Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007L0016

    Komisjoni direktiiv 2007/16/EÜ, 19. märts 2007 , avatud investeerimisfonde (UCITS) käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamist käsitleva nõukogu direktiivi 85/611/EMÜ rakendamise kohta seoses teatavate mõistete selgitamisega (EMPs kohaldatav tekst )

    ELT L 79, 20.3.2007, p. 11–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 56M, 29.2.2008, p. 134–142 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2007/16/oj

    20.3.2007   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 79/11


    KOMISJONI DIREKTIIV 2007/16/EÜ,

    19. märts 2007,

    avatud investeerimisfonde (UCITS) käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamist käsitleva nõukogu direktiivi 85/611/EMÜ rakendamise kohta seoses teatavate mõistete selgitamisega

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 20. detsembri 1985. aasta direktiivi 85/611/EMÜ avatud investeerimisfonde (UCITS) käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, (1) eriti selle artikli 53a punkti a,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Direktiivis 85/611/EMÜ on sätestatud rida kohati vastastikku sõltuvaid mõisteid, mis on seotud varadega, millesse avatud investeerimisfondid võivad investeerida, näiteks vabalt kaubeldava väärtpaberi mõiste ja rahaturuinstrumendi mõiste.

    (2)

    Alates direktiivi 85/611/EMÜ vastuvõtmisest on finantsturgudel kaubeldavate finantsinstrumentide mitmekesisus märkimisväärselt suurenenud, mis on põhjustanud ebaselgust küsimuses, kas need mõisted hõlmavad teatavaid finantsinstrumentide liike. Ebaselgus mõistete kohaldamisel põhjustab direktiivi erinevaid tõlgendusi.

    (3)

    Et tagada direktiivi 85/611/EMÜ ühtne kohaldamine ja aidata liikmesriikidel jõuda ühisele arusaamisele küsimuses, kas teatav varaliik on kõlblik avatud investeerimisfondidele, ning tagada mõistete tõlgendamine kooskõlas alusdirektiivi 85/611/EMÜ põhimõtetega, näiteks nendega, mis käsitlevad riskide hajutamist ja piiramist, avatud investeerimisfondide võimet oma osakuid osakuomanike nõudel lunastada ja arvutada oma varade puhasväärtust osakute väljalaskmisel või lunastamisel, on vaja anda pädevatele asutustele ja turuosalistele antud küsimuses rohkem kindlust. Suurem kindlus aitab kaasa ka avatud investeerimisfondide piiriüleste tehingute teatamise korra paremale toimimisele.

    (4)

    Käesolevas direktiivis antud selgitused ei tekita iseenesest uusi toimimisviisi- või tegevusalaseid kohustusi pädevatele asutustele ega turuosalistele. Finantsinstrumentide ja tehingute ammendavate loendite kehtestamise asemel selgitatakse põhikriteeriume, et aidata hinnata, kas teatav finantsinstrumentide klass on mitmesuguste mõistetega hõlmatud.

    (5)

    Seda, kas avatud investeerimisfond võib investeerida teatavasse varaliiki, ei tule hinnata üksnes selle järgi, kas see on käesoleva tekstiga selgitatud mõistetega hõlmatud vaid selle järgi, kas ta vastab direktiivi 85/611/EMÜ nõuetele. Pädevad asutused võiksid teha koostööd Euroopa väärtpaberituru reguleerijate komiteega (CESR), et kujundada ühised põhimõtted nende selgituste igapäevaseks kohaldamiseks oma järelevalvekohustuste raames, eeskätt seoses direktiivi 85/611/EMÜ muude nõuetega nagu järelevalve- ja riskijuhtimismenetlused, ning tagada tootepassi sujuv toimimine.

    (6)

    Direktiivis 85/611/EMÜ määratletakse vabalt kaubeldavad väärtpaberid ainuüksi vormilisest ja õiguslikust vaatepunktist. Sellest tulenevalt kehtib vabalt kaubeldavate väärtpaberite määratlus suure hulga finantstoodete suhtes, millel on erinevad omadused ja likviidsusmäärad. Iga sellise finantstoote puhul tuleks tagada vabalt kaubeldavate väärtpaberite määratluse ja kõnealuse direktiivi muude sätete omavaheline kooskõla.

    (7)

    Kinnised fondid kujutavad endast varaklassi, millele ei ole direktiivis 85/611/EMÜ selgesõnaliselt viidatud kui varale, millesse avatud investeerimisfondid võivad investeerida. Siiski käsitletakse kinniste fondide osakuid sageli vabalt kaubeldavate väärtpaberitena, milleks annab tihtipeale alust nende noteerimine reguleeritud turul. Seetõttu on vaja anda turuosalistele ja pädevatele asutustele kindlus küsimuses, kas kinniste fondide osakud on hõlmatud vabalt kaubeldavate väärtpaberite määratlusega. Pädevad asutused võiksid teha koostööd CESRga, et kujundada ühised põhimõtted kinnistele fondidele kohaldatavate kriteeriumide igapäevaseks kohaldamiseks, eelkõige seoses äriühingutele rakendatavate üldjuhtimismehhanismidega seotud põhinormidega.

    (8)

    Samuti on vaja täiendavat õiguskindlust selliste finantsinstrumentide liigitamisel vabalt kaubeldavateks väärtpaberiteks, mis on seotud muude varade, sealhulgas direktiivis 85/611/EMÜ osutamata varade tootlikkusega, või mis on selliste varadega tagatud. Tuleks selgeks teha, et kui seos aluseks oleva või mõne muu koostisinstrumendiga kujutab endast koostisosa, mida tuleb käsitleda sisalduva tuletisinstrumendina, kuulub finantsinstrument tuletisinstrumenti sisaldavate vabalt kaubeldavate väärtpaberite allrühma. Selle tagajärjel tuleb selle koostisosa suhtes kohaldada direktiivi 85/611/EMÜ kohaseid tuletisinstrumentide kriteeriume.

    (9)

    Et finantsinstrument oleks direktiivis 85/611/EMÜ sisalduva rahaturuinstrumendi mõistega hõlmatud, peaks see täitma teatavaid kriteeriume, eeskätt tuleb sellega harilikult kaubelda rahaturul, see peab olema likviidne ja selle väärtust peab saama igal ajal täpselt kindlaks määrata. On vaja tagada nende kriteeriumide ühtne kohaldamine, võttes arvesse teatavaid turutavasid. Samuti on vaja selgitada, et kriteeriume tuleb tõlgendada kooskõlas direktiivi 85/611/EMÜ muude põhimõtetega. Rahaturuinstrumentide mõiste peaks laienema finantsinstrumentidele, mida ei ole reguleeritud turul noteeritud või millega seal ei kaubelda ja millele direktiiviga 85/611/EMÜ sätestatakse täiendavad kriteeriumid lisaks rahaturuinstrumentide üldkriteeriumidele. Seetõttu oli samavõrd vajalik selgitada neid kriteeriume seoses investorite kaitse nõuetega, võttes arvesse direktiivi põhimõtteid, näiteks portfelli likviidsust käsitlevat põhimõtet, mis lähtub selle artiklist 37.

    (10)

    Direktiivi 85/611/EMÜ kohaselt tuleb finantstuletisinstrumente käsitleda likviidse finantsvarana, kui need täidavad nimetatud direktiivis sätestatud kriteeriume. Samuti on vaja tagada nende kriteeriumide ühtne kohaldamine ja selgeks teha, et neid kriteeriume tuleb tõlgendada kooskõlas direktiivi muude sätetega. Lisaks sellele tuleks selgeks teha, et kui krediidituletisinstrumendid täidavad neid kriteeriume, on need finantstuletisinstrumentideks direktiivi 85/611/EMÜ tähenduses ja seetõttu tuleb neid käsitleda likviidse finantsvarana.

    (11)

    Vajadus selgitamise järele on eriti tungiv finantsindeksitel põhinevate tuletusinstrumentide puhul. Praegu on olemas palju finantsindekseid, mis on tuletisinstrumentide aluseks. Need indeksid erinevad oma koosseisu või oma koostisosade kaalu poolest. Kõikidel muudel juhtudel tuleb tagada, et avatud investeerimisfondid suudaksid täita oma kohustusi seoses portfelli likviidsusega, mis lähtub direktiivi 85/611/EMÜ artiklist 37, ja varade puhasväärtuse arvutamisega ning et aluseks oleva tuletisinstrumendi omadused ei mõjutaks neid kohustusi ebasoodsalt. Tuleks selgitada, et tuletisinstrumendid, mis põhinevad finantsindeksitel, mille koosseis on piisavalt mitmekesine ja mis kujutavad endast asjakohast võrdluspunkti turule, mida need käsitlevad, ja mille puhul tuleb esitada vajalikku teavet indeksi koosseisu ja arvutamise kohta, kuuluvad tuletisinstrumentide alla likviidse finantsvarana. Pädevad asutused võiksid teha koostööd CESRga, et kujundada ühised lähenemisviisid nende kriteeriumide igapäevaseks kohaldamiseks indeksite suhtes, mis põhinevad varadel, mida ei ole direktiivis üksikult määratletud varadena, millesse võib investeerida.

    (12)

    Direktiivis 85/611/EMÜ tunnustatakse vabalt kaubeldavate väärtpaberite ja rahaturuinstrumentide allrühmana neid, mis sisaldavad tuletisosa. Tuletisosa lülitamine vabalt kaubeldavasse väärtpaberisse või rahaturuinstrumenti ei muuda kogu finantsinstrumenti finantstuletisinstrumendiks, mis jääks vabalt kaubeldava väärtpaberi või rahaturuinstrumendi määratlusest välja. Seetõttu on vaja selgust, kas finantstuletisinstrumenti saab käsitleda mõnes muus instrumendis sisalduvana. Pealegi kaasneb tuletisinstrumendi lülitamisega vabalt kaubeldavasse väärtpaberisse või rahaturuinstrumenti oht, et direktiiviga 85/611/EMÜ tuletisinstrumentidele kehtestatud reegleid eiratakse. Seetõttu on direktiivis vaja määratleda sisalduv tuletisosa ja nende reeglite täitmine. Arvestades uuenduste taset rahastamise vallas, ei ole sisalduv tuletisosa alati selgelt tuvastatud. Selles suhtes suurema kindluse saavutamiseks tuleks sätestada kriteeriumid selliste koostisosade tuvastamiseks.

    (13)

    Direktiivi 85/611/EMÜ kohaselt ei kuulu vabalt kaubeldavate väärtpaberite ja rahaturuinstrumentide määratluse alla võtted ja vahendid, mis on seotud vabalt kaubeldavate väärtpaberitega või rahaturuinstrumentidega ja mis on mõeldud portfelli tõhusaks haldamiseks. Et selgitada piire nende mõistete vahel, on vaja kehtestada teatavad kriteeriumid, et tuvastada tehinguid, mis kuuluvad selliste võtete ja vahendite alla. Samuti on vaja meelde tuletada, et neid võtteid ja vahendeid tuleb tõlgendada kooskõlas avatud investeerimisfondi muude kohustustega, eeskätt selle riskiprofiiliga. Teisisõnu, need peavad olema kooskõlas direktiivis 85/611/EMÜ riskide maandamisele ja hajutamisele seatud eeskirjadega ning direktiivist tulenevate piirangutega katteta müügile ja laenuvõtmisele.

    (14)

    Direktiivis 85/611/EMÜ sätestatakse kriteeriumid, et määratleda avatud investeerimisfonde, mis põhinevad võlakirja- või aktsiaindeksitel. Avatud investeerimisfonde, mis täidavad neid kriteeriume, koheldakse paindlikumalt väljalaskja kontsentratsioonipiirangute osas. Seetõttu on vaja kujundada selge arusaam nendest kriteeriumidest ja tagada nende ühtne kohaldamine kõikides liikmesriikides. Seoses sellega antakse täiendavaid selgitusi selle kohta, kas avatud investeerimisfondi saab pidada indeksipõhiseks, ja seeläbi rohkem kindlust tingimuste osas, mis õigustavad sellist indeksipõhiste avatud investeerimisfondide sooduskohtlemist.

    (15)

    Euroopa väärtpaberituru reguleerijate komiteelt on küsitud tehnilist nõu.

    (16)

    Käesolevas direktiivis sätestatud meetmed on kooskõlas Euroopa väärtpaberikomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

    Artikkel 1

    Sisu

    Käesolev direktiiv näeb ette eeskirjad, millega selgitatakse järgmisi mõisteid, et tagada nende ühetaoline kohaldamine:

    1.

    vabalt kaubeldavad väärtpaberid vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõike 8 määratlusele;

    2.

    rahaturuinstrumendid vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõike 9 määratlusele;

    3.

    likviidsed finantsvarad vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõikes 2 sätestatud avatud investeerimisfondi määratluses osutatule, võttes arvesse finantstuletisinstrumente;

    4.

    tuletisinstrumenti sisaldav vabalt kaubeldav väärtpaber või rahaturuinstrument vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 lõike 3 neljandas lõigus osutatule;

    5.

    võtted ja vahendid portfelli tõhusaks haldamiseks vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 lõikes 2 osutatule;

    6.

    indeksipõhised avatud investeerimisfondid vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 22a lõikes 1 osutatule.

    Artikkel 2

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõige 8

    Vabalt kaubeldavad väärtpaberid

    1.   Viiteid vabalt kaubeldavatele väärtpaberitele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõikes 8 käsitatakse viidetena finantsinstrumentidele, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    potentsiaalne kahju, mis avatud investeerimisfonde võib tabada seoses kõnealuste instrumentide omamisega, on piiratud nende eest makstud summaga;

    b)

    nende likviidsus ei kahjusta avatud investeerimisfondide suutlikkust järgida direktiivi 85/611/EMÜ artiklit 37;

    c)

    usaldusväärne väärtuse hindamine on neile kättesaadav järgmiselt:

    i)

    väärtpaberite korral, mida noteeritakse või millega kaubeldakse reguleeritud turul vastavalt määratlusele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punktides a kuni d, õigete, usaldusväärsete ja regulaarsete hindade kujul, milleks on turuhinnad või hinnad, mis on tehtud kättesaadavaks emitendist sõltumatu hindamissüsteemi poolt;

    ii)

    direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõikes 2 viidatud muude väärtpaberite korral regulaarse hindamise kujul, mis pärineb väärtpaberi emitendilt saadud teabest või pädevast investeerimisalasest uurimistööst;

    d)

    asjakohane teave on neile kättesaadav järgmiselt:

    i)

    väärtpaberite korral, mida noteeritakse või millega kaubeldakse reguleeritud turul vastavalt määratlusele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punktides a kuni d, turule suunatud regulaarse, õige ja põhjaliku teabe kujul väärtpaberi või vajadusel väärtpaberite portfelli kohta;

    ii)

    direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõikes 2 viidatud muude väärtpaberite korral avatud investeerimisfondidele suunatud regulaarse ja õige teabe kujul väärtpaberi või vajadusel väärtpaberite portfelli kohta;

    e)

    nad on vabalt kaubeldavad;

    f)

    nende omandamine on kooskõlas avatud investeerimisfondide investeerimiseesmärkide ja/või -poliitikaga vastavalt direktiivile 85/611/EMÜ;

    g)

    nende riskid on asjakohaselt kaetud avatud investeerimisfondide riskijuhtimisprotsessiga.

    Esimese lõigu punktide b ja e kohaldamisel, välja arvatud juhul, kui avatud investeerimisfondidele kättesaadava teabe alusel määratakse kindlaks teisiti, eeldatakse, et finantsinstrumendid, mida noteeritakse või millega kaubeldakse reguleeritud turul vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punktidele a, b või c, ei kahjusta avatud investeerimisfondide suutlikkust järgida direktiivi 85/611/EMÜ artiklit 37 ning on vabalt kaubeldavad.

    2.   Vabalt kaubeldavad väärtpaberid vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõike 8 määratlusele sisaldavad järgmist:

    a)

    osakud kinnistes fondides asutatud investeerimisühingute või investeerimisfondidena, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    i)

    nad vastavad lõikes 1 sätestatud nõuetele;

    ii)

    nende suhtes kohaldatakse äriühingutele rakendatavaid üldjuhtimismehhanisme;

    iii)

    kui varahaldustoimingud viiakse läbi muu juriidilise isiku poolt kinnise fondi nimel, kohaldatakse kõnealuse juriidilise isiku suhtes siseriiklikke õigusnorme, eesmärgiga kaitsta investoreid;

    b)

    osakud kinnistes fondides asutatud lepinguõiguse alusel, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    i)

    nad vastavad lõikes 1 sätestatud nõuetele;

    ii)

    nende suhtes kohaldatakse äriühingutele rakendatavaid üldjuhtimismehhanisme, nagu on osutatud punkti a alapunktis ii;

    iii)

    neid haldab juriidiline isik, kelle suhtes kohaldatakse siseriiklikke õigusnorme, eesmärgiga kaitsta investoreid;

    c)

    finantsinstrumendid, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    i)

    nad vastavad lõikes 1 sätestatud nõuetele;

    ii)

    nad on kaetud muude varadega või on seotud muid varasid käsitlevate toimingutega, mis võivad erineda direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõikes 1 viidatud varadest.

    3.   Kui lõike 2 punktis c käsitletud finantsinstrument sisaldab käesoleva direktiivi artiklis 10 osutatud tuletiskoostisosa, kohaldatakse kõnealuse koostisosa suhtes direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 nõudmisi.

    Artikkel 3

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõige 9

    Rahaturul kaubeldavad tavainstrumendid

    1.   Viiteid rahaturuinstrumentidele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõikes 9 käsitatakse viidetena kahesugustele finantsinstrumentidele, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    finantsinstrumendid, mida noteeritakse või millega kaubeldakse reguleeritud turul vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punktidele a, b või c;

    b)

    finantsinstrumendid, mida ei noteerita.

    2.   Viiteid rahaturul tavaliselt kasutatavatele rahaturuinstrumentidele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõikes 9 käsitatakse viidetena finantsinstrumentidele, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    nende esialgne tähtaeg emiteerimisel on kuni 397 päeva;

    b)

    nende järelejäänud tähtaeg on kuni 397 päeva;

    c)

    nende intresse korrigeeritakse regulaarselt vastavalt rahaturu tingimustele vähemalt iga 397 päeva järel;

    d)

    nende riskiprofiil, kaasa arvatud krediidi- ja intressiriskid, vastavad finantsinstrumentide omadele, millel on punktides a ja b viidatud tähtaeg või nende intresse korrigeeritakse regulaarselt, nagu osutatud punktis c.

    Artikkel 4

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõige 9

    Likviidsed instrumendid, mille maksumus on igal ajal täpselt kindlaks määratav

    1.   Viiteid rahaturuinstrumentidele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõikes 9 kui likviidsetele instrumentidele käsitatakse viidetena finantsinstrumentidele, mida on võimalik piiratud hinnaga müüa küllalt lühikese tähtaja jooksul, võttes arvesse avatud investeerimisfondide kohustust tagasi osta või lunastada oma osakuid ükskõik millise osakuomaniku nõudel.

    2.   Viiteid rahaturuinstrumentidele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõikes 9 kui instrumentidele, mille maksumus on igal ajal täpselt kindlaks määratav, käsitatakse viidetena finantsinstrumentidele, mille suhtes rakendatavad õiged ja usaldusväärsed hindamissüsteemid on kättesaadavad ja mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    nad võimaldavad avatud investeerimisfondidel arvestada puhasväärtust vastavalt väärtusele, millega väärtpaberite portfellis sisalduvat finantsinstrumenti võidakse vahetada teadlike, huvitatud ja omavahel mitteseotud poolte vahelises tehingus;

    b)

    nad põhinevad kas turuandmetel või hindamismudelitel, kaasa arvatud amortisatsioonikuludel põhinevad süsteemid.

    3.   Eeldatakse, et lõigetes 1 ja 2 viidatud nõuded täidetakse finantsinstrumentide puhul, millega tavaliselt kaubeldakse rahaturul direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõike 9 kohaldamisel ning mida noteeritakse või millega kaubeldakse reguleeritud turul vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 19 lõike 1 punktidele a, b või c, välja arvatud juhul, kui avatud investeerimisfondidele kättesaadava teabe alusel määratakse kindlaks teisiti.

    Artikkel 5

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkt h

    Instrumendid, mille puhul emissioon või emitent ise on reguleeritud investorite ja hoiuste kaitseks

    1.   Viiteid direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõike 9 punktis h muudele kui reguleeritud turul kaubeldavatele rahaturuinstrumentidele, mille emiteerimine või emitent ise on reguleeritud investorite ja hoiuste kaitseks, käsitatakse viidetena finantsinstrumentidele, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    nad vastavad artikli 3 lõikes 2 sätestatud ühele nõudele ning artikli 4 lõikes 1 ja artikli 4 lõikes 2 sätestatud kõikidele nõuetele;

    b)

    nende kohta käiv asjakohane teave on kättesaadav, kaasa arvatud teave, mis võimaldab kõnealustesse instrumentidesse tehtud investeeringutega seotud krediidiriskide asjakohast hindamist, võttes arvesse lõigetes 2, 3 ja 4 sätestatut;

    c)

    nad on vabalt kaubeldavad.

    2.   Kõnealuse artikli lõike 1 punktis b viidatud asjakohane teave direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti h teise ja neljanda taandega hõlmatud rahaturuinstrumentide kohta või liikmesriigi kohaliku või piirkondliku ametiasutuse või avalik-õigusliku rahvusvahelise organisatsiooni poolt emiteeritud, kuid liikmesriigi tagatiseta, või liikmesriigi kui liitriigi puhul föderatsiooni ühe liikme poolt emiteeritud rahaturuinstrumentide kohta peab sisaldama järgmist:

    a)

    teavet nii emissiooni kui ka emiteerimisprogrammi ning emitendi õigusliku ja varalise seisundi kohta enne rahaturuinstrumendi emiteerimist;

    b)

    punktis a viidatud teabe regulaarset ning pärast olulise sündmuse toimumist aset leidvat ajakohastamist;

    c)

    punktis a viidatud teavet, kontrollitud asjakohase kvalifikatsiooniga, emitendist sõltumatute kolmandate isikute poolt;

    d)

    kättesaadavaid ja usaldusväärseid statistilisi andmeid emissiooni või emiteerimisprogrammide kohta.

    3.   Kõnealuse artikli lõike 1 punktis b viidatud asjakohane teave direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti h kolmanda taandega hõlmatud rahaturuinstrumentide kohta peab sisaldama järgmist:

    a)

    teavet emissiooni või emiteerimisprogrammi või emitendi õigusliku ja varalise seisundi kohta enne rahaturuinstrumendi emiteerimist;

    b)

    punktis a viidatud teabe regulaarset ning pärast olulise sündmuse toimumist aset leidvat ajakohastamist;

    c)

    kättesaadavaid ja usaldusväärseid statistilisi andmeid kättesaadavust emissiooni või emiteerimisprogrammide või muude andmete kohta, mis võimaldavad kõnealustesse instrumentidesse tehtud investeeringutega seotud krediidiriskide asjakohast hindamist.

    4.   Kõnealuse artikli lõike 1 punktis b viidatud asjakohane teave direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti h esimese taandega hõlmatud kõikide, välja arvatud kõnealuse artikli lõikes 2 viidatud rahaturuinstrumentide ning Euroopa Keskpanga või liikmesriikide keskpankade emiteeritud rahaturuinstrumentide kohta, peab sisaldama teavet emissiooni või emiteerimisprogrammi või emitendi õigusliku ja varalise seisundi kohta enne rahaturuinstrumendi emiteerimist.

    Artikkel 6

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkt h

    Asutus, mille suhtes kohaldatakse usaldatavusnormatiive, mida pädevad asutused peavad vähemalt sama rangeks ühenduse õigusaktides sätestatud normatiividega

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti h kolmanda taande viiteid asutusele, mille suhtes kohaldatakse usaldatavusnormatiive, mida pädevad asutused peavad vähemalt sama rangeks ühenduse õigusaktides sätestatud normatiividega, käsitatakse viidetena emitendile, kelle suhtes kohaldatakse usaldatavusnormatiive ja kes vastab vähemalt ühele järgmistest nõuetest:

    1.

    ta asub Euroopa Majanduspiirkonnas;

    2.

    ta asub kümne grupi riikide hulka kuuluvas OECD riigis;

    3.

    ta vastab vähemalt investeeringutaseme reitingule;

    4.

    emitendi üksikasjaliku analüüsi alusel võib tõestada, et emitendi suhtes kohaldatavad usaldatavusnormatiivid on vähemalt sama ranged kui ühenduse õigusaktides sätestatud normatiivid.

    Artikkel 7

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkt h

    Panga likviidsusliini kasutavad väärtpaberistamisvahendid

    1.   Viiteid väärtpaberistamisvahenditele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti h neljandas taandes käsitatakse viidetena üksusele, mis äriühinguna, fondina või lepingulises vormis tegeleb väärtpaberistamisega.

    2.   Viiteid panga likviidsusliinile direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti h neljandas taandes, käsitatakse viidetena pangaüksusele, mis on tagatud finantsasutuse poolt, mis ise vastab direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti h kolmandale taandele.

    Artikkel 8

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõige 2 ja artikli 19 lõike 1 punkt g

    Likviidsed finantsvarad finantstuletisinstrumentide suhtes

    1.   Viiteid likviidsetele finantsvaradele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõikes 2 käsitatakse finantstuletisinstrumentide suhtes viidetena finantstuletisinstrumentidele, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    nende alusvarad koosnevad ühest või enamast:

    i)

    direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõikes 1 loetletud varast, kaasa arvatud finantsinstrumendid, millel on nende varade üks või mitu tunnust;

    ii)

    intressimäärast;

    iii)

    valuutakursist või valuutast;

    iv)

    finantsindeksist;

    b)

    börsiväliste tuletisinstrumentide korral vastavad nad direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti g teises ja kolmandas taandes sätestatud tingimustele.

    2.   Finantstuletisinstrumendid vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti g määratlusele sisaldavad finantsinstrumente, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    nad võimaldavad käesoleva artikli lõike 1 punktis a viidatud vara krediidiriski ülekandmist sõltumatult muudest kõnealuse varaga seotud riskidest;

    b)

    nad ei lõpe muude kui direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõikes 1 ja lõikes 2 viidatud varade üleandmise või ülekandmisega, kaasa arvatud sularaha;

    c)

    nad vastavad direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti g teises ja kolmandas taandes ning käesoleva artikli lõikes 3 ja lõikes 4 sätestatud nõuetele börsiväliste tuletisinstrumentide kohta;

    d)

    nende riskid on asjakohaselt kaetud avatud investeerimisfondide riskijuhtimisprotsessiga ning sisekontrolli mehhanismidega avatud investeerimisfondide ja krediidituletisinstrumentidega seotud tehingu vastaspoole vahelise teabe asümmeetria suhtes, mis tuleneb vastaspoole võimalikust ligipääsust mitteavalikule teabele krediidituletisinstrumentides viidatud ettevõtete kohta.

    3.   Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti g kolmanda taande kohaldamisel käsitatakse viiteid õiglasele väärtusele viidetena summale, mille eest on teadlike, huvitatud ja omavahel mitteseotud poolte vahelises tehingus võimalik vahetada vara või täita kohustist.

    4.   Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkti g kolmanda taande kohaldamisel käsitatakse viiteid usaldusväärsele ja kontrollitavale hindamisele viidetena hindamisele avatud investeerimisfondi poolt, mis vastab käesoleva artikli lõikes 3 viidatud õiglasele väärtusele, mis ei põhine ainult vastaspoole turunoteeringutel ning vastab järgmistele nõuetele:

    a)

    hindamise aluseks on kas instrumendi usaldusväärne ajakohane turuväärtus või sellise väärtuse puudumisel hinnamudel, mis kasutab asjakohast tunnustatud metoodikat;

    b)

    hindamise kontrollimise viib läbi kas:

    i)

    asjaomane, börsiväliste tuletisinstrumentidega seotud vastaspoolest sõltumatu kolmas isik piisavate ajavahemike tagant ning selliselt, et avatud investeerimisfond saab seda kontrollida;

    ii)

    avatud investeerimisfondi üksus, mis on sõltumatu varade haldamise eest vastutavast osakonnast ning mis on piisavalt varustatud sellise ülesande läbiviimiseks.

    5.   Viiteid likviidsetele finantsvaradele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 1 lõikes 2 ning artikli 19 lõike 1 punktis g käsitatakse kaupade tuletisinstrumente välistavatena.

    Artikkel 9

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punkt g

    Finantsindeksid

    1.   Viiteid finantsindeksitele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõike 1 punktis g käsitatakse viidetena finantsindeksitele, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    nad on piisavalt mitmekülgsed seetõttu, et nad vastavad järgmistele nõuetele:

    i)

    kõnealune indeks on koostatud selliselt, et hinnakõikumised või äritegevus ühe koostisosa suhtes ei mõjuta liigselt kogu indeksiga seotud toiminguid;

    ii)

    kui indeks on koostatud direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõikes 1 viidatud varadest, on selle koostis vähemalt sama mitmekülgne, kui näeb ette kõnealuse direktiivi artikkel 22a;

    iii)

    kui indeks on koostatud muudest kui direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõikes 1 viidatud varadest, on ta muudetud mitmekülgseks sel teel, mis on samaväärne sellele, mida näeb ette kõnealuse direktiivi artikkel 22a;

    b)

    nad kajastavad adekvaatset olukorda turul, millele nad osutavad, sest nad vastavad järgmistele nõuetele:

    i)

    indeks mõõdab alusvarade esindusrühma toiminguid asja- ja nõuetekohaselt;

    ii)

    toimub indeksi perioodiline ülevaatamine ja tasakaalustamine, et tagada turu jätkuv kajastamine, millele ta osutab, järgides kriteeriume, mis on üldsusele kättesaadavad;

    iii)

    alusvarad on piisavalt likviidsed, mis võimaldab kasutajatel vajaduse korral järgida indeksit;

    c)

    nad avaldatakse nõuetekohasel viisil, kuna nad vastavad järgmistele nõuetele:

    i)

    nende avaldamisprotsess toetub usaldusväärsele menetlusele, mis seisneb hindade kogumises, arvutamises ja sellele järgnevas indeksi väärtuse avaldamises, kaasa arvatud koostisosade hinnakujundamine turuhinna puudumise korral;

    ii)

    teave küsimuste kohta, nagu indeksi arvutamine, tasakaalustamise metoodika, indeksite muutmine või võimalikud kõrvalekalded õigeaegse või õige teabe edastamisel, esitatakse põhjalikult ja õigeaegselt.

    2.   Kui direktiivi 85/611/EMÜ artikli 19 lõikes 1 viidatud finantstuletiste varade koostis ei vasta käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud nõuetele, käsitatakse nimetatud finantstuletisi osas, milles nad vastavad käesoleva direktiivi artikli 8 lõikes 1 sätestatud nõuetele, artikli 8 lõike 1 punkti a alajaotustes i, ii ja iii viidatud varade kogumil põhineva finantstuletistena.

    Artikkel 10

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 lõike 3 neljas lõik

    Tuletisinstrumenti sisaldav vabalt kaubeldav väärtpaber või rahaturuinstrument

    1.   Viiteid tuletisinstrumenti sisaldavatele vabalt kaubeldavatele väärtpaberitele direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 lõike 3 neljandas lõigus käsitatakse viidetena finantsinstrumentidele, mis vastavad kõnealuse direktiivi artikli 2 lõikes 1 sätestatud nõuetele ning sisaldavad koostisosa, mis vastab järgmistele nõuetele:

    a)

    nimetatud koostisosa tõttu võib mõningaid või kõiki rahavoogusid, mida esialgselt oleks nõutud seoses vabalt kaubeldava väärtpaberiga, mis toimib pealepinguna, muuta vastavalt ettenähtud intressimäärale, finantsinstrumendi hinnale, valuutakursile, hinna- ja maksumäärade indeksile, krediidireitingule või krediidiindeksile või muudele muutujatele ning seetõttu muutuvad need sarnaselt eraldiseisvale tuletisinstrumendile;

    b)

    selle majanduslikud omadused ja riskid ei ole tihedalt seotud pealepingu majanduslike omaduste ja riskidega;

    c)

    sel on oluline mõju riskiprofiilile ja vabalt kaubeldavate väärtpaberite hinna kujundamisele.

    2.   Rahaturuinstrument, mis vastab artikli 3 lõikes 2 sätestatud ühele nõudele ning artikli 4 lõikes 1 ja artikli 4 lõikes 2 sätestatud kõikidele nõuetele ning mis sisaldab koostisosa, mis vastab käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud nõuetele, käsitatakse tuletisinstrumenti sisaldava rahaturuinstrumendina.

    3.   Vabalt kaubeldavat väärtpaberit ei käsitata tuletisinstrumenti sisaldava vabalt kaubeldava väärtpaberina, kui ta sisaldab koostisosa, mis on lepingu alusel ülekantav vabalt kaubeldavast väärtpaberist või rahaturuinstrumendist sõltumatult. Sellist koostisosa käsitletakse eraldiseisva finantsinstrumendina.

    Artikkel 11

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 lõige 2

    Võtted ja vahendid portfelli tõhusaks haldamiseks

    1.   Vabalt kaubeldavate väärtpaberitega seotud võtteid ja vahendeid, mis on mõeldud portfelli tõhusaks haldamiseks ja millele on viidatud direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 lõikes 2, käsitatakse viidetena võtetele ja vahenditele, mis vastavad järgmistele nõuetele:

    a)

    nad on majanduslikult asjakohased selle tõttu, et nad on realiseeritud tulusalt;

    b)

    nad on kasutusele võetud ühe või mitme järgneva konkreetse eesmärgi saavutamiseks:

    i)

    riski vähendamine;

    ii)

    kulu vähendamine;

    iii)

    täiendava kapitali või tulu tekitamine vabalt kaubeldavatele väärtpaberitele riskitasemel, mis on kooskõlas vabalt kaubeldavate väärtpaberite riskiprofiiliga ning direktiivi 85/611/EMÜ artiklis 22 sätestatud riski hajutamise eeskirjadega;

    c)

    nende riskid on asjakohaselt kaetud avatud investeerimisfondide riskijuhtimisprotsessiga.

    2.   Võtteid ja vahendeid, mis vastavad lõikes 1 sätestatud nõuetele ja mis seonduvad rahaturuinstrumentidega, käsitatakse rahaturuinstrumentidega seonduvate võtete ja vahenditena portfelli tõhusaks haldamiseks vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 lõikele 2.

    Artikkel 12

    Direktiivi 85/611/EMÜ artikli 22a lõige 1

    Indeksipõhised avatud investeerimisfondid

    1.   Viiteid direktiivi 85/611/EMÜ artikli 22a lõikes 1 mõne aktsia- või võlakirjaindeksi koostise järgimisele käsitatakse viidetena alusvaradeindeksi koostise järgimisele, kaasa arvatud tuletisinstrumentide või muude võtete ja vahendite kasutamine vastavalt direktiivi 85/611/EMÜ artikli 21 lõikele 2 ja käesoleva direktiivi artiklile 11.

    2.   Viiteid direktiivi 85/611/EMÜ artikli 22a lõike 1 esimeses taandes indeksile, mille koostis on piisavalt mitmekülgne, käsitatakse viidetena indeksile, mis vastab riski hajutamise eeskirjadele kõnealuse direktiivi artiklis 22a.

    3.   Viiteid direktiivi 85/611/EMÜ artikli 22a lõike 1 teises taandes indeksile, mis kujutab endast asjakohast võrdluspunkti, käsitatakse viidetena indeksile, mille koostaja kasutab tunnustatud meetodit, mille tulemuseks üldjuhul ei ole selle turu, mida indeks käsitleb, peamise emitendi väljaarvamine.

    4.   Viiteid direktiivi 85/611/EMÜ artikli 22a lõike 1 kolmandas taandes indeksile, mis avaldatakse nõuetekohasel viisil, käsitatakse viidetena indeksile, mis vastab järgmistele nõuetele:

    a)

    see on üldsusele kättesaadav;

    b)

    indeksikoostaja on sõltumatu indeksipõhistest avatud investeerimisfondidest.

    Punkt b ei takista indeksikoostajaid ja avatud investeerimisfonde olemast ühe ja sama majandusrühmituse osaks, tingimusel, et huvide vastuolu lahendamiseks rakendatakse tõhusaid meetmeid.

    Artikkel 13

    Ülevõtmine

    1.   Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 23. märtsiks 2008. Nad edastavad kõnealuste normide teksti ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile.

    Liikmesriigid kohaldavad neid sätteid alates 23. juulist 2008.

    Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

    2.   Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.

    Artikkel 14

    Jõustumine

    Käesolev direktiiv jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Artikkel 15

    Adressaat

    Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 19. märts 2007

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Charlie McCREEVY


    (1)  EÜT L 375, 31.12.1985, lk 3. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2005/1/EÜ (ELT L 79, 24.3.2005, lk 9).


    Top