EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R1722

Nõukogu määrus (EÜ) nr 1722/1999, 29. juuli 1999, Alžeeriast, Marokost ja Egiptusest pärit kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide ja Marokost pärit kõva nisu importimise kohta

EÜT L 203, 3.8.1999, p. 16–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/12/2011; kehtetuks tunnistatud 32011R1230

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/1722/oj

31999R1722



Euroopa Liidu Teataja L 203 , 03/08/1999 Lk 0016 - 0017


Nõukogu määrus (EÜ) nr 1722/1999,

29. juuli 1999,

Alžeeriast, Marokost ja Egiptusest pärit kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide ja Marokost pärit kõva nisu importimise kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut

ning arvestades, et:

(1) 1976. ja 1977. aastal ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ja teiselt poolt Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigi, Egiptuse Araabia Vabariigi ja Maroko Kuningriigi vahel ühendusse kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide impordi kohta sõlmitud koostöölepingutega ja vahelepingutega nähakse ette muutuvate maksude vähendamisel või neist vabastamisel põhinev sooduskord;

(2) Euroopa Majandusühenduse ja Maroko Kuningriigi koostööleping ning vaheleping kõva nisu impordi erikorra kohta näeb ette muutuvate impordimaksude vähendamise;

(3) asjaomase korra rakenduseeskirjad sätestatakse nõukogu 24. juuni 1976. aasta määrusega (EMÜ) nr 1519/76 Alžeeriast pärit kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide importimise kohta, [1] nõukogu 24. juuni 1976. aasta määrusega (EMÜ) nr 1526/76 Marokost pärit kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel saadud töötlemisjääkide importimise kohta, [2] nõukogu 17. mai 1977. aasta määrusega (EMÜ) nr 1251/77 Egiptuse Araabia Vabariigist pärit kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide importimise kohta, [3] ja nõukogu 24. juuni 1976. aasta määrusega (EMÜ) nr 1520/76 Marokost pärit kõva nisu importimise kohta [4];

(4) Euroopa – Vahemere piirkonna assotsiatsioonilepingud Alžeeria Demokraatliku Rahvavabariigiga, Egiptuse Araabia Vabariigiga ja Maroko Kuningriigiga on praegu sõlmimisel või nende üle peetakse läbirääkimisi; seni kohaldatakse määrustes (EMÜ) nr 1519/76, (EMÜ) nr 1520/76, (EMÜ) nr 1526/76 ja (EMÜ) nr 1251/77 osutatud koostöölepinguid;

(5) mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus sõlmitud põllumajanduslepingu raames nõustus ühendus muutuvate impordimaksumäärade kindlaksmääramisega ja nende asendamisega tollimaksudega alates 1. juulist 1995; see võib muuta muutuvatel impordimaksudel põhineva erikorra kasutamiskõlbmatuks ja seetõttu tuleks kuni Alžeeria, Egiptuse ja Marokoga uute lepingute sõlmimiseni lubada kehtestada määrustest (EMÜ) nr 1519/76, (EMÜ) nr 1520/76, (EMÜ) nr 1526/76 ja (EMÜ) nr 1251/77 ajutisi erandeid, mille tulemusel jääks selle korra põhiolemus samaks; nende määruste ajutise kohandamise eeskirjad kuni 30. juunini 1999 on sätestatud määrustes (EÜ) nr 1710/95 [5] ja (EÜ) nr 1711/956 [6] määruse (EÜ) nr 3290/94 [7] artikli 3 põhjal;

(6) kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide importi käsitlevate lepingute raames antud soodustused on seega asendatud ühtse määra alusel vähendatud tollimaksudega, mis Alžeeria ja Maroko puhul on 7,25 eurot tonni kohta ühise tollitariifistiku maksumäärast püsikomponendi alandamise asemel, millele lisandub sel viisil vähendatud tollimaksu vähendamine 60 % muutuva komponendi vähendamise asemel, ja Egiptuse puhul 60 % tollimaksust;

(7) käesolevate läbirääkimiste lõpetamiseni või lepingute sõlmimiseni on vaja võtta meetmed ühendusega toimuva kaubanduse järjepidevuse tagamiseks, pikendades kehtivat üleminekukorraldust;

(8) kui kõnealuste kolmandate riikidega sõlmitakse uued lepingud, tuleb kohandada käesolevat määrust; tuleks sätestada, et komisjon võib need muudatused vastu võtta vastavalt nõukogu 30. juuni 1992. aasta määrusele (EMÜ) nr 1766/92 teraviljaturu ühise korralduse kohta, [8]

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Käesoleva määrusega nähakse ette Alžeeriast, Marokost ja Egiptusest pärit kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide importimise erikorra suhtes ja Marokost pärit kõva nisu impordi erikorra suhtes kohaldatavad sätted.

Artikkel 2

Alžeeriast ja Marokost pärit CN-koodide 23023010–23024090 alla kuuluvate kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide ühendusse importimisel kohaldatavad tollimaksud on 40 % ühises tollitariifistikus sätestatud summast, mida vähendatakse 7,25 euro võrra tonni kohta.

Artikkel 3

Egiptusest pärit CN-koodide 23021010–23021090, 23022010, 23022090 ja 23023010–23024090 alla kuuluvate kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide ühendusse importimisel kohaldatavad tollimaksud on 40 % ühises tollitariifistikus sätestatud summast.

Artikkel 4

Artikleid 2 ja 3 kohaldatakse kogu impordi suhtes, mille kohta importija esitab tõendid, et Alžeeria, Maroko või Egiptus on sisse nõudnud ekspordimaksu Alžeeriaga sõlmitud koostöölepingu artikli 21, Marokoga sõlmitud koostöölepingu artikli 23 või Egiptusega sõlmitud koostöölepingu artikli 20 kohaselt.

Artikkel 5

CN-koodi 10011000 alla kuuluva Marokost pärit ja Marokost otse ühendusse veetava kõva nisu ühendusse importimisel kohaldatav tollimaksumäär kehtestatakse vastavalt määruse (EMÜ) nr 1766/92 artikli 10 lõikele 2, millest arvatakse maha 0,73 eurot tonni kohta.

Artikkel 6

Kui käesolevas määruses osutatud kolmandate riikidega sõlmitakse uued lepingud, võtab komisjon määruse (EMÜ) nr 1766/92 artiklis 23 osutatud korras vastu nendest uutest lepingutest tulenevad vajalikud käesoleva määruse muudatused.

Artikkel 7

Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.

Seda kohaldatakse alates 1. juulist 1999.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 29. juuli 1999

Nõukogu nimel

eesistuja

S. Hassi

[1] EÜT L 169, 28.6.1976, lk 40.

[2] EÜT L 169, 28.6.1976, lk 56.

[3] EÜT L 146, 14.6.1977, lk 11.

[4] EÜT L 169, 28.6.1976, lk 42.

[5] EÜT L 163, 14.7.1995, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2622/98 (EÜT L 329, 5.12.1998, lk 16).

[6] EÜT L 163, 14.7.1995, lk 3. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1616/98 (EÜT L 209, 25.7.1998, lk 31).

[7] EÜT L 349, 31.12.1994, lk 105. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1340/98 (EÜT L 184, 27.6.1998, lk 1).

[8] EÜT L 181, 1.7.1992, lk 21. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2547/98 (EÜT L 318, 27.11.1998, lk 41).

--------------------------------------------------

Top