Escolha as funcionalidades experimentais que pretende experimentar

Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex

Documento 32017D0198

Komisjoni rakendusotsus (EL) 2017/198, 2. veebruar 2017, Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Goto liitu sissetoomise ja liidus levimise tõkestamise meetmete kohta (teatavaks tehtud numbri C(2017) 460 all)

C/2017/0460

ELT L 31, 4.2.2017, p. 29—34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Estatuto jurídico do documento Já não está em vigor, Data do termo de validade: 31/03/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/198/oj

4.2.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 31/29


KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2017/198,

2. veebruar 2017,

Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Goto liitu sissetoomise ja liidus levimise tõkestamise meetmete kohta

(teatavaks tehtud numbri C(2017) 460 all)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 16 lõike 3 kolmandat lauset,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni rakendusotsuses 2012/756/EL (2) on sätestatud meetmed, et tõkestada Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Goto (edaspidi „asjaomane organism“) liitu sissetoomist ja seal levimist, sest see on teatava kiivide haiguse (kiwi canker) põhjustaja. Nimetatud rakendusotsus kaotas kehtivuse 31. märtsil 2016.

(2)

Mitu liikmesriiki on nõudnud, et asjaomasest organismist tingitud jätkuva ohu tõttu taimetervisele jätkataks rakendusotsuses 2012/756/EL sätestatud meetmete võtmist. Seepärast tuleks samasugused meetmed, nagu on sätestatud kõnealuses rakendusotsuses, vastu võtta kolmandatest riikidest istutamiseks liitu sissetoodavate perekonna Actinidia Lindl. taimede suhtes (edaspidi „kõnealused taimed“), nagu ka nende taimede liidusisese edasitoimetamise suhtes.

(3)

Lisaks nähtub rakendusotsuse 2012/756/EL kohaldamisest saadud kogemusest, et kõigi kõnealuste taimede hävitamine või individuaalne testimine on visuaalse vaatlusega samaväärsed asjaomase organismi levikut konkreetsel alal tõkestavad asjakohased ennetusmeetmete alternatiivid ning et need meetmed on võrdväärselt tõhusa toimega asjaomase organismi tekitatud haiguspuhangu korral. Seepärast tuleks lubada nende meetmete võtmist nii liidust kui ka kolmandatest riikidest pärit kõnealuste taimede puhul. Lisaks nähtub kogemusest, et kahjurivaba koha või tootmisüksuse ümber on käesoleva otsuse eesmärkide saavutamiseks piisav 100 m laiune ala (500 m laiuse asemel), mis on väliskeskkonnast sedavõrd eraldatud ja kaitstud, et see välistab tõhusalt asjaomase organismi leviku.

(4)

Käesoleva otsuse järgimiseks peaksid liikmesriigid vajaduse korral kohandama oma õigusakte.

(5)

Käesolevat otsust tuleks kohaldada kuni 31. märtsini 2020, et jääks piisavalt aega olukorra arengu jälgimiseks.

(6)

Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Kahjuliku organismi Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Goto keeld

Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Gotod (edaspidi „asjaomane organism“) ei tohi liitu tuua ega seal levitada.

Artikkel 2

Perekonna Actinidia Lindl. liitu sissetoomine

Kolmandatest riikidest pärit perekonna Actinidia Lindl. tolmlemisvõimelist õietolmu ja istutamiseks ettenähtud elustaimi, v.a seemneid (edaspidi „kõnealused taimed“), võib liitu sisse tuua üksnes juhul, kui need vastavad I lisas esitatud erinõuetele.

Artikkel 3

Kõnealuste taimede edasitoimetamine liidu piires

Kõnealuseid taimi võib liidusiseselt edasi toimetada vaid siis, kui need vastavad II lisas esitatud erinõuetele.

Artikkel 4

Uuringud kõnealuse organismi esinemise kohta ja sellest teatamine

1.   Iga liikmesriik viib läbi iga-aastase ametliku uuringu asjaomase organismi esinemisest kõnealustel taimedel.

Iga liikmesriik teatab uuringu tulemustest komisjonile ja teistele liikmesriikidele uuringuaastale järgneva aasta 31. jaanuariks.

2.   Kui kutseline käitleja kahtlustab või saab teada, et asjaomast organismi leidub taimedes, taimsetes saadustes või muudes käitleja järelevalve all olevates objektides või piirkonnas, kus seda organismi ei ole varem esinenud, peab ta sellest viivitamata teatama vastutavale ametiasutusele, et see asutus saaks võtta asjakohaseid meetmeid. Vajaduse korral võtab ka kutseline käitleja viivitamata ettevaatusabinõusid asjaomase organismi püsimajäämise ja leviku vältimiseks.

Artikkel 5

Nõuete täitmine

Liikmesriigid teatavad komisjonile viivitamata meetmetest, mida nad on võtnud käesoleva otsuse täitmiseks.

Artikkel 6

Kohaldamine

Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 31. märtsini 2020.

Artikkel 7

Adressaadid

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 2. veebruar 2017

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Vytenis ANDRIUKAITIS


(1)  EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1.

(2)  Komisjoni 5. detsembri 2012. aasta rakendusotsus 2012/756/EL Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Goto liitu sissetoomise ja seal leviku vastu võetavate meetmete kohta (ELT L 335, 7.12.2012, lk 49).


I LISA

Artiklis 2 osutatud erinõuded liitu sissetoomiseks

I JAGU

Fütosanitaarsertifikaat

1)

Kolmandatest riikidest pärit kõnealuste taimedega on direktiivi 2000/29/EÜ artikli 13 lõike 1 punkti ii esimese lõigu kohaselt kaasas fütosanitaarsertifikaat (edaspidi „sertifikaat“), mis sisaldab lahtris „Täiendav deklaratsioon“ punktide 2 ja 3 kohast teavet.

2)

Sertifikaat peab sisaldama teavet, et on täidetud üks järgmistest punktidest.

a)

Kõnealuseid taimi on kogu nende eluaja jooksul kasvatatud riigis, kus asjaomast organismi teadaolevalt ei esine.

b)

Kõnealuseid taimi on kogu nende eluaja jooksul kasvatatud kahjurivabas piirkonnas, mille on asjaomase organismi suhtes kehtestanud päritoluriigi taimekaitseorganisatsioon vastavalt FAO rahvusvahelistele fütosanitaarmeetmete standardile (International Standard for Phytosanitary Measures, edaspidi „ISPM“) nr 4 (1).

c)

Kõnealused taimed on kasvatatud kahjurivabas kohas või kahjurivabas tootmisüksuses, mille on asjaomase organismi osas kehtestanud riigi taimekaitseorganisatsioon vastavalt standardile FAO ISPM nr 10 (2). Kõnealused taimed on kasvatatud rajatises, mille isolatsiooni- ja kaitsetase väliskeskkonna suhtes välistavad tõhusalt asjaomase organismi ligipääsu. Selles kohas või tootmisüksuses on kõnealuseid taimi viimase täieliku vegetatsioonitsükli ajal enne eksportimist nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kahel korral ametlikult kontrollitud ja asjaomast organismi ei ole avastatud.

Kõnealust kohta või tootmisüksust ümbritseb vähemalt 100-meetrise raadiusega ala, mis vastab ühele järgmistest tingimustest:

i)

viimase täieliku vegetatsioonitsükli ajal enne eksportimist on nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kahel korral tehtud ametlik kontroll ning kõik nakkuse sümptomitega kõnealused taimed, mis kontrolli käigus leiti, on viivitamatult hävitatud;

ii)

kõik kõnealused taimed on viivitamatult hävitatud;

iii)

iga kõnealust taime on kõige asjakohasemal ajal kontrollitud ja kindlaks tehtud, et taim on asjaomasest organismist vaba.

d)

Kõnealused taimed on toodetud kahjurivabas tootmiskohas, mille on asjaomase organismi suhtes kehtestanud riiklik taimekaitseorganisatsioon vastavalt standardile FAO ISPM nr 10. Viimase täieliku vegetatsioonitsükli ajal enne eksportimist on kõnealuseid taimi selles kohas nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kahel korral ametlikult kontrollitud ja asjaomast organismi ei ole avastatud.

Kõnealust tootmispaika ümbritseb vähemalt 4 500-meetrise raadiusega ala, mis vastab ühele järgmistest tingimustest:

i)

viimase täieliku vegetatsioonitsükli ajal enne eksporti on kogu kõnealusel alal nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kahel korral tehtud ametlik kontroll, võetud proovid ja neid uuritud. Ametlike kontrollide, proovivõtu ja uurimise käigus ei ole asjaomast organismi avastatud;

ii)

kõik kõnealused taimed 500 m raadiuses tootmiskohast on viivitamatult hävitatud;

iii)

iga kõnealust taime 500 m raadiuses tootmiskohast on kõige asjakohasemal ajal korrapäraselt kontrollitud ja kindlaks tehtud, et taim on asjaomasest organismist vaba.

Alapunktide ii ja iii korral on kõik kõnealused taimed, mis on tootmiskohast 500–4 500 m raadiuses, hävitatud või neid on uuritud sellise proovivõtukava alusel, millega on võimalik 99 % usaldusväärsusega kinnitada, et asjaomase organismi esinemise tase kõnealustel taimedel on alla 0,1 %.

3)

Kui esitatakse punkti 2 alapunktides c või d kirjeldatud andmed, peab sertifikaat lisaks sisaldama teavet, et täidetud on üks järgmistest punktidest:

a)

kõnealused taimed on saadud otse emataimedest, mis on kasvatatud vastavalt punkti 2 alapunkti a, b või c tingimustele;

b)

kõnealused taimed on saadud otse emataimedest, mida on enne individuaalselt uuritud ning uuring on kinnitanud asjaomase organismi puudumist;

c)

kõnealuseid taimi on uuritud vastavalt proovivõtukavale, mille põhjal saab 99 % tõenäosusega kindlaks teha, et asjaomase organismi esinemise tase kõnealustel taimedel on alla 0,1 %.

4)

Kui esitatakse punkti 2 alapunktis b kirjeldatud andmed, peab sertifikaadi pealkirja „Päritolukoht“ all täpsustama kahjurivaba piirkonna nime.

II JAGU

Järelevalve

Liitu toodud fütosanitaarsertifikaadiga ja I jao nõuetele vastavaid kõnealuseid taimi kontrollitakse rangelt ja vajadusel uuritakse asjaomase organismi esinemist liitu sisenemise kohas või sihtkohas, mis on määratud vastavalt komisjoni direktiivile 2004/103/EÜ (3).

Juhul kui kõnealused taimed tuuakse liitu muu kui taimede sihtkohaks oleva liikmesriigi kaudu, teavitab esimese liikmesriigi vastutav ametiasutus sellest sihtliikmesriigi vastutavat ametiasutust.


(1)  „Requirements for the establishment of pest free areas“ (Kahjurivabade piirkondade kehtestamise nõuded), ISPM nr 4 (1995), FAO 2016.

(2)  „Requirements for the establishment of pest free places of production and pest free production sites“ (Kahjurivabade kohtade ja tootmisüksuste kehtestamise nõuded), ISPM nr 10 (1999), Rooma, IPPC, FAO 2016.

(3)  Komisjoni 7. oktoobri 2004. aasta direktiiv 2004/103/EÜ, mis käsitleb nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ V lisa B osas loetletud taimede, taimsete saaduste ja muude toodete identsus- ja fütosanitaarkontrolle, mida võib teha mujal kui ühenduse piiriületuskohas või selle läheduses, ning millega täpsustatakse nende kontrollidega seotud tingimusi (ELT L 313, 12.10.2004, lk 16).


II LISA

Artiklis 3 osutatud nõuded liidu piires edasitoimetamiseks

1)

Liidust pärit kõnealuseid taimi võib liidu piires edasi toimetada üksnes juhul, kui nendega on kaasas vastavalt komisjoni direktiivile 92/105/EMÜ (1) koostatud ja välja antud taimepass ning nad vastavad punktis 2 esitatud nõuetele.

2)

Kõnealused taimed peavad vastama vähemalt ühele järgmistest punktidest.

a)

Kõnealuseid taimi on kogu nende eluaja jooksul kasvatatud riigis, kus asjaomast organismi teadaolevalt ei esine.

b)

Kõnealuseid taimi on kogu nende eluaja jooksul kasvatatud kaitstud alal, mis on asjaomase organismi osas heaks kiidetud kooskõlas direktiivi 2000/29/EÜ artikli 2 punkti 1 alapunktiga h.

c)

Kõnealuseid taimi on kogu nende eluaja jooksul kasvatatud kahjurivabas piirkonnas, mille on asjaomase organismi jaoks kehtestanud liikmesriigi vastutav ametiasutus vastavalt standardile FAO ISPM nr 4 (2).

d)

Kõnealused taimed on toodetud kahjurivabas kohas või kahjurivabas tootmisüksuses, mille kohta päritoluliikmesriigi vastutav ametiasutus on asjaomase organismi osas kinnitanud vastavust standardile FAO ISPM nr 10 (3). Kõnealused taimed on kasvatatud rajatises, mille isolatsiooni- ja kaitsetase väliskeskkonna suhtes välistavad tõhusalt asjaomase organismi ligipääsu. Viimase täieliku vegetatsioonitsükli ajal enne edasitoimetamist on kõnealuseid taimi kõnealuses kohas või üksuses nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kahel korral ametlikult kontrollitud, ilma et asjaomast organismi oleks avastatud.

Kõnealust kohta või tootmisüksust ümbritseb vähemalt 100-meetrise raadiusega ala, mis vastab ühele järgmistest tingimustest:

i)

viimase täieliku vegetatsioonitsükli ajal enne edasitoimetamist on nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kahel korral tehtud ametlik kontroll ning kõik nakkuse sümptomitega taimed, mis kontrolli käigus leiti, on viivitamatult hävitatud;

ii)

kõik kõnealused taimed on viivitamatult hävitatud;

iii)

iga kõnealust taime on korrapäraselt kõige asjakohasemal ajal uuritud ja tuvastatud, et taim on asjaomasest organismist vaba.

e)

Kõnealused taimed on toodetud kahjurivabas tootmiskohas, mille on asjaomase organismi suhtes kehtestanud vastutav ametiasutus vastavalt standardile FAO ISPM nr 10. Kõnealuses kohas on kõnealustest taimedest viimase täieliku vegetatsioonitsükli ajal enne edasitoimetamist nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kahel korral võetud proove ja taimi ametlikult kontrollitud, ilma et asjaomast organismi oleks avastatud.

Kõnealust tootmiskohta ümbritseb vähemalt 500-meetrise raadiusega ala (edaspidi „ümbritsev ala“), mis vastab ühele järgmistest tingimustest:

i)

viimase täieliku vegetatsioonitsükli ajal enne edasitoimetamist on kogu ümbritseval alal nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kahel korral tehtud ametlikud kontrollid, võetud proovid ja neid uuritud. Ametlike kontrollide, proovivõtu ja uurimise käigus ei ole asjaomast organismi avastatud;

ii)

kõik kõnealused taimed ümbritseva ala piires on viivitamatult hävitatud;

iii)

iga kõnealust taime on korrapäraselt kõige asjakohasemal ajal uuritud ja tuvastatud, et taim on asjaomasest organismist vaba.

Ümbritsevat ala piirab vähemalt 4 km raadiusega ala, mis vastab ühele järgmistest tingimustest:

i)

pärast viimase täieliku vegetatsioonitsükli jooksul enne taimede edasitoimetamist tehtud ametlikke kontrolle, proovide võtmist ja testimist, mis on tehtud kahel korral nakkuse sümptomite avastamiseks kõige sobivamal ajal kogu kõnealuses tsoonis. Kui kõnealustel taimedel tuvastati asjaomase organismi esinemine, võeti likvideerimismeetmeid. Need meetmed hõlmasid nakkuse sümptomitega taimede viivitamatut hävitamist;

ii)

kõikide kõnealuste taimede hävitamist ümbritseva ala piires;

iii)

ümbritseval alal kõnealuste taimede kontrollimist sellise proovivõtukava alusel, millega on võimalik 99 % usaldusväärsusega kinnitada, et asjaomase organismi esinemise tase kõnealustel taimedel on alla 0,1 %.

3)

Kui punkti 2 alapunkti d või e nõuded on täidetud, peavad kõnealused taimed lisaks vastama veel ühele järgmistest nõuetest:

a)

kõnealused taimed on saadud otse emataimedest, mis on kasvatatud vastavalt punkti 2 alapunktide a, b, c või d tingimustele;

b)

kõnealused taimed on saadud otse emataimedest, mis on enne läbinud individuaalse kontrolli, mis kinnitab asjaomase organismi puudumist;

c)

kõnealuseid taimi on uuritud vastavalt proovivõtukavale, mille põhjal saab 99 % tõenäosusega kindlaks teha, et asjaomase organismi esinemise tase kõnealustel taimedel on alla 0,1 %.

4)

Kolmandatest riikidest liitu sisse toodud kõnealuseid taimi võib vastavalt I lisale liidu piires edasi toimetada vaid juhul, kui nendega on kaasas punktis 1 osutatud taimepass.


(1)  Komisjoni 3. detsembri 1992. aasta direktiiv 92/105/EMÜ, millega kehtestatakse teatavate taimede, taimsete saaduste ja muude toodete ühenduse piires liikumisel kasutatavate taimepasside ühtlustamise ulatus ning taimepasside väljastamise üksikasjalik kord ja nende ümbervahetamise tingimused ja üksikasjalik kord (EÜT L 4, 8.1.1993, lk 22).

(2)  „Requirements for the establishment of pest free areas“ (Kahjurivabade piirkondade kehtestamise nõuded), ISPM nr 4 (1995), Rooma, IPPC, FAO 2016.

(3)  „Requirements for the establishment of pest free places of production and pest free production sites“ (Kahjurivabade tootmiskohtade ja -üksuste kehtestamise nõuded), ISPM nr 10 (1999), Rooma, IPPC, FAO 2016.


Início