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2012 , et kohandada mootorikütusena kasutatava gaasiõli maksustamistase oma riigis vastavaks uuele madalaimale tasemele, milleks on 302 eurot 1 000 l kohta, kuni 1. jaanuarini 2013 , et saavutada madalaim tase 330 eurot, ning kuni 1. jaanuarini 2016 , et saavutada madalaim tase 359 eurot. Siiski ei tohi gaasiõli maksustamistase olla alates 1. maist 2004 madalam kui 245 eurot 1 000 liitri kohta ja alates 1. jaanuarist 2008 madalam kui 274 eurot 1 000 liitri kohta.

    Ilma et see piiraks erandeid artiklist 7, mis on sätestatud lepingus Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia ühinemise kohta Euroopa Liiduga, võivad need liikmesriigid mootorikütusena kasutatava gaasiõli puhul kohaldada täiendavat üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2015 , et saavutada madalaim tase 359 eurot ja kuni 1. jaanuarini 2017, et saavutada madalaim tase 380 eurot .

    Ilma et see piiraks erandeid artiklist 7, mis on sätestatud lepingus Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia ühinemise kohta Euroopa Liiduga, võivad need liikmesriigid mootorikütusena kasutatava gaasiõli puhul kohaldada täiendavat üleminekuperioodi kuni 1. jaanuarini 2016 , et saavutada madalaim tase 359 eurot.

    Komisjoni ettepanek

     

    1. jaanuar 2004

    1. jaanuar 2010

    1. jaanuar 2012

    1. jaanuar 2014

    Pliivaba bensiin

    (eurodes 1 000 liitri kohta)

    CN-koodid 2710 11 31, 2710 11 41, 2710 11 45 ja 2710 11 49

    359

    359

    359

    380

    Gaasiõli

    (eurodes 1 000 liitri kohta)

    CN-koodid 2710 19 41–2710 19 49

    302

    330

    359

    380

    Euroopa Parlamendi muudatusettepanek

     

    1. jaanuar 2004

    1. jaanuar 2010

    1. jaanuar 2012

    1. jaanuar 2015

    Pliivaba bensiin

    (eurodes 1 000 liitri kohta)

    CN-koodid 2710 11 31, 2710 11 41, 2710 11 45 ja 2710 11 49

    359

    359

    359

    359

    Gaasiõli

    (eurodes 1 000 liitri kohta)

    CN-koodid 2710 19 41–2710 19 49

    302

    330

    340

    359

    Ilma et see piiraks artikli 18a lõigetes 5, 6 ja 9 ning artiklis 18c sätestatud tähtaegade kohaldamist, kohaldatakse järgmisi sätteid:

    Pliivaba bensiini ega gaasiõli aktsiisimaksu alammäär ei tohi enne 1. jaanuari 2015 olla madalam kui 359 eurot 1 000 liitri kohta.

    Liikmesriigid, kes on kohustatud ühenduse õigusaktide kohaselt tõstma 1. jaanuariks 2012 gaasiõli aktsiisimaksu 340 eurole 1 000 liitri kohta, peavad kohaldama 1. jaanuarist 2015 maksumäära, mis on vähemalt 359 eurot 1 000 liitri kohta.

    Liikmesriigid, kus gaasiõli aktsiisimäär oli 1. jaanuaril 2008 kõrgem kui 400 eurot 1 000 liitri kohta, ei tohi tõsta gaasiõli aktsiisimäära enne 1. jaanuari 2015.

    Liikmesriigid, kus pliivaba bensiini aktsiisimäär oli 1. jaanuaril 2008 kõrgem kui 500 eurot 1 000 liitri kohta, ei tohi tõsta seda aktsiisimäära enne 1. jaanuari 2015.

    5 a)     Lisatakse järgmine artikkel 29a:

    Artikkel 29a

    Komisjon esitab aruande nende liikmesriikide kohustuste täitmise kohta, kelle üleminekuperiood lõpeb aastal 2010.


    (1)   Kuus kuud pärast käesoleva direktiivi jõustumist .


    Top