EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1001

Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2023/1001, 23. mai 2023, millega pikendatakse toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) heakskiitu vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1107/2009 ning muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) nr 540/2011 (EMPs kohaldatav tekst)

C/2023/3243

ELT L 136, 24.5.2023, p. 23–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1001/oj

24.5.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 136/23


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2023/1001,

23. mai 2023,

millega pikendatakse toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) heakskiitu vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1107/2009 ning muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) nr 540/2011

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta, (1) eriti selle artikli 20 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni direktiiviga 2007/6/EÜ (2) kanti Bacillus amyloliquefaciens (tüvi QST 713) nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ (3) I lisasse nimega Bacillus subtilis (Cohn 1872) QST 713.

(2)

Direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kantud toimeained loetakse määruse (EÜ) nr 1107/2009 alusel heaks kiidetuks ja need on loetletud komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 (4) lisa A osas.

(3)

Toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) heakskiit, nagu on sätestatud rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa A osas, aegub 15. augustil 2024.

(4)

Komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 844/2012 (5) artikli 1 alusel esitati samas artiklis sätestatud ajavahemiku jooksul referentliikmesriigile Saksamaale ja kaasreferentliikmesriigile Taanile taotlus pikendada toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) heakskiitu.

(5)

Taotleja esitas täiendavad toimikud, mis on nõutud vastavalt rakendusmääruse (EL) nr 844/2012 artiklile 6. Referentliikmesriik leidis, et taotlus on vastuvõetav.

(6)

Referentliikmesriik koostas kaasreferentliikmesriigiga konsulteerides pikendamist käsitleva hindamisaruande kavandi ning esitas selle 4. juunil 2018 Euroopa Toiduohutusametile (edaspidi „amet“) ja komisjonile. Referentliikmesriik tegi pikendamise hindamisaruande kavandis ettepaneku pikendada Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) heakskiitu.

(7)

Toiduohutusamet edastas pikendamise hindamisaruande kavandi taotlejale ja teistele liikmesriikidele märkuste esitamiseks kooskõlas määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 12 lõikega 1, algatas avaliku konsultatsiooni ja edastas saadud märkused komisjonile. Toiduohutusamet tegi täiendava kokkuvõtliku toimiku ka üldsusele kättesaadavaks.

(8)

16. aprillil 2021 esitas toiduohutusamet komisjonile oma järeldused (6) selle kohta, kas Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) võib eeldatavalt vastata määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklis 4 sätestatud heakskiitmise nõuetele. Komisjon esitas vastavalt 13. oktoobril 2022 ja 25. jaanuaril 2023 pikendamisaruande ja määruse eelnõu toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) kohta alalisele taime-, looma-, toidu- ja söödakomiteele.

(9)

Komisjon palus taotlejal esitada oma märkused toiduohutusameti järelduse kohta ning kooskõlas rakendusmääruse (EL) nr 844/2012 (7) artikli 14 lõike 1 kolmanda lõiguga pikendamisaruande kohta. Taotleja esitas oma märkused ja need on põhjalikult läbi vaadatud.

(10)

Vähemalt ühe toimeainet Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) sisaldava taimekaitsevahendi puhul on ühe või mitme iseloomuliku kasutusviisiga seoses leidnud kinnitust, et määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklis 4 sätestatud heakskiitmise kriteeriumid on täidetud.

(11)

Seepärast on asjakohane pikendada Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) heakskiitu.

(12)

Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 14 lõikele 1 koostoimes artikliga 6 ning teaduse ja tehnika arengut arvestades on kõnealuse toimeaine heakskiidu pikendamiseks vaja lisada teatavaid tingimusi. Eelkõige leiab komisjon, et Bacillus amyloliquefaciens (tüvi QST 713) on mikroorganism määruse (EÜ) nr 1107/2009 tähenduses, mille puhul tuvastati kriitiline probleem seoses mesilastega. Seetõttu on vaja ette näha konkreetsed riskivähendamismeetmed, et tagada mesilaste nõuetekohane kaitse.

(13)

Rakendusmäärust (EL) nr 540/2011 tuleks seega vastavalt muuta.

(14)

Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2023/689 (8) on heakskiidu kehtivusaega pikendatud kuni 15. augustini 2024, et heakskiidu pikendamise saaks lõpule viia enne kõnealuse toimeaine heakskiidu aegumist. Kuna aga heakskiidu pikendamata jätmise kohta on otsus tehtud enne pikendatud kehtivusaja lõppkuupäeva, tuleks hakata käesolevat määrust kohaldama niipea kui võimalik.

(15)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Toimeaine heakskiidu pikendamine

Käesoleva määruse I lisas kirjeldatud toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) heakskiitu pikendatakse vastavalt nimetatud lisas sätestatud tingimustele.

Artikkel 2

Rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 muutmine

Rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse II lisale.

Artikkel 3

Jõustumine ja kohaldamise alguskuupäev

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. juulist 2023.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõigis liikmesriikides.

Brüssel, 23. mai 2023

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ELT L 309, 24.11.2009, lk 1.

(2)  Komisjoni 14. veebruari 2007. aasta direktiiv 2007/6/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ metrafenooni, Bacillus subtilis’e, spinosaadi ja tiametoksaami lisamisega toimeainete hulka (ELT L 43, 15.2.2007, lk 13).

(3)  Nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiiv 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta (EÜT L 230, 19.8.1991, lk 1).

(4)  Komisjoni 25. mai 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 540/2011, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1107/2009 seoses heakskiidetud toimeainete loeteluga (ELT L 153, 11.6.2011, lk 1).

(5)  Komisjoni 18. septembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 844/2012, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 1107/2009 (taimekaitsevahendite turulelaskmise kohta) ette nähtud toimeainete heakskiidu pikendamise menetluse rakendamiseks vajalikud sätted (ELT L 252, 19.9.2012, lk 26).

(6)  Peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain QST 713 (formerly Bacillus subtilis strain QST 713) (Toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) (varem nimetusega Bacillus subtilis’e tüvi QST 713) pestitsiidina kasutamise riskihindamist käsitlev vastastikune eksperdiarvamus): https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6381.

(7)  See määrus on asendatud määrusega (EL) 2020/1740, ent seda kohaldatakse siiski jätkuvalt nende heakskiidu pikendamise menetluste puhul, mis hõlmavad: 1) toimeaineid, mille heakskiidu kehtivusaeg lõpeb enne 27. märtsi 2024; 2) toimeaineid, mille heakskiidu kehtivusaega on määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 17 kohaselt 27. märtsil 2021 või pärast seda vastu võetud määrusega pikendatud 27. märtsini 2024 või hilisema kuupäevani.

(8)  Komisjoni 20. märtsi 2023. aasta rakendusmäärus (EL) 2023/689, millega muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) nr 540/2011 seoses toimeainete Bacillus subtilis’e ((Cohn 1872) tüvi QST 713), Bacillus thuringiensis subsp. aizawai (tüved ABTS-1857 ja GC-91), Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis’e (serotüüp H-14, tüvi AM65-52), Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki (tüved ABTS 351, PB 54, SA 11, SA 12 ja EG 2348), Beauveria bassiana (tüved ATCC 74040 ja GHA), klodinafopi, Cydia pomonella Granulovirus’e (CpGV), tsüprodiniili, dikloroprop-P, fenpüroksimaadi, fosetüüli, malatiooni, mepanipüriimi, metkonasooli, metrafenooni, pirimikarbi, püridabeeni, pürimetaniili, rimsulfurooni, spinosaadi, Trichoderma asperellum’i (varem „T. harzianum“, tüved ICC012, T25 ja TV1), Trichoderma atroviride (varem „T. harzianum“, tüvi T11), Trichoderma gamsii (varem „T. viride“, tüvi ICC080), Trichoderma harzianum’i (tüved T-22 ja ITEM 908), triklopüüri, trineksapaki, tritikonasooli ja tsiraami heakskiidu kehtivusaja pikendamisega (ELT L 91, 29.3.2023, lk 1).


I LISA

Tavanimetus, tunnuskoodid

IUPACi nimetus

Puhtus (1)

Heakskiitmise kuupäev

Heakskiidu aegumine

Erisätted

Bacillus amyloliquefaciens (tüvi QST 713)

puudub

Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) nimisisaldus tehnilises tootes ja koostises on vähemalt: 1 × 1012 CFU/kg;

maksimaalselt: 3 × 1013 CFU/kg

Olulised lisandid puuduvad

1. juuli 2023

30. juuni 2038

Kui liikmesriigid lubavad pihustada Bacillus amyloliquefaciens’ist (tüvi QST 713) sisaldavaid taimekaitsevahendeid välitingimustes, peavad nad mittesihtorganite, sealhulgas mesilaste kaitse tagamiseks tegema järgmist:

lubama taimekaitsevahendi kasutamist põllul üksnes väljaspool mesilaste igapäevast korjeperioodi, kui seda kasutatakse õitsvate kultuuride või õitsva umbrohu puhul;

rakendama riskivähendusmeetmeid, mille eesmärk on vähendada taimekaitsevahendi triivi põllust kaugemal asuvatele aladele (nt kaaludes puhvervööndite ja triivi vähendavate pihustusotsakute kasutamist).

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) kohta koostatud pikendamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.

Liikmesriigid pööravad erilist tähelepanu:

tootja kohustusele tagada, et tootmisprotsessi käigus järgitakse rangelt keskkonnatingimusi ja tehakse kvaliteedikontrolli analüüsi, et tagada vastavus mikrobioloogilise saaste piirnormidele, nagu on osutatud töödokumendis SANCO/12116/2012 (2);

taimekaitsevahendites sisalduva kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali kirjeldusele;

käitlejate ja töötajate kaitsele, mille puhul võetakse arvesse, et mikroorganisme kui selliseid käsitatakse ülitundlikkust tekitada võivate ainetena, ning selle tagamisele, et kasutustingimustega nähakse ette piisavate isikukaitsevahendite kasutamine.


(1)  Täiendavad toimeaine identifitseerimisandmed ja toimeaine omadused on esitatud pikendamisaruandes.

(2)  pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf (europa.eu)


II LISA

Komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 540/2011 lisa muudetakse järgmiselt:

1)

A osast jäetakse välja kanne 138 Bacillus subtilis’e (Cohn 1872) tüve QST 713 kohta;

2)

B osasse lisatakse järgmine kanne:

Nr

Tavanimetus, tunnuskoodid

IUPACi nimetus

Puhtus (1)

Heakskiitmise kuupäev

Heakskiidu aegumine

Erisätted

„158

Bacillus amyloliquefaciens (tüvi QST 713)

puudub

Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) nimisisaldus tehnilises tootes ja koostises on vähemalt: 1 × 1012 CFU/kg;

maksimaalselt: 3 × 1013 CFU/kg

Olulised lisandid puuduvad

1. juuli 2023

30. juuni 2038

Kui liikmesriigid lubavad pihustada Bacillus amyloliquefaciens’ist (tüvi QST 713) sisaldavaid taimekaitsevahendeid välitingimustes, peavad nad mittesihtorganite, sealhulgas mesilaste kaitse tagamiseks tegema järgmist:

lubama taimekaitsevahendi kasutamist põllul üksnes väljaspool mesilaste igapäevast korjeperioodi, kui seda kasutatakse õitsvate kultuuride või õitsva umbrohu puhul;

rakendama riskivähendusmeetmeid, mille eesmärk on vähendada taimekaitsevahendi triivi põllust kaugemal asuvatele aladele (nt kaaludes puhvervööndite ja triivi vähendavate pihustusotsakute kasutamist).

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toimeaine Bacillus amyloliquefaciens’i (tüvi QST 713) kohta koostatud pikendamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.

Liikmesriigid pööravad erilist tähelepanu:

tootja kohustusele tagada, et tootmisprotsessi käigus järgitakse rangelt keskkonnatingimusi ja tehakse kvaliteedikontrolli analüüsi, et tagada vastavus mikrobioloogilise saaste piirnormidele, nagu on osutatud töödokumendis SANCO/12116/2012 (2);

taimekaitsevahendites sisalduva kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali kirjeldusele;

käitlejate ja töötajate kaitsele, mille puhul võetakse arvesse, et mikroorganisme kui selliseid käsitatakse ülitundlikkust tekitada võivate ainetena, ning selle tagamisele, et kasutustingimustega nähakse ette piisavate isikukaitsevahendite kasutamine.“


(1)  Täiendavad toimeaine identifitseerimisandmed ja toimeaine omadused on esitatud pikendamisaruandes.

(2)  pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf (europa.eu)


Top