This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2186
Commission Regulation (EC) No 2186/2005 of 27 December 2005 amending Regulation (EC) No 936/97 opening and providing for the administration of tariff quotas for high-quality fresh, chilled and frozen beef and for frozen buffalo meat
Komisjoni määrus (EÜ) nr 2186/2005, 27. detsember 2005 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 936/97, millega avatakse ja sätestatakse tariifikvootide haldamine värske, jahutatud ja külmutatud kõrgekvaliteedilise veiseliha ning külmutatud pühvliliha suhtes
Komisjoni määrus (EÜ) nr 2186/2005, 27. detsember 2005 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 936/97, millega avatakse ja sätestatakse tariifikvootide haldamine värske, jahutatud ja külmutatud kõrgekvaliteedilise veiseliha ning külmutatud pühvliliha suhtes
ELT L 347, 30.12.2005, p. 74–74
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO)
ELT L 319M, 29.11.2008, p. 417–417
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; kehtetuks tunnistatud 32008R0810
30.12.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 347/74 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 2186/2005,
27. detsember 2005,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 936/97, millega avatakse ja sätestatakse tariifikvootide haldamine värske, jahutatud ja külmutatud kõrgekvaliteedilise veiseliha ning külmutatud pühvliliha suhtes
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 21. detsembri 2005. aasta otsust 2005/959/EÜ Euroopa Ühenduse ja Jaapani ning Euroopa Ühenduse ja Uus-Meremaa vahel kirjavahetuse vormis lepingu sõlmimise kohta, eriti selle artiklit 2, (1)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruses (EÜ) nr 936/97 (2) on mitmeks aastaks sätestatud tariifikvootide avamine ja haldamine kõrgekvaliteedilise veiseliha suhtes. |
(2) |
Ühenduse ja Uus-Meremaa vahelise üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT 1994) artikli XXIV lõike 6 ja artikli XXVIII alusel toimunud läbirääkimiste tulemusel, mis käsitlesid kontsessioonide muutmist Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia loendites seoses nende riikide Euroopa Liiduga ühinemisega, nõustus ühendus suurendama oma loendis kõrgekvaliteedilise veiseliha impordi aastast tariifikvooti kõigi liikmesriikide jaoks 1 000 tonni võrra. |
(3) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 936/97 vastavalt muuta. |
(4) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas veise- ja vasikalihaturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 936/97 muudetakse järgmiselt:
1. |
artikli 1 lõiget 1 muudetakse järgmiselt:
|
2. |
artikli 2 punkti e muudetakse järgmiselt:
|
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 27. detsember 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 78.
(2) EÜT L 137, 28.5.1997, lk 10. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1118/2004 (ELT L 217, 17.6.2004, lk 10).