Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004L0032

Komisjoni direktiiv 2004/32/EÜ, 17. märts 2004, mis muudab direktiivi 2001/32/EÜ teatavate kaitstavate alade kohta, mis ühenduses taimetervise ohtudega tõenäolisemalt kokku puutuvad

ELT L 85, 23.3.2004, p. 24–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/07/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2004/32/oj

32004L0032



Euroopa Liidu Teataja L 085 , 23/03/2004 Lk 0024 - 0025


Komisjoni direktiiv 2004/32/EÜ,

17. märts 2004,

mis muudab direktiivi 2001/32/EÜ teatavate kaitstavate alade kohta, mis ühenduses taimetervise ohtudega tõenäolisemalt kokku puutuvad

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, [1] eriti selle artikli 12 lõike 1 punkti h esimest lõiku,

võttes arvesse Iirimaa, Itaalia, Austria ja Rootsi esitatud taotlusi

ning arvestades järgmist:

(1) Vastavalt komisjoni 8. mai 2001 direktiivile 2001/32/EÜ, millega tunnistatakse kaitstavaid alasid, mis ühenduses taimetervise ohtudega tõenäolisemalt kokku puutuvad, ning tunnistatakse kehtetuks direktiiv 92/76/EMÜ, [2] tunnistati Iirimaa ja mõned alad Itaalias ja Austrias Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. suhtes ajutiselt kuni 31. märtsini 2004 kaitstavateks aladeks.

(2) Iirimaa ja Austria esitatud ja uuringutel põhinevast teabest selgub, et ajutist Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. suhtes kaitstavate alade kehtestamist Iirimaal ja Austrias tuleks pikendada edasiseks piiratud perioodiks.

(3) Itaalia esitatud ja uuringutel põhinevast teabest selgub, et mõnda Itaalia piirkonda ei tuleks enam Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. suhtes kaitstava alana tunnistada; kusjuures teisi alasid tuleks Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. suhtes edasiseks piiratud perioodiks kaitstavateks aladeks tunnistada.

(4) Vastavalt direktiivile 2001/32/EÜ tunnistati Rootsis mõned alad ajutiselt kaitstavateks aladeks peedi risomaaniaviiruse suhtes kuni 31. märtsini 2004.

(5) Rootsi esitatud ja uuringutel põhinevast teabest ilmneb, et neid alasid Rootsis ei tuleks enam tunnistada kaitstavateks aladeks peedi risomaaniaviiruse suhtes.

(6) Seetõttu tuleks direktiivi 2001/32/EÜ vastavalt muuta.

(7) Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Direktiivi 2001/32/EÜ muudetakse järgmiselt:

1) Artiklit 1 muudetakse järgmiselt:

a) teine lõige asendatakse järgmisega:

"Lisa punkti b alapunkti 2 puhul tunnistatakse Iirimaa, Itaalia (Apulia, Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza ja Rimini provintsid; Lombardia; Trentino-Alto Adige: Trento autonoomne provints; Veneto: välja arvatud Rovigo provintsi Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara omavalitsusüksused ning Padova provintsi Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi omavalitsusüksused ning Verona provintsis Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari omavalitsusüksused) ja Austria (Burgenland, Kärnten, Alam-Austria, Tirool (Lientzi haldusüksus), Steiermark, Viin) osas mainitud alad kaitstuks kuni 31. märtsini 2006."

b) Kolmas lõige jäetakse välja.

2. Lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisale.

Artikkel 2

1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 20. aprillil 2004. Nad edastavad kõnealuste normide teksti ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile.

Liikmesriigid kohaldavad neid norme alates 21. aprillist 2004.

Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga korraldatavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.

Artikkel 3

Käesolev direktiiv jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikkel 4

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 17. märts 2004

Komisjoni nimel

komisjoni liige

David Byrne

[1] EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1.Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2003/116/EÜ (ELT L 321, 6.12.2003, lk 36).

[2] EÜT L 127, 9.5.2001, lk 38.Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2003/46/EÜ (ELT L 138, 5.6.2003, lk 45).

--------------------------------------------------

LISA

1. Rubriigi b punktis 2 asendatakse parempoolse veeru kanne järgmisega:

"Hispaania, Prantsusmaa (Korsika), Iirimaa, Itaalia (Abruzzi; Apuulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza ja Rimini provintsid; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguuria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardiinia; Sitsiilia; Trentino-Alto Adige: Trento autonoomne provints; Toscana; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: välja arvatud Rovigo provintsi Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara omavalitsusüksused ning Padova provintsi Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi omavalitsusüksused ning Verona provintsi Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari omavalitsusüksused), Austrias (Burgenland, Kärnten, Alam-Austria, Tirool (Lientzi haldusüksus), Steiermark, Viin), Portugal, Soome, Ühendkuningriik (Põhja-Iirimaa, Mani saar ja Kanalisaared)."

.

2. Rubriigi d punktis 1 asendatakse parempoolse veeru kanne järgmisega:

"Taani, Prantsusmaa (Bretagne), Iirimaa, Portugal (Assoorid), Soome, Ühendkuningriik Põhja-Iirimaa)"

--------------------------------------------------

Top