Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0927

    2004/927/EÜ: Nõukogu otsus, 22. detsember 2004, mis näeb ette Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklis 251 osutatud menetluse kohaldamist kõnealuse asutamislepingu kolmanda osa IV jaotisega hõlmatud teatud valdkondade suhtes

    ELT L 396, 31.12.2004, p. 45–46 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 153M, 7.6.2006, p. 485–486 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/927/oj

    31.12.2004   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 396/45


    NÕUKOGU OTSUS,

    22. detsember 2004,

    mis näeb ette Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklis 251 osutatud menetluse kohaldamist kõnealuse asutamislepingu kolmanda osa IV jaotisega hõlmatud teatud valdkondade suhtes

    (2004/927/EÜ)

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 67 lõike 2 teist taanet,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Amsterdami lepingu alusel omandas Euroopa Ühendus õiguse võtta meetmeid viisade, varjupaiga, sisserände ja muu isikute vaba liikumisega seotud poliitika vallas, mis on sätestatud Euroopa Ühenduse asutamislepingu (edaspidi “asutamisleping”) kolmanda osa IV jaotises.

    (2)

    Asutamislepingu artikli 67 alusel, mis kehtestati Amsterdami lepinguga, võttis nõukogu pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendiga ühehäälselt vastu enamuse nimetatud meetmetest.

    (3)

    Sama artikli 67 lõike 2 teise taande alusel teeb nõukogu pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendiga ja pärast Amsterdami lepingu jõustumisele järgnevat viieaastast üleminekuperioodi ühehäälselt otsuse asutamislepingu artiklis 251 osutatud menetluse kohaldamise kohta kõigi või mõne asutamislepingu IV jaotisega hõlmatud valdkonna suhtes.

    (4)

    Vastavalt asutamislepingu artikli 67 lõikele 5, mis lisati Nice'i lepinguga, võtab nõukogu artiklis 251 sätestatud korras vastu artikli 63 lõikes 1 ja lõike 2 punktis a sätestatud varjupaigaga seotud meetmed tingimusel, et nõukogu on pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendiga ühehäälselt vastu võtnud ühenduse õigusaktid, milles määratakse kindlaks neid küsimusi reguleerivad ühiseeskirjad ja peamised põhimõtted, samuti artiklis 65 ettenähtud tsiviilasjades tehtava õigusalase koostöö meetmed, välja arvatud perekonnaõigust käsitlevad küsimused; käesolev otsus ei mõjuta nimetatud sätteid.

    (5)

    Lisaks sellele, vastavalt protokollile asutamislepingu artikli 67 kohta, mis lisati nimetatud asutamislepingule Nice'i lepinguga, teeb nõukogu alates 1. maist 2004 asutamislepingu artiklis 66 osutatud meetmete vastuvõtmisel otsused kvalifitseeritud häälteenamusega komisjoni ettepaneku põhjal ja pärast konsulteerimist Euroopa Parlamendiga; käesolev otsus ei mõjuta nimetatud protokolli.

    (6)

    Lisaks Nice'i lepingust tulenevale palus Euroopa Ülemkogu, kiites oma 4. ja 5. novembri 2004. aasta kohtumisel heaks Haagi programmi “Vabaduse, turvalisuse ja õiguse tugevdamine Euroopa Liidus”, nõukogul vastu võtta asutamislepingu artikli 67 lõikel 2 põhinev otsus hiljemalt 1. aprilliks 2005 selle kohta, et nõukogu peab toimima artiklis 251 sätestatud korras, kui ta võtab vastavalt Euroopa Kohtu kohtupraktikale, mis on seotud ühenduse õigusaktide õigusliku aluse valikuga, vastu asutamislepingu artikli 62 lõikes 1, lõike 2 punktis a ja lõikes 3 ning artikli 63 lõike 2 punktis b ja lõike 3 punktis b osutatud meetmeid.

    (7)

    Euroopa Ülemkogu võttis siiski seisukoha, et kuni Euroopa põhiseaduse lepingu jõustumiseni tuleks nõukogul jätkata otsuste tegemist ühehäälselt pärast Euroopa Parlamendiga konsulteerimist, kui ta võtab vastu meetmeid asutamislepingu artikli 63 lõike 3 punktis a ja lõikes 4 osutatud kolmandate riikide kodanike seadusliku liikmesriikidesse sisserände ja liikmesriikide vahelise rände suhtes.

    (8)

    Üleminek kaasotsustamismenetlusele asutamislepingu artikli 62 lõikes 1 osutatud meetmete vastuvõtmiseks ei piira nõukogu ühehäälse otsustamise kohustust selliste otsuste vastuvõtmisel, millele on osutatud 2003. aasta ühinemisakti artikli 3 lõikes 2, Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel sõlmitud lepingu (Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis' rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega) (1) artikli 15 lõikes 1, Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud Schengeni acquis’ Euroopa Liitu integreerimise protokolli artiklis 4 ja tulevastes ühinemislepingutes.

    (9)

    Üleminek kaasotsustamismenetlusele asutamislepingu artikli 62 lõike 2 punktis a osutatud meetmete vastuvõtmiseks ei piira liikmesriikide pädevust oma piiride geograafilisel tähistamisel vastavalt rahvusvahelisele õigusele.

    (10)

    Toimides vastavalt asutamislepingus sätestatud asjakohasele õiguslikule alusele, võib nõukogu võtta vastu stimuleerivaid meetmeid liikmesriikide tegevuse toetamiseks nende territooriumil seaduslikult elavate kolmandate riikide kodanike integreerimisel.

    (11)

    Kaasotsustamismenetlusele ülemineku tõttu asutamislepingu artikli 62 lõigetes 2 ja 3 osutatud meetmete vastuvõtmiseks tuleks määrusi, millega viisataotluste läbivaatamise, piirikontrolli ja piirivalve korraldamise teatavate üksikasjalike eeskirjade ja praktilise korra rakendamisvolitused jäetakse nõukogule, muuta selliselt, et nõukogu peab antud juhtudel otsuseid tegema kvalifitseeritud häälteenamusega.

    (12)

    Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud Taani seisukohta käsitleva protokolli artiklite 1 ja 2 kohaselt ei osale Taani käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.

    (13)

    Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Ühenduse asutamislepingule lisatud Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukohta käsitleva protokolli artikli 3 kohaselt teatasid nimetatud liikmesriigid oma soovist osaleda käesoleva otsuse vastuvõtmises ja kohaldamises,

    ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:

    Artikkel 1

    1.   Alates 1. jaanuarist 2005 toimib nõukogu asutamislepingu artikli 62 lõikes 1, lõike 2 punktis a ja lõikes 3 osutatud meetmete vastuvõtmisel asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras.

    2.   Alates 1. jaanuarist 2005 toimib nõukogu asutamislepingu artikli 63 lõike 2 punktis b ja lõike 3 punktis b osutatud meetmete vastuvõtmisel asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras.

    Artikkel 2

    Asutamislepingu artiklit 251 kohaldatakse nende Euroopa Parlamendi arvamuste suhtes, mis nõukogu sai enne 1. jaanuari 2005 seoses ettepanekutega meetmete kohta, mille osas nõukogu toimib käesoleva otsuse alusel asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras.

    Artikkel 3

    1.   Nõukogu 24. aprilli 2001. aasta määruse (EÜ) nr 789/2001 (millega viisataotluste läbivaatamise teatavate üksikasjalike eeskirjade ja praktiliste menetluste rakendamisvolitused jäetakse nõukogule) (2) artikli 1 lõigetes 1 ja 2 asendatakse sõna “ühehäälselt” sõnadega “kvalifitseeritud häälteenamusega” ning see muudatus jõustub 1. jaanuaril 2005.

    2.   Nõukogu 24. aprilli 2001. aasta määruse (EÜ) nr 790/2001 (millega antakse nõukogule rakendusvolitused piirikontrolli ja piirivalve rakendamise teatavate üksikasjalike sätete ja praktilise korra osas) (3) artikli 1 lõikes 1 asendatakse sõna “ühehäälselt” sõnadega “kvalifitseeritud häälteenamusega” ning see muudatus jõustub 1. jaanuaril 2005.

    Brüssel, 22. detsember 2004

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    C. VEERMAN


    (1)  Nõukogu dokument 13054/04, kättesaadav veebilehel http://register.consilium.eu.int

    (2)  EÜT L 116, 26.4.2001, lk 2.

    (3)  EÜT L 116, 26.4.2001, lk 5.


    Top